6 Ways To Change Your English Accent | Fix & Speak Clearly!

İNGİLİZCE AKSANINI DEĞİŞTİRMEK İÇİN 6 YÖNTEM!DÜZELT VE AÇIK BİR ŞEKİLDE KONUŞ!

290,426 views

2020-05-21 ・ mmmEnglish


New videos

6 Ways To Change Your English Accent | Fix & Speak Clearly!

İNGİLİZCE AKSANINI DEĞİŞTİRMEK İÇİN 6 YÖNTEM!DÜZELT VE AÇIK BİR ŞEKİLDE KONUŞ!

290,426 views ・ 2020-05-21

mmmEnglish


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Oh hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
220
3740
Oh hey, ben mmmEnglish'den Emma.
00:04
If you're a regular mmmEnglish student
1
4200
2520
Normal bir mmmEnglish öğrencisiyseniz,
00:06
you know that I don't prioritise perfection.
2
6720
3520
mükemmelliğe öncelik vermediğimi bilirsiniz.
00:10
I'm more focused on building confidence and self-belief
3
10240
3800
Ben daha çok güven ve inanç oluşturmaya
00:14
and regular English practice.
4
14040
2400
ve düzenli İngilizce pratiği yapmaya odaklandım.
00:16
So when it comes to your accent,
5
16540
2200
Bu nedenle, aksanınız söz konusu olduğunda,
00:18
let's focus on clear communication, not the perfect
6
18740
3720
mükemmel
00:22
English accent but clear communication that makes it
7
22460
2820
İngilizce aksanına değil, başkalarıyla konuşurken
00:25
easy to understand you, to help you feel more confident
8
25280
3620
kendinizi daha güvende hissetmenize
00:28
when you're speaking to others and to fit in.
9
28900
2860
ve uyum sağlamanıza yardımcı olmak için sizi anlamayı kolaylaştıran net iletişime odaklanalım.
00:31
So if reducing your accent and speaking clearly
10
31940
3260
aksanını azaltmak ve net konuşmak
00:35
is something that you're interested in doing, then stick
11
35200
2920
ilgi duyduğun bir şey, sonra
00:38
around because I've got six tips to help you do that.
12
38120
3520
burada kal çünkü bunu yapmana yardımcı olacak altı ipucum var.
00:52
One of the coolest things about accents is that there are
13
52080
3160
Aksanlarla ilgili en harika şeylerden biri,
00:55
so many of them and
14
55240
1340
aksanların çok fazla olması
00:56
and one of the best ways that you can meet English
15
56900
2420
ve dünyanın her yerinden farklı aksanlara sahip İngilizce konuşanlarla tanışmanın en iyi yollarından biri,
00:59
speakers with different accents
16
59320
1820
01:01
from all around the world is to be part
17
61140
2780
01:03
of an online language school like Lingoda.
18
63920
2860
Lingoda gibi bir çevrimiçi dil okulunun parçası olmaktır.
01:07
And with the next Lingoda Language Sprint
19
67220
2240
Ve bir sonraki Lingoda Dil Sprinti eli
01:09
right around the corner,
20
69460
1800
kulağında olduğundan,
01:11
well not only is this a great opportunity
21
71260
2340
bu yalnızca üç ay içinde
01:13
for you to improve your speaking and your listening
22
73600
2820
konuşma ve dinleme becerilerinizi geliştirmeniz için harika bir fırsat değil,
01:16
skills in just three months
23
76420
2460
01:18
but Lingoda are also offering a chance to get a one
24
78880
3480
aynı zamanda Lingoda aynı zamanda yüzde yüz para iadesi alma şansı da sunuyor.
01:22
hundred per cent refund as well.
25
82360
2340
Peki.
01:24
Now if you haven't heard me talk about it before,
26
84700
2200
Şimdi, daha önce bunun hakkında konuştuğumu duymadıysanız,
01:26
the Lingoda Language Sprint is a challenge.
27
86900
2800
Lingoda Dil Sprinti bir meydan okumadır.
01:29
Lingoda are inspiring their students to level up
28
89900
3620
Lingoda, öğrencilerine
01:33
their knowledge, their speaking skills
29
93520
2140
01:35
and their grammar awareness in just ninety days.
30
95660
3720
sadece doksan gün içinde bilgilerini, konuşma becerilerini ve gramer farkındalıklarını artırmaları için ilham veriyor.
01:39
Now I participated in the Sprint when it was
31
99640
2720
Şimdi
01:42
called a marathon last year and it was one of the best
32
102360
3300
geçen yıl maraton olarak adlandırılan Sprint'e katıldım ve
01:45
things that I ever did. I was taking Spanish classes.
33
105660
3800
yaptığım en iyi şeylerden biriydi. İspanyolca dersleri alıyordum.
01:49
So there are two ways to join.
34
109460
1400
Yani katılmanın iki yolu var.
