How to SOUND Better in English! | Pronunciation Lesson

2,026,829 views ・ 2019-02-22

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Now I'm sure you're watching this video because
0
240
3180
Я уверенна что вы смотрите это видео потому-что
00:03
you want to sound better when you speak English, right?
1
3420
3300
ты хочешь звучать лучше когда говоришь на английском, верно?
00:07
Well, you're in the right place!
2
7280
1640
Что ж, ты в правильном месте
00:09
I'm Emma from mmmEnglish and in this lesson today
3
9480
4300
Я Эмма и на этом уроке сегодня
00:14
I'm going to show you how to sound
4
14040
2280
Я покажу вам как звучать
00:16
more like a native English speaker.
5
16560
2160
более похоже на носителя английского языка
00:28
You might think that sounding like a native speaker
6
28280
2620
Вы можете подумать что звучать как носитель языка
00:30
in a foreign language is
7
30900
1680
в иностранном языке
00:33
almost impossible. Sometimes it feels like that, right?
8
33300
2960
почти не возможно. Иногда кажется так, не так ли?
00:36
You can study grammar and vocabulary,
9
36600
2980
Вы можете учить грамматику и слова
00:39
you can work really, really hard on prepositions and
10
39580
3240
Вы можете очень усердно работать над предлогами
00:42
adjectives and verb tenses.
11
42820
2020
прилагательными и временами глагола.
00:45
And after all of that hard work,
12
45260
2540
И после всей этой тяжелой работы,
00:48
it's really, really frustrating when it's your
13
48040
2980
Это на самом деле расстраивает, когда
00:51
pronunciation that lets you down, right?
14
51020
2540
ваше произношение подводит вас, не так ли?
00:53
But the ultimate goal of learning another language is
15
53560
2900
Но конечная цель изучения другого языка
00:56
communication, right? To be able to
16
56480
2520
общение, не так ли? Быть способным
00:59
communicate a message to someone else.
17
59000
2720
передать сообщение кому то еще.
01:01
And your pronunciation is the first impression that
18
61960
3820
И ваше произношение это первое впечатление
01:05
another person gets when they hear your English.
19
65800
2700
которое получают другие люди когда они слышат ваш английский.
01:08
Now incredibly, good pronunciation can actually
20
68520
4000
Невероятно, но хорошее произношение может на самом деле
01:12
raise the level of your English. It can bring it up.
21
72640
3040
поднять уровень вашего английского.
01:16
Mistakes are easier to overlook or ignore
22
76340
3320
Ошибки легче не замечать или игнорировать
01:19
if you sound good, if the listener can understand
23
79660
3340
Если вы звучите хорошо, если слушатель может понять
01:23
the words that you're saying
24
83000
1600
слова которые вы говорите
01:24
and the message still gets across.
25
84980
2240
и сообщение все еще доходит
01:27
But you know what that means, right?
26
87460
1780
Но вы знаете что это значит, не так ли?
01:29
Poor pronunciation can actually
27
89600
2220
Плохое произношение может на самом деле
01:31
bring the level of your English down because
28
91900
3340
снизить уровень вашего английского потому-что
01:35
even if you're speaking perfect English grammar,
29
95320
3380
даже если вы говорите грамматически совершенно
01:39
your English level seems to be lower because
30
99180
3120
уровень вашего английского кажется ниже потому-что
01:42
the listener can't understand what you're saying.
31
102300
2580
слушатель не может понять что вы говорите
01:45
What is the point of perfect grammar then, right?
32
105780
2700
Какой смысл в совершенной грамматике, верно?
01:48
Improving your pronunciation will help
33
108820
2800
улучшение вашего произношения
01:51
people to understand you
34
111620
1520
поможет людям понимать вас
01:53
and make communicating in English
35
113140
2240
и сделать общение на английском
01:55
so much easier.
36
115540
1220
на много легче
01:57
To do it, it is going to take some practise.
37
117400
3620
Чтобы сделать это, потребуется некоторая практика
02:01
Quite a bit of it.
38
121240
840
Совсем немного
02:02
But with some dedication, some helpful tips
39
122560
3600
но с некоторым упорством и полезными советами
02:06
and space to practise, I'm confident
40
126160
4020
и временем для практики. Я уверенна
02:10
that you're going to be able to do it.
41
130280
1580
что вы сможете сделать это.
02:11
You'll improve your pronunciation.
42
131860
2060
Вы улучшите свое произношение
02:14
I'll give you the helpful tips and the space to do it but
43
134440
4260
Я дам вам полезные советы и пространство для этого
02:18
you have to bring the dedication.
