How to get a Better English accent 👄 Pronunciation Practice Every Day!

Как улучшить произношение на английском 👄 Практика на каждый день!

1,836,365 views

2020-03-13 ・ mmmEnglish


New videos

How to get a Better English accent 👄 Pronunciation Practice Every Day!

Как улучшить произношение на английском 👄 Практика на каждый день!

1,836,365 views ・ 2020-03-13

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
140
3640
Привет, я Эмма с канала mmmEnglish!
00:03
In this video,
1
3780
880
В этом видео
00:04
I'm hoping I can convince you that you should
2
4660
3100
я надеюсь я смогу убедить вас что вам следует
00:07
practise your English pronunciation every day
3
7760
2880
практиковать свое произношение на английском ежедневно
00:10
and it's easier than you think.
4
10720
2880
и это проще, чем вы думаете.
00:13
I want to give you some simple ideas to help you make
5
13840
2660
Я хочу дать вам несколько простых идей, чтобы помочь вам сделать
00:16
daily pronunciation practice
6
16500
2180
ежедневную тренировку произношения
00:18
just a regular part of your routine.
7
18680
2000
постоянной частью вашего распорядка дня.
00:20
So let's get into it!
8
20740
2200
Давайте начнем!
00:33
The chances are, you're watching this video because
9
33360
3320
Скорее всего вы смотрите это видео потому что
00:36
you want to work on your English accent,
10
36680
1680
вы хотите поработать над своим английским акцентом,
00:38
which means that there is something about it
11
38360
2960
что значит есть что-то в нем,
00:41
that frustrates you.
12
41320
1160
что расстраивает вас.
00:42
So firstly, I want you to tell me about it.
13
42680
2420
Так что, во-первых, я хочу, чтобы вы рассказали мне об этом.
00:45
Tell me about what
14
45220
1540
Расскажите мне о том, что
00:47
makes you feel frustrated about your accent?
15
47100
2560
расстраивает вас в вашем произношении?
00:49
Tell me in the comments below the video.
16
49840
2120
Расскажите мне в комментариях под видео.
00:51
I know what this is like, people misunderstanding you
17
51960
3040
Я знаю каково это, люди неправильно понимают вас
00:55
because you're not making the right sounds
18
55000
2200
потому что вы не верно произносите звуки
00:57
or even just feeling like
19
57380
1800
или даже чувствуете что
01:00
that's not how it's supposed to sound.
20
60580
2380
это не так, как должно звучать.
01:02
Why am I so awkward?
21
62960
1600
Почему я такой неуклюжий?
01:04
You know it's not smooth, it's not easy to talk to people
22
64560
3500
Вы знаете, что речь не идет гладко, с людьми говорить не легко
01:08
and so your English conversations
23
68300
2740
и поэтому ваши разговоры на английском
01:11
never really last that long.
24
71040
1800
никогда не длятся долго.
01:13
It's hard to fit in, you know, and as you
25
73320
2380
Трудно приспособиться и когда ты
01:15
start using English at work you realise
26
75700
3000
начинаешь использовать английский на работе, то понимаешь что
01:18
my accent sucks.
27
78700
1400
мое произношение отстой.
01:20
You feel like people aren't taking you seriously.
28
80100
2640
Ты чувствуешь, что люди не воспринимают тебя всерьёз.
01:22
You don't get invited to social functions
29
82920
2340
Вас не приглашают на общественные мероприятия
01:25
and you start feeling really crap about yourself.
30
85260
2720
и вы начинаете чувствовать себя очень паршиво.
01:28
I know this because these are the same pains
31
88440
3200
Я знаю это, потому что это те же огорчения,
01:31
that so many of my students go through.
32
91640
2480
через которые проходит так много моих студентов.
01:34
Changing your accent helps you to feel accepted.
33
94120
3020
Изменение произношения поможет вам почувствовать себя принятым.
