I HAD LEARNED... The Past Perfect Tense | English Grammar Lesson with Pronunciation & Examples

Я УЗНАЛ ... Прошлое Идеальное время | Урок английской грамматики с произношением и примерами

1,393,783 views

2020-06-25 ・ mmmEnglish


New videos

I HAD LEARNED... The Past Perfect Tense | English Grammar Lesson with Pronunciation & Examples

Я УЗНАЛ ... Прошлое Идеальное время | Урок английской грамматики с произношением и примерами

1,393,783 views ・ 2020-06-25

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
3500
Привет, я Эмма из mmmEnglish!
00:03
Today we're gonna focus on the language that you need
1
3720
3100
Сегодня мы сосредоточимся на языке, который вам нужен
00:06
to tell stories in English.
2
6820
2380
рассказывать истории на английском.
00:09
Now we all tell stories right about our day,
3
9700
3400
Теперь мы все рассказываем истории прямо о нашем дне,
00:13
about our childhood or maybe just to laugh
4
13100
2680
о нашем детстве или просто смеяться
00:15
at something that happened earlier.
5
15780
1820
на то, что произошло раньше.
00:18
So a really useful tense to help you
6
18380
2520
Так что действительно полезное время, чтобы помочь вам
00:20
accurately tell stories in English
7
20900
2600
точно рассказывать истории на английском
00:23
is the past perfect.
8
23500
1480
это прошлое идеально.
00:24
Now I know that grammar isn't usually heaps of fun
9
24980
3580
Теперь я знаю, что грамматика обычно не куча веселья
00:28
but we're going to include some pronunciation practice
10
28580
2740
но мы собираемся включить некоторую практику произношения
00:31
and I will make it as fun as I can.
11
31320
2220
и я сделаю это настолько забавным, насколько смогу.
00:33
As always I've got a mini quiz at the end
12
33540
2960
Как всегда у меня есть мини-викторина в конце
00:36
to help you practise so make sure you stick around.
13
36500
3200
чтобы помочь вам практиковаться, поэтому убедитесь, что вы остаетесь вокруг.
00:49
So we use the past perfect to talk about the past
14
49860
4800
Поэтому мы используем прошлое идеально, чтобы говорить о прошлом
00:54
but not just any situation in the past,
15
54940
2700
но не просто какая-то ситуация в прошлом,
00:57
we use the past perfect
16
57640
1860
мы используем прошлое идеально
00:59
when we're talking about two events
17
59800
2740
когда мы говорим о двух событиях
01:02
that happened in the past
18
62540
1460
что случилось в прошлом
01:04
and when one event happened before the other event.
19
64180
3660
и когда одно событие произошло до другого события.
01:08
So it helps you to order the actions in your story.
20
68100
3680
Так что это поможет вам упорядочить действия в вашей истории.
01:11
Think about the past perfect as helping us to create
21
71880
3540
Думайте о прошлом как о совершенстве, помогая нам создавать
01:15
a timeline.
22
75420
1440
график
01:17
I had just stepped outside when it started to rain.
23
77540
4120
Я только что вышел на улицу, когда начался дождь.
01:22
So there are two actions here, right?
24
82080
2480
Итак, здесь есть два действия, верно?
01:24
I stepped outside, it started to rain.
25
84800
3720
Я вышел на улицу, пошел дождь.
01:28
Now if I use just the past simple
26
88940
2720
Теперь, если я использую только простое прошлое
01:31
for both of these events
27
91660
1700
для обоих этих событий
01:33
well then we don't know which one happened first, right?
28
93580
2960
ну тогда мы не знаем, что случилось первым, верно?
01:36
All we know is that both events happened in the past.
29
96540
3700
Все, что мы знаем, это то, что оба события произошли в прошлом.
01:40
So by using the past perfect in one of those actions,
30
100240
3660
Таким образом, используя прошлое совершенное в одном из этих действий,
01:44
I'm letting you know which action
31
104020
2240
Я дам вам знать, какое действие
01:46
happened before the other.
32
106260
1540
случилось раньше другого.
01:49
I had just stepped outside when it started to rain.
33
109040
3380
Я только что вышел на улицу, когда начался дождь.
01:53
So which one came first?
34
113460
1860
Так какой из них пришел первым?
01:57
I stepped outside and then after it started to rain.
35
117720
4360
Я вышел на улицу, а затем после того, как пошел дождь.
02:02
Let's look at a few more examples.
