These Pronunciation Mistakes REDUCE your English Level!

Kesalahan Pengucapan Ini MENGURANGI Tingkat Bahasa Inggris Anda!

303,282 views

2020-01-31 ・ mmmEnglish


New videos

These Pronunciation Mistakes REDUCE your English Level!

Kesalahan Pengucapan Ini MENGURANGI Tingkat Bahasa Inggris Anda!

303,282 views ・ 2020-01-31

mmmEnglish


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
0
4120
Hai semuanya, saya Emma dari mmmEnglish
00:04
In today's video, I want to talk about some really
1
4120
2940
Dalam video hari ini, saya akan membicarakan tentang
00:07
common pronunciation mistakes
2
7060
2320
Beberapa kesalahan pengucapan
00:09
but these particular mistakes actually reduce
3
9520
3520
Namun kesalahan-kesalahan ini dapat menurunkan
00:13
the level of your English or how people perceive your
4
13040
3620
tingkatan kemampuan bahasa Inggris kamu dan bagaimana orang menilai kemampuan
00:16
your English.
5
16660
1300
Bahasa Inggris kamu
00:18
Now you may have really great grammar but if you're
6
18120
3380
Bisa saja kamu sangat pandai dalam tata bahasa Inggris namun
00:21
mispronouncing words, it can make it seem like
7
21500
3440
Bila kamu salah mengucapkan kata-kata bahasa Inggris, akan terlihat
00:24
your grammar is not very good.
8
24940
2000
seakan tata bahasa kamu tidak begitu baik
00:27
And we want to avoid that right? Because you've worked
9
27240
3060
Bukankah kita harus menghindari hal itu kan? Karena kamu sudah bekerja keras
00:30
really hard to get your grammar to where it is today.
10
30300
3360
untuk bisa menguasai tata bahasa sampai seperti sekarang ini
Jadi, jangan biarkan pengucapan kamu menjatuhkan kamu, ayo!!
00:33
So don't let your pronunciation let you down. Come on!
11
33720
3960
00:46
The interesting thing about the pronunciation errors
12
46820
2660
hal menarik dari kesalahan pengucapan
00:49
in this video is that you're unlikely to have a problem
13
49480
4120
yang akan dibahas di video ini adalah kamu sepertinya tidak memiliki masalah
dengan kata-kata ini
00:53
with all of them.
14
53600
1180
00:55
These errors are really strongly influenced by someone's
15
55340
3000
Kesalahan-kesalahan ini biasanya sangat dipengaruhi oleh
00:58
native language, our strongest
16
58340
3000
Bahasa pertama/asli seseorang,
01:01
and our most dominant language.
17
61340
2100
Yang sangat kuat mendominasi bahasa Inggris kita
01:03
And your native language is a problem for you
18
63440
2400
Dan bahasa asli kalian menjadi masalah bagi kamu
01:05
when you speak English in two main ways.
19
65840
3240
Ketika kamu berbicara dalam bahasa Inggris melalui dua cara
01:09
Firstly, it acts as a filter when you're listening to English.
20
69440
4600
pertama, itu berperan sebagai penyaring ketika kamu mendengar bahasa Inggris
01:14
Your brain doesn't necessarily identify or pick up on
21
74040
3820
Otak kamu tidak bisa mengidentifikasi atau menangkap
01:17
all of the sounds that you hear in English because
22
77860
2540
setiap bunyi yang kalian dengar dalam bahasa Inggris karena
01:20
they're foreign sounds or they're different combinations
23
80400
3720
aksen luar negri atau kombinasi yang berbeda
01:24
of sounds that are not common in your own
24
84120
3080
dari bunyi yang tidak sama dengan
01:27
native language so your brain might skip over them
25
87200
3280
bahasa asli kalian sehingga otak kalian mungkin saja menghapus bunyi tersebut
01:30
or assume that they're something else instead.