44
138880
2420
02:21
You are the one who has to keep coming back,
45
141760
3500
02:25
completing the challenges that I set for homework
46
145400
2480
выполнять задания которые я даю на дом
02:27
in every lesson, right?
47
147880
1820
на каждом уроке, хорошо?
02:29
Keep coming back and keep practising. In fact,
48
149700
3320
Возвращайся и продолжай практиковаться. на деле
02:33
prove that you are a dedicated student of mine
49
153400
3020
докажи что ты мой преданный ученик
02:36
and subscribe to the mmmEnglish Channel right now
50
156420
2940
и подпишись на mmmEnglish Channel прямо сейчас
02:39
so at the very least, I know that you'll be back
51
159360
2500
так по крайней мере я знаю что ты вернешься
02:41
here to practise with me every week, right?
52
161860
2520
сюда практиковаться со мной каждую неделю, правда?
02:44
And if you're already a subscriber,
53
164760
2040
и если ты уже подписан
02:46
let me know in the comments and say hi!
54
166800
2120
дай мне знать в комментариях и скажи "hi!"
02:49
I'm here today to give you the tools that you need
55
169500
3100
Я здесь сегодня чтобы дать вам средства которые вам нужны
02:52
to sound better in English
56
172600
2300
чтобы звучать лучше на английском
02:54
and I've got five tips that I want to share with you.
57
174900
3080
и у меня есть 5 советов которыми я хочу поделиться с вами
02:58
But before we get into the lesson,
58
178300
2680
но перед тем как мы начнем
03:00
I just want to take a quick moment to thank
59
180980
2920
Я просто хочу немного поблагодарить
03:03
the sponsor of today's class,
60
183900
1900
спонсора сегодняшнего урока
03:05
my amazing friends at Lingoda.
61
185800
2060
моих удивительных друзей из Lingoda
03:08
Lingoda is an online language school,
62
188700
2680
Lingoda это языковая онлайн школа
03:11
you might have heard of them.
63
191380
1900
Вы могли слышать о ней
03:13
Just like any other regular language school, they have
64
193280
2800
как и в любой другой обычной языковой школе
03:16
qualified native teachers and a huge list
65
196080
3360
у них есть квалифицированные учителя носители языка и огромный список
03:19
of different classes, more than a thousand I think.
66
199440
3460
разных уроков более 1000. Я думаю.
03:23
And the classes relate to all of the different
67
203140
2540
и занятия относятся ко всем различным
03:25
English skills that you need to develop:
68
205680
2100
умениям английского которые вам нужно развивать
03:27
reading, writing, listening, speaking.
69
207780
3260
чтение письмо аудирование говорение
03:31
They even have specialties like business English.
70
211040
2780
У них даже есть специалисты для делового английского
03:34
But instead of having to travel
71
214260
2940
но вместо того чтобы ехать
03:37
and physically attend classes at a time when
72
217200
3440
и физически посещать занятия во время когда
03:40
the school decides they're going to put on a class,
73
220640
2340
школа решает провести урок
03:43
well with Lingoda, everything happens online
74
223240
3020
с Lingoda все происходит онлайн
03:46
like virtual classes at any time of day or night.
75
226260
4740
виртуальные уроки в любое время дня и ночи
03:51
So you decide when it suits you
76
231000
2740
так вы решаете когда вам удобно
03:53
to study and practise English.
77
233740
2000
изучать и практиковать английский
03:55
Now there's two things that I love about Lingoda
78
235740
3480
Есть 2 вещи которые я люблю в Lingoda
03:59
and why I think you should check them out.
79
239220
2300
и почему я думаю вам следует посетить их
04:01
The first one is the size of their group classes.
80
241780
3480
Первое это размер их групп
04:05
They're small
81
245500
1140
Они маленькие
04:06
so instead of being in a room full of people,
82
246640
2960
так вместо того чтобы находиться в комнате полной людей
04:09
you're going to be getting personal attention
83
249600
3060
вам будет уделено внимание персонально
04:12
and you're always going to have a chance to practise.
84
252660
2800
и вы всегда будете иметь возможность попрактиковаться
04:15
This is super important when you're developing
85
255820
2160
Это супер важно когда вы развиваете
04:17
your English skills but particularly your speaking skills
86
257980
3580
свои умения английского языка но в частности говорение
04:21
and your pronunciation,
87
261600
1640
и ваше произношение
04:23
especially if you want to do it as quickly as possible.
88
263240
2970
Особенно если вы хотите делать это так быстро как это возможно
04:26
The other reason why I love Lingoda is that they
89
266210
2770
Другая причина почему я люблю "ingoda"
04:28
genuinely care about their students
90
268980
2560
Потому что они искренне заботятся о своих учениках
04:31
like at every step along the way.
91
271540
3180
на каждом шагу по пути.
