How To Use English Animal IDIOMS! 🐶🐱🐟

173,294 views ・ 2019-01-24

mmmEnglish


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
140
3840
Beh, ciao, sono Emma di mmmEnglish!
00:04
Now it's been a while since I've made you an
1
4280
2820
Ora è da un po' che non vi faccio una
00:07
idioms lesson and since so many of you have been
2
7100
3100
lezione sugli idiomi e siccome ultimamente molti di voi hanno
00:10
asking for help with idioms lately, I thought
3
10200
3580
chiesto aiuto con gli idiomi, ho pensato che
00:14
we'd better get to it!
4
14080
1720
fosse meglio che ci arrivassimo!
00:25
There are just so many English idioms.
5
25740
3240
Ci sono così tanti idiomi inglesi.
00:28
Do you remember what they are? They're phrases,
6
28980
2900
Ti ricordi cosa sono? Sono frasi, il
00:31
whose meaning is different to the individual meaning
7
31880
4780
cui significato è diverso dal significato individuale
00:36
of each of the words in the phrase.
8
36660
2460
di ciascuna delle parole nella frase.
00:39
They're a really tricky part of learning English.
9
39420
3140
Sono una parte davvero complicata dell'apprendimento dell'inglese.
00:42
There's lots of them, thousands!
10
42560
2160
Ce ne sono molti, migliaia!
00:45
And some idioms are more commonly used in
11
45080
3340
E alcuni idiomi sono più comunemente usati in
00:48
some countries but not in others which is a little bit
12
48420
3860
alcuni paesi ma non in altri, il che è un po'
00:52
frustrating when you're trying to learn them, right?
13
52280
2320
frustrante quando cerchi di impararli, giusto?
00:54
Which ones are the ones that everyone uses?
14
54800
3460
Quali sono quelli che usano tutti?
00:58
There are some idioms that my American friends use
15
58600
2420
Ci sono alcuni modi di dire che usano i miei amici americani
01:01
that I'm like, 'What?'
16
61020
1580
che mi dicono, 'Cosa?'
01:02
and ones that I use that go
17
62760
1940
e anche quelli che uso io che vanno
01:04
straight over their head as well.
18
64700
2000
dritti sopra la loro testa.
01:08
That's an idiom right there!
19
68140
1420
Questo è un idioma proprio lì! I
01:10
Native English speakers use them a lot.
20
70820
2300
madrelingua inglesi li usano molto.
01:13
They pop up in spoken English when it's really difficult
21
73300
3780
Appaiono in inglese parlato quando è davvero difficile
01:17
to, you know, fully understand them
22
77080
2160
capirli appieno
01:19
or stop the conversation and ask about the meaning
23
79240
2740
o interrompere la conversazione e chiedere il significato
01:21
of how it's used.
24
81980
1700
di come viene usato.
01:23
You're just sort of left wondering
25
83680
2100
Ti ritrovi a chiederti
01:26
'Why is he talking about an elephant?'
26
86460
2740
'Perché sta parlando di un elefante?'
01:29
One little hint with idioms is that
27
89720
3000
Un piccolo suggerimento con gli idiomi è che
01:32
there are probably some English idioms that are similar
28
92720
2940
probabilmente ci sono alcuni idiomi inglesi simili
01:35
to the ones that you have in your own language
29
95660
3340
a quelli che hai nella tua lingua
01:39
like 'crows feet'.
30
99000
2000
come "zampe di gallina". Le
01:41
Crows feet are the wrinkles that people get here
31
101680
3820
zampe di gallina sono le rughe che le persone ottengono qui
01:45
caused by a lifetime of laughing and smiles or
32
105640
4360
causate da una vita di risate e sorrisi o
01:50
maybe too much squinting in the sun.
33
110000
3660
forse troppo strizzando gli occhi al sole.
01:53
But in English they're called crows feet.
34
113660
2700
Ma in inglese si chiamano zampe di gallina.