01:37
It helps you to fit in and even excel with
34
97140
3420
Это поможет вам влиться в коллектив и даже превзойти в том,
01:40
whatever you want to do. It takes years of work,
35
100560
4040
что вы хотите делать. Это займет годы работы,
01:44
of specific and deliberate training to first
36
104820
3980
специальной и осознанной подготовки сначала
01:48
try to hear and recognise the sounds and then start
37
108800
4220
попытаться услышать и распознать звуки и затем начать
01:53
making them yourself.
38
113020
1780
делать их самим.
01:54
I mean you've probably been speaking English
39
114940
2620
Вы вероятно говорили на английском
01:57
with your accent for years now, right?
40
117560
2660
с таким произношением годами, верно?
02:00
So it's gonna take some effort to break those habits.
41
120220
3740
Так что придется приложить усилия, чтобы сломать эти привычки.
02:03
Now I think that one of our biggest challenges as adults
42
123960
4120
Я думаю, что одна из самых больших трудностей взрослых
02:08
is creating regular habits, you know, we're all so busy
43
128080
3880
это создавать постоянные привычки, вы знаете, мы все так заняты
02:11
with kids and family and work and travel
44
131960
3020
детьми, семьей, работой и путешествиями
02:15
and all of the extra stress that goes with that stuff.
45
135240
3480
и всей этой дополнительной нагрузкой, которая идет вместе с этим.
02:18
You know it's incredibly difficult to find the time
46
138720
3120
Это невероятно трудно найти время
02:22
to focus on something consistently but
47
142120
3220
сфокусироваться на чем-то последовательно, но
02:25
that is exactly what you need to do
48
145520
2420
это именно то, что вам нужно сделать,
02:27
if you want to change your accent and make it clearer,
49
147940
3000
если вы хотите изменить свое произношение и сделать его чище,
02:31
you've got to bring daily pronunciation practice
50
151020
3060
вам нужно привнести ежедневную тренировку
02:34
into your life, right?
51
154080
1600
в свою жизнь, верно?
02:36
I've got three things that I want to share with you today
52
156040
2400
Есть три вещи, с которыми я хочу с вами поделиться,
02:38
that I think you should be doing
53
158440
1840
которые я думаю вам следует делать,
02:40
to improve your pronunciation every day.
54
160280
4180
чтобы улучшать ваше произношение ежедневно.
02:44
The first and really great daily habit
55
164940
3240
Первая и очень классная ежедневная привычка,
02:48
that will help you to improve your pronunciation
56
168180
2600
которая поможет вам усовершенствовать ваше произношение
02:50
is super simple.
57
170860
1200
супер простая.
02:53
Read out loud.
58
173440
1320
Читайте вслух.
02:55
It doesn't matter what you read,
59
175180
2180
Не важно, что вы читаете,
02:57
as long as what you're reading is in English
60
177360
2400
если вы читаете это на английском
02:59
and doing this daily will help you to get
61
179760
2320
и делаете это ежедневно, поможет вам заставить
03:02
your mouth muscles working and creating the sounds
62
182080
2980
мышцы вашего рта работать и создавать звуки,
03:05
that you need to use when you speak English.
63
185060
3020
которые вам нужно использовать, когда вы говорите на английском.
03:08
It really is as simple as that
64
188080
2440
Это действительно просто
03:10
and it doesn't need to take you long, you know,
65
190680
1940
и это не требует много времени, знаете,
03:12
five or ten minutes a day is plenty.
66
192620
2920
пять или десять минут в день достаточно.
03:15
That kind of exercise is really easy
67
195540
2660
Этот вид тренировки действительно просто
03:18
to fit into your daily routine, right? No excuses.
68
198200
4320
вписать в свои повседневные дела, верно? Никаких отговорок.
03:22
Probably the best place to do this is at home,
69
202700
2640
Наверное лучшее место, чтобы заниматься этим это дом,
03:25
you know, somewhere where you're not afraid to
70
205340
2280
вы знаете, там, где вы не будете бояться
03:27
project your voice, to push your voice out.
