7 New Idioms! ⛵️⛵️⛵️ Professional English | Vocabulary

191,099 views ・ 2018-02-02

mmmEnglish


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:06
Hello I'm Emma from mmmEnglish!
0
6520
3500
Olá, sou Emma, ​​da mmmEnglish! As
00:10
Idioms are a very common part of the English language
1
10880
3540
expressões idiomáticas são uma parte muito comum da língua inglesa
00:14
and I'm sure I don't need to tell you
2
14420
2420
e tenho certeza de que não preciso dizer
00:16
that they're challenging to learn and use.
3
16840
2480
que são difíceis de aprender e usar.
00:19
And that's because the meaning of the whole idiom
4
19700
3540
E isso porque o significado de todo o idioma
00:23
is often different to the individual meaning
5
23300
3600
geralmente é diferente do significado individual
00:26
of each word in it.
6
26900
1700
de cada palavra nele.
00:29
But that's no reason to jump ship!
7
29560
2240
Mas isso não é motivo para abandonar o barco!
00:34
In this lesson, I'm going to share some fantastic idioms
8
34740
4080
Nesta lição, vou compartilhar algumas expressões fantásticas
00:38
that are all about sailing
9
38820
2960
sobre navegação
00:42
and of course, they're idioms.
10
42780
2320
e, claro, expressões idiomáticas.
00:45
So just because the word sail or sailing or ship or boat
11
45500
5780
Portanto, só porque a palavra vela ou vela ou navio ou barco
00:51
appear in them,
12
51280
1340
aparece neles,
00:52
doesn't mean that you have to be on the water
13
52920
2700
não significa que você tenha que estar na água
00:55
while using them.
14
55620
1280
enquanto os usa.
00:57
They're all commonly used in every day situations
15
57360
3380
Eles são comumente usados ​​em situações cotidianas
01:00
that have got nothing to do with sailing or boating at all!
16
60740
3500
que não têm nada a ver com velejar ou andar de barco!
01:04
In fact,
17
64500
1060
Na verdade,
01:05
many of the idioms that I'll be sharing in this lesson are
18
65560
4020
muitas das expressões que compartilharei nesta lição são
01:09
frequently used when talking about work or colleagues,
19
69580
3900
usadas com frequência ao falar sobre trabalho ou colegas,
01:13
often in professional context or even if
20
73740
3120
muitas vezes em contexto profissional ou mesmo se
01:16
you're talking casually about work.
21
76860
2160
você estiver falando casualmente sobre trabalho.
01:19
So let's dive in!
22
79940
1640
Então vamos mergulhar!
01:21
Starting with
23
81580
1780
Começando por
01:23
to get someone on board or to be on board.
24
83360
4020
trazer alguém a bordo ou estar a bordo.
01:28
Now usually, the term "on board" is used when you're
25
88060
3880
Normalmente, o termo "a bordo" é usado quando você está
01:31
travelling on a ship or on a plane.
26
91940
2400
viajando em um navio ou avião.
01:34
When you're on board, you're on the ship
27
94820
2700
Quando você está a bordo, você está no navio
01:37
or you're on the plane.
28
97520
2000
ou no avião.
01:39
But this concept is also used to say that someone
29
99980
2780
Mas esse conceito também é usado para dizer que alguém
01:42
agrees with an idea, an opinion or a plan
30
102760
4100
concorda com uma ideia, uma opinião ou um plano
01:46
to get something done.
31
106860
1500
para fazer algo.
01:48
It's to get approval or support for something.
32
108960
3380
É para obter aprovação ou apoio para algo.
01:52
It's a great idea,
33
112880
1260
É uma ótima ideia,
01:54
but you need to get Simon on board
34
114140
2280
mas você precisa ter Simon a bordo
01:56
if you want to make it happen!
35
116420
2000
se quiser que isso aconteça!
01:59
It's often used in business contexts
36
119420
2340
É frequentemente usado em contextos de negócios,
02:02
but it can be used informally
37
122020
2020
mas pode ser usado informalmente
02:04
when you're trying to convince a friend to do something.
38
124040
2480
quando você está tentando convencer um amigo a fazer algo.
02:06
We're thinking about hiring a car for the weekend
39
126880
1960
Estamos pensando em alugar um carro para o fim de semana
02:08
and driving down the coast, are you on board?
40
128840
2640
e descer o litoral, você está a bordo?
02:13
That means do you agree with this or
41
133520
3140
Isso significa que você concorda com isso ou
02:16
do you want to be involved?
42
136660
2000
quer se envolver?
02:19
To jump ship.
43
139140
1240
Para pular de navio.
02:21
Now, traditionally this expression was used on a boat
44
141280
4000
Agora, tradicionalmente essa expressão era usada em um barco
02:25
when a sailor left a ship without permission.
45
145500
3200
quando um marinheiro saía de um navio sem permissão.
02:29
But these days this idiom is often used
46
149340
3060
Mas hoje em dia esse idioma é frequentemente usado
02:32
when someone leaves a difficult situation
47
152400
2900
quando alguém sai de uma situação difícil
02:35
when really they should stay and deal with it.