01:56
But these same wrinkles might have a similar idiom
35
116700
3480
Ma queste stesse rughe potrebbero avere un linguaggio simile
02:00
as their name in your language. So if you do
36
120180
3580
al loro nome nella tua lingua. Quindi, se
02:03
have some sort of idiom for these wrinkles here,
37
123760
2900
hai una sorta di idioma per queste rughe qui,
02:06
I want you to add it to the comments right now because
38
126660
3040
voglio che tu lo aggiunga ai commenti in questo momento perché ne
02:09
I've heard a few of them before but I'm curious to see
39
129700
3040
ho già sentite alcune prima, ma sono curioso di vedere
02:12
just how many we can collect.
40
132740
2040
quante ne possiamo raccogliere.
02:14
They're 'crows feet' in English.
41
134780
2300
Sono "zampe di gallina" in inglese.
02:17
They kind of look like a crows foot.
42
137080
2000
Sembrano una specie di zampa di gallina.
02:19
Now you may have seen some of my other
43
139580
2340
Ora potresti aver visto alcune delle mie altre
02:21
idioms lessons, I've made quite a few
44
141920
2560
lezioni di idiomi, ne ho fatte parecchie
02:24
but you can find all of them right here
45
144600
2760
ma puoi trovarle tutte proprio qui
02:27
on my idioms playlist.
46
147360
2300
nella mia playlist di idiomi.
02:29
I'll also link to it at the end of this lesson just in case
47
149960
3140
Ci collegherò anche alla fine di questa lezione nel caso in cui
02:33
you want to keep practising
48
153100
1780
tu voglia continuare a esercitarti
02:34
a little bit more with me later on.
49
154880
2260
un po' di più con me in seguito.
02:37
But there's business idioms, weather idioms,
50
157260
2900
Ma ci sono modi di dire sul lavoro, modi di dire sul tempo, modi di
02:40
food idioms, holiday idioms, body idioms.
51
160160
4940
dire sul cibo, modi di dire sulle vacanze, modi di dire sul corpo.
02:45
They're all there!
52
165100
1440
Ci sono tutti!
02:46
Now even though you probably feel like
53
166540
3040
Ora, anche se probabilmente ti sembra che i
02:49
idioms make a conversation confusing,
54
169580
2920
modi di dire rendano confusa una conversazione,
02:52
they're also really fun and they're a great
55
172980
2900
sono anche molto divertenti e sono un ottimo
02:55
creative way to express yourself.
56
175880
2000
modo creativo per esprimerti.
02:58
They really show off your English talents
57
178140
2260
Mostrano davvero il tuo talento in inglese
03:00
like in a speaking exam for IELTS or TOEFL,
58
180400
3320
come in un esame di conversazione per IELTS o TOEFL,
03:03
using an idiom correctly is quite impressive.
59
183900
4180
usare correttamente un idioma è piuttosto impressionante.
03:08
And before we get started, make sure you subscribe
60
188080
3100
E prima di iniziare, assicurati di iscriverti
03:11
to the channel just by clicking
61
191180
1700
al canale semplicemente facendo clic su
03:12
that red button down there so that you can keep
62
192880
2320
quel pulsante rosso laggiù in modo da poter rimanere
03:15
up-to-date with what's happening!
63
195200
1680
aggiornato su ciò che sta accadendo!
03:17
So we're going to learn a few today.
64
197040
1720
Quindi ne impareremo alcuni oggi.
03:18
We're going to go over some common animal idioms,
65
198760
4240
Esamineremo alcuni idiomi animali comuni,
03:23
starting with this one.
66
203760
2520
a partire da questo.
03:26
'It's raining cats and dogs'
67
206280
1780
'Sta piovendo a catinelle'
03:31
Now 'it's raining cats and dogs'
68
211920
1960
Ora 'sta piovendo a catinelle'
03:34
doesn't mean that cats and dogs are
69
214120
2840
non significa che cadano a catinelle
03:36
falling out of the sky.
70
216960
1480
dal cielo.
03:38
It means that it's raining and it doesn't just mean raining,
71
218520
4700
Significa che sta piovendo e non significa solo piovere,
03:43
it means raining really hard. It's heavy rain.