71
207900
3620
говорить четко и громко.
03:32
I don't want you to read like this, okay?
72
212940
2720
Я не хочу, чтобы вы читали вот так, хорошо?
03:36
I want you to read like this.
73
216260
1980
Я хочу, чтобы вы читали вот так.
03:38
You know, practise pushing those sounds
74
218300
2240
Тренируйтесь выталкивать эти звуки
03:40
out of your mouth.
75
220540
1200
из своего рта.
03:42
You don't need to worry about being perfect,
76
222000
2880
Вам не нужно беспокоиться о том, чтобы быть идеальными,
03:44
you know, you're just getting used to
77
224880
2340
вы только привыкаете
03:47
making those sounds and making those sounds
78
227400
3160
делать эти звуки и соединять их
03:50
together with other sounds in English.
79
230560
3420
вместе с другими звуками на английском.
03:54
So reading out loud is a really good way to sort of
80
234120
2900
Так что чтение вслух это очень хороший способ как бы
03:57
stretch and warm up your mouth ready for English.
81
237020
3300
размять и разогреть рот для английского.
04:00
So it's a good idea to do it before you go to class
82
240480
2940
Так что это хорошая мысль сделать это до занятия
04:03
or before you have a phone call,
83
243420
1860
или перед телефонным звонком,
04:05
before you have an English meeting,
84
245280
2500
перед встречей,
04:08
you know, activate those muscles, train them,
85
248080
3020
активизировать эти мышцы, потренировать их,
04:11
remember what those sounds are
86
251260
2460
вспомнить что это за звуки
04:13
and how to make them.
87
253720
1020
и как их произнести.
04:14
Reading out loud is an
88
254880
1560
Читать вслух это
04:16
awesome way to practise your pronunciation.
89
256440
2180
великолепный способ тренировки вашего произношения.
04:19
Speaking of sounds, get to know English sounds
90
259040
4640
Говоря о звуках, узнайте английские звуки
04:23
and in particular, the English sounds
91
263680
2900
и, в особенности, английские звуки
04:26
that you struggle with. This is a really, really important
92
266580
3700
с которыми у вас трудности. Очень, очень важно
04:30
place to start, okay?
93
270280
2020
начать с этого, хорошо?
04:32
There are lots of English sounds
94
272300
1920
Есть много английских звуков,
04:34
that you're totally cool with you know,
95
274220
2240
которые у вас уже хорошо получаются,
04:36
but there are probably quite a few that feel unnatural
96
276720
3340
но вероятно есть и несколько, которые чувствуются неестественными
04:40
and they don't really sound right as you speak.
97
280060
2740
и не звучат правильно, когда вы говорите.
04:42
If you don't know what these sounds are for you
98
282800
2540
Если вы не знаете что это за звуки для вас
04:45
then find out. A good place to start is just by
99
285340
2760
тогда давайте узнаем. Хорошей точкой для начала будет
04:48
researching the sounds that are
100
288100
2080
исследовать звуки, которые
04:50
difficult for people who speak your native language.
101
290440
3520
сложны для людей, говорящих на вашем родном языке.
04:54
For French people, it's definitely going to include the
102
294320
2940
Для французов это определенно будет включать
04:57
/h/ sound at the start of words.
103
297300
2620
звук /h/ в начале слов.
05:00
Hat.
104
300240
880
Шляпа.
05:01
Hero.
105
301360
840
Герой.
05:02
Hotel.
106
302260
800
Гостиница.
05:03
For Vietnamese people,
107
303520
1400
Для вьетнамцев
05:04
it's going to be final consonants.
108
304920
2540
это последние согласные.
05:07
Like.
109
307680
840
Нравиться.
05:09
Out.
110
309060
840
Вне.
05:10
Behind.
111
310520
1240
Позади.
05:12
For Arabic speakers,
112
312340
1540
Для говорящих на арабском языке,
05:13
Indian speakers, for everyone, really,
113
313880
2580
или жителей Индии, на самом деле для всех,
05:16
TH sounds.
