How to get a Better English accent 👄 Pronunciation Practice Every Day!

1,836,365 views ・ 2020-03-13

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
140
3640
Bonjour, je suis Emma de mmmEnglish !
00:03
In this video,
1
3780
880
Dans cette vidéo,
00:04
I'm hoping I can convince you that you should
2
4660
3100
j'espère pouvoir vous convaincre que vous devriez
00:07
practise your English pronunciation every day
3
7760
2880
pratiquer votre prononciation anglaise tous les jours
00:10
and it's easier than you think.
4
10720
2880
et que c'est plus facile que vous ne le pensez.
00:13
I want to give you some simple ideas to help you make
5
13840
2660
Je veux vous donner quelques idées simples pour vous aider à faire de
00:16
daily pronunciation practice
6
16500
2180
la pratique quotidienne de la
00:18
just a regular part of your routine.
7
18680
2000
prononciation une partie intégrante de votre routine.
00:20
So let's get into it!
8
20740
2200
Alors allons-y !
00:33
The chances are, you're watching this video because
9
33360
3320
Il y a de fortes chances que vous regardiez cette vidéo parce que
00:36
you want to work on your English accent,
10
36680
1680
vous voulez travailler votre accent anglais,
00:38
which means that there is something about it
11
38360
2960
ce qui signifie qu'il y a quelque chose
00:41
that frustrates you.
12
41320
1160
qui vous frustre.
00:42
So firstly, I want you to tell me about it.
13
42680
2420
Alors tout d'abord, je veux que vous m'en parliez.
00:45
Tell me about what
14
45220
1540
Parlez-moi de
00:47
makes you feel frustrated about your accent?
15
47100
2560
ce qui vous frustre à propos de votre accent ?
00:49
Tell me in the comments below the video.
16
49840
2120
Dites-le moi dans les commentaires sous la vidéo.
00:51
I know what this is like, people misunderstanding you
17
51960
3040
Je sais ce que c'est, les gens vous comprennent mal
00:55
because you're not making the right sounds
18
55000
2200
parce que vous ne produisez pas les bons sons ou même que vous avez
00:57
or even just feeling like
19
57380
1800
simplement l'impression que
01:00
that's not how it's supposed to sound.
20
60580
2380
ce n'est pas comme ça que ça doit sonner.
01:02
Why am I so awkward?
21
62960
1600
Pourquoi suis-je si maladroit ?
01:04
You know it's not smooth, it's not easy to talk to people
22
64560
3500
Vous savez que ce n'est pas facile, ce n'est pas facile de parler aux gens
01:08
and so your English conversations
23
68300
2740
et donc vos conversations en anglais
01:11
never really last that long.
24
71040
1800
ne durent jamais aussi longtemps.
01:13
It's hard to fit in, you know, and as you
25
73320
2380
C'est difficile de s'intégrer, tu sais, et quand tu
01:15
start using English at work you realise
26
75700
3000
commences à utiliser l'anglais au travail, tu réalises que
01:18
my accent sucks.
27
78700
1400
mon accent est nul.
01:20
You feel like people aren't taking you seriously.
28
80100
2640
Vous avez l'impression que les gens ne vous prennent pas au sérieux.
01:22
You don't get invited to social functions
29
82920
2340
Vous n'êtes pas invité à des événements sociaux
01:25
and you start feeling really crap about yourself.
30
85260
2720
et vous commencez à vous sentir vraiment mal dans votre peau.
01:28
I know this because these are the same pains
31
88440
3200
Je le sais parce que ce sont les mêmes douleurs
01:31
that so many of my students go through.
32
91640
2480
que traversent tant de mes étudiants.
01:34
Changing your accent helps you to feel accepted.
33
94120
3020
Changer d'accent vous aide à vous sentir accepté.
01:37
It helps you to fit in and even excel with
34
97140
3420
Cela vous aide à vous intégrer et même à exceller dans
01:40
whatever you want to do. It takes years of work,
35
100560
4040
tout ce que vous voulez faire. Il faut des années de travail,
01:44
of specific and deliberate training to first
36
104820
3980
d'entraînement spécifique et délibéré pour d'abord
01:48
try to hear and recognise the sounds and then start
37
108800
4220
essayer d'entendre et de reconnaître les sons et ensuite commencer à les
01:53
making them yourself.