01:50
You've got the choice to sign up for the Super Sprint
35
110860
3020
01:53
which is thirty classes a month for three months
36
113880
4160
Üç ay boyunca ayda otuz ders olan Süper Sprint'e kaydolma seçeneğiniz var
01:58
and if you complete the Super Sprint, you're going to get
37
118040
2480
ve Süper Sprint'i tamamlarsanız yüzde yüz para
02:00
a one hundred per cent refund.
38
120520
2140
iadesi alacaksınız.
02:03
But alternatively, you can also join the Regular Sprint,
39
123220
3040
Ancak alternatif olarak,
02:06
which is just fifteen classes a month for three months.
40
126260
4040
üç ay boyunca ayda sadece on beş ders olan Normal Sprint'e de katılabilirsiniz.
02:10
Now if you complete that you're gonna get
41
130300
2260
Şimdi onu tamamlarsan
02:12
a fifty per cent refund.
42
132560
1860
yüzde elli para iadesi alacaksın.
02:14
To find out more about how the Sprint works
43
134480
2680
Sprint'in nasıl çalıştığı hakkında daha fazla bilgi edinmek için
02:17
then check out this video that I made up here.
44
137160
2640
burada oluşturduğum bu videoyu izleyin. Bu geri ödemeyi almanın
02:19
I'm also going to talk about if it's really possible
45
139800
3240
gerçekten mümkün olup olmadığı hakkında da konuşacağım
02:23
to get that refund.
46
143040
1360
. Bir
02:24
So to join the next Sprint, make sure you use the link
47
144400
2680
sonraki Sprint'e katılmak için aşağıdaki açıklamadaki bağlantıyı kullandığınızdan emin olun
02:27
in the description below. Sign up by June 15th,
48
147080
3460
. 15 Haziran'a kadar kaydınızı yaptırın,
02:30
pay the deposit, secure your spot.
49
150540
2920
kaporanızı ödeyin, yerinizi ayırtın.
02:33
Plus if you use that code down there, you'll get
50
153480
2600
Ayrıca, aşağıdaki kodu kullanırsanız,
02:36
a ten euro discount off your deposit. Good luck!
51
156080
3320
depozitonuzdan on euro indirim alırsınız. İyi şanlar!
02:39
So what's so bad about an accent?
52
159640
2460
Peki aksanın nesi bu kadar kötü?
02:42
Absolutely nothing.
53
162280
1600
Kesinlikle hiçbir şey.
02:43
If you can communicate your message clearly,
54
163960
2240
Mesajınızı net bir şekilde iletebiliyorsanız,
02:46
then there is no reason to change it.
55
166200
2380
değiştirmeniz için bir neden yoktur.
02:48
Your accent helps to create character
56
168860
2620
Aksanınız karakter ve entrika yaratmanıza yardımcı olur
02:51
and intrigue and you know it helps to tell your story.
57
171480
4560
ve bunun hikayenizi anlatmanıza yardımcı olduğunu bilirsiniz.
02:56
However, if your accent is a barrier to someone
58
176300
3040
Ancak, aksanınız birinin
02:59
understanding you or it stops you from creating
59
179340
3460
sizi anlamasına engel oluyorsa veya
03:02
a meaningful connection with someone
60
182800
2360
birisiyle anlamlı bir bağ kurmanıza engel oluyorsa
03:05
well, we've got a problem right?
61
185540
2020
, bir sorunumuz var değil mi?
03:07
So reducing or limiting your accent is probably
62
187720
3280
Bu yüzden aksanınızı azaltmak veya sınırlamak, muhtemelen konuşmalarda
03:11
going to help you to feel more successful
63
191000
2420
daha başarılı hissetmenize
03:13
during conversations and to help you
64
193420
2240
ve
03:15
to get more confidence and to speak more
65
195820
3580
daha fazla özgüven kazanmanıza ve daha fazla konuşmanıza yardımcı olacaktır,
03:19
which is important. That's the most important thing.
66
199480
3620
bu da önemlidir. En önemli şey bu.
03:23
So to help you to improve your accent
67
203100
1840
Aksanınızı geliştirmenize
03:24
and speak more clearly, I've got some tips
68
204940
2280
ve daha net konuşmanıza yardımcı olmak için
03:27
that I'm sharing with you right now.
69
207220
2340
şu anda sizinle paylaştığım bazı ipuçlarım var.
03:29
The first one is to choose your accent.
70
209680
3000
İlki, aksanınızı seçmektir.
03:33
Now usually my advice is to listen to as many different
71
213100
3820
Şimdi genellikle tavsiyem,
03:36
English speakers as you can,
72
216920
1840
03:38
both native and non-native English speakers.
73
218880
2860
hem anadili İngilizce olan hem de anadili olmayan, olabildiğince çok farklı İngilizce konuşanı dinlemektir.