04:34
They're constantly introducing new features
92
274840
2360
Они постоянно представляют новые функции
04:37
to their platform and thinking about
93
277200
2540
своей платформы и думают о том
04:39
how to help their students to enjoy the experience
94
279740
3080
как помочь своим студентам наслаждаться опытом
04:42
and improve their skills but also do it at an
95
282820
3900
и улучшать их умения но также делают это
04:46
affordable price which is something that I really like.
96
286720
3440
по доступной цене это то что мне действительно нравится
04:50
I've been taking Spanish classes with Lingoda this year.
97
290160
3220
В этом году я брала уроки испанского
04:53
I think they also have a German and French classes too
98
293500
3000
Я думаю у них также есть уроки Немецкого и Французского
04:56
but as soon as I signed up, I got a free private lesson
99
296500
4380
но как только я зашла, я получила бесплатный личный урок
05:00
for an hour with a qualified native Spanish teacher
100
300940
4140
в течении 1 часа с квалифицированным преподавателем, носителем испанского
05:05
Mercedes. She was awesome!
101
305080
2440
Мерседес. Она была классная
05:07
She gave me some hints on how to use the platform
102
307520
3040
Она дала мне некоторые рекомендации как пользоваться платформой.
05:10
and recommended a few different classes
103
310560
2120
и порекомендовала несколько разных курсов
05:12
that I should sign up for so it was a great way to start.
104
312680
2920
на которые я должна подписаться чтобы это был замечательный старт
05:15
So guys, if you're thinking about taking your English
105
315740
2840
Итак, если вы думаете о том чтобы поднять свой английский
05:18
to the next level this year,
106
318580
1560
на следующий уровень в этом году
05:20
then have a look at Lingoda's classes.
107
320140
2460
обратите внимание на занятия в "Lingoda"
05:22
They've even offered mmmEnglish students a fifty dollar
108
322860
3880
Они даже предложили студентам mmmEnglish 50 долларов
05:26
or a fifty euro discount when they first purchase.
109
326740
3720
или 50 евро скидки на первую покупку
05:30
Just make sure that you use
110
330980
1200
просто будьте уверенны что используете
05:32
the link in the description below
111
332180
2040
ссылку в описании снизу
05:34
and add my name, Emma, as the voucher code
112
334380
5120
и добавьте мое имя Emma как промо код
05:39
to get the discount at the checkout.
113
339500
2160
чтобы получить скидку
05:41
Okay I have to stop talking about Lingoda now.
114
341700
3580
Ок Я вынужденна перестать говорить о Lingoda
05:45
I've got to get back to the lesson but honestly
115
345280
2660
Я должна вернуться к уроку но честно
05:48
I can't recommend them more, go and try them out
116
348220
2760
Я не могу рекомендовать их больше, иди и попробуй
05:50
and let me know what you think.
117
350980
1600
и дай мне знать что ты думаешь
05:53
All right back to the five tips
118
353000
3360
Хорошо вернемся к 5 советам
05:56
to help you sound better when you speak English.
119
356360
3080
которые помогут вам звучать лучше когда вы говорите на английском
05:59
Now tip number one.
120
359620
1740
Совет номер 1
06:02
Choose your accent.
121
362860
1920
Измените свой акцент
06:05
Which English accent do you want?
122
365080
2000
Какой английский акцент вы хотите?
06:07
Now if you know the answer to this question already,
123
367940
2920
Если вы уже знаете ответ на этот вопрос
06:11
awesome! Tell me in the comments
124
371160
2580
замечательно. Расскажите мне в комментариях
06:13
what's the accent that you want
125
373740
1720
Какой акцент вы хотите
06:15
but if you don't have an answer to this question
126
375460
2700
но если у вас нет ответа на этот вопрос
06:18
right now, that's okay,
127
378160
1580
прямо сейчас, ОК
06:19
we're going to work on it. Because normally
128
379740
2740
Мы будем работать над этим. Потому-что обычно
06:22
I would tell you that it doesn't matter
129
382480
2560
Я сказала бы вам что это не важно
06:25
what English accent you use. Usually I'd say
130
385040
3820
какой английский акцент вы используете. Обычно. Я бы сказала
06:28
it's more important that you communicate clearly.
131
388860
3520
Более важно чтобы вы общались четко
06:32
Your accent doesn't matter
132
392380
1360
Ваш акцент не важен
06:33
but if you want to improve your pronunciation as quickly
133
393820
4980
Но если вы хотите улучшить свое произношение так быстро
06:38
and as efficiently as possible, at least have an idea
134
398800
4480
и так эффективно как это возможно по крайней мере имейте идею
06:43
about how you want to sound.