48
155300
2960
quando na verdade deveria ficar e lidar com ela.
02:39
It can also be used when a person deserts someone
49
159480
3240
Também pode ser usado quando uma pessoa abandona alguém
02:42
or a group of people
50
162720
2000
ou um grupo de pessoas
02:44
leaving them to deal with a problem.
51
164720
2600
deixando-os para lidar com um problema.
02:48
If I got offered the same job but with a higher salary,
52
168460
3660
Se me oferecessem o mesmo emprego, mas com um salário mais alto,
02:52
of course I'd jump ship!
53
172280
1880
é claro que abandonaria o barco!
02:55
So I'd leave my current job and work for a company
54
175700
3080
Então eu largaria meu emprego atual e trabalharia em uma empresa
02:58
that paid me more!
55
178780
1680
que me pagasse mais!
03:00
Of course I would!
56
180820
1520
Claro que sim!
03:03
I think that you should jump ship now
57
183520
2320
Acho que você deveria abandonar o barco agora,
03:05
before the funding cuts are made!
58
185840
2140
antes que os cortes de financiamento sejam feitos!
03:09
In this context, the speaker is considering leaving the
59
189260
3720
Nesse contexto, o palestrante pensa em deixar a
03:12
company that they work for and looking for another job.
60
192980
3140
empresa em que trabalha e procurar outro emprego.
03:17
We need to offer our employees a competitive salary
61
197280
3420
Precisamos oferecer aos nossos funcionários um salário competitivo,
03:20
otherwise they'll jump ship
62
200700
1920
caso contrário, eles abandonarão o barco
03:22
and they'll be working for our competitors!
63
202620
2300
e trabalharão para nossos concorrentes!
03:27
Smooth sailing.
64
207100
1880
Navegação suave.
03:29
Now this phrase is used as an adjective
65
209640
3040
Agora esta frase é usada como um adjetivo
03:32
to say that something is easy or manageable.
66
212680
4020
para dizer que algo é fácil ou administrável. O
03:37
Progress is being made,
67
217080
1120
progresso está sendo feito,
03:38
everything is happening according to plan.
68
218200
3500
tudo está acontecendo de acordo com o planejado.
03:42
We had some problems early on,
69
222460
2060
Tivemos alguns problemas no início,
03:44
but it's been smooth sailing
70
224620
1440
mas foi tranquilo
03:46
since we hired a project manager!
71
226060
2000
desde que contratamos um gerente de projeto!
03:49
Great work everyone! But, it's not smooth sailing yet,
72
229280
3260
Ótimo trabalho a todos! Mas, ainda não é fácil,
03:52
we've still got two truckloads to unload before 9 o'clock!
73
232540
3860
ainda temos dois caminhões para descarregar antes das 9 horas!
03:58
That ship sailed.
74
238240
1800
Aquele navio navegou.
04:00
Now this idiom is used when an opportunity
75
240640
3200
Agora, esse idioma é usado quando uma oportunidade
04:03
has been missed
76
243840
1060
foi perdida
04:05
and it's too late to change the situation.
77
245440
3260
e é tarde demais para mudar a situação.
04:09
Imagine that you bought tickets on an amazing cruise,
78
249120
3540
Imagine que você comprou passagens para um cruzeiro incrível,
04:12
a once-in-a-lifetime opportunity
79
252660
2540
uma oportunidade única na vida
04:15
and as you arrived at the port, to get on the ship,
80
255200
4100
e ao chegar no porto, para entrar no navio,
04:19
you see it sailing off into the sunset.
81
259660
2840
você o vê navegando rumo ao pôr do sol.
04:23
You've missed it
82
263120
1320
Você perdeu
04:24
and there is no chance
83
264640
1480
e não há chance
04:26
that you're getting on that boat now.
84
266120
1680
de entrar naquele barco agora. Esse navio partiu
04:28
That ship has sailed.
85
268520
2080
.
04:31
And this context can be used or applied to any situation
86
271640
4420
E esse contexto pode ser usado ou aplicado a qualquer situação
04:36
where an opportunity is missed.
87
276060
2500
em que uma oportunidade seja perdida.
04:39
More often than not,
88
279480
1400
Na maioria das vezes,
04:41
the words 'ship' and 'has' are contracted together
89
281040
3600
as palavras 'ship' e 'has' são contraídas juntas,
04:44
so it sounds like that ship sailed.
90
284640
2620
então parece que o navio navegou.
04:49
It's disappointing,
91
289000
1280
É decepcionante,
04:50
but we just need to accept that ship sailed
92
290660
2180
mas só precisamos aceitar que o navio partiu
04:52
and move on.
93
292840
1680
e seguir em frente.
04:56
Since your ex-girlfriend has just got engaged,
94
296960
2620
Já que sua ex-namorada acabou de ficar noiva,
04:59
it's safe to say that ship sailed!
95
299580
3180
é seguro dizer que o navio partiu!
05:05
A sinking ship.