72
223220
4360
significa piovere davvero forte. Piove forte.
03:53
It's really rainy!
73
233180
1680
È davvero piovoso!
03:55
Now to be totally honest,
74
235660
1480
Ad essere totalmente onesto,
03:57
I don't really use this idiom that much
75
237140
2420
non uso molto questo idioma,
03:59
but I come across it all the time in books.
76
239560
3240
ma lo trovo spesso nei libri.
04:03
So I wanted to include it here for you.
77
243020
2340
Quindi ho voluto includerlo qui per te.
04:05
Usually I would say "It's bucketing down"
78
245360
2960
Di solito direi "Sta crollando"
04:08
if it's raining really hard but
79
248320
3200
se piove davvero forte, ma
04:11
if it's raining cats and dogs,
80
251780
1720
se piove a dirotto,
04:13
it's probably best to stay inside.
81
253500
2760
probabilmente è meglio restare dentro.
04:16
Now speaking of cats, who let the cat out of the bag?
82
256340
5520
Ora parlando di gatti, chi ha fatto uscire il gatto dal sacco?
04:22
This idiom is used to talk about revealing a secret.
83
262180
5220
Questo idioma è usato per parlare di rivelare un segreto.
04:27
Now just imagine your sister told you that she was
84
267960
3240
Ora immagina che tua sorella ti abbia detto che stava
04:31
flying home to surprise your mum for her birthday.
85
271200
3560
tornando a casa per fare una sorpresa a tua madre per il suo compleanno.
04:35
It's a secret, right?
86
275000
1420
È un segreto, vero?
04:36
You can't tell your mum
87
276740
1580
Non puoi dirlo a tua madre
04:38
because it wouldn't be a surprise.
88
278320
2000
perché non sarebbe una sorpresa.
04:40
If you did, you would let the cat out of the bag.
89
280820
4240
Se lo facessi, lasceresti uscire il gatto dal sacco.
04:45
Your sister might say
90
285380
1640
Tua sorella potrebbe dire
04:47
"Please don't tell Dad.
91
287500
1780
"Per favore, non dirlo a papà.
04:49
He'll definitely let the cat out of the bag."
92
289280
2840
Farà sicuramente uscire il gatto dal sacco".
04:52
The secret will be ruined because
93
292320
2980
Il segreto sarà rovinato perché
04:55
dad can't keep a secret
94
295300
1900
papà non sa mantenere un segreto
04:57
and the party wouldn't be a surprise anymore, would it?
95
297920
2560
e la festa non sarà più una sorpresa, vero?
05:00
You can also ask the question:
96
300480
2300
Puoi anche porre la domanda:
05:04
Who told the secret?
97
304780
1580
chi ha rivelato il segreto?
05:06
Or you can apologise, you can say:
98
306360
3260
Oppure puoi scusarti, puoi dire:
05:14
I may have spoiled the surprise.
99
314800
2320
potrei aver rovinato la sorpresa.
05:17
Now I want to ask you,
100
317560
980
Ora voglio chiederti,
05:18
have you got an addiction to something?
101
318540
2220
hai una dipendenza da qualcosa?
05:21
For me, it's coffee. I've got a coffee addiction.
102
321340
3360
Per me è il caffè. Ho una dipendenza dal caffè.
05:25
I can't possibly give it up!
103
325040
2160
Non posso assolutamente rinunciarvi!
05:27
Well, the only way that I could do it is if I just went
104
327640
2700
Beh, l'unico modo in cui potrei farlo è se diventassi un
05:30
cold turkey.
105
330340
1160
tacchino freddo.
05:34
Now this one doesn't make much sense.
106
334820
2000
Ora questo non ha molto senso.
05:37
Picturing a turkey who's really, really cold
107
337520
3440
Immaginare un tacchino che è molto, molto freddo
05:40
won't help you at all.
108
340960
1160
non ti aiuterà affatto.
05:43
But if you go cold turkey it means that you
109
343060
2900
Ma se fai il tacchino freddo significa che
05:45
stop doing something completely, a hundred per cent.