26
90480
2420
atau otak kalian mengasumsikan bunyi itu adalah sesuatu yang berbeda
01:32
Secondly, your tongue and your mouth
27
92900
3080
Kedua, lidah dan mulut kalian
01:35
are very comfortable making sounds from your own
28
95980
2680
begitu nyaman dan terbiasa untuk menuturkan bahasa
01:38
native language, right? You've been doing it
29
98660
2180
sesuai bahasa asli kalian bukan? Karena sudah terbiasa melakukannya
01:40
all your life.
30
100840
1420
sepanjang hidup kalian
01:42
But if there are new sounds, the muscles
31
102560
3400
Namun begitu ada bunyi yang terdengar asing, otot lidah kalian
01:45
feel uncomfortable and it takes a lot of training for them
32
105960
3520
terasa tidak nyaman dan membutuhkan waktu untuk berlatih
01:49
to relax and to get into the right position
33
109480
3200
Sehingga bisa nyaman dan benar
01:52
so that they can make the correct English sound,
34
112680
2680
Agar mampu menuturkan bahasa Inggris yang benar,
01:55
really easily.
35
115360
1080
Sangat mudah
01:56
To fix these particular problems is going to take
36
116720
3580
Untuk memperbaiki kesalahan-kesalahan ini
02:00
a bit of effort on your part or quite a lot, right?
37
120300
3360
perlu sedikit usaha atau bisa jadi usaha yang cukup keras
02:03
Deliberately practising.
38
123660
2140
dalam berlatih
02:05
Now this is not very sexy English practice, this is like
39
125800
3600
Baiklah, sekarang kita coba mempraktekan, ini semacam
02:09
standing in front of a mirror with a list of words
40
129400
2420
berdiri di depan cermin dengan mengucapkan daftar kata-kata
02:11
that you know you can't pronounce very well.
41
131820
2820
yang tidak bisa kalian lafalkan dengan sempurna
02:14
So you need to spend the time working on these
42
134640
2980
Jadi kalian membutuhkan waktu untuk
02:17
specific problems, working on those muscles.
43
137620
3600
menyelesaikan masalah ini secara spesifik dan melatih otot lidah kalian
02:21
It won't magically fix itself.
44
141220
2700
Pengucapan kalian tidak akan secara ajaib menjadi sempurna
02:23
You've got to put in the work.
45
143920
1680
Kalian harus melatihnya
02:26
Anyway, I'm starting to sound a bit like your mum
46
146320
2680
Ngomong-ngomong, Saya terdengar seperti ibu kalian,
02:29
or someone nagging at you so let's just move on
47
149000
2560
atau orang yang sedang mencomel kalian, jadi mari kita mulai saja
02:31
and get started with the lesson.
48
151560
1560
dengan pelajaran hari ini
02:33
The first pronunciation error is a really common one
49
153880
3500
Pengucapan pertama yang salah ini sering sekali
02:37
for all of my Asian students because
50
157380
2200
dilakukan oleh murid saya yang berasal dari Asia karena
02:39
many Asian languages don't often have words ending
51
159580
3360
banyak bahasa di Asia tidak memilki kata-kata yang berakhir
02:42
in consonant sounds.
52
162940
1520
dengan bunyi konsonan
02:44
In fact there are quite a few other languages
53
164460
3020
Bahkan ada beberapa bahasa lainnya yang
02:47
where actually there's only a couple of final consonant
54
167480
3400
hanya memiliki sepasang huruf konsonan pada akhir kata
02:50
sounds that are used but in English, we have
55
170880
3220
yang biasa diucapkan, tapi berbeda dengan bahasa Inggris, kami memiliki
02:54
heaps of words that end in consonant sounds.
56
174100
3620
tumpukan kata-kata yang berakhir dengan bunyi konsonan
02:57
And grammatically these final sounds
57
177840
2980
dalam tata bahasa bunyi pada akhir tiap kata ini
03:00
are really important.
58
180820
2040
sangatlah penting
03:03
Think about the final S for example, which we use
59
183180
3880
Coba pikirkan tentan akhiran S contohnya, dimana kami menggunakan
03:07
for all plural nouns and for verbs when we're using
60
187060
4240
Pada semua kata benda jamak dan kata kerja
03:11
we're talking about the third-person singular.