03:41
This is essential to help you develop really strong
74
221800
3040
Bu, gerçekten güçlü
03:44
listening and comprehension skills.
75
224840
2140
dinleme ve anlama becerileri geliştirmenize yardımcı olmak için gereklidir.
03:46
However when it comes to changing your accent
76
226980
3860
Ancak iş aksanınızı değiştirmeye
03:50
and practising your pronunciation,
77
230840
2320
ve telaffuzunuzu pratik etmeye gelince,
03:53
with this type of practice you know, it's
78
233540
2720
bildiğiniz bu tür alıştırmalarla,
03:56
better to choose a specific accent to focus on
79
236260
3720
odaklanmak için belirli bir aksanı seçmek daha iyidir,
03:59
so that you can really pick out the most unique
80
239980
3700
böylece o aksanın en benzersiz özelliklerini gerçekten seçip
04:03
features of that accent and try and copy them.
81
243680
2840
deneyebilir ve kopyalayabilirsiniz. .
04:06
And the simplest way to do this is to choose an English
82
246780
2900
Ve bunu yapmanın en basit yolu,
04:09
speaker who you like the sound of when they speak,
83
249680
2560
konuşurken sesini beğendiğiniz,
04:12
you like listening to.
84
252240
1400
dinlemeyi sevdiğiniz bir İngilizce konuşanı seçmektir.
04:13
So find out where their accent is from
85
253800
2220
Bu yüzden aksanlarının nereden geldiğini öğrenin
04:16
and learn some of the key features of that particular
86
256020
3500
ve söz konusu İngiliz aksanının temel özelliklerinden bazılarını öğrenin
04:19
English accent.
87
259520
1180
.
04:21
So if you want to learn an Australian accent like mine,
88
261020
2440
Yani benimki gibi bir Avustralya aksanı öğrenmek istiyorsanız,
04:23
then you would focus on pronunciation features like
89
263460
3180
o zaman flep T sesi gibi telaffuz özelliklerine odaklanırsınız
04:27
the flap T sound,
90
267120
1620
,
04:28
you know when a T is between two vowels
91
268740
2680
bir T iki sesli harf arasında olduğunda
04:31
and it ends up sounding more like a D
92
271580
2760
ve
04:34
like in water, bottle, little.
93
274340
3480
su, şişe, küçük gibi daha çok D gibi ses çıkardığını bilirsiniz. .
04:38
You might also look at schwa endings, you know
94
278980
3240
Ayrıca
04:42
in words that end in -ER but the
95
282220
2600
-ER ile biten kelimelerde schwa eklerine de bakabilirsiniz, ancak
04:45
sound is not pronounced like mother and weather.
96
285520
4020
ses anne ve hava durumu gibi telaffuz edilmez.
04:49
And also I just want to take a moment to say that
97
289740
2680
Ve ayrıca bir dakikanızı ayırarak şunu söylemek istiyorum ki
04:52
in no way does this have to be a native English speaker
98
292420
4160
bu hiçbir şekilde kopyaladığınız anadili İngilizce olan biri olmak zorunda değil
04:56
who you're copying.
99
296580
1100
. Hayranlık
04:57
If there's someone who you admire
100
297840
1880
duyduğunuz, anadili
04:59
who's a native of your first language
101
299720
2240
sizin ana diliniz olan
05:02
but when they speak English,
102
302240
1520
ama İngilizce konuştuğunda
05:03
they speak clearly and confidently, by all means
103
303760
4400
net ve kendinden emin konuşan biri varsa, mutlaka
05:08
copy their English accents.
104
308400
2020
İngilizce aksanlarını kopyalayın. Odaklanmak için
05:10
The reason why it's important to choose one English
105
310480
2960
bir İngiliz aksanı seçmenin önemli olmasının nedeni, bilmeniz gereken
05:13
accent to focus on is so that you can get the repetition
106
313440
3240
tekrarı alabilmeniz,
05:16
that you need you know,
107
316680
1300
05:17
to keep hearing those sounds again, to emulate them
108
317980
4000
bu sesleri tekrar duymaya devam edebilmeniz, onları taklit edebilmeniz
05:21
and to copy them and produce those sounds yourself.
109
321980
2980
ve onları kopyalayıp bu sesleri kendiniz üretebilmenizdir.
05:25
So ideally you'll find someone or even a couple of
110
325080
3440
Bu yüzden ideal olarak,
05:28
people with a similar accent that you have
111
328520
3020
benzer bir aksana sahip,
05:31
regular access to,
112
331540
2420
düzenli erişiminiz olan,
05:33
a regular access to their voice you know.
113
333960
2560
seslerine düzenli erişiminiz olan birini veya hatta birkaç kişiyi bulacaksınız.