36
122240
2080
Давайте посмотрим на еще несколько примеров.
02:05
She had just finished her exam when the timer went off.
37
125220
4100
Она только что закончила экзамен, когда таймер выключился.
02:10
So which action happened first?
38
130120
2660
Итак, какое действие произошло первым?
02:14
Did the timer go up first?
39
134360
1840
Таймер поднялся первым?
02:17
No she finished her exam first but only by a little, just.
40
137640
5140
Нет, сначала она сдала экзамен, но совсем немного.
02:22
And we know this because of the past perfect.
41
142900
4060
И мы знаем это из-за совершенного прошлого.
02:28
I couldn't go out for dinner because I had left
42
148540
2780
Я не мог выйти на обед, потому что я ушел
02:31
my wallet at home.
43
151320
1200
мой кошелек дома.
02:33
So try and imagine the story here, you know, I was
44
153180
3160
Так что попробуйте представить историю здесь, вы знаете, я был
02:36
working and one of my colleagues came up to ask me
45
156340
2860
работает, и один из моих коллег подошел, чтобы спросить меня
02:39
to join them for dinner after work
46
159200
2320
присоединиться к ним на ужин после работы
02:41
but I realised that I didn't have my wallet that day.
47
161880
3020
но я понял, что у меня не было своего кошелька в тот день.
02:44
I left it at home.
48
164900
1300
Я оставил это дома.
02:46
So I couldn't go out.
49
166520
1680
Так что я не мог выйти.
02:48
He had mentioned feeling sick,
50
168720
2000
Он упоминал, что чувствовал себя больным,
02:50
but then they were surprised when he suddenly fainted.
51
170880
2840
но потом они были удивлены, когда он внезапно потерял сознание.
02:54
Now that is a great sentence. It's very dramatic.
52
174960
3760
Теперь это отличное предложение. Это очень драматично.
02:59
He did say that he felt sick
53
179080
2660
Он сказал, что ему стало плохо
03:01
and he mentioned it before he fainted but
54
181740
2840
и он упомянул об этом, прежде чем он упал в обморок, но
03:04
clearly, no one was paying attention because it was
55
184580
3000
очевидно, никто не обращал внимания, потому что это было
03:08
a shock that he fainted.
56
188060
2880
шок, что он упал в обморок.
03:11
So the past perfect helps our story to unfold over time,
57
191260
4640
Таким образом, прошедшее совершенство помогает нашей истории разворачиваться со временем,
03:16
to create suspense and to create drama.
58
196300
2580
создать неизвестность и создать драму.
03:19
So let's talk about how we make a past perfect sentence
59
199200
4340
Итак, давайте поговорим о том, как мы делаем идеальное предложение в прошлом
03:23
and it's pretty simple actually
60
203600
1920
и это довольно просто на самом деле
03:25
as far as English verb tenses go
61
205520
2420
насколько английские времена глагола идут
03:27
especially after all of the conditionals videos
62
207940
2740
особенно после всех условных видео
03:30
that I've been teaching lately.
63
210680
1540
что я учил в последнее время.
03:32
You've probably already started noticing a pattern.
64
212220
3080
Вы, наверное, уже начали замечать закономерность.
03:35
We create the past perfect by using the verb 'had'
65
215580
4000
Мы создаем прошлое совершенным, используя глагол «имел»
03:39
the auxiliary verb 'had',
66
219580
1680
вспомогательный глагол «имел»,
03:41
followed by our main verb in past participle form.
67
221700
3680
сопровождаемый нашим главным глаголом в форме причастия прошлого.
03:46
So let's go back and look at those same examples again
68
226040
2860
Итак, давайте вернемся и посмотрим на те же примеры снова
03:50
She had just finished her exam when the timer went off.
69
230000
3420
Она только что закончила экзамен, когда таймер выключился.
03:54
I couldn't go out for dinner
70
234660
1660
Я не могла выйти на обед
03:56
because I had left my wallet at home.
71
236320
2000
потому что я оставил свой кошелек дома.
03:59
He had mentioned feeling sick
72
239180
1900
Он упомянул о том, что плохо
04:01
but then they were surprised when he suddenly fainted.
73
241080
2740
но потом они были удивлены, когда он внезапно потерял сознание.
04:04
So I'm going to interrupt our lesson here
74
244640
1860
Так что я собираюсь прервать наш урок здесь
04:06
before we go too much further because I want to talk
75
246500
2720
прежде чем мы пойдем слишком далеко, потому что я хочу поговорить
04:09
about pronunciation.