61
191300
2540
Kami sedang membicarakan tentang bentuk orang ketika tunggal
03:14
So that's he, she and it.
62
194040
2980
Jadi dia laki-laki maupun perempuan dan itu
03:17
So every time we use one of these English pronouns,
63
197020
3140
Jadi setiap kali kita menggunakan kata-kata ganti bahasa Inggris ini
03:20
it changes the verb and we add that S.
64
200160
3820
itu merubah kata kerja dan ditambahkan S
03:24
You take...
65
204280
1280
Kamu mengambil
03:25
He takes...
66
205860
1300
Dia (laki-laki) mengambil + S
03:27
I cry...
67
207560
1000
Saya menangis
03:29
She cries...
68
209200
1440
Dia (perempuan) menangis + S
03:31
They bite...
69
211160
1120
Mereka menggigit
03:32
He bites...
70
212600
1320
Dia (laki-laki) menggigit + S
03:33
So the pronunciation of that final S is so important
71
213940
3960
Jadi pengucapan pada akhir kata dengan menambahkan S itu sangat penting
03:37
if you want to sound like you're using English
72
217900
2600
Jika kamu ingin terdengar menggunakan Bahasa Inggris
03:40
accurately when you speak.
73
220500
2100
Yang tepat saat berbicara
03:43
She laugh every time the dog take a biscuit.
74
223900
3040
Dia tertawa setiap kali anjing itu mengambil biskuit
03:47
It's wrong! Without pronouncing the final S on those
75
227820
4000
Itu kalimat yang salah, jika tidak menngucapkan S pada akhir kata
03:51
verbs, it sounds like you're making a grammar mistake.
76
231820
3500
kerja, itu akan terdengar salah secara tata bahasa
03:55
She laughs every time the dog takes a biscuit.
77
235320
3900
Dia tertawa + S setiap kali anjing itu mengambil + S sebuah biskuit
03:59
Practise it with me.
78
239220
1440
Praktekkan bersama saya
04:00
She laughs every time the dog takes a biscuit.
79
240660
2580
Dia tertawa setiap kali anjing itu mengambil sebuah biskuit
04:05
I need four apple and seven potato.
80
245340
2620
Saya membutuhkan 4 apel dan 7 kentang
04:09
If you're not pronouncing the final S on these nouns,
81
249680
3620
Jika kamu tidak mengucapkan akhiran S pada kata benda tersebut
04:13
then it's grammatically incorrect.
82
253300
2520
Maka secara tata bahasa itu salah
04:15
It doesn't matter if in your head it's grammatically
83
255900
3380
Tidak menjadi soal jika didalam kepala kamu secara tata bahasa
04:19
correct or the way that you would write it
84
259280
1720
sudah benar atau cara kamu menulisnya
04:21
would be different,
85
261000
880
menjadi berbeda,
04:22
the way that you're pronouncing it, seems like
86
262000
3100
Cara kamu mengucapkannya, seperti
04:25
you're not using the correct grammar.
87
265100
2080
kamu tidak menggunakan tata bahasa yang benar
04:28
I need four apples and seven potatoes.
88
268200
3640
Saya membutuhkan 4 apel+S dan 7 kentang+S
04:31
There are twenty-four months in two years.
89
271840
3020
Ada 24 bulan dalam dua tahun
04:35
Can you hear that final S on both of those nouns?
90
275180
3640
Bisakah kamu mendengar akhiran S pada kedua kata benda itu?
04:39
There are twenty-four months in two years.
91
279280
3100
Ada 24bulan dalam 2 tahun
04:45
Nice!
92
285720
960
Bagus
04:46
Now 'months' is a particularly difficult word
93
286880
3900
Sekarang 'months' adalah kata yang cukup sulit
04:50
to pronounce here.
94
290780
740
untuk diucapkan di sini.
04:51
There are three consonant sounds together.
95
291520
2740
Ada 3 huruf konsonan bersama
04:54
That's really hard and one of them is the -th sound.