114
316520
1260
это звуки TH.
05:18
This.
115
318160
980
Этот.
05:19
That.
116
319340
1000
Тот.
05:20
These.
117
320580
1000
Эти.
05:21
Those.
118
321700
1060
Те.
05:23
Enthusiasm.
119
323620
880
Энтузиазм.
05:24
Weather.
120
324820
640
Погода.
05:25
Bath.
121
325920
960
Ванна.
05:26
There are probably five to eight sounds that are
122
326880
3560
Вероятно есть от пяти до восьми звуков, с которыми
05:30
problem sounds for you.
123
330440
2220
у вас есть проблемы.
05:33
Alright once you've worked out what they are,
124
333020
2320
Как только вы выяснили что это за звуки,
05:35
make a list of those sounds,
125
335340
1860
создайте их список,
05:37
stick them on your bathroom mirror
126
337520
1820
приклейте его на зеркале в ванной
05:39
and practise them every morning out loud,
127
339340
3060
и тренируйте их каждое утро вслух
05:42
every day. Just start ironing out the creases.
128
342700
3520
каждый день. Начните, так сказать, устранять острые углы.
05:46
It's gonna take some time but the fastest way
129
346400
3220
Это займет какое-то время, но самый быстрый способ
05:49
to correct those sounds is to consistently practise them
130
349800
4520
исправить эти звуки это постоянно тренировать их.
05:54
If you're unsure if you're pronouncing words correctly,
131
354500
2800
Если вы не уверены, правильно ли вы произносите слова,
05:57
use an online dictionary to check. Super easy, right?
132
357300
3920
используйте онлайн-словарь, чтобы проверить их. Очень легко, не так ли?
06:04
Drastic.
133
364380
880
Решительный.
06:06
You probably go to the gym, right?
134
366260
1840
Вы наверное ходите в зал, верно?
06:08
Or maybe you go for a run to keep fit or swim,
135
368400
3120
Или, возможно, бегаете, чтобы быть в форме или плаваете,
06:11
just consider this your pronunciation workout,
136
371520
3120
то рассматривайте эту тренировку произношения
06:14
your English workout.
137
374640
1420
своей тренировкой английскому.
06:16
You've got to do it regularly to keep fit
138
376380
2740
Вам нужно делать это регулярно, чтобы быть в форме
06:19
and to get stronger and you know think about it,
139
379280
3300
и стать сильнее и знаете, подумайте,
06:22
it hurts a lot if you don't go to the gym for a while,
140
382580
3300
ведь очень трудно заниматься, если вы не ходите в зал какое-то время
06:26
you know, and then suddenly you're lifting weights
141
386100
2160
и затем вы резко поднимаете тяжести
06:28
and you're like "Oh this hurts"
142
388260
2060
и такие: "Ой,это больно".
06:30
If you haven't spoken English in a while,
143
390480
2360
Если вы какое-то время не говорили на английском
06:33
it hurts, you know, your muscles ache because
144
393080
3220
это трудно, ваши мышцы болят потому что
06:36
they're not used to it but
145
396620
2120
они не привыкли к этому, но
06:38
if you go to the gym regularly, you get fitter,
146
398980
3100
если вы ходите в зал постоянно, вы набираете форму,
06:42
you can last longer, you're not as sore
147
402220
3260
можете тренироваться дольше и у вас все так сильно не болит
06:45
after each session.
148
405480
1460
после каждого занятия.
06:47
Gradually you can start to increase the weights, right?
149
407260
3680
Постепенно вы можете начать увеличивать нагрузку, верно?
06:51
Your tongue is a muscle as well.
150
411320
3240
Ваш язык это также мышца.
06:54
It needs to be trained and stretched and twisted
151
414560
4060
Ее нужно тренировать, растягивать и скручивать
06:58
into the positions that English requires.
152
418620
3240
как того требует английский.