76
249220
2040
о произношении.
04:11
Learning to correctly use contractions is going to help
77
251420
3560
Научиться правильно использовать сокращения поможет
04:14
you to sound much more natural
78
254980
2040
Вы звучите намного более естественно
04:17
and much more relaxed as you speak.
79
257020
1940
и гораздо более расслабленным, как вы говорите.
04:19
'had' is our auxiliary verb here right and our main verb
80
259700
3840
'had' наш вспомогательный глагол здесь и наш основной глагол
04:23
comes after in the past participle form.
81
263540
2840
приходит в прошлом в форме причастия.
04:26
So auxiliary verbs are grammatical words. They're
82
266700
3380
Так что вспомогательные глаголы - это грамматические слова. Они
04:30
usually unstressed and this impacts the way that
83
270080
3300
как правило, без стресса, и это влияет на то, как
04:33
they are spoken.
84
273380
1460
они говорят.
04:34
Auxiliary verbs are usually connected to the subject
85
274840
3820
Вспомогательные глаголы обычно связаны с предметом
04:38
in spoken English so it's really natural to hear
86
278660
3300
на разговорном английском, так что это действительно естественно слышать
04:41
I'd instead of I had
87
281960
2920
Я бы вместо
04:45
you'd
88
285040
720
вы бы
04:46
she'd
89
286160
900
сарай
04:47
he'd
90
287640
580
он
04:48
we'd
91
288660
820
мы бы
04:50
they'd
92
290060
880
они
04:51
and the trickiest one of all,
93
291580
2160
и самый хитрый из всех,
04:54
it'd,
94
294260
2120
Было бы,
04:56
It'd been raining all day.
95
296700
1740
Весь день шел дождь.
04:58
Now in negative sentences, the auxiliary verb
96
298920
3000
Теперь в отрицательных предложениях вспомогательный глагол
05:01
usually contracts with 'not' so you'll hear
97
301920
4360
обычно заключает контракт с «не», поэтому вы услышите
05:06
I hadn't instead of I had not.
98
306540
3680
У меня не было, а не я.
05:10
Or you hadn't instead of you had not.
99
310700
3580
Или вы не имели вместо вас не было.
05:14
Now remember, we don't conjugate the auxiliary verb
100
314500
3380
Помните, мы не спрягаем вспомогательный глагол
05:17
when were using the past perfect right
101
317880
2220
когда использовали прошлое совершенное право
05:20
so we use 'had' with 'she'.
102
320100
2740
поэтому мы используем «имел» с «она».
05:23
She hadn't.
103
323020
1120
Она не имела.
05:24
It hadn't.
104
324520
1160
Это не было.
05:25
They hadn't.
105
325820
1000
Они не имели.
05:27
But you will occasionally hear the contraction
106
327060
2840
Но вы будете иногда слышать сокращение
05:29
a little differently.
107
329900
1440
немного по другому.
05:31
She'd not been there.
108
331740
2140
Ее там не было.
05:34
Or you'd not tasted it.
109
334480
2320
Или ты не попробовал это.
05:37
And this is absolutely no problem
110
337400
2160
И это абсолютно не проблема
05:40
but it's much less common. It's used less frequently.
111
340060
3480
но это гораздо реже. Используется реже.
05:43
My students often feel really frustrated about these
112
343780
2980
Мои ученики часто расстраиваются из-за этого
05:46
contractions because they're exactly the same
113
346760
2960
сокращения, потому что они точно такие же
05:49
contractions as we use for 'I would'
114
349720
3300
сокращения, как мы используем для «я бы»
05:53
I'd
115
353440
600
мне бы
05:54
It's annoying I know
116
354940
1560
Это раздражает я знаю
05:56
but the clue is in the main verb that follows
117
356500
3860
но ключ в главном глаголе, который следует
06:00
because with 'would',
118
360540
1520
потому что с «будет»,
06:02
it's always followed by the infinitive verb right?
119
362360
3800
за ним всегда следует инфинитив, верно?
06:06
'had' is always followed by the past participle.
120
366400
3540
«всегда» сопровождается причастием прошлого.
06:10
So if you hear 'I go to the beach every day after school'
121
370460
5160
Так что, если вы услышите «Я хожу на пляж каждый день после школы»
06:16
we know that that's 'would' because
122
376160
2720
мы знаем, что это «будет», потому что
06:19
the verb 'go' is an infinitive form.