38
113020
1780
fabriquer soi-même.
01:54
I mean you've probably been speaking English
39
114940
2620
Je veux dire que vous parlez probablement anglais
01:57
with your accent for years now, right?
40
117560
2660
avec votre accent depuis des années maintenant, n'est-ce pas ?
02:00
So it's gonna take some effort to break those habits.
41
120220
3740
Il va donc falloir faire des efforts pour casser ces habitudes.
02:03
Now I think that one of our biggest challenges as adults
42
123960
4120
Maintenant, je pense que l'un de nos plus grands défis en tant qu'adultes
02:08
is creating regular habits, you know, we're all so busy
43
128080
3880
est de créer des habitudes régulières, vous savez, nous sommes tous tellement occupés
02:11
with kids and family and work and travel
44
131960
3020
avec les enfants et la famille, le travail et les voyages
02:15
and all of the extra stress that goes with that stuff.
45
135240
3480
et tout le stress supplémentaire qui va avec.
02:18
You know it's incredibly difficult to find the time
46
138720
3120
Vous savez qu'il est incroyablement difficile de trouver le temps
02:22
to focus on something consistently but
47
142120
3220
de se concentrer sur quelque chose de manière cohérente,
02:25
that is exactly what you need to do
48
145520
2420
mais c'est exactement ce que vous devez faire
02:27
if you want to change your accent and make it clearer,
49
147940
3000
si vous voulez changer votre accent et le rendre plus clair,
02:31
you've got to bring daily pronunciation practice
50
151020
3060
vous devez intégrer la pratique quotidienne de la prononciation
02:34
into your life, right?
51
154080
1600
dans votre vie, n'est-ce pas ?
02:36
I've got three things that I want to share with you today
52
156040
2400
J'ai trois choses que je veux partager avec vous aujourd'hui et
02:38
that I think you should be doing
53
158440
1840
que je pense que vous devriez faire
02:40
to improve your pronunciation every day.
54
160280
4180
pour améliorer votre prononciation chaque jour.
02:44
The first and really great daily habit
55
164940
3240
La première et vraiment géniale habitude quotidienne
02:48
that will help you to improve your pronunciation
56
168180
2600
qui vous aidera à améliorer votre prononciation
02:50
is super simple.
57
170860
1200
est super simple.
02:53
Read out loud.
58
173440
1320
Lire à voix haute.
02:55
It doesn't matter what you read,
59
175180
2180
Peu importe ce que vous lisez,
02:57
as long as what you're reading is in English
60
177360
2400
tant que ce que vous lisez est en anglais
02:59
and doing this daily will help you to get
61
179760
2320
et le faire quotidiennement vous aidera à faire
03:02
your mouth muscles working and creating the sounds
62
182080
2980
travailler les muscles de votre bouche et à créer les sons
03:05
that you need to use when you speak English.
63
185060
3020
dont vous avez besoin lorsque vous parlez anglais.
03:08
It really is as simple as that
64
188080
2440
C'est vraiment aussi simple que ça
03:10
and it doesn't need to take you long, you know,
65
190680
1940
et ça n'a pas besoin de vous prendre beaucoup de temps, vous savez,
03:12
five or ten minutes a day is plenty.
66
192620
2920
cinq ou dix minutes par jour suffisent amplement.
03:15
That kind of exercise is really easy
67
195540
2660
Ce genre d'exercice est vraiment facile
03:18
to fit into your daily routine, right? No excuses.
68
198200
4320
à intégrer dans votre routine quotidienne, n'est-ce pas ? Pas d'excuses.
03:22
Probably the best place to do this is at home,
69
202700
2640
Le meilleur endroit pour le faire est probablement à la maison,
03:25
you know, somewhere where you're not afraid to
70
205340
2280
vous savez, quelque part où vous n'avez pas peur de
03:27
project your voice, to push your voice out.
71
207900
3620
projeter votre voix, de pousser votre voix.
03:32
I don't want you to read like this, okay?
72
212940
2720
Je ne veux pas que tu lises comme ça, d'accord ?
03:36
I want you to read like this.
73
216260
1980
Je veux que tu lises comme ça.