135
403280
2040
о том как вы хотите звучать
06:45
Know what your goal is that you're working towards.
136
405440
2860
Знайте к чему вы стремитесь
06:48
Do you want an American accent or a British one?
137
408740
3220
Вы хотите Американский акцент или Британский?
06:51
Do you want to sound like me? My accent's Australian.
138
411960
3620
Вы хотите звучать как я? Мой акцент Австралийский
06:55
So between those accents,
139
415580
1760
итак между этими акцентами
06:57
there's actually quite a few different pronunciation rules.
140
417460
3980
есть на самом деле несколько разных небольших отличий в правилах произношения
07:01
Some sounds and particularly vowel sounds,
141
421440
3320
некоторые звуки и в частности гласные звуки
07:04
they're actually quite different
142
424760
2000
на самом деле немного разные
07:06
when you compare these accents, right?
143
426760
2160
когда вы сравниваете эти акценты, так?
07:08
So it gets a little confusing if you're trying to learn
144
428920
3900
Это немного сбивает с толку если вы пытаетесь учить
07:12
how to speak clearly.
145
432820
1700
как говорить четко
07:15
Some consonants and linking sounds, even
146
435020
3160
Некоторые согласные и соединения звуков даже
07:18
syllable stress can be different between accents.
147
438180
3460
ударения могут быть разными между акцентами
07:21
Now if you're not sure exactly what linking sounds are
148
441640
3900
если вы не уверены точно что такое объединение звуков
07:25
or syllable stress
149
445540
1620
или ударение
07:27
well, don't go anywhere
150
447480
1360
не уходи никуда
07:28
because I'm going to talk about them a little later
151
448840
2400
потому-что я расскажу о них чуть позже
07:31
in this lesson.
152
451240
1100
в этом уроке
07:32
Now it really doesn't matter what accent you choose,
153
452340
3780
Это на самом деле не важно какой акцент вы выбираете
07:36
but knowing the accent that you're working towards
154
456120
2980
но знание акцента над которым вы работаете
07:39
will make things just a little less complicated
155
459100
2980
сделает вещи чуть менее сложными
07:42
while you practise your pronunciation.
156
462080
2640
пока вы практикуете свое произношение
07:45
To improve how you sound, you need to be able to
157
465480
3580
Чтобы улучшить звучание вам нужно уметь
07:49
hear the difference between
158
469060
1640
слышать разницу между
07:50
all of these different sounds first, right?
159
470700
2540
всеми этими разными звуками для начала, ок?
07:53
If you can hear the difference,
160
473240
2300
Если вы можете слышать разницу
07:55
then you can practise it, right? And you can imitate it.
161
475700
3700
тогда вы можете практиковать их, так? И вы можете имитировать их.
07:59
So I want you to pick an accent.
162
479560
2520
Я хочу чтобы вы выбрали акцент.
08:02
If you like my accent, that's great!
163
482080
2000
Если выбираете акцент как у меня, замечательно!
08:04
If you don't, well then you're crazy!
164
484460
2980
Если нет, тогда вы сумасшедший!
08:08
Just kidding!
165
488500
1100
Шучу!
08:09
If you want a different accent to mine,
166
489600
2120
Если вы хотите акцент отличный от моего
08:11
then you'll need to find someone with the accent
167
491720
3120
тогда вам нужно будет найти кого-нибудь с акцентом
08:14
that you want.
168
494840
860
который вы хотите
08:15
Listen carefully to the sounds that they make,
169
495920
3320
Слушайте внимательно звуки которые он они произносят
08:19
spend some time each week training and practising
170
499580
2960
тратьте некоторое время каждую неделю тренируя и практикуя
08:22
your pronunciation with that person.
171
502540
3540
свое произношение с этим человеком
08:26
There are just so many different resources
172
506080
2740
Есть очень много ресурсов
08:28
available to you online
173
508820
2000
доступных для вас онлайн
08:30
in the accent that you want to practise, right?
174
510980
3100
с акцентом который вы хотите практиковать.
08:34
Videos, songs, lessons.
175
514080
2500
Видео песни уроки
08:36
Just focus on the sounds that you need to hear
176
516920
3860
просто сосредоточьтесь на звуке который вам нужно слышать
08:41
and just to be clear, this tip, this one here, is specifically
177
521240
4860
и просто будьте точными, этот совет специально
08:46
for sounding better in English,
178
526100
2300
чтобы звучать лучше на английском
08:48
for improving your pronunciation.
179
528400
2780
для улучшения вашего произношения
08:51
Listening to a mix of accents is an absolute must.
180
531220
5380
Слушание сочетания акцентов абсолютно необходимо.