110
345960
3260
smetti di fare qualcosa completamente, al cento per cento.
05:49
And we usually use it to talk about quitting addictions
111
349300
3980
E di solito lo usiamo per parlare di smettere di dipendenze
05:53
like smoking, coffee, drinking,
112
353280
3980
come il fumo, il caffè, il bere,
05:57
even social media addictions.
113
357480
2000
persino le dipendenze dai social media.
05:59
We all know someone who's addicted to their phone,
114
359520
2340
Conosciamo tutti qualcuno che è dipendente dal proprio telefono,
06:01
right?
115
361860
620
giusto?
06:02
Or maybe you are! Maybe you're addicted
116
362700
2200
O forse lo sei! Forse sei dipendente
06:04
to your phone. Maybe you can't put it down.
117
364900
3140
dal tuo telefono. Forse non riesci a metterlo giù.
06:08
If you are, maybe you should think about
118
368700
2220
Se lo sei, forse dovresti pensare di
06:10
going cold turkey for a while.
119
370920
2180
fare il tacchino freddo per un po'.
06:13
So you'd delete Facebook, delete Twitter,
120
373740
3180
Quindi elimineresti Facebook, elimineresti Twitter,
06:16
delete Instagram, Whatsapp, everything,
121
376920
2700
elimineresti Instagram, Whatsapp, tutto,
06:19
all forms of social media!
122
379620
2000
tutte le forme di social media!
06:21
It has to be everything otherwise it's not cold turkey.
123
381740
4780
Deve essere tutto altrimenti non è tacchino freddo.
06:26
'Cold turkey' means a hundred per cent.
124
386960
2420
"Cold Turkey" significa cento per cento.
06:29
Absolutely no.
125
389380
1920
Assolutamente no.
06:31
Now you can use two verbs with cold turkey.
126
391720
3060
Ora puoi usare due verbi con il tacchino freddo.
06:34
You can either say "go cold turkey"
127
394780
3440
Puoi dire "vai al tacchino freddo"
06:38
or you can "quit cold turkey"
128
398360
2940
o "smettere di tacchino freddo"
06:41
though that's a little more American, American English.
129
401320
3480
anche se è un po' più americano, inglese americano.
06:44
So I'm curious, have you ever
130
404860
1920
Quindi sono curioso, hai mai
06:46
quit anything cold turkey before
131
406780
2200
lasciato qualcosa di tacchino freddo prima
06:48
and completely stopped doing it?
132
408980
2580
e hai smesso completamente di farlo?
06:52
Tell me in the comments.
133
412180
1340
Dimmelo nei commenti.
06:53
Usually, it's not so easy to go cold turkey.
134
413680
4480
Di solito, non è così facile andare in tacchino freddo.
06:58
What do you think?
135
418480
960
Cosa ne pensi?
06:59
Okay for the next idiom I want you to think of someone
136
419580
3540
Ok, per il prossimo idioma, voglio che tu pensi a qualcuno
07:03
that you know who's very kind and gentle.
137
423180
3860
che conosci che è molto gentile e gentile.
07:08
Well you can describe them by saying
138
428340
2300
Beh, puoi descriverli dicendo che
07:10
they wouldn't hurt a fly.
139
430640
2220
non farebbero male a una mosca.
07:13
Flies and mosquitoes are pretty annoying, aren't they?
140
433300
3660
Mosche e zanzare sono piuttosto fastidiose, vero?
07:19
Especially here in Australia!
141
439380
1820
Soprattutto qui in Australia!
07:21
So someone who wouldn't hurt a fly must be
142
441760
4660
Quindi qualcuno che non farebbe del male a una mosca deve essere
07:26
so patient and kind, right?
143
446820
2120
così paziente e gentile, giusto?
07:28
So this is a really positive, affectionate idiom
144
448940
3500
Quindi questo è un modo di dire molto positivo e affettuoso
07:32
and it's used to describe a person.
145
452440
1920
ed è usato per descrivere una persona.