07:01
You are already so awesome at making the sounds
153
421860
3280
У вас уже так классно получается создавать звуки,
07:05
that you need for your native language but
154
425140
3500
которые вам необходимы для вашего родного языка, но
07:08
you need to do a little bit of extra work to activate
155
428940
3820
вам нужно приложить немного больше дополнительных усилий чтобы активировать
07:12
some of the English sounds that don't exist
156
432760
2240
некоторые английские звуки, которые не существуют
07:15
in your language. So
157
435000
1880
в вашем языке. Так что
07:16
a daily tongue workout, a daily mouth workout
158
436880
3480
ежедневная тренировка языка и ежедневная тренировка рта
07:20
is the fastest and the simplest method
159
440360
3140
это самый быстрый и самый простой способ
07:23
to improve your English pronunciation.
160
443500
2380
улучшить ваше произношение на английском.
07:26
Now tongue twisters might seem like a bit of a joke
161
446340
3300
Скороговорки могут показаться вам немного не серьезными,
07:29
to you but if you can find a few to help you practise
162
449640
3740
но если вы сможете найти несколько, которые помогли бы вам тренировать
07:33
those difficult sounds of yours,
163
453620
2220
эти трудные звуки,
07:35
then doing them a few times daily will help to
164
455840
2540
то проговаривание их по нескольку раз в день поможет
07:38
strengthen the muscles,
165
458380
1580
укрепить мышцы
07:39
you know, and help you to make those sounds
166
459960
1900
и позволит вам произносить эти звуки
07:41
more easily.
167
461860
1180
легче.
07:43
I've got a link to a video I made on tongue twisters
168
463480
2540
Ссылка на видео о скороговорках
07:46
up here. Check it out. Get started there.
169
466020
3240
вот здесь. Посмотрите его. Начните там.
07:49
But find ones that are relevant for you.
170
469360
2660
Но найдите те, которые актуальны для вас.
07:52
How can a clam cram in a clean cream can?
171
472480
4220
Как моллюск может попасть в бидон со свежими сливками?
07:57
Six sick hicks nicked six slick
172
477220
2640
Шестеро обессиленных деревенских парней исцарапали шесть гладких
07:59
bricks with picks and sticks.
173
479860
2640
кирпичей ломами и палками.
08:02
So you've probably noticed that English words,
174
482900
3200
Вы наверное заметили, что английские слова,
08:06
when they're spoken naturally,
175
486100
1860
когда они произносятся естественно
08:08
sometimes change.
176
488240
1600
иногда странные.
08:09
You know the pronunciation can change as we increase
177
489920
3160
Произношение может меняться, когда мы увеличиваем
08:13
the speed of our speech. In fact, they often do.
178
493080
3180
скорость нашей речи. Более того, так часто происходит.
08:16
And there are lots of grammatical words that actually
179
496500
2900
И есть много грамматических слов, которые на самом деле
08:19
have two forms of pronunciation, a stressed form
180
499400
3620
имеют две формы произношения, с ударением
08:23
and an unstressed form.
181
503020
1980
и без ударения.
08:25
Some.
182
505420
800
Несколько.
08:27
To.
183
507780
760
К.
08:29
The schwa sound is really important to help you
184
509920
2920
Нейтральный гласный звук очень важен, чтобы помочь вам
08:32
practise word stress and sentence stress in English.
185
512840
3000
тренировать ударение в слове и в предложении в английском.
08:35
Studying connected speech is also going to help you
186
515840
3020
Изучение связной речи также поможет вам
08:38
to learn how to do this and to
187
518860
2540
выучить как делать это и
08:41
sound more natural when you speak.
188
521400
2400
звучать более естественно, когда вы говорите.