08:56
You can't just listen to one person or one teacher
181
536600
3460
Вы не можете просто слушать 1 человека или 1 учителя
09:00
and then expect to go out in the world
182
540060
1760
а потом рассчитывать выйти в мир
09:01
and understand everyone, right?
183
541820
2040
и понимать всех, не так ли?
09:04
I hope that's clear.
184
544280
1320
Надеюсь это понятно
09:05
For pronunciation practice, focus on the accent
185
545600
3500
для тренировки произношения сосредоточьтесь на акценте
09:09
that you want to create for yourself
186
549100
2000
который вы хотите создать у себя
09:11
but for all other English skills, make sure you use
187
551520
2860
но для других навыков английского будьте уверенны что вы используете
09:14
a range of different teachers and different accents
188
554380
3640
множество разных учителей и разных акцентов
09:18
and different videos and resources.
189
558020
2340
и разных видео и ресурсов
09:20
All right, let's keep going with the lesson.
190
560540
2460
Хорошо, давайте продолжим с уроком
09:23
Tip number two is vowel sounds.
191
563000
2780
совет номер 2 гласные звуки
09:26
Now correct vowel pronunciation is
192
566200
2800
сейчас правильное произношение гласных звуков
09:29
really important in English.
193
569000
2060
очень важно в английском
09:31
Saying the wrong sound can completely change
194
571320
2920
неправильное произнесение звука может полностью изменить
09:34
the meaning of the word.
195
574240
1600
значение слова
09:36
Can you pronounce this word?
196
576520
2000
Вы можете произнести это слово?
09:39
No that was a trick question.
197
579980
1960
Нет это был хитрый вопрос
09:41
Actually it's kind of impossible because you
198
581940
2300
на самом деле это отчасти невозможно потому что
09:44
really need to have a vowel sound in there, otherwise
199
584240
2960
вам на самом деле нужно иметь гласный звук там иначе
09:47
that can't get pronounced.
200
587620
1200
это не произносится
09:49
All right, let's try it now.
201
589100
1400
хорошо, давайте попробуем сейчас
09:50
So how would you pronounce this word?
202
590540
3060
Как бы вы произнесли это слово
09:54
Would you say
203
594800
1280
Вы бы сказали
09:59
Or would you say
204
599000
1620
или вы бы сказали
10:02
It's just one tiny little vowel, isn't it?
205
602560
3880
Это просто одна крошечная гласная, не так ли?
10:06
But the two accents pronounce it slightly differently.
206
606560
4300
Но два акцента произносят это немного по разному
10:11
And if you use a different vowel sound altogether,
207
611400
3600
и если вы используете разные гласные звуки вместе
10:15
maybe you make a mistake,
208
615000
1820
возможно вы ошибаетесь
10:17
it could come out sounding like 'hat'
209
617140
2780
Это может звучать как 'hat'
10:20
or 'hut'
210
620160
1340
или 'hut'
10:22
or 'hit'
211
622220
1100
или 'hit'
10:24
or 'heart'
212
624360
1720
или ''heart'
10:26
or 'hurt'
213
626580
2440
или 'hurt'
10:30
'hate'
214
630000
900
'hate'
10:31
Vowels are torturous in English pronunciation aren't they
215
631040
4720
Гласные мучительны в английском произношении, не так ли?
10:36
But there's nothing that you can do about it.
216
636320
2360
Но вы ничего не можете с этим поделать.
10:38
Put your frustration to the side, push it over there
217
638920
3740
отложите свое расстройство в сторону
10:42
and focus on the training that you need to do
218
642660
2680
и сосредоточьтесь на том что вам нужно делать
10:45
to make the right sounds in your speech.
219
645360
3520
произносить правильные звуки в вашей речи
10:48
So when you're listening to someone speaking English,
220
648880
3100
итак когда вы слушаете кого-нибудь говорящего на английском
10:51
pay close attention, really close attention
221
651980
2960
обратите пристальное внимание
10:54
to the vowel sounds.
222
654940
1540
на гласные звуки
10:56
In fact, slow down this video
223
656640
2420
по сути замедлите это видео
10:59
if you need to focus on some of the sounds
224
659060
2060
Если вам нужно сосредоточиться на каком-нибудь из звуков которые я произношу
11:01
that I'm making.
225
661120
1120
которые я произношу
11:02
Did you know that you can do that?
226
662740
2000
Знаете ли вы что вы можете сделать это?
11:04
Just click the settings icon below and click the speed
227
664960
3860
Просто кликните на иконку настроек внизу и нажмите на скорость
11:09
and reduce it.
228
669060
2000
и уменьшите её
11:11
Then try to imitate or copy me
229
671220
3480
потом пробуйте имитировать или копировать меня.
11:15
or whoever you're listening to.