05:36
Maybe they have a podcast, maybe they have a YouTube
114
336520
2880
Belki bir podcast'leri vardır, belki bir YouTube
05:39
channel. Whatever it is, as long as they've got
115
339400
2740
kanalları vardır. Her ne olursa olsun,
05:42
lots of content and that it's interesting content
116
342140
3400
çok fazla içeriğe sahip oldukları ve
05:45
that you like listening to, you may as well make your
117
345540
2340
dinlemeyi sevdiğiniz ilginç içerikler olduğu sürece,
05:47
pronunciation practice enjoyable right?
118
347880
2520
telaffuz pratiğinizi de eğlenceli hale getirebilirsiniz, değil mi?
05:50
If you're still wondering how to choose the right English
119
350400
3260
Hala sizin için doğru olan doğru İngiliz aksanını nasıl seçeceğinizi merak ediyorsanız,
05:53
accent, the one that's right for you,
120
353660
1820
05:55
well think about your personality,
121
355480
2520
kişiliğinizi düşünün,
05:58
you know, are you quite serious and quite professional?
122
358000
3780
bilirsiniz, oldukça ciddi ve oldukça profesyonel misiniz?
06:02
Or do you want to sound really cool and chilled out
123
362200
3220
Yoksa gerçekten havalı, soğukkanlı
06:05
and approachable?
124
365420
1380
ve cana yakın görünmek mi istiyorsunuz?
06:06
All of these things influence the accent
125
366840
3640
Bütün bunlar
06:10
that's right for you but also the people that you are
126
370480
2700
sizin için doğru olan aksanı etkilediği gibi
06:13
listening to and that you are trying to copy right?
127
373180
2880
dinlediğiniz ve kopyalamaya çalıştığınız insanları da etkiler, değil mi?
06:16
So I'm curious,
128
376060
1160
Merak ediyorum,
06:17
which English accent do you like the most?
129
377220
2160
en çok hangi İngiliz aksanını seviyorsunuz?
06:19
Which one would you most like to use yourself or
130
379380
3340
Kendinizi en çok hangisini kullanmak isterdiniz veya
06:22
which English speaker would you most like
131
382720
2880
en çok hangi İngilizce konuşmacı
06:25
to sound like? Is there someone
132
385600
2000
gibi ses çıkarmak isterdiniz?
06:27
who you listen to regularly or you know
133
387860
3160
Düzenli olarak dinlediğiniz veya
06:31
someone that you watch on YouTube that you would
134
391020
1760
YouTube'da izlediğiniz birini tanıdığınız ve
06:32
like to sound like? Let me know in the comments.
135
392780
2660
sesine benzemek istediğiniz biri var mı? Yorumlarda bana bildirin.
06:36
So you want to watch and listen to that accent
136
396020
3360
Yani elinizden geldiğince o aksanı izlemek ve dinlemek istiyorsunuz
06:39
as much as you can.
137
399380
1620
.
06:41
Like I said, find a person that you admire,
138
401600
4100
Dediğim gibi, hayran olduğunuz, birçok erişiminiz olan bir kişi bulun,
06:45
that you've got lots of access to so that you can
139
405700
2900
böylece
06:48
copy them. It's just like you learnt your own accent
140
408600
2900
onları kopyalayabilirsiniz. Sanki kendi aksanını
06:51
from your parents. If you surround yourself with regular
141
411500
3000
anne babandan öğrenmişsin gibi. Kendinizi düzenli
06:54
sounds, you will naturally start to
142
414500
2400
seslerle çevrelerseniz,
06:57
use them yourself when you speak in English.
143
417160
2160
İngilizce konuşurken doğal olarak bunları kendiniz de kullanmaya başlayacaksınız.
06:59
I taught kids when I was in Vietnam and
144
419460
2740
Vietnam'dayken çocuklara öğrettim ve
07:02
some of them could bust out the most
145
422200
2860
bazıları en
07:05
amazing American accent and slang words
146
425200
3720
harika Amerikan aksanını ve argo kelimeleri
07:08
and expressions all because they spent so much time
147
428920
3060
ve ifadeleri patlatabiliyordu çünkü Amerikan aksanlı çizgi film ve filmler izleyerek çok fazla zaman harcıyorlardı
07:11
watching cartoons and movies
148
431980
1840
07:13
with American accents in them.
149
433820
1780
.
07:15
This is exactly the same concept.
150
435600
1980
Bu tamamen aynı kavramdır.
07:17
Another really great option is listening to audiobooks
151
437580
3240
Gerçekten harika bir seçenek de, hoşunuza giden bir aksanı olan
07:20
which are read by an author
152
440820
2760
bir yazar tarafından okunan sesli kitapları dinlemek
07:23
who has an accent that you like.
153
443580
1720
.
07:25
So Stephen Fry is awesome for received
154
445520
2880
Yani Stephen Fry, bir
07:28
pronunciation, for sort of formal British pronunciation.