03:38
You know, practise pushing those sounds
74
218300
2240
Vous savez, entraînez-vous à pousser ces sons
03:40
out of your mouth.
75
220540
1200
hors de votre bouche.
03:42
You don't need to worry about being perfect,
76
222000
2880
Vous n'avez pas à vous soucier d'être parfait,
03:44
you know, you're just getting used to
77
224880
2340
vous savez, vous vous habituez juste à
03:47
making those sounds and making those sounds
78
227400
3160
faire ces sons et à faire ces
03:50
together with other sounds in English.
79
230560
3420
sons avec d'autres sons en anglais.
03:54
So reading out loud is a really good way to sort of
80
234120
2900
Donc, lire à haute voix est un très bon moyen de
03:57
stretch and warm up your mouth ready for English.
81
237020
3300
s'étirer et de se réchauffer la bouche pour l'anglais.
04:00
So it's a good idea to do it before you go to class
82
240480
2940
C'est donc une bonne idée de le faire avant d'aller en classe
04:03
or before you have a phone call,
83
243420
1860
ou avant d'avoir un appel téléphonique,
04:05
before you have an English meeting,
84
245280
2500
avant d'avoir une réunion d'anglais,
04:08
you know, activate those muscles, train them,
85
248080
3020
vous savez, activez ces muscles, entraînez-les,
04:11
remember what those sounds are
86
251260
2460
rappelez-vous quels sont ces sons
04:13
and how to make them.
87
253720
1020
et comment les faire.
04:14
Reading out loud is an
88
254880
1560
La lecture à haute voix est un
04:16
awesome way to practise your pronunciation.
89
256440
2180
excellent moyen de pratiquer votre prononciation.
04:19
Speaking of sounds, get to know English sounds
90
259040
4640
En parlant de sons, apprenez à connaître les sons anglais
04:23
and in particular, the English sounds
91
263680
2900
et en particulier les sons anglais avec
04:26
that you struggle with. This is a really, really important
92
266580
3700
lesquels vous luttez. C'est un point de départ vraiment, vraiment
04:30
place to start, okay?
93
270280
2020
important, d'accord ?
04:32
There are lots of English sounds
94
272300
1920
Il y a beaucoup de sons anglais
04:34
that you're totally cool with you know,
95
274220
2240
avec lesquels vous êtes totalement cool,
04:36
but there are probably quite a few that feel unnatural
96
276720
3340
mais il y en a probablement quelques-uns qui
04:40
and they don't really sound right as you speak.
97
280060
2740
ne semblent pas naturels et qui ne sonnent pas vraiment bien lorsque vous parlez.
04:42
If you don't know what these sounds are for you
98
282800
2540
Si vous ne savez pas quels sont ces sons pour vous,
04:45
then find out. A good place to start is just by
99
285340
2760
renseignez-vous. Un bon point de départ consiste simplement à
04:48
researching the sounds that are
100
288100
2080
rechercher les sons qui sont
04:50
difficult for people who speak your native language.
101
290440
3520
difficiles pour les personnes qui parlent votre langue maternelle.
04:54
For French people, it's definitely going to include the
102
294320
2940
Pour les Français, cela va certainement inclure le son
04:57
/h/ sound at the start of words.
103
297300
2620
/h/ au début des mots.
05:00
Hat.
104
300240
880
Chapeau.
05:01
Hero.
105
301360
840
Héros.
05:02
Hotel.
106
302260
800
Hôtel.
05:03
For Vietnamese people,
107
303520
1400
Pour les Vietnamiens,
05:04
it's going to be final consonants.
108
304920
2540
ce seront les consonnes finales.
05:07
Like.
109
307680
840
Comme.
05:09
Out.
110
309060
840
En dehors.
05:10
Behind.
111
310520
1240
Derrière.
05:12
For Arabic speakers,
112
312340
1540
Pour les arabophones, les
05:13
Indian speakers, for everyone, really,
113
313880
2580
indiens, pour tout le monde, vraiment, les
05:16
TH sounds.
114
316520
1260
sons TH.
05:18
This.
115
318160
980
Cette.
05:19
That.
116
319340
1000
Que.
05:20
These.
117
320580
1000
Celles-ci.
05:21
Those.
118
321700
1060
Celles.
05:23
Enthusiasm.