230
675020
2020
или тот кого вы слушаете
11:17
That's one of the best ways to check and improve
231
677360
3500
Это лучший путь проверять и улучшать
11:20
your vowel pronunciation.
232
680860
2100
свое произношение гласных
11:23
If you've practised with my imitation lessons before
233
683060
3460
Если вы практиковались с моими уроками по копированию произношения раньше
11:26
well, you already know how simple it is to practise
234
686520
3260
ну тогда вы уже знаете как это легко практиковать
11:29
your pronunciation at home.
235
689780
1660
практиковать свое произношение дома
11:31
Improving your vowels is a huge step towards
236
691440
4100
улучшение ваших гласных огромный шаг к
11:35
sounding better in English.
237
695540
2300
лучшему звучанию на английском
11:38
Tip number three. The schwa.
238
698380
2160
Совет номер 3
11:40
Bless you!
239
700660
720
Будьте здоровы!
11:41
No I wasn't sneezing!
240
701500
2900
Нет я не чихаю!
11:44
The schwa is the name for the most common
241
704440
3260
The schwa это имя наиболее распространенного
11:47
vowel sound in the English language.
242
707700
2360
гласного звука в английском языке
11:55
That's the schwa!
243
715300
1200
Это "schwa"!
11:56
The schwa is the lazier sound
244
716500
2920
"schwa" это ленивый звук
12:00
and it shows up everywhere in English.
245
720540
2260
и он появляется везде в английском
12:02
It even shows up in words that
246
722800
2360
Он даже появляется в словах
12:05
don't even have a vowel
247
725460
1900
где даже нет гласных
12:07
and still there's the schwa sound there.
248
727460
2700
и все же там есть звук schwa
12:10
And English speakers tend to get very lazy
249
730160
3700
и носители языка как правило становятся очень ленивыми
12:14
when we speak. We reduce our sounds down
250
734020
3720
когда мы говорим мы понижаем наши звуки
12:17
and so our sentences fill up with this lazy sound.
251
737740
4340
и наши предложения заполняются этим ленивым звуком
12:22
Take a look at this sentence.
252
742360
2000
Посмотрите на это предложение
12:24
Now if you look up each of these words in a dictionary
253
744840
3540
Теперь, если вы посмотрите все эти слова в словаре.
12:28
well then you'll see that they should be pronounced
254
748380
3760
тогда вы увидите что они должны быть произнесены
12:32
like this:
255
752140
1400
так
12:47
But you're more likely to hear a native English speaker
256
767960
3600
но вы скорее всего услышите носителя английского языка
12:51
say something like:
257
771720
2000
говорящего что-то типа
13:00
Now notice how this sentence is suddenly
258
780300
3800
Сейчас заметьте как это предложение неожиданно
13:04
full of schwa sounds when it's spoken at natural speed.
259
784100
4300
заполнится "schwa" звуками когда это сказано на обычной скорости
13:08
Like I said, the schwa pops up everywhere.
260
788540
3980
Как я уже сказала, "schwa" появляется везде.
13:12
Now if you've never heard of the schwa before,
261
792860
3360
Если вы никогда не слышали 'schwa" раньше
13:16
if you're not sure what reduced forms are
262
796400
2860
если вы не уверены, что такое сокращенные формы
13:19
and other things I've been talking about, don't worry!
263
799260
3340
и другие вещи. Я скажу не беспокойтесь
13:22
This video right here will explain
264
802780
2220
13:25
everything that you need to know about this
265
805000
3020
Это видео прямо здесь объяснит все что вам нужно знать
13:28
important and very common English sound.
266
808020
2740
о этом важном и очень распространенном английском звуке
13:31
Okay so there's two more tips to keep going with, right?
267
811480
3940
Есть еще два совета продолжайте
13:35
To improve your pronunciation.
268
815700
2560
улучшать свое произношение
13:38
Number four. Syllable stress.
269
818340
2920
Номер 4. Ударение на слог
13:41
Now stress is really important in English.
270
821600
3220
Ударение очень важно в английсокм
13:44
I'm not talking about
271
824820
1700
Я не говорю
13:46
stress that you feel before a big exam
272
826520
2820
о стрессе который вы испытываете перед важным экзаменом
13:49
when you can't sleep and you get really nervous.
273
829340
2720
когда вы не можете спать и очень нервничаете
13:52
I'm talking about how some syllables in English
274
832060
3400
Я говорю о том что некоторые слоги в английском
13:55
are stronger than others
275
835460
3120
более сильные чем остальные
13:58
and that means you pronounce one syllable
276
838740
3040
и это значит что вы произносите одни слоги
14:01
more clearly in a louder,
277
841780
2880
четче, громче
14:04
in a stronger way with a higher pitch.