123
379100
2840
глагол «идти» - это инфинитив.
06:23
I'd been at the beach when the storm rolled in.
124
383520
2680
Я был на пляже, когда началась буря.
06:26
We know that that's the past perfect
125
386900
2520
Мы знаем, что это идеальное прошлое
06:29
because of the verb form that follows.
126
389700
2800
из-за формы глагола, которая следует.
06:32
So as we move through this lesson,
127
392660
2940
Так что, как мы проходим этот урок,
06:35
tune into the way that I'm saying all the examples
128
395640
3360
настроиться на то, что я говорю все примеры
06:39
and the practice sentences.
129
399000
1700
и практические предложения.
06:40
Try to practise out loud with me
130
400700
2120
Попробуй потренироваться со мной
06:42
and just get comfortable with it.
131
402820
1520
и просто освоиться с этим.
06:44
Alright now let's get back to how the past perfect
132
404680
3900
Хорошо, теперь давайте вернемся к тому, как прошлое идеально
06:48
tense is used because it almost always involves
133
408580
5080
время используется, потому что оно почти всегда включает в себя
06:53
more than one event or action.
134
413660
2500
более одного события или действия.
06:56
So we usually need to know what to do with the other
135
416420
3520
Поэтому нам обычно нужно знать, что делать с другими
06:59
event in our sentence, right?
136
419940
1740
событие в нашем предложении, верно?
07:02
So when we use the past perfect in a sentence to show
137
422620
3420
Поэтому, когда мы используем прошедшее совершенное в предложении, чтобы показать
07:06
the order of things that happen in the past,
138
426040
2760
порядок вещей, которые происходят в прошлом,
07:09
the first event happens in the past perfect tense.
139
429020
4900
первое событие происходит в прошедшем идеальном времени.
07:13
The second event happens in the past simple tense.
140
433920
3940
Второе событие происходит в прошедшем простом времени.
07:18
Now interestingly it doesn't matter which order
141
438040
3500
Теперь интересно, не имеет значения, какой порядок
07:21
the events are in the sentence.
142
441540
2300
события в предложении.
07:24
It's the tenses that tell us what happened first
143
444200
3180
Именно времена говорят нам, что случилось первым
07:27
so we could say the past perfect,
144
447380
2760
чтобы мы могли сказать, что прошлое идеально
07:30
past simple or the past simple and the past perfect.
145
450320
4520
Прошлое простое или прошлое простое и прошлое идеальное.
07:34
It's the same. In either of those examples,
146
454960
2900
Это то же самое. В любом из этих примеров
07:37
the past perfect event is the one that happened
147
457860
2970
прошедшее совершенное событие - это то, что произошло
07:40
first in time.
148
460830
1350
первый в срок.
07:42
I had just smelled smoke when the fire alarm went off.
149
462380
3840
Я только что почувствовал запах дыма, когда сработала пожарная сигнализация.
07:47
Or when the fire alarm went off,
150
467660
1640
Или когда сработала пожарная сигнализация,
07:49
I had just smelled smoke.
151
469300
2300
Я только что почувствовал запах дыма.
07:52
So in both examples, I smelled the smoke first.
152
472100
4400
Так что в обоих примерах я сначала почувствовал запах дыма.
07:56
It happened just before the alarm went off.
153
476680
2760
Это произошло как раз перед тем, как сработала сигнализация.
07:59
I also want to make a special point about adverbs here
154
479580
3980
Я также хочу особо отметить здесь наречия
08:03
because we use adverbs like 'just' and 'really'
155
483760
4120
потому что мы используем наречия как «просто» и «действительно»
08:07
'already'.
156
487880
1000
'уже'.
08:09
They're often used in the past perfect tense
157
489060
2900
Они часто используются в прошедшем идеальном времени
08:11
and they go between 'had'
158
491960
2800
и они идут между "имел"
08:15
and our main verb right so we have 'had',
159
495280
3940
и наш главный глагол прав, поэтому у нас было "имел",
08:19
adverb, past participle.
160
499440
2000
наречие, причастие прошедшего времени.
08:22
Had just finished.
161
502280
1800
Только что закончил.
08:24
Had really tried. Had already eaten.
162
504280
3660
Я действительно пытался. Уже поел.
08:28
All of this is exciting huh? It helps us to add
163
508120
3140
Все это захватывающе, да? Это помогает нам добавить
08:31
more to our story.
164
511260
1580
больше к нашей истории.