155
448400
4000
tür resmi İngiliz telaffuzu için alınan telaffuz için harika. Şu anda
07:32
I'm listening to Michelle Obama read her book
156
452400
3480
Michelle Obama'nın Becoming on Audible adlı kitabını okumasını dinliyorum
07:35
Becoming on Audible at the moment
157
455880
2320
07:38
and that's also a lovely accent to emulate.
158
458200
3020
ve bu da taklit edilecek hoş bir aksan. Şakaları ve mizahı oldukça seviyorsanız
07:41
Trevor Noah is also a good one
159
461220
1960
Trevor Noah da iyi bir tanesidir
07:43
if you quite like jokes and humour.
160
463180
2900
.
07:46
So I've added links to books narrated
161
466080
3180
Bu yüzden
07:49
by those people in the description below.
162
469260
2140
aşağıdaki açıklamaya bu kişiler tarafından anlatılan kitapların bağlantılarını ekledim.
07:51
You can listen to the samples of audiobooks
163
471400
2200
Sesli kitap örneklerini
07:53
on Audible. Find an accent that you like
164
473600
3240
Audible üzerinden dinleyebilirsiniz. Beğendiğiniz bir aksanı bulun
07:56
and grab that book for free.
165
476840
1380
ve o kitabı bedavaya alın. Kendinizi kopyalamak istediğiniz
07:58
It's a really great resource for finding the accent
166
478220
2880
aksanı bulmak için gerçekten harika bir kaynak
08:01
that you want to copy yourself.
167
481100
1840
.
08:02
So the idea is you watch and you listen to as much
168
482940
3760
Yani fikir şu ki,
08:06
of that person as you can or that accent as you can.
169
486700
3180
o kişiyi veya o aksanı olabildiğince çok izleyin ve dinleyin.
08:10
And the great thing is you're going to be learning
170
490160
1840
Ve harika olan şey,
08:12
new words, new slang, humour.
171
492000
2480
yeni kelimeler, yeni argo, mizah öğrenecek olman.
08:14
All of this is really, really helpful, right?
172
494480
2320
Bütün bunlar gerçekten çok yardımcı oluyor, değil mi?
08:16
But you'll also be training your brain to recognise
173
496940
3260
Ama aynı zamanda beyninizi,
08:20
and associate those sounds with words
174
500200
3020
bu sesleri duydukça tanıması ve kelimelerle ilişkilendirmesi için eğitiyor olacaksınız,
08:23
as you hear them
175
503220
1240
08:24
so that you can start using them yourself as you speak.
176
504460
3180
böylece siz konuşurken onları kullanmaya başlayabilirsiniz.
08:27
Up next, of course, it's practise imitation.
177
507920
3100
Sırada, elbette, alıştırma taklidi var.
08:31
So English has a rhythm
178
511160
2040
Bu yüzden İngilizcenin bir ritmi vardır ve muhtemelen ana dilinizde kullanılanlardan oldukça farklı olan
08:33
right it follows a stress and tonal patterns that
179
513200
2660
bir vurgu ve ton kalıplarını takip eder
08:35
are probably quite different to those used
180
515860
2940
08:38
in your native language and this can have a huge impact
181
518800
3640
ve bunun İngilizce iletişiminiz üzerinde büyük bir etkisi olabilir
08:42
on your communication in English.
182
522440
2000
.
08:44
If you're speaking English and you're applying the
183
524440
2640
İngilizce konuşuyorsan ve
08:47
stress and the rhythm from your native language,
184
527080
2280
anadilindeki vurguyu ve ritmi uyguluyorsan,
08:49
it can be pretty distracting for other English speakers
185
529360
2960
bu seni dinlemeye çalışan diğer İngilizce konuşanlar için oldukça dikkat dağıtıcı olabilir
08:52
who are trying to listen to you.
186
532320
1580
.
08:53
So softening that a little is a really, really good idea
187
533900
4180
Biraz yumuşatmak gerçekten çok iyi bir fikir
08:58
and this relates to syllable stress in individual words,
188
538360
3540
ve bu tek tek kelimelerdeki hece vurgusuyla ilgili,
09:01
it relates to sentence stress, to tone, to pause.
189
541900
4920
cümle vurgusuyla, tonlamayla, duraklamayla ilgili.
09:07
So becoming familiar with all of these things by
190
547000
2860
Dolayısıyla, anadili İngilizce olan birini konuşurken taklit ederek tüm bunlara aşina olmak
09:09
imitating a native speaker as they speak,
191
549860
3220
,
09:13
it's going to help you to learn and understand
192
553080
2920
09:16
and experience the rhythm of English
193
556000
2740
İngilizcenin ritmini öğrenmenize, anlamanıza ve deneyimlemenize
09:18
and help you to use it more yourself.
194
558740
2260
ve İngilizceyi daha çok kullanmanıza yardımcı olacaktır.