07:34
So you can also use this expression
146
454540
1840
Quindi puoi anche usare questa espressione
07:36
to reassure someone.
147
456380
1800
per rassicurare qualcuno.
07:38
If they're worried about trusting someone,
148
458320
3600
Se sono preoccupati di fidarsi di qualcuno,
07:42
you might say to them
149
462020
1800
potresti dire loro che
07:46
He's the nicest guy that you'll ever meet!
150
466340
2540
è il ragazzo più carino che tu abbia mai incontrato!
07:50
All right I think it's really time we talk about
151
470280
3500
Va bene, penso sia davvero ora di parlare
07:53
the elephant in the room.
152
473780
1520
dell'elefante nella stanza.
07:56
Have you ever heard of this idiom?
153
476020
1820
Avete mai sentito parlare di questo idioma?
07:58
The elephant in the room is the thing that
154
478600
3260
L'elefante nella stanza è la cosa di cui
08:01
nobody wants to talk about.
155
481860
2440
nessuno vuole parlare.
08:04
So it's quite specific, the way you use this idiom.
156
484540
3740
Quindi è abbastanza specifico, il modo in cui usi questo idioma.
08:08
It's when people are talking normally
157
488540
2180
È quando le persone parlano normalmente
08:11
but they're all deliberately
158
491020
2300
ma deliberatamente
08:13
not talking about a particular issue
159
493320
2520
non parlano di un problema particolare,
08:16
but this issue is a big one. It's like a big, huge
160
496140
3500
ma questo è un problema importante. È come un grande, enorme
08:19
elephant sitting in the middle of the room that
161
499640
2980
elefante seduto al centro della stanza che
08:22
is really obvious and it's impossible
162
502800
3100
è davvero ovvio ed è impossibile
08:25
not to look at and you can see it, right?
163
505900
3620
non guardarlo e puoi vederlo, giusto?
08:29
But nobody's talking about it.
164
509720
1480
Ma nessuno ne parla.
08:32
The issue is something really obvious
165
512180
2700
Il problema è qualcosa di veramente ovvio
08:34
but everyone's ignoring it, right?
166
514880
1580
ma tutti lo ignorano, giusto?
08:36
Or they're trying to avoid it
167
516460
2000
Oppure stanno cercando di evitarlo
08:38
probably because it's an uncomfortable topic
168
518780
2840
probabilmente perché è un argomento scomodo
08:41
or a difficult situation.
169
521620
1960
o una situazione difficile.
08:50
No one wants to talk about this, right?
170
530460
1860
Nessuno vuole parlarne, giusto?
08:52
Talking about money can be a little bit awkward,
171
532320
2620
Parlare di soldi può essere un po' imbarazzante,
08:55
especially with your boss.
172
535060
1600
specialmente con il tuo capo.
08:56
This is a bad situation!
173
536800
2000
Questa è una brutta situazione!
08:59
Why is no one in the room talking about it?
174
539220
3120
Perché nessuno nella stanza ne parla?
09:02
It's definitely what everyone's been thinking about.
175
542720
3020
È sicuramente quello a cui tutti hanno pensato.
09:05
Why haven't I been paid?
176
545860
1680
Perché non sono stato pagato?
09:08
It's the elephant in the room.
177
548620
1400
È l'elefante nella stanza.
09:10
We need to deal with this big issue, right?
178
550020
2580
Dobbiamo affrontare questo grosso problema, giusto?
09:13
This one is one of my favourite idioms.
179
553400
2060
Questo è uno dei miei idiomi preferiti.
09:15
It's one that I use a lot.
180
555460
2100
È uno che uso molto.
09:17
When you have butterflies in your stomach,
181
557560
2380
Quando hai le farfalle nello stomaco,
09:19
it's when you feel kind of nervous.
182
559940
3000
è quando ti senti un po' nervoso.
09:22
Do you know this feeling?
183
562940
1200
Conosci questa sensazione?
09:24
It's that feeling in your stomach right before
184
564560
2060
È quella sensazione nello stomaco appena prima di
09:26
you walk on stage
185
566620
2000
salire sul palco
09:29
to speak in front of a hundred people
186
569040
1940
per parlare davanti a un centinaio di persone
09:30
and present your research.