278
844660
3220
сильнее с большей высотой
14:07
Okay and this can be
279
847980
1440
ок, и это может быть
14:09
quite challenging if your native language
280
849420
2780
достаточно сложно если ваш родной язык
14:12
doesn't have any stress. You're not used to it, right?
281
852240
3500
не имеет ударения. Вы не привыкли к этому, правда?
14:15
Some languages have very simple rules about
282
855740
3080
Некоторые языки имеют очень простые правила
14:18
where and when to stress a syllable, right?
283
858820
3800
где и когда ставить ударение на слог, не так ли?
14:22
It's so easy in Spanish!
284
862900
1860
Это очень просто в испанском
14:24
You probably already know that English
285
864760
2200
Вы возможно уже знаете что английский
14:26
is not a flat language, right?
286
866960
2320
не ровный язык, правда?
14:29
There's rises and falls and rhythm
287
869280
2800
В нем есть взлеты и падения и ритм
14:32
in the way that we speak
288
872080
1860
в котором мы говорим
14:33
and stress can actually change
289
873940
2500
и ударение может действительно поменять
14:36
the meaning of a sentence.
290
876440
1880
значение предложения
14:38
So how do you know which syllable to stress?
291
878680
3180
Итак как вы узнаете какой слог ударный?
14:41
Learning to recognise stress in the phonemic script
292
881860
3540
научиться распознавать ударение в фонематический сценарии
14:45
is a really good place to start.
293
885400
1880
это очень хорошее место для начала
14:47
So every time you look up a word,
294
887520
2080
таким образом каждый раз когда вы ищите слово
14:49
you'll see this stress symbol
295
889660
2140
Вы видите символ ударения
14:51
before the syllable that's stressed.
296
891800
2000
перед слогом который подчеркнут
14:54
And it will signal, it will tell you
297
894080
2460
и это будет сигнал, это скажет вам
14:56
which syllable needs to be stronger,
298
896540
3360
какой слог должен быть сильнее
14:59
louder and higher in pitch.
299
899900
2660
громче и выше
15:09
Now if you want to learn more about
300
909320
1940
Итак если вы хотите узнать больше о
15:11
syllable stress in words,
301
911260
1860
ударении на слоги в словах
15:13
then check out this lesson right here.
302
913120
2500
тогда посмотрите это урок прямо здесь
15:15
And guess what? Again, imitating native speakers
303
915620
3620
И знаете что? Снова, подражание носителям языка
15:19
is a really great way to practise the correct
304
919240
2780
это на самом деле замечательный способ практиковать правильное
15:22
syllable stress in a word.
305
922020
1700
ударение в словах
15:23
And practising the correct accent is important here
306
923720
3720
И практика правильного акцента здесь важна
15:27
because sometimes syllables stress between accents
307
927440
4300
потому что иногда ударение между акцентами
15:31
changes a little. So you really want to make sure
308
931740
3560
изменяются немного. итак вы в действительности хотите быть уверенны
15:35
that you are speaking with the accent
309
935300
2740
что вы говорите с акцентом
15:38
that you want to use.
310
938040
2000
который вы хотите использовать
15:40
Number five, the last one.
311
940040
2460
Номер 5, последний совет.
15:42
Linking sounds.
312
942720
1300
Связывание звуков
15:44
Have you ever heard a native English speaker say:
313
944560
4200
Вы когда нибудь слышали чтобы носитель английского сказал
15:56
Probably not. That'd be nice because it's
314
956300
2460
Возможно нет. Это было бы хорошо. Потому-что
15:58
very easy to understand but not realistic.
315
958760
3600
Это очень легко понять но не реалистично.
16:02
And if you're trying to sound more fluent
316
962360
2580
и если вы пытаетесь звучать более свободно
16:04
and more natural in English,
317
964940
1860
и более натурально на английском
16:06
then you really should try to avoid
318
966800
2260
тогда вам следует попытаться избежать
16:09
that type of speech as well.
319
969060
1540
таких способов общения разумеется
16:10
You need to learn how to link words together in English
320
970640
4100
Вам нужно изучить как связывать слова вместе в английском
16:14
and there are some simple rules to help you do that.
321
974740
3120
и есть несколько легких правил которые помогут вам сделать это.
16:18
You just need to learn which words can link together
322
978080
3540
Вам просто нужно выучить какие слова могу объединяться
16:21
and which linking sounds are commonly used in English
323
981660
4540
и какие связи звуков обычно используются в английском языке.
16:26
Let me show you some examples.
324
986440
2180
Позвольте мне показать вам несколько примеров
16:34
Now can you hear how all of those words link together?
325
994660
4380
Вы можете слышать как эти слова объединяются?