09:21
And if there are words that you use in your native
195
561500
3180
Ve ana dilinizde kullandığınız ve aynı zamanda
09:24
language that are also used in English as well,
196
564680
3160
İngilizce'de de kullanılan kelimeler varsa,
09:27
then pay close attention to the English pronunciation
197
567840
3240
o zaman bu kelimelerin İngilizce telaffuzlarına çok dikkat edin
09:31
of those words because it's probably
198
571080
2340
çünkü muhtemelen
09:33
a little different to what you're used to you know.
199
573580
2880
bildiğinizden biraz farklıdır.
09:36
Words like burger or other foods especially.
200
576460
4040
Özellikle burger veya diğer yiyecekler gibi kelimeler. Bildiğiniz
09:41
Words with common endings like action
201
581100
3660
eylem
09:44
or community, countries and city names
202
584760
3700
veya topluluk, ülke ve şehir adları gibi ortak sonları olan kelimeler,
09:48
you know, they can be pretty similar between languages
203
588460
2660
diller arasında oldukça benzer olabilirler,
09:51
but it would be a good idea to practise
204
591120
2320
ancak doğru İngilizce telaffuz alıştırması yapmak iyi bir fikirdir,
09:53
the correct English pronunciation
205
593440
2240
09:56
especially names that you are using often yourself
206
596080
3800
özellikle de sıklıkla kullandığınız isimler,
09:59
right? Say everything out loud.
207
599880
3140
değil mi? Her şeyi yüksek sesle söyle. Ne
10:03
The more that you actually say,
208
603020
2000
kadar çok şey söylersen
10:05
the better because you can read about English
209
605320
2740
o kadar iyi çünkü İngilizce telaffuz hakkında okuyabilir
10:08
pronunciation, you can listen to English speakers
210
608060
2680
, İngilizce konuşanları
10:10
as much as you like.
211
610740
1260
istediğin kadar dinleyebilirsin. Demek
10:12
I mean you can listen to me talking in this video
212
612580
2700
istediğim, bu videoda beni konuşurken
10:15
as much as you like but if you can't get the muscles
213
615280
3940
istediğiniz kadar dinleyebilirsiniz ama eğer
10:19
in your mouth moving and working
214
619220
2320
ağzınızdaki kasları ihtiyacınız olan şekilde hareket ettiremiyor ve çalıştıramıyorsanız
10:21
in the way that you need them to.
215
621540
2000
.
10:23
It's pointless
216
623720
1180
Anlamsız olduğunu
10:24
you know and you don't even need someone to speak
217
624900
2760
biliyorsun ve bunu yapmak için konuşacak birine bile ihtiyacın yok
10:27
with to do this, you can do it yourself,
218
627660
2780
, kendin yapabilirsin,
10:30
you can talk to yourself in the mirror and the shower.
219
630440
2580
aynada ve duşta kendi kendine konuşabilirsin.
10:33
It literally doesn't matter but if you build a habit around
220
633260
3680
Kelimenin tam anlamıyla önemli değil, ancak
10:37
moving and working those muscles,
221
637040
2500
hareket etme ve bu kasları çalıştırma alışkanlığı geliştirirseniz,
10:39
it's gonna have an impact. The more that you practise
222
639540
3000
bunun bir etkisi olacaktır.
10:42
saying English words, the better.
223
642540
2740
İngilizce kelimeler söyleyerek ne kadar çok pratik yaparsan o kadar iyi.
10:45
So reading out loud is a really good daily practice,
224
645340
3220
Bu yüzden yüksek sesle okumak gerçekten iyi bir günlük pratiktir,
10:48
singing songs is awesome as well.
225
648560
2280
şarkı söylemek de harikadır.
10:50
Simply just getting your mouth muscles moving
226
650840
3440
Sadece ağız kaslarınızı hareket ettirip
10:54
and comfortable and doing all of the things that they
227
654280
2880
rahatlatmak ve
10:57
need to do to make English sounds correctly, right?
228
657160
3500
İngilizceyi doğru bir şekilde seslendirmek için yapmaları gereken her şeyi yapmak yeterli, değil mi?
11:00
Just do it as much as you can. And as a hint,
229
660820
2780
Sadece yapabildiğin kadar yap. Ve bir ipucu olarak, gerekirse telaffuzunuzda kendi ayarlamalarınızı yapabilmeniz için
11:03
just make sure that you're going back to that podcast
230
663600
2700
o podcast'e
11:06
or back to that YouTube channel or that audiobook
231
666300
3240
veya o YouTube kanalına veya o sesli kitaba geri döndüğünüzden ve aksanı
11:09
re-listening to the accent so that you can make your
232
669740
2940
yeniden dinlediğinizden emin olun
11:12
own adjustments to your pronunciation if you need to.
233
672680
3280
.