187
570980
1400
e presentare la tua ricerca.
09:32
It feels like you literally have butterflies flying around
188
572380
4480
Sembra che tu abbia letteralmente delle farfalle che volano
09:36
inside your belly, right?
189
576860
1860
nella tua pancia, giusto?
09:39
Now think of anything that makes you feel so nervous
190
579160
3820
Ora pensa a qualcosa che ti fa sentire così nervoso
09:43
that your tummy starts to feel a little funny.
191
583260
2880
che la tua pancia inizia a sembrare un po' strana.
09:46
This can be described as
192
586380
1580
Questo può essere descritto come
09:47
butterflies in your stomach, right?
193
587960
2200
farfalle nello stomaco, giusto?
09:50
You can use it to describe good nervous feelings
194
590520
500
Puoi usarlo per descrivere buoni sentimenti nervosi
09:51
or bad nervous feelings.
195
591020
2260
o cattivi sentimenti nervosi.
10:06
When was the last time
196
606740
1460
Quando è stata l'ultima volta che
10:08
you had butterflies in your stomach?
197
608200
1860
hai avuto le farfalle nello stomaco?
10:10
Do you know this feeling?
198
610060
1500
Conosci questa sensazione?
10:11
Tell me about what makes you nervous
199
611740
2300
Raccontami cosa ti rende nervoso
10:14
and when you had this feeling.
200
614040
1820
e quando hai avuto questa sensazione.
10:15
For me, if I see
201
615860
2480
Per me, se vedo
10:18
police lights in the rear-vision mirror in my car
202
618520
3220
le luci della polizia nello specchietto retrovisore della mia auto
10:21
when I'm driving, I instantly get butterflies in my belly
203
621740
3440
mentre guido, mi vengono subito le farfalle nello stomaco
10:25
even if I've done nothing wrong!
204
625200
2460
anche se non ho fatto niente di male!
10:27
You can say 'stomach' or 'belly' here.
205
627660
3200
Puoi dire "stomaco" o "pancia" qui.
10:30
'Belly' is just a little more informal,
206
630860
2480
'Pancia' è solo un po' più informale,
10:33
it's an informal way to say 'stomach'.
207
633340
2120
è un modo informale per dire 'stomaco'.
10:35
Now you might also hear people just say
208
635460
2780
Ora potresti anche sentire le persone dire semplicemente
10:38
"I've got butterflies"
209
638240
1400
"Ho le farfalle"
10:39
and they're talking about this same idiom
210
639760
3300
e stanno parlando dello stesso idioma
10:44
unless that person has a jar of
211
644000
3240
a meno che quella persona non abbia un barattolo di
10:47
butterflies with them in their pocket,
212
647240
2220
farfalle con sé in tasca,
10:49
then they might be saying it and literally mean it
213
649960
2620
allora potrebbero dirlo e intenderlo letteralmente
10:52
but that's unlikely, right?
214
652580
1940
ma questo è improbabile, vero?
10:55
So here's the next idiom: 'a fish out of water'
215
655280
3940
Quindi ecco il prossimo idioma: "un pesce fuor d'acqua"
10:59
Now if you see someone who is
216
659900
2580
Ora, se vedi qualcuno che si trova
11:02
uncomfortable in a specific situation
217
662480
2800
a disagio in una situazione specifica
11:05
like your grandma, if she walked into a nightclub.
218
665280
3800
come tua nonna, se entrava in una discoteca.
11:09
Then they look like a fish out of water.
219
669660
3080
Poi sembrano un pesce fuor d'acqua. Si
11:13
She would feel like a fish out of water,
220
673080
2600
sentirebbe come un pesce fuor d'acqua,
11:15
really uncomfortable, right?
221
675680
2140
davvero a disagio, vero? Si
11:17
She would feel completely awkward in a nightclub
222
677820
2400
sentirebbe completamente a disagio in una discoteca
11:20
unless you've got a super cool granny.