119
323620
880
Enthousiasme.
05:24
Weather.
120
324820
640
Temps.
05:25
Bath.
121
325920
960
Une baignoire.
05:26
There are probably five to eight sounds that are
122
326880
3560
Il y a probablement cinq à huit sons qui vous posent
05:30
problem sounds for you.
123
330440
2220
problème.
05:33
Alright once you've worked out what they are,
124
333020
2320
Très bien, une fois que vous avez déterminé ce qu'ils sont,
05:35
make a list of those sounds,
125
335340
1860
faites une liste de ces sons,
05:37
stick them on your bathroom mirror
126
337520
1820
collez-les sur le miroir de votre salle de bain
05:39
and practise them every morning out loud,
127
339340
3060
et pratiquez-les tous les matins à haute voix,
05:42
every day. Just start ironing out the creases.
128
342700
3520
tous les jours. Commencez simplement à repasser les plis.
05:46
It's gonna take some time but the fastest way
129
346400
3220
Cela va prendre un certain temps, mais le moyen le plus rapide
05:49
to correct those sounds is to consistently practise them
130
349800
4520
de corriger ces sons est de les pratiquer régulièrement.
05:54
If you're unsure if you're pronouncing words correctly,
131
354500
2800
Si vous n'êtes pas sûr de prononcer correctement les mots,
05:57
use an online dictionary to check. Super easy, right?
132
357300
3920
utilisez un dictionnaire en ligne pour vérifier. Super facile, non ?
06:04
Drastic.
133
364380
880
Radical.
06:06
You probably go to the gym, right?
134
366260
1840
Vous allez probablement à la gym, n'est-ce pas ?
06:08
Or maybe you go for a run to keep fit or swim,
135
368400
3120
Ou peut-être allez-vous courir pour garder la forme ou nager,
06:11
just consider this your pronunciation workout,
136
371520
3120
considérez simplement cela comme votre entraînement de prononciation,
06:14
your English workout.
137
374640
1420
votre entraînement en anglais.
06:16
You've got to do it regularly to keep fit
138
376380
2740
Vous devez le faire régulièrement pour rester en forme
06:19
and to get stronger and you know think about it,
139
379280
3300
et devenir plus fort et vous savez, pensez-y,
06:22
it hurts a lot if you don't go to the gym for a while,
140
382580
3300
ça fait très mal si vous n'allez pas au gymnase pendant un certain temps,
06:26
you know, and then suddenly you're lifting weights
141
386100
2160
vous savez, et puis tout à coup vous soulevez des poids
06:28
and you're like "Oh this hurts"
142
388260
2060
et tu te dis "Oh ça fait mal"
06:30
If you haven't spoken English in a while,
143
390480
2360
Si tu n'as pas parlé anglais depuis un moment,
06:33
it hurts, you know, your muscles ache because
144
393080
3220
ça fait mal, tu sais, tes muscles
06:36
they're not used to it but
145
396620
2120
te font mal parce qu'ils n'y sont pas habitués mais
06:38
if you go to the gym regularly, you get fitter,
146
398980
3100
si tu vas régulièrement à la gym, tu es plus en forme ,
06:42
you can last longer, you're not as sore
147
402220
3260
vous pouvez durer plus longtemps, vous n'êtes pas aussi endolori
06:45
after each session.
148
405480
1460
après chaque séance.
06:47
Gradually you can start to increase the weights, right?
149
407260
3680
Peu à peu, vous pouvez commencer à augmenter les poids, n'est-ce pas ?
06:51
Your tongue is a muscle as well.
150
411320
3240
Votre langue est aussi un muscle.
06:54
It needs to be trained and stretched and twisted
151
414560
4060
Il doit être entraîné, étiré et tordu
06:58
into the positions that English requires.
152
418620
3240
dans les positions requises par l'anglais.
07:01
You are already so awesome at making the sounds
153
421860
3280
Vous êtes déjà si doué pour créer les sons
07:05
that you need for your native language but
154
425140
3500
dont vous avez besoin pour votre langue maternelle, mais
07:08
you need to do a little bit of extra work to activate
155
428940
3820
vous devez faire un peu de travail supplémentaire pour activer
07:12
some of the English sounds that don't exist
156
432760
2240
certains des sons anglais qui n'existent pas
07:15
in your language. So
157
435000
1880
dans votre langue. Ainsi,
07:16
a daily tongue workout, a daily mouth workout
158
436880
3480
un entraînement quotidien de la langue, un entraînement quotidien de la bouche
07:20
is the fastest and the simplest method
159
440360
3140
est la méthode la plus rapide et la plus simple
07:23
to improve your English pronunciation.