08:33
So we use 'just' with the past perfect when one event
165
513120
3860
Таким образом, мы используем «просто» с прошлым совершенным, когда одно событие
08:36
happens immediately before the other
166
516980
2560
происходит непосредственно перед другим
08:39
so you really want to emphasise that
167
519720
2060
так что вы действительно хотите подчеркнуть, что
08:41
not much time has passed between the first event
168
521780
3280
между первым событием прошло не так много времени
08:45
and the second event.
169
525080
1180
и второе событие.
08:46
He had just got in the shower
170
526260
1800
Он только что вошел в душ
08:48
when he heard a knock at the door.
171
528060
1840
когда он услышал стук в дверь.
08:50
So it was only moments before.
172
530320
2760
Так было всего несколько минут назад.
08:54
We use 'already' with the past perfect when an event
173
534080
3640
Мы используем «уже» с прошлым совершенным, когда событие
08:57
happens early or earlier than expected.
174
537720
3760
происходит раньше или раньше, чем ожидалось.
09:03
I ran to the supermarket as fast as I could
175
543020
2940
Я побежал в супермаркет так быстро, как мог
09:06
but it had already closed when I got there.
176
546480
2280
но он уже закрылся, когда я туда попал.
09:11
Do you want to know one of the most common
177
551580
1720
Хотите узнать один из самых распространенных
09:13
mistakes that my students make with this tense?
178
553300
2620
ошибки, которые мои ученики делают с этим временем?
09:18
Can you see what's wrong there?
179
558400
1380
Ты видишь, что там не так?
09:22
It's the present perfect and you can't use 'when'
180
562600
3600
Это настоящее совершенное, и вы не можете использовать «когда»
09:26
with the past simple and the present perfect.
181
566200
2900
с прошлым простым и настоящим совершенным.
09:29
We have to use the past perfect
182
569280
2620
Мы должны использовать прошлое идеально
09:32
'had' with the past participle even when
183
572220
3580
«имел» причастие прошлого, даже когда
09:35
the subject is plural, we still use 'had'
184
575900
3180
тема множественного числа, мы все еще используем «имел»
09:39
okay so don't conjugate the verb. That is a massive
185
579080
3280
хорошо, так что не спрягайте глагол. Это массивный
09:42
mistake when you're talking about the past perfect.
186
582360
3280
ошибка, когда вы говорите о прошлом совершенном.
09:45
So we've gone through all the details about how
187
585640
2600
Итак, мы прошли все детали о том, как
09:48
to make the past perfect, what you need to remember,
188
588240
3320
чтобы сделать прошлое идеальным, что нужно помнить,
09:51
what you need to do.
189
591560
1260
что тебе необходимо сделать.
09:53
Let's practise using it together.
190
593040
2340
Давайте потренируемся, используя это вместе.
09:55
I'm really looking forward to hearing some stories
191
595460
2740
Я действительно с нетерпением жду услышать некоторые истории
09:58
from you guys.
192
598200
900
от вас, ребята.
09:59
Quiz time!
193
599880
1080
Время викторины!
10:01
To kick off our quiz, I'm gonna give you two events
194
601100
3660
Чтобы начать нашу викторину, я дам вам два события
10:04
or actions up here.
195
604760
1780
или действия здесь.
10:06
Both of these events take place in the past.
196
606640
3240
Оба эти события происходят в прошлом.
10:10
So I'll tell you which event happened first and you'll need
197
610120
3340
Итак, я скажу вам, какое событие произошло первым, и вам нужно
10:13
to write a sentence correctly using the past perfect.
198
613460
4080
правильно написать предложение, используя совершенное прошлое.
10:18
So the first event was we heard a strange noise
199
618100
4120
Итак, первое событие было слышно странный шум
10:23
and the second event was
200
623080
1680
и второе событие было
10:24
the lights went out immediately after.
201
624760
3880
огни погасли сразу после.
10:29
Now that part about immediately after is important
202
629380
3380
Теперь важна эта часть сразу после
10:32
because you can use an adverb to help explain that.
203
632980
3020
потому что вы можете использовать наречие, чтобы помочь объяснить это.
10:36
So you might write something like
204
636120
2140
Так что вы можете написать что-то вроде
10:38
We had just heard a strange noise
205
638600
2840
Мы только что услышали странный шум
10:41
when the lights went out.
206
641740
1400
когда отключили свет.