96
294520
3960
Itu sungguh sulit dan salah satunya adalah bunyi -th
04:58
But when you're trying to pronounce this word
97
298480
2120
Tapi ketika kamu berusaha untuk mengucapkan kata ini
05:00
in a sentence with other words around it
98
300600
2680
dalam sebuah kalimat dengan kata-kata lain
05:03
you're much better off skipping the -th sound
99
303600
3220
Kamu sebaiknya menyingkirkan bunyi -th
05:06
and just saying 'months'
100
306820
2040
Dan hanya mengucapkan 'mAns'
05:09
because people will still understand what you're saying
101
309060
2920
karena orang tetap akan paham apa yang kamu katakan
05:11
and it's grammatically correct.
102
311980
2300
dan secara tata bahasa itu benar
05:14
In fact, that's a really good little tip because
103
314620
2500
Bahkan, itu adalah tip kecil yang sangat baik karena
05:17
native speakers do this quite a bit
104
317120
1760
Penutur asli bahasa Inggris sering melakukan ini
05:18
when they're speaking quickly.
105
318880
1820
disaat merek mengucapkannya secara cepat
05:20
We're going travelling for six months!
106
320700
2120
Kami melakukan perjalanan selama 6 bulan
05:23
Months.
107
323500
2380
Bulan
05:29
Regular past tense verbs in English cause
108
329180
3120
Kata kerja dalam bentuk lampau secara umum dalam Bahasa Inggris karena
05:32
different pronunciation challenges
109
332300
2060
Berbeda tantangan dalam pengucapannya
05:34
for different English learners
110
334360
1760
Bagi masing-masing pelajar dalam Bahasa Inggris
05:36
but the one that I'm talking about today is quite similar
111
336120
3400
Tapi salah satu yang akan saya bicarakan hari ini agak mirip
05:39
to the last one. It's related to the pronunciation of
112
339520
3360
dengan yang sebelumnya. Itu berhubungan dengan pengucapan dari
05:42
final consonants.
113
342880
1820
bunyi konsonan pada akhir kata
05:44
So I want you to
114
344800
1080
Jadi saya ingin agar kamu
05:45
listen to the difference between these words.
115
345880
2700
Mendengar perbedaan antara kata-kata ini
05:49
Walk.
116
349060
840
Jalan
05:50
Walked.
117
350540
940
Jalan
05:52
Watch.
118
352180
960
Nonton
05:53
Watched.
119
353940
980
Nonton
05:55
Close.
120
355860
1000
Tutup
05:57
Closed.
121
357480
1140
Tutup
05:59
Now the final consonant sound here is the only thing
122
359600
3520
Sekarang bunyi konsonan pada akhir kata di sini yang menjelaskan
06:03
that tells someone that you're using the past tense.
123
363120
3160
pada orang lain bahwa kamu sedang menggunakan waktu lampau
06:06
If you don't pronounce it, then you're using the verb
124
366820
3140
Jika kamu tidak mengucapkan itu, maka kamu sedang menggunakan kata kerja
06:09
in the present tense.
125
369960
1320
Dalam Waktu sekarang
06:11
I talk with him yesterday.
126
371740
1760
Saya berbicara dengan dia kemarin
06:15
I talked with him yesterday.
127
375200
2740
Saya berbicara dengan dia kemarin
06:18
I talked.
128
378120
1180
Saya berbicara
06:19
I talked with him yesterday.
129
379840
1640
Saya berbicara dengannya kemarin
06:21
You have to practise this
130
381480
1600
kamu harus mempraktekan inj
06:23
so that you're speaking accurately.
131
383080
2200
Sehingga kamu bisa berbicara dengan tepat
06:26
After we finished eating, we walked through the park
132
386660
2900
Setelah kami selesai makan, kami berjalan menyusuri taman
06:29
and gazed at the stars.
133
389560
2100
dan menatap bintang-bintang
06:31
So listen.
134
391920
1200
Jadi dengarkan
06:33
Finished.
135
393680
1080
Selesai
06:35
Walked.
136
395860
1360
Berjalan
06:38
Gazed.
137
398560
1140
Menatap
06:41
If you want some more pronunciation practice with
138
401340
2500
Jika kamu ingin belajar mengucapkan dengan menggunakan
06:43
past tense regular verbs and how to pronounce them
139
403840
2560
Kata kerja bentuk lampau dan bagaimana cara mengucapkannya
06:46
correctly, then check out this lesson up here.