160
443500
2380
pour améliorer votre prononciation anglaise.
07:26
Now tongue twisters might seem like a bit of a joke
161
446340
3300
Maintenant, les virelangues peuvent sembler être une blague
07:29
to you but if you can find a few to help you practise
162
449640
3740
pour vous, mais si vous pouvez en trouver quelques-uns pour vous aider à
07:33
those difficult sounds of yours,
163
453620
2220
pratiquer vos sons difficiles,
07:35
then doing them a few times daily will help to
164
455840
2540
alors les faire quelques fois par jour aidera à
07:38
strengthen the muscles,
165
458380
1580
renforcer les muscles,
07:39
you know, and help you to make those sounds
166
459960
1900
vous savez, et vous aidera. pour rendre ces sons
07:41
more easily.
167
461860
1180
plus facilement.
07:43
I've got a link to a video I made on tongue twisters
168
463480
2540
J'ai un lien vers une vidéo que j'ai faite sur les
07:46
up here. Check it out. Get started there.
169
466020
3240
virelangues ici. Vérifiez-le. Commencez là-bas.
07:49
But find ones that are relevant for you.
170
469360
2660
Mais trouvez ceux qui sont pertinents pour vous.
07:52
How can a clam cram in a clean cream can?
171
472480
4220
Comment une palourde peut-elle fourrer dans une boîte de crème propre?
07:57
Six sick hicks nicked six slick
172
477220
2640
Six ploucs malades ont entaillé six
07:59
bricks with picks and sticks.
173
479860
2640
briques lisses avec des pics et des bâtons.
08:02
So you've probably noticed that English words,
174
482900
3200
Vous avez donc probablement remarqué que les mots anglais,
08:06
when they're spoken naturally,
175
486100
1860
lorsqu'ils sont prononcés naturellement,
08:08
sometimes change.
176
488240
1600
changent parfois.
08:09
You know the pronunciation can change as we increase
177
489920
3160
Vous savez que la prononciation peut changer à mesure que nous augmentons
08:13
the speed of our speech. In fact, they often do.
178
493080
3180
la vitesse de notre discours. En fait, ils le font souvent.
08:16
And there are lots of grammatical words that actually
179
496500
2900
Et il y a beaucoup de mots grammaticaux qui
08:19
have two forms of pronunciation, a stressed form
180
499400
3620
ont en fait deux formes de prononciation, une forme accentuée
08:23
and an unstressed form.
181
503020
1980
et une forme non accentuée.
08:25
Some.
182
505420
800
Certains.
08:27
To.
183
507780
760
Pour.
08:29
The schwa sound is really important to help you
184
509920
2920
Le son schwa est vraiment important pour vous aider à
08:32
practise word stress and sentence stress in English.
185
512840
3000
pratiquer l'accentuation des mots et l'accentuation des phrases en anglais.
08:35
Studying connected speech is also going to help you
186
515840
3020
L'étude de la parole connectée va également vous aider
08:38
to learn how to do this and to
187
518860
2540
à apprendre à faire cela et à
08:41
sound more natural when you speak.
188
521400
2400
paraître plus naturel lorsque vous parlez.
08:44
I've got lots of videos about connected speech
189
524040
2640
J'ai beaucoup de vidéos sur la parole
08:46
and pronunciation up here in this playlist
190
526680
2560
et la prononciation connectées ici dans cette playlist,
08:49
but these are all really important aspects of
191
529240
2660
mais ce sont tous des aspects vraiment importants de l'
08:51
naturally spoken English that you can work on
192
531900
2880
anglais parlé naturellement sur lesquels vous pouvez travailler
08:54
to help you improve your pronunciation but
193
534780
3460
pour vous aider à améliorer votre prononciation, mais
08:58
you can't practise these things while you're just
194
538580
2640
vous ne pouvez pas pratiquer ces choses pendant que vous ' re
09:01
pronouncing English words individually.