96
305220
1620
Um navio afundando.
05:08
That's not a good thing, a sinking ship!
97
308100
2880
Isso não é bom, um navio afundando!
05:11
Jump off before you go down with it!
98
311560
2580
Salte antes de cair com ele!
05:15
A sinking ship is a company or an organisation
99
315640
3680
Um navio afundando é uma empresa ou uma organização
05:19
that is failing.
100
319320
1400
que está falhando.
05:21
The future is not looking good, it's doomed.
101
321280
3360
O futuro não parece bom, está condenado.
05:26
As he left the management meeting,
102
326900
1840
Ao sair da reunião de gerenciamento,
05:28
he realised he was on board a sinking ship.
103
328740
2780
ele percebeu que estava a bordo de um navio que estava afundando.
05:33
The company was in trouble
104
333700
1920
A empresa estava com problemas
05:35
and there were serious problems
105
335620
1680
e havia problemas sérios
05:37
that could affect the company's operation.
106
337300
2580
que poderiam afetar a operação da empresa.
05:40
So it's a sinking ship.
107
340220
1440
Então é um navio afundando.
05:42
It sounds like you're on a sinking ship,
108
342360
2300
Parece que você está em um navio afundando,
05:45
I'd start looking for a new job if I was you.
109
345100
2440
eu começaria a procurar um novo emprego se fosse você.
05:49
To run a tight ship.
110
349260
2000
Para executar um navio apertado.
05:52
This idiom is used
111
352020
1760
Esta expressão é utilizada
05:53
to describe the way that a company or a team is run,
112
353780
3740
para descrever a forma como uma empresa ou uma equipa é
05:57
managed by someone with very strict
113
357960
2660
gerida por alguém com regras muito rígidas
06:00
but very effective rules.
114
360620
2000
mas muito eficazes.
06:03
A person who runs a tight ship
115
363800
1960
Uma pessoa que dirige um navio apertado
06:05
doesn't allow mistakes to be made.
116
365760
3320
não permite que erros sejam cometidos.
06:10
Our boss runs a tight ship and she expects everyone
117
370160
3180
Nossa chefe dirige um navio apertado e ela espera que todos
06:13
to work very hard.
118
373340
1700
trabalhem muito.
06:17
Now that Sue's left,
119
377460
1380
Agora que Sue saiu,
06:18
it's become really obvious that she ran a tight ship.
120
378840
3440
ficou realmente óbvio que ela comandava um navio apertado.
06:22
It's been absolute chaos without her!
121
382340
2380
Tem sido um caos absoluto sem ela!
06:26
And lastly,
122
386920
1400
E por último, o
06:28
enough to sink a ship.
123
388760
2140
suficiente para afundar um navio.
06:31
Can you imagine how much weight it takes
124
391460
3120
Você pode imaginar quanto peso é necessário
06:34
to sink a ship?
125
394860
1220
para afundar um navio?
06:37
A lot!
126
397180
960
Bastante!
06:38
So this idiom is used when you have more
127
398760
3920
Portanto, esse idioma é usado quando você tem mais do
06:42
than the amount that you need.
128
402840
2320
que precisa.
06:46
At our family gatherings,
129
406000
1860
Nas nossas reuniões de família,
06:47
there's always enough food to sink a ship!
130
407860
2980
sempre há comida suficiente para afundar um navio!
06:51
A lot - way more than we ever need.
131
411760
3180
Muito - muito mais do que precisamos.
06:56
Look at all that luggage... That's enough to sink a ship!
132
416940
4100
Olhe para toda aquela bagagem... Isso é o suficiente para afundar um navio!
07:02
Well, who would have thought that there were so many
133
422580
3500
Bem, quem teria pensado que havia tantas
07:06
useful idioms about sailing?
134
426080
3340
expressões úteis sobre a navegação?
07:10
And I want to know, are any of these idioms
135
430960
2900
E eu quero saber, algum desses idiomas é
07:13
similar to ones that you use in your own language?
136
433900
3480
semelhante aos que você usa em seu próprio idioma?
07:17
Because often there are similarities
137
437380
2680
Porque muitas vezes há semelhanças
07:20
and that can make them a little easier to remember.
138
440060
3440
e isso pode torná-los um pouco mais fáceis de lembrar.
07:25
Of course, if you enjoyed this lesson, well,
139
445020
2820
Claro, se você gostou desta lição,
07:27
make sure you subscribe to my channel!
140
447940
2560
certifique-se de se inscrever no meu canal!
07:30
You can do that right here.
141
450500
1380
Você pode fazer isso aqui.
07:31
I make new English lessons, every week.
142
451940
3600
Eu faço novas aulas de inglês, toda semana.
07:35
In fact,
143
455980
620
Na verdade,
07:36
you can check out some of my other ones right here.
144
456600
3100
você pode conferir alguns dos meus outros aqui.
07:40
So, thanks for watching and I will see you next week.
145
460460
3360
Então, obrigado por assistir e vejo vocês na próxima semana.
07:43
Bye for now!
146
463820
1180
Adeus por agora!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7