140
406400
3100
secara benar, maka silahkan lihat pelajarannya di atas sini
06:49
I've made a whole lesson about past tense verbs
141
409500
2780
Saya telah membuat semua pelajaran tentang kata kerja bentuk lampau
06:52
and the correct pronunciation.
142
412280
2080
dan pengucapan yang benar
06:54
Hey guys! A super quick reminder to subscribe
143
414360
2760
Hai semuanya, secara singkat saya mengingatkan untuk tekan 'subscribe'
06:57
to my channel if you haven't done that already.
144
417120
2420
di chanel saya jika kalian belum melakukannya
06:59
If you have subscribed make sure you let me know
145
419840
2620
Jika kalian sudah menekan tombol 'subscribe'pastikan saya mengetahuinya
07:02
in the comments and which of these pronunciation
146
422460
2740
Di kolom komentar dan kesalahan dalam pengucapan yang mana
07:05
errors you feel like you've been making.
147
425200
2600
yang kamu rasa sering kamu lakukan
07:09
There are a few numbers that you need to be really
148
429140
3220
Ada beberapa angka yang perlu kamu
07:12
careful of when you're speaking in English
149
432360
2220
perhatikan dengan seksama ketika kamu berbicara dalam Bahasa Inggris
07:14
because it can make you sound like you're making
150
434580
2260
karena itu akan membuat kamu terdengar
07:16
mistakes when you're not.
151
436840
1580
salah jika kamu tidak memperhatikannya.
07:18
Or even worse with numbers, it creates
152
438420
2500
Atau lebih buruk lagi dalam menyebutkan angka, akan menimbulkan
07:20
a lot of confusion.
153
440920
1440
Kebingungan
07:23
Can you think of the numbers
154
443120
1240
Bisakah kamu menerka angka-angka
07:24
that I'm actually talking about?
155
444360
1740
yang sedang saya bicarakan ini?
07:27
Listen up!
156
447500
840
Dengarkan!
07:29
Thirteen.
157
449080
980
Tigabelas
07:30
Thirty.
158
450780
1000
Tiga puluh
07:32
Fourteen.
159
452540
1100
Empatbelas
07:34
Forty.
160
454300
960
Empat puluh
07:35
Again that's the consonant sound at the end.
161
455860
3060
Sekali lagi bunyi konsonan pada akhir kata
07:38
It's so important.
162
458920
1800
Sangat penting
07:40
Fifteen.
163
460880
940
Lima belas
07:42
Fifty.
164
462460
780
Lima puluh
07:44
Sixteen.
165
464020
1260
Enambelas
07:46
Sixty.
166
466040
820
Enam puluh
07:47
Seventeen.
167
467780
1380
Tujuh belas
07:49
Seventy.
168
469920
860
Tujuh puluh
07:51
So you can see how this can get really tricky
169
471900
2580
Jadi kamu bisa melihat bagaiman jni menjadi cukup rumit
07:54
if you're mispronouncing these sounds.
170
474480
2520
Jika kamu salah mengucapkan bunyi ini
07:57
It's really just that one consonant sound on the end
171
477000
3220
Ada satu yang menggunakan konsonan pada akhir kata
08:00
that tells us which number we're actually using.
172
480220
3820
Itu menunjukan kepada kita angka berapa yang sedang diucapkan
08:04
In fact, you'll even sometimes hear native speakers
173
484460
2940
Bahkan, kadang kamu akan mendengar penutur asli
08:07
asking for clarification on this because if that word isn't
174
487400
3580
bertanya kembali untuk meluruskan ini sebab jika kata ini tidak
08:10
pronounced clearly, it's really difficult to be sure.
175
490980
3600
Diucapkan secara jelas, maka akan sulit untuk dipastikan.