11:16
Right my fifth tip is to take
234
676100
2260
Doğru beşinci ipucum,
11:18
every opportunity that you have to talk,
235
678360
2820
konuşmak zorunda olduğun her fırsatı değerlendir,
11:21
you know, you don't improve your accent
236
681180
2200
bilirsin,
11:23
by thinking about it.
237
683380
1420
aksanını düşünerek geliştiremezsin.
11:25
So what opportunities do you have to actually
238
685060
3320
Öyleyse,
11:28
put it into practice in real live situations?
239
688380
3480
onu gerçek canlı durumlarda uygulamaya koymak için hangi fırsatlara sahipsiniz?
11:31
If you go ahead with the Lingoda Sprint,
240
691860
1900
Lingoda Sprint ile devam ederseniz,
11:33
then you're going to be getting regular speaking
241
693760
1920
11:35
practice every day.
242
695680
1720
her gün düzenli olarak konuşma pratiği yapacaksınız.
11:37
But what other opportunities do you have?
243
697920
2720
Ama başka hangi fırsatlarınız var?
11:40
Take them. Use them to practise.
244
700760
2980
Al onları. Pratik yapmak için onları kullanın.
11:43
And I say this especially if you are shy
245
703740
2400
Ve bunu özellikle söylüyorum, eğer utangaçsanız
11:46
and you're uncomfortable about speaking in English,
246
706140
2680
ve İngilizce konuşmaktan rahatsızsanız,
11:48
you know maybe you hesitate before you speak
247
708920
2660
bilirsiniz belki konuşmadan önce tereddüt edersiniz
11:51
and sometimes you miss those opportunities.
248
711580
2580
ve bazen bu fırsatları kaçırırsınız.
11:54
So try and speak up, take every opportunity
249
714160
3080
Bu yüzden konuşmaya çalışın, yolunuza çıkan her fırsatı değerlendirin
11:57
that comes your way.
250
717240
1360
.
11:58
Don't just go to class, you know, ask questions,
251
718600
3460
Sınıfa öylece gitmeyin, soru sorun,
12:02
be the first person to put up your hand and answer.
252
722060
2780
elinizi kaldırıp cevap veren ilk kişi olun.
12:04
Don't sit in silence.
253
724840
1720
Sessizce oturmayın.
12:06
Students who take those opportunities to improve
254
726560
2880
Gelişmek için bu fırsatları değerlendiren öğrenciler
12:09
are going to do it the fastest right?
255
729600
2280
bunu en hızlı şekilde yapacaklar, değil mi?
12:11
So try to put your fears and your
256
731880
2480
Bu yüzden korkularınızı,
12:14
worries and your doubts aside and speak.
257
734360
3380
endişelerinizi ve şüphelerinizi bir kenara bırakıp konuşmaya çalışın.
12:18
Get into the habit of practising.
258
738200
1800
Pratik yapma alışkanlığı kazanın.
12:20
And lastly record yourself
259
740280
2880
Ve son olarak kendinizi kaydedin
12:23
and listen critically.
260
743500
2000
ve eleştirel bir şekilde dinleyin. Hoşuna gidecek
12:26
I've talked about the importance of choosing a single
261
746200
2760
tek bir
12:28
accent that you would like and to listen to it
262
748960
3200
aksanı seçip onu dinlemenin
12:32
and then to take every opportunity to speak out loud
263
752640
4080
ve sonra
12:36
either yourself or when you're talking to people,
264
756720
2840
kendi kendine veya insanlarla konuşurken yüksek sesle konuşmak için her fırsatı değerlendirmenin,
12:39
get those muscles working and practise speaking
265
759560
2940
o kasları çalıştırmanın ve konuşma pratiği yapmanın öneminden bahsetmiştim
12:42
but how do you know if you're actually improving
266
762500
3020
ama Gerçekten gelişip gelişmediğinizi
12:45
or how do you know if your accent is changing?
267
765800
2780
veya aksanınızın değişip değişmediğini nasıl anlarsınız?
12:49
Or how can you tell what you need to improve
268
769060
3280
Ya da neyi geliştirmeniz
12:52
or get better at?
269
772340
1280
veya daha iyi olmanız gerektiğini nasıl anlarsınız?
12:53
You record yourself.
270
773720
1460
Kendini kaydediyorsun.
12:55
Now it's possibly one of the most awkward,
271
775380
2820
Şimdi muhtemelen
12:58
uncomfortable things that you'll ever have to do.
272
778200
2780
yapmak zorunda kalacağınız en garip, rahatsız edici şeylerden biri. Bir kayıtta
13:01
Listen to yourself speaking in a second language
273
781100
2800
kendinizi ikinci bir dilde konuşurken dinleyin
13:03
on a recording.
274
783900
1400
.
13:06
Never mind I promise you, you'll get over it
275
786980
3240
Boşver sana söz veriyorum, bunun üstesinden geleceksin
13:10
and improving your accent is way more important.
276
790780
3100
ve aksanını geliştirmek çok daha önemli.