223
680220
1960
a meno che tu non abbia una nonnina fantastica.
11:31
Or maybe when you get invited to a party
224
691320
2620
O forse quando vieni invitato a una festa
11:33
but everyone is a native English speaker,
225
693940
2580
ma tutti sono madrelingua inglese,
11:36
you might feel a little like a fish out of water there.
226
696720
3340
potresti sentirti un po' come un pesce fuor d'acqua lì.
11:40
Okay we've got time for one more idiom.
227
700340
3560
Ok, abbiamo tempo per un'altra frase.
11:44
'to open a can of worms'
228
704720
3840
'per aprire un barattolo di vermi'
11:50
Imagine a can full of worms.
229
710580
2520
Immagina un barattolo pieno di vermi.
11:53
It's full of long, wriggling,
230
713580
3940
È pieno di vermi lunghi, contorti e
11:57
squirming worms that are all twisted together.
231
717520
3480
contorti, tutti attorcigliati insieme.
12:01
So when you open that can of worms,
232
721600
2360
Quindi, quando apri quel barattolo di vermi,
12:03
you're going to have a big mess.
233
723960
1440
avrai un gran casino.
12:05
They're going to go everywhere!
234
725400
2160
Andranno ovunque!
12:07
It's probably going to be really difficult to clean up
235
727700
3680
Probabilmente sarà davvero difficile ripulire
12:11
and try and catch them all, right? You'll have
236
731380
2500
e cercare di catturarli tutti, giusto? Avrai
12:13
a lot more problems than when you started.
237
733900
2900
molti più problemi rispetto a quando hai iniziato.
12:16
It's easier when they're in the can but if you open it
238
736800
3140
È più facile quando sono nel barattolo, ma se lo apri ci saranno
12:20
there's going to be problems.
239
740860
1480
problemi.
12:28
Or
240
748540
600
Oppure
12:35
So if you don't want to create a tricky situation, then
241
755240
4000
Quindi, se non vuoi creare una situazione complicata, allora
12:39
don't open the can of worms, right? It's simple!
242
759240
3840
non aprire il barattolo dei vermi, giusto? È semplice!
12:44
So those are some of the common animal idioms
243
764040
2420
Quindi questi sono alcuni dei comuni idiomi animali
12:46
that I tend to use quite often but there are more.
244
766460
4400
che tendo a usare abbastanza spesso, ma ce ne sono altri.
12:51
Do you know any other ones in English?
245
771100
1840
Ne conoscete altri in inglese?
12:53
Or can you share the meaning of any animal idioms
246
773620
3460
Oppure puoi condividere il significato di qualsiasi idioma animale
12:57
in your own language?
247
777080
1720
nella tua lingua?
12:58
Perhaps there are some similar ones in English
248
778960
2840
Forse ce ne sono di simili in inglese
13:01
and we can chat about them in the comments.
249
781800
2380
e possiamo parlarne nei commenti.
13:04
And make sure you try and use
250
784440
2280
E assicurati di provare a utilizzare
13:06
some of the new idioms that you've learnt in this lesson
251
786720
2820
alcuni dei nuovi idiomi che hai imparato in questa lezione qui
13:09
below in the comments.
252
789540
1860
sotto nei commenti.
13:11
I'll try and give you some feedback and help you
253
791480
2280
Proverò a darti un feedback e ti aiuterò ad
13:13
to make sure you're using them correctly.
254
793760
2440
assicurarti che li stai usando correttamente.
13:16
Thanks for joining me here again at the
255
796200
2180
Grazie per esserti unito a me qui di nuovo sul
13:18
mmmEnglish channel.
256
798380
1500
canale mmmEnglish.
13:20
Make sure you subscribe if you haven't already
257
800160
2960
Assicurati di iscriverti se non l'hai già fatto
13:23
and right now we're going to check out
258
803220
1940
e in questo momento daremo un'occhiata
13:25
a few more videos about idioms, right here.
259
805160
3460
ad altri video sugli idiomi, proprio qui.
13:28
Let's go!
260
808620
2000
Andiamo!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7