16:39
That's the linking that I'm talking about.
326
999260
2640
Это объединение о котором я говорю
16:47
This is an extra linking sound.
327
1007900
2600
Это дополнительный связывающий звук
16:50
One that we've added to help those words
328
1010940
3280
который мы добавили чтобы помочь этим словам
16:54
roll out of our mouths really easily.
329
1014220
2340
выйти из нашего рта на много легче
16:56
My next lesson here on the mmmEnglish channel
330
1016680
3300
Мой следующий урок здесь на канале mmmEnglish
16:59
will help you with this. I'll take you on an adventure
331
1019980
3000
поможет вам с этим. Я возьму вас в приключение
17:02
to learn more about the linking sounds in English.
332
1022980
3160
учить больше о связывающих звуках в английском.
17:06
Just make sure that you're a subscriber
333
1026140
1980
Просто убедитесь что вы подписчик.
17:08
so that you know when that lesson comes out.
334
1028120
2760
чтобы вы знали когда выйдет этот урок
17:11
Practising linking sounds is actually really simple
335
1031460
3060
Практиковать связывание звуков на самом деле очень просто
17:14
once you know the rules.
336
1034520
1600
как только вы узнаете правила
17:16
You can practise just simply by reading out loud.
337
1036120
3300
Вы можете практиковаться просто читая в слух
17:19
You can look for the clues
338
1039420
1480
Вы можете искать ключи
17:20
that will help you to link together
339
1040900
2660
которые помогут вам соединять слова вместе
17:23
and you'll make that a habit. It will become
340
1043560
2500
и это будет становиться привычкой. Это будет становиться
17:26
easier and easier each time you do it.
341
1046060
2560
легче и легче каждый раз когда вы делаете это
17:29
That's right! You're done! You've got through the five tips
342
1049920
4000
Хорошо! Вы сделали! Вы прошли через 5 советов
17:33
that I have for you today.
343
1053920
1380
которые я меня есть для вас сегодня.
17:35
Now I just want to review them quickly with you
344
1055300
2320
Сейчас я хочу просто перечислить их для вас
17:37
so that you keep them top of mind when you're
345
1057620
2780
чтобы выдержали их в голове когда
17:40
practising your pronunciation and you are
346
1060400
2240
практикуете свое произношение
17:42
sounding awesome when you're using English.
347
1062640
2600
и звучите замечательно когда вы используете английский.
17:45
So say them with me.
348
1065240
1580
Итак скажите их вместе со мной
17:46
Choose your accent.
349
1066920
1760
Выбери свой акцент
17:49
Practise vowel sounds in particular.
350
1069060
2820
Практикуй гласные звуки в отдельности.
17:52
Really understand the schwa and how it's used.
351
1072000
3400
Понимай "schwa" и как это используется
17:55
Use syllable stress correctly.
352
1075640
2200
Используй ударение правильно
17:58
And learn a little more about linking sounds.
353
1078060
3660
и узнавай больше о соединениях звуков
18:02
You got it! Incorporate those five tips
354
1082000
3780
Включите эти 5 советов
18:05
into your pronunciation practice and I know
355
1085780
2820
в практику вашего произношения и я знаю
18:08
you're going to start sounding more natural
356
1088600
2680
Вы начнете звучать натуральнее
18:11
when you use English.
357
1091280
1260
когда вы используете английский
18:12
Now don't forget that next week's lesson
358
1092540
2560
Не забудьте что урок на следующей неделе
18:15
is going to focus on linking sounds
359
1095100
2000
будет сосредоточен на объединении звуков
18:17
so make sure you come back and join me next week
360
1097100
3420
итак убедитесь что вы вернетесь и присоединитесь ко мне на следующей неделе
18:20
same time, same place.
361
1100520
1440
в это же время на этом же месте
18:22
I really hope this lesson was useful for you
362
1102560
2480
Я очень надеюсь что этот урок был полезен для вас
18:25
and if you have any questions or ideas or suggestions,
363
1105040
4380
и если у вас если любые вопросы или идеи или предложения
18:29
pop them in the comments below.
364
1109420
1960
напишите их в комментариях снизу.
18:31
Now let's go practise linking sounds
365
1111620
2940
Сейчас давай практиковать объединение звуков
18:34
and natural English pronunciation right here
366
1114560
3620
и натуральное английское произношение прямо здесь
18:38
in my 'Can you say it?' series.
367
1118180
2360
в моей серии уроков "Can you say it?"
18:40
Or we can also practise together in
368
1120540
3040
или мы можем также практиковаться вместе
18:43
this imitation lesson right here.
369
1123580
2560
на этих имитационных уроках прямо здесь
18:46
See you in there!
370
1126420
2680
Увидимся там
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7