08:44
I've got lots of videos about connected speech
189
524040
2640
У меня есть много видео о связной речи
08:46
and pronunciation up here in this playlist
190
526680
2560
и произношении вот здесь в этом плейлисте,
08:49
but these are all really important aspects of
191
529240
2660
но это все действительно важные аспекты
08:51
naturally spoken English that you can work on
192
531900
2880
естественного разговорного английского, над которыми вы можете работать,
08:54
to help you improve your pronunciation but
193
534780
3460
чтобы улучшить свое произношение, но
08:58
you can't practise these things while you're just
194
538580
2640
вы не можете тренировать все это пока просто
09:01
pronouncing English words individually.
195
541220
2740
произносите английские слова поодиночке.
09:04
They have to be part of a sentence
196
544240
2360
Они должны быть частью предложения,
09:06
so how can you do that?
197
546600
1540
так как же это сделать?
09:08
You need some controlled practice and imitating
198
548800
3460
Тренировка по имитированию
09:12
a native speaker is a fantastic way to do this.
199
552260
3820
носителя языка - это потрясающий способ сделать это.
09:16
You may already know that I've created a whole course
200
556540
3620
Возможно вы уже знаете, что я создала целый курс
09:20
of videos around how to imitate a native speaker
201
560160
3380
видео о том, как подражать носителю языка
09:23
with lots of practice.
202
563540
1800
с большим количеством упражнений.
09:25
You know, in these lessons I help you to copy
203
565720
2380
В этих уроках я помогу вам как можно повторять за мной
09:28
and then shadow me as I speak. They're really awesome
204
568100
3720
и затем понаблюдать за тем, как я говорю. Это действительно классные
09:31
quick ten minute videos that you can practise
205
571820
2720
быстрые десятиминутные видео, с которыми вы можете практиковать
09:34
your pronunciation with.
206
574540
1500
свое произношение.
09:36
There are a few on my channel already
207
576040
1720
На моем канале уже есть несколько видео,
09:37
but if you'd like to support mmmEnglish
208
577760
2740
но если вы бы хотели поддержать mmmEnglish
09:40
and purchase my imitation courses
209
580500
2720
и приобрести мои курсы по имитации,
09:43
well you can do that right up here.
210
583220
1960
то вы можете сделать это вот здесь.
09:45
Then you'll have lots of different videos to practise with,
211
585300
4040
У вас будет много различных видео для практики,
09:49
lots of natural phrases and expressions to learn.
212
589340
4180
и много естественных фраз и выражений для изучения.
09:53
So what am I going to say next?
213
593680
2280
Так что же я скажу дальше?
09:56
Daily habit. That's right! Okay?
214
596200
2800
Ежедневная привычка. Именно!Хорошо?
09:59
Get into the habit of practising
215
599000
2000
Заведите привычку по тренировке
10:01
with one lesson every day,
216
601000
2240
одного урока ежедневно,
10:03
that's just ten more minutes of pronunciation practice
217
603300
2960
это всего десять минут по тренировке произношения
10:06
every day alright?
218
606480
1800
каждый день, хорошо?
10:08
In the lessons, I'll show you how to shadow
219
608500
2400
В уроках я покажу вам как подражать
10:10
a native speaker
220
610900
1220
носителю языка
10:12
and this allows you to practise the rhythm, the pace,
221
612120
3540
и это позволит вам практиковать ритм, темп,
10:15
the pause, the intonation that's used
222
615660
3440
паузу, интонацию, которая используется
10:19
and this technique is something that you can
223
619220
2440
и с этим способом вы сможете
10:21
start practising with any video.
224
621660
2600
начать тренироваться с любым видео.
10:24
It doesn't have to be my lessons,
225
624260
2380
Это не обязательно должны быть мои уроки,
10:26
you can choose whatever video,
226
626640
1720
вы можете выбрать любое видео,
10:28
whatever native speaker you want to shadow.
227
628360
2560
любого носителя языка, которому вы хотели бы подражать.
10:31
Whatever you choose, I'd focus on one lesson
228
631240
2920
Что бы вы ни выбрали, я бы сфокусировалась на одном уроке
10:34
or one video every day for a whole week okay.
229
634160
4000
или на одном видео каждый день в течение недели.