13:13
Now remember way back in step number one,
277
793880
2940
Şimdi hatırlayın bir numaralı adımda,
13:16
I talked about paying attention to the unique
278
796820
2500
13:19
features of the accent that you want to use. Well
279
799320
3460
kullanmak istediğiniz aksanın benzersiz özelliklerine dikkat etmekten bahsetmiştim. Peki
13:23
can you hear those features in your own recording?
280
803060
3460
bu özellikleri kendi kaydınızda duyabiliyor musunuz?
13:26
If you compare the recording to the accent that you're
281
806920
2560
Kaydı kopyalamaya çalıştığınız aksanla karşılaştırırsanız
13:29
trying to copy, what sounds different?
282
809480
3020
, kulağa farklı gelen ne?
13:32
You know and what do you need to change to
283
812620
2260
Bilirsin ve
13:34
make it sound more natural or more like that accent?
284
814880
4180
daha doğal ya da aksan gibi görünmesi için neyi değiştirmen gerekiyor?
13:39
Changing your accent is not
285
819240
1660
Aksanınızı değiştirmek bir
13:40
something that you can do overnight.
286
820900
2160
gecede yapabileceğiniz bir şey değildir.
13:43
Alright it takes practice and it takes repetition.
287
823240
3160
Pekala, pratik gerektirir ve tekrar gerektirir.
13:46
So making it part of your daily practice,
288
826400
2580
Bu yüzden,
13:48
ten or fifteen minutes a day
289
828980
1720
günde on veya on beş dakikayı günlük uygulamanızın bir parçası haline getirmek,
13:50
is going to produce some significant results
290
830700
2760
13:53
if you create that habit and you do it for six months
291
833460
3320
bu alışkanlığı yaratırsanız ve bunu altı ay
13:56
or for a year.
292
836780
1180
veya bir yıl boyunca yaparsanız, bazı önemli sonuçlar doğuracaktır.
13:58
In fact, keep a recording of you now
293
838140
3320
Aslında, bu yolculuğun başında şimdi bir kaydınızı tutun
14:01
at the start of this journey
294
841460
1680
14:03
and then record again at six months and twelve months
295
843360
3120
ve ardından altı ay on iki ayda tekrar kaydedin
14:06
and track the progress that you're making.
296
846740
3560
ve kaydettiğiniz ilerlemeyi takip edin.
14:10
Track the change over time,
297
850380
2540
Zaman içindeki değişimi takip edin,
14:12
you know, it's something that you've got to commit to
298
852920
2500
bilirsiniz, bu
14:15
just a little bit every day over time and I promise you
299
855560
3960
her gün biraz zaman içinde taahhüt etmeniz gereken bir şeydir ve size söz veriyorum,
14:19
that if you get to the end of that period of time
300
859680
3160
eğer bu sürenin sonuna gelirseniz
14:23
and you compare a recording
301
863120
2000
ve bir kaydı bir kayıtla karşılaştırırsanız on
14:25
to one that you took twelve months earlier,
302
865120
2260
iki ay önce aldığınız,
14:27
you'll be blown away by the progress that you've made.
303
867800
2680
kaydettiğiniz ilerleme sizi şaşırtacak.
14:30
You won't notice this change from one day to the next
304
870620
3600
Bu değişikliği günden güne fark etmeyeceksiniz
14:34
but you're definitely going to surprise yourself if you
305
874540
2840
ama
14:37
compare
306
877380
980
14:38
that recording to one that you took a year earlier.
307
878360
3340
o kaydı bir yıl önce çektiğiniz kayıtla karşılaştırırsanız kesinlikle şaşıracaksınız.
14:42
So my friend that is it for today,
308
882260
2380
Arkadaşım bugünlük bu kadar,
14:44
I hope that you've enjoyed this lesson.
309
884640
2100
umarım bu dersten keyif almışsınızdır.
14:46
Now you've probably been practising with one of my
310
886880
3220
Şimdi muhtemelen
14:50
imitation lessons before. They are a really great way
311
890100
3940
daha önce benim taklit derslerimden biriyle pratik yapıyorsun.
14:54
to practise my pronunciation and natural expression
312
894040
3300
Telaffuzumu ve doğal ifademi pratik etmek için gerçekten harika bir yol
14:57
but it's also going to teach you a method that you can
313
897860
2680
ama aynı zamanda
15:00
use if you want to imitate and copy someone else.
314
900540
4700
başka birini taklit etmek ve kopyalamak istiyorsanız kullanabileceğiniz bir yöntem de öğretecek.
15:05
So check it out if you haven't already
315
905240
2120
Henüz yapmadıysanız kontrol edin
15:07
and hit that subscribe button.
316
907360
2000
ve abone ol düğmesine basın. Bir
15:09
I will see you in the next lesson. Bye for now!
317
909380
4000
sonraki derste görüşürüz. Şimdilik hoşça kal!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7