10:43
Now it's your turn to try. So I want you to write
207
643560
2980
Теперь твоя очередь попробовать. Итак, я хочу, чтобы вы написали
10:46
your answers in the comments down below this video
208
646540
3320
ваши ответы в комментариях внизу этого видео
10:49
so that I can come down and check them for you,
209
649860
2440
чтобы я мог спуститься и проверить их для вас,
10:52
correct them if you need it.
210
652300
1360
исправьте их, если вам это нужно.
10:53
Ths first event.
211
653940
1080
Это первое событие.
10:55
I decided to leave.
212
655200
1660
Я решил уйти.
10:57
The second event.
213
657800
1200
Второе событие
10:59
The boss called for a meeting.
214
659200
2000
Босс созвал на встречу.
11:03
The second event
215
663660
1320
Второе событие
11:05
was we bought plane tickets.
216
665260
2320
мы купили билеты на самолет.
11:08
The first event.
217
668540
1480
Первое событие
11:10
The prices increased.
218
670760
2520
Цены выросли.
11:13
Unexpectedly early.
219
673940
1740
Неожиданно рано.
11:19
Last one. First event.
220
679060
2500
Последний. Первое событие
11:21
She looked around for help.
221
681660
1840
Она оглянулась за помощью.
11:23
Second event.
222
683980
1220
Второе событие
11:25
A salesperson appeared, immediately afterwards.
223
685740
3820
Сразу после этого появился продавец.
11:33
Awesome work!
224
693820
1160
Отличная работа!
11:35
I have got one extra challenge for you if you
225
695160
3300
У меня есть один дополнительный вызов для вас, если вы
11:38
really want to test your skills, see how well you can do.
226
698460
3580
очень хочу проверить свои навыки, посмотреть, насколько хорошо вы можете сделать.
11:42
I want you to write a short story for me
227
702040
2880
Я хочу, чтобы ты написал для меня небольшой рассказ
11:45
about a misadventure that you've had once in the past.
228
705100
4120
о несчастье, которое у тебя было когда-то в прошлом.
11:49
So I want you to try and use three examples
229
709320
3140
Итак, я хочу, чтобы вы попробовали и использовали три примера
11:52
of the past perfect.
230
712460
1540
совершенного прошлого
11:54
And just so you know a misadventure is an adventure
231
714300
3540
И просто чтобы вы знали, что несчастье - это приключение
11:58
or a story but something went a little wrong.
232
718180
3920
или история, но что-то пошло не так.
12:03
Something went not quite right,
233
723140
1820
Что-то пошло не так,
12:04
perhaps it's quite a funny story where you were
234
724960
2480
возможно, это довольно забавная история, где вы были
12:07
running late, you missed your bus
235
727440
2420
опаздывая, вы опоздали на автобус
12:10
and you got rained on.
236
730140
1260
и вы получили дождь.
12:12
Or maybe it was a frustrating story about
237
732060
3220
Или, может быть, это была расстраивающая история о
12:15
losing your keys, getting locked out
238
735280
2540
потерять ключи, быть заблокированным
12:17
and then missing an important meeting.
239
737820
2140
а затем пропустить важную встречу.
12:20
I'm really excited to read these stories guys
240
740460
2480
Я действительно взволнован, чтобы прочитать эти истории, ребята
12:22
and I'm gonna do my best to give you feedback,
241
742940
2640
и я сделаю все возможное, чтобы дать вам обратную связь,
12:25
especially if you get your stories written in the next
242
745580
2840
особенно если вы получите свои истории, написанные в следующем
12:28
couple of days,
243
748420
980
пару дней,
12:29
as soon as this video is released on my channel.
244
749400
2420
как только это видео будет выпущено на моем канале.
12:32
Thank you for sticking with me through this lesson.
245
752140
2200
Спасибо за то, что остались со мной на этом уроке.
12:34
I hope that it was useful and a little bit of fun.
246
754340
2980
Я надеюсь, что это было полезно и немного весело.
12:37
Make sure you subscribe to my channel and
247
757600
2940
Убедитесь, что вы подписались на мой канал и
12:40
share this lesson with anyone who you know needs to
248
760540
3040
поделитесь этим уроком со всеми, кому, как вы знаете, нужно
12:43
practise their grammar a little.
249
763580
2300
немного попрактикуйтесь в их грамматике.
12:46
As always you can join me right here for our next lesson
250
766100
3940
Как всегда, вы можете присоединиться ко мне прямо здесь для нашего следующего урока
12:50
See you in there!
251
770040
2720
Увидимся там!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7