08:14
Now I've got a whole nother video where you can
176
494580
2140
Sekarang saya punya beberapa video lain dimana kamu bisa
08:16
practise pronouncing numbers correctly with me
177
496720
2920
belajar mengucapkan angka-angka secara benar bersama saya
08:19
up there
178
499720
1020
Diatas sini
08:20
but right now I want to focus on the difference between
179
500740
3620
Tapi terlebih dahulu sekarang aya ingin fokus pada perbedaan antara
08:24
fifteen and fifty.
180
504360
2560
Lima belas dan lima puluh
08:27
So again, it's that consonant sound. It's so important.
181
507880
4860
Jadi sekali lagi, itu adalah bunyi konsonan. Itu sangat penting
08:32
Fifteen.
182
512740
1200
Lima belas
08:34
Fifty.
183
514760
920
Lima puluh
08:36
Can you feel the difference in your mouth
184
516700
2120
Bisakah kamu merasakan perbedaannya di mulut kalian
08:38
when you're practising?
185
518820
1480
Ketika kamu mempraktekkannya?
08:40
With fifteen, the tip of your tongue should be
186
520300
3200
Pada angka lima belas, ujung lidah kalian harus
08:43
touching the ridge behind your top teeth.
187
523500
2560
Menyentuh punggung bukit dibelakang gigi atas kalian
08:46
Fifteen.
188
526720
3780
Lima belas
08:50
With fifty, the tip of your tongue is down. It's down low.
189
530560
4500
Pada angka lima puluh, ujung lidah kalian dibawah. Tepat dibawah
08:55
Now if you need to practise this pronunciation
190
535060
2420
Sekarang jika kalian perlu untuk belajar pengucapan ini
08:57
then really pay attention to the tip of your tongue.
191
537480
3630
maka perhatikan baik-baik bagian ujung lidah kalian
09:01
Where is it when you finish saying each of those words?
192
541640
4600
Ada dimana ujung lidah kalian setiap kalian selesai mengucapkan tiap kata-kata itu?
09:06
Fifteen.
193
546540
1080
Lima belas
09:08
Fifty.
194
548560
880
Lima puluh
09:10
Fifteen.
195
550340
1180
Lima belas
09:12
Fifty.
196
552480
880
Lima puluh
09:15
Okay here's something a little different,
197
555560
2860
Ok, disini ada sedikit perbedaan,
09:18
adding an extra sound after a final consonant.
198
558660
4420
Menambahkan bunyi tambahan setelah akhir konsonan
09:23
Now my Italian students,
199
563860
2000
Sekarang untuk murid-murid Italia saya,
09:26
you know where you're at. This one is definitely for you.
200
566120
3020
Kamu tahu keadaan kamu. Ini tentu untuk kalian
09:29
Pronouncing the final consonant
201
569140
1560
Mengucapkan konsonan akhir
09:30
is not a problem for you, it's just that you tend to
202
570700
3320
Bukanlah masalah buat kalian,menjadi masalah
09:34
add an extra vowel sound on the end of the word.
203
574020
3160
disaat menambahkan bunyi vokal pada akhir kata
09:37
You know when it ends in a consonant sound.
204
577180
2500
Kamu tahu saat itu berakhir dengan bunyi konsonan
09:39
And again, this is something that occurs in your native
205
579680
3500
Dan sekali lagi, ini adalah sesuatu yang terjadi di bahasa
09:43
language but it doesn't happen in English.
206
583180
2680
Asli kalian, tapi tidak demikian dalam Bahasa Inggris
09:46
So how can this little tiny extra sound
207
586220
4140
Jadi bagaimana bunyi tambahan kecil ini
09:50
make you sound incorrect or less accurate
208
590360
3700
Membuat kalian terdengar salah atau kurang tepat
09:54
when you're using English?
209
594060
1400
Disaat kalian.menggunakan bahasa Inggris?
09:55
So listen to what can happen when you add
210
595460
2960
Jadi dengar apa yang terjadi ketika di tambahkan
09:58
a vowel sound after a final consonant.
211
598420
2520
Sebuah bunyi vokal setelah akhit dari bunyi konsonan
10:02
Wait.
212
602500
800
Tunggu
10:04
Waiter.
213
604120
1160
pelayan
10:05
Stop.
214
605820
840
Berhenti
10:07
Stopper.