195
541220
2740
prononce juste des mots anglais individuellement.
09:04
They have to be part of a sentence
196
544240
2360
Ils doivent faire partie d'une phrase,
09:06
so how can you do that?
197
546600
1540
alors comment pouvez-vous faire cela ?
09:08
You need some controlled practice and imitating
198
548800
3460
Vous avez besoin d'une pratique contrôlée et imiter
09:12
a native speaker is a fantastic way to do this.
199
552260
3820
un locuteur natif est un moyen fantastique d'y parvenir.
09:16
You may already know that I've created a whole course
200
556540
3620
Vous savez peut-être déjà que j'ai créé toute une série
09:20
of videos around how to imitate a native speaker
201
560160
3380
de vidéos sur la façon d'imiter un locuteur natif
09:23
with lots of practice.
202
563540
1800
avec beaucoup de pratique.
09:25
You know, in these lessons I help you to copy
203
565720
2380
Vous savez, dans ces leçons, je vous aide à
09:28
and then shadow me as I speak. They're really awesome
204
568100
3720
copier puis à me suivre pendant que je parle. Ce sont
09:31
quick ten minute videos that you can practise
205
571820
2720
des vidéos vraiment géniales de dix minutes avec lesquelles vous pouvez pratiquer
09:34
your pronunciation with.
206
574540
1500
votre prononciation.
09:36
There are a few on my channel already
207
576040
1720
Il y en a déjà quelques-uns sur ma chaîne,
09:37
but if you'd like to support mmmEnglish
208
577760
2740
mais si vous souhaitez soutenir mmmEnglish
09:40
and purchase my imitation courses
209
580500
2720
et acheter mes cours d'imitation,
09:43
well you can do that right up here.
210
583220
1960
vous pouvez le faire ici.
09:45
Then you'll have lots of different videos to practise with,
211
585300
4040
Ensuite, vous aurez beaucoup de vidéos différentes pour vous entraîner,
09:49
lots of natural phrases and expressions to learn.
212
589340
4180
beaucoup de phrases et d'expressions naturelles à apprendre.
09:53
So what am I going to say next?
213
593680
2280
Alors qu'est-ce que je vais dire ensuite?
09:56
Daily habit. That's right! Okay?
214
596200
2800
Habitude quotidienne. C'est exact! D'accord?
09:59
Get into the habit of practising
215
599000
2000
Prenez l'habitude de pratiquer
10:01
with one lesson every day,
216
601000
2240
avec une leçon chaque jour,
10:03
that's just ten more minutes of pronunciation practice
217
603300
2960
c'est juste dix minutes de plus de pratique de prononciation
10:06
every day alright?
218
606480
1800
chaque jour, d'accord ?
10:08
In the lessons, I'll show you how to shadow
219
608500
2400
Dans les leçons, je vais vous montrer comment observer
10:10
a native speaker
220
610900
1220
un locuteur natif
10:12
and this allows you to practise the rhythm, the pace,
221
612120
3540
et cela vous permet de pratiquer le rythme, le rythme,
10:15
the pause, the intonation that's used
222
615660
3440
la pause, l'intonation qui est utilisée
10:19
and this technique is something that you can
223
619220
2440
et cette technique est quelque chose que vous pouvez
10:21
start practising with any video.
224
621660
2600
commencer à pratiquer avec n'importe quelle vidéo.
10:24
It doesn't have to be my lessons,
225
624260
2380
Il n'est pas nécessaire que ce soit mes leçons,
10:26
you can choose whatever video,
226
626640
1720
vous pouvez choisir n'importe quelle vidéo,
10:28
whatever native speaker you want to shadow.
227
628360
2560
n'importe quel locuteur natif que vous souhaitez observer.
10:31
Whatever you choose, I'd focus on one lesson
228
631240
2920
Quoi que vous choisissiez, je me concentrerais sur une leçon
10:34
or one video every day for a whole week okay.
229
634160
4000
ou une vidéo chaque jour pendant une semaine entière, d'accord.
10:38
So give yourself the time to go over and review,
230
638160
3640
Alors donnez-vous le temps d'examiner et de revoir, de
10:41
build confidence with it, right?