10:38
So give yourself the time to go over and review,
230
638160
3640
Дайте себе время повторить и проанализировать,
10:41
build confidence with it, right?
231
641800
2060
выстроить уверенность.
10:44
Once you've done that make a recording of yourself
232
644240
3200
Как только у вас получилось, запишите себя на аудио
10:47
and compare it to the original.
233
647440
2020
и сравните с оригиналом.
10:49
Listen to yourself and try to identify
234
649580
2860
Послушайте себя и попытайтесь определить
10:52
what you're doing wrong, what are the sounds
235
652660
2240
что вы делаете не правильно, что это за звуки,
10:54
that you're not quite getting?
236
654900
1560
которые у вас не получаются?
10:56
I've added the link to my imitation course
237
656460
2600
Я добавила ссылку на мой курс по имитации
10:59
below in the description
238
659060
1780
ниже в описании
11:00
and I'll also add one of the ones from my channel
239
660840
2840
и я также добавлю одну из них
11:03
at the end of this video, okay?
240
663680
2000
в конце этого видео.
11:06
In a video a couple of weeks ago, I said that with
241
666260
3100
Пару недель назад в видео я сказала что
11:09
language practice, it's easier to create a habit once you
242
669360
3920
создать привычку по языковой практике проще, если
11:13
attach it to another activity.
243
673280
2340
привязать ее к другой деятельности.
11:16
You know, like for me, I always listen to an audiobook
244
676060
3920
Вы знаете, как для меня, я всегда слушаю аудиокнигу
11:19
while I go for a run.
245
679980
1320
пока бегаю.
11:22
You might say "Okay
246
682020
2000
Вы должно быть скажите: "Хорошо,
11:24
I'll practise my pronunciation every morning
247
684360
3000
я буду тренировать свое произношение каждое утро
11:27
after I brush my teeth."
248
687360
1980
после того, как почищу зубы."
11:31
Or I'll read out loud for ten minutes
249
691080
2540
Или: "Я буду читать вслух по десять минут
11:33
every night before I go to bed.
250
693620
1720
каждую ночь перед сном."
11:35
So attach it to an activity,
251
695860
2420
Присоединение этого к другой деятельности
11:38
help it to become a regular part of your routine.
252
698280
3200
поможет тренировке стать частью вашей повседневной жизни.
11:41
Changing your pronunciation is gonna take time
253
701700
3200
Изменение вашего произношения займет время,
11:45
so you must make it happen regularly, you know,
254
705120
3040
так что вы должны тренироваться регулярно,
11:48
you've got to create that daily habit and you've got to
255
708160
2300
вам нужно создать ежедневную привычку и вам нужно
11:50
do it every day for a year which seems like forever
256
710460
3740
делать это каждый день в течение года, что похоже на вечность,
11:54
but time flies if you get started today
257
714200
3600
но время летит, если вы начнете сегодня
11:57
and you do it every day, you'll be speaking clearly
258
717800
3300
и будете заниматься каждый день, то будете говорить чисто
12:01
and confidently before you know it.
259
721100
2480
и уверенно раньше, чем вы думаете.
12:03
I hope you enjoyed this lesson and you found it useful.
260
723580
2960
Я надеюсь вам понравился этот урок и вы нашли его полезным.
12:06
If you did,
261
726640
740
Если это так,
12:07
make sure you let me know in the comments below.
262
727380
2720
дайте мне знать об этом в комментариях.
12:10
You can find me on social media over here
263
730500
3000
Вы можете найти меня в социальных сетях вот здесь
12:13
and as promised here's one of my imitation lessons
264
733620
3480
и, как я и обещала, вот один из моих уроков по имитации,
12:17
so that you can take it right now and practise.
265
737100
3840
так что вы можете открыть его прямо сейчас и тренироваться.
12:20
Hit the subscribe button if you haven't done that already
266
740940
2940
Подписывайтесь на канал, если еще этого не сделали
12:23
and I'll see you in there!
267
743980
1260
и увидимся!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7