231
641800
2060
renforcer la confiance avec cela, n'est-ce pas ?
10:44
Once you've done that make a recording of yourself
232
644240
3200
Une fois que vous avez fait cela, faites un enregistrement de vous
10:47
and compare it to the original.
233
647440
2020
-même et comparez-le à l'original.
10:49
Listen to yourself and try to identify
234
649580
2860
Écoutez-vous et essayez d'identifier
10:52
what you're doing wrong, what are the sounds
235
652660
2240
ce que vous faites de mal, quels sont les sons
10:54
that you're not quite getting?
236
654900
1560
que vous n'obtenez pas tout à fait ?
10:56
I've added the link to my imitation course
237
656460
2600
J'ai ajouté le lien vers mon cours d'imitation
10:59
below in the description
238
659060
1780
ci-dessous dans la description
11:00
and I'll also add one of the ones from my channel
239
660840
2840
et j'ajouterai également l'un de ceux de ma chaîne
11:03
at the end of this video, okay?
240
663680
2000
à la fin de cette vidéo, d'accord ?
11:06
In a video a couple of weeks ago, I said that with
241
666260
3100
Dans une vidéo il y a quelques semaines, j'ai dit qu'avec la
11:09
language practice, it's easier to create a habit once you
242
669360
3920
pratique de la langue, il est plus facile de créer une habitude une fois que vous l'
11:13
attach it to another activity.
243
673280
2340
associez à une autre activité.
11:16
You know, like for me, I always listen to an audiobook
244
676060
3920
Vous savez, comme pour moi, j'écoute toujours un livre audio
11:19
while I go for a run.
245
679980
1320
pendant que je vais courir.
11:22
You might say "Okay
246
682020
2000
Vous pourriez dire : "D'accord,
11:24
I'll practise my pronunciation every morning
247
684360
3000
je vais pratiquer ma prononciation tous les matins
11:27
after I brush my teeth."
248
687360
1980
après m'être brossé les dents".
11:31
Or I'll read out loud for ten minutes
249
691080
2540
Ou je lirai à voix haute pendant dix minutes
11:33
every night before I go to bed.
250
693620
1720
tous les soirs avant d'aller me coucher.
11:35
So attach it to an activity,
251
695860
2420
Alors attachez-le à une activité,
11:38
help it to become a regular part of your routine.
252
698280
3200
aidez-le à devenir une partie intégrante de votre routine.
11:41
Changing your pronunciation is gonna take time
253
701700
3200
Changer votre prononciation va prendre du
11:45
so you must make it happen regularly, you know,
254
705120
3040
temps, vous devez donc le faire régulièrement, vous savez,
11:48
you've got to create that daily habit and you've got to
255
708160
2300
vous devez créer cette habitude quotidienne et vous devez le
11:50
do it every day for a year which seems like forever
256
710460
3740
faire tous les jours pendant un an, ce qui semble une éternité,
11:54
but time flies if you get started today
257
714200
3600
mais le temps passe vite si vous obtenez commencé aujourd'hui
11:57
and you do it every day, you'll be speaking clearly
258
717800
3300
et que vous le faites tous les jours, vous parlerez clairement
12:01
and confidently before you know it.
259
721100
2480
et avec confiance avant de vous en rendre compte.
12:03
I hope you enjoyed this lesson and you found it useful.
260
723580
2960
J'espère que vous avez apprécié cette leçon et que vous l'avez trouvée utile.
12:06
If you did,
261
726640
740
Si vous l'avez fait,
12:07
make sure you let me know in the comments below.
262
727380
2720
assurez-vous de me le faire savoir dans les commentaires ci-dessous.
12:10
You can find me on social media over here
263
730500
3000
Vous pouvez me retrouver sur les réseaux sociaux par ici
12:13
and as promised here's one of my imitation lessons
264
733620
3480
et comme promis voici une de mes leçons d'imitation
12:17
so that you can take it right now and practise.
265
737100
3840
pour que vous puissiez la prendre tout de suite et pratiquer.
12:20
Hit the subscribe button if you haven't done that already
266
740940
2940
Appuyez sur le bouton d'abonnement si vous ne l'avez pas déjà fait
12:23
and I'll see you in there!
267
743980
1260
et je vous verrai là-bas !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7