215
607620
880
Penyumbat
10:09
Speak.
216
609220
880
Bicara
10:10
Speaker.
217
610840
900
Pembicara
10:12
So you're adding this extra syllable which can change
218
612460
3000
Jadi kalian menambahkan suku kata tambahan ini yang bisa merubah
10:15
many verbs into a noun.
219
615460
2000
Banyak kata kerja menjadi kata benda
10:18
The way that you're pronouncing these verbs
220
618040
2660
Cara kamu mengucapkan kata-kata benda ini
10:20
is really similar to the way that Australians
221
620700
2860
Sangat mirip dengan cara pembicara Inggris Australia dan
10:23
and British English speakers pronounce these nouns.
222
623560
3760
Dan Inggris British mengucapkan kata-kata benda ini
10:27
So practise it with me.
223
627340
1540
Jadi berlatihlah bersama saya
10:29
Please wait until they speak before you take photos.
224
629260
3820
Harap menunggu sampai mereka berbicara sebelum mengambil foto
10:35
Please wait until they speak before you take photos.
225
635280
3340
Harap menunggu sampai mereka berbicara sebelum mengambil foto
10:39
So if you need to practise this and you want to
226
639460
2660
Jadi jika kamu perlu belajar tentang dan kamu ingin
10:42
reduce the influence of your native language
227
642120
2740
Menghilangkan pengaruh dari bahasa asli kamu
10:44
on your English pronunciation,
228
644860
1960
Terhadap pengucapan Bahasa Inggris kamu,
10:46
then try writing some simple sentences with lots of
229
646820
3880
Maka cobalah menulis beberapa kalimat sederhana dengan banyak
10:50
words that end in a consonant sound
230
650700
3060
Kata-kata yang berakhir dengan bunyi konsonan
10:54
and then record yourself as you say them out loud.
231
654060
4900
lalu rekamlah diri kamu sendiri disaat kamu mengucapkannya dengan keras
10:58
Listen to the recording again and hear how you're
232
658960
2820
dengarkan rekaman itu lagi dan dengar bagaimana kamu
11:01
mispronouncing these sounds, that's one of the
233
661780
2360
Salah mengucapkan bunyi ini, itu adalah salah satu
11:04
best ways to practise.
234
664140
1640
cara terbaik untuk belajar
11:05
Our final point here is about words that
235
665780
2840
Poin terakhir kita hari ini adalah tentang kata-kata yang
11:08
end in /i/
236
668620
980
berakhir dengan bunyi /i/
11:09
Let's look at words like community, opportunity,
237
669600
3900
Mari kita lihat kata-kata seperti masyarakat, kesempatan,
11:13
responsibility,
238
673640
1520
Tanggung jawab
11:15
ability, reality.
239
675160
2420
Kemampuan, kenyataan,
11:17
Now these are challenging to say because of the
240
677920
3120
Ini menjadi tantangan karena
11:21
number of syllables in them.
241
681040
1800
Banyaknya suku kata dalam kata-kata tersebut
11:23
But also in English, we have different stress patterns
242
683040
3260
Tapi juga dalam Bahasa Inggris, kami punya pola tekanan yang berbeda-beda
11:26
and different syllables are stressed in different ways.
243
686300
3080
Dan suku kata yang berbeda di tekan dalam cara yang berbeda-beda
11:29
What you need to remember is that
244
689380
2160
Yang perlu kalian ingat adalah
11:31
we definitely want to hear that vowel sound on the end.
245
691540
3800
Kami tentu saja ingin mendengar bunyi vokal pada akhir kata
11:35
It's not a stress syllable
246
695760
2440
Itu bukan suku kata yang di tekan
11:38
so it's a really soft sound but it must be there.
247
698200
3380
Jadi itu adalah bunyi yang halus tapi ada
11:41
Not
248
701580
940
Kesalahan-kesalahan ini tidak benar-benar salah dalam tata bahasa
11:48
Now these errors don't really make you grammatically
249
708440
3040
11:51
incorrect but it does disrupt the flow of your sentence.
250
711480
4260
Tapi ini mengganggu aliran kalimat anda
11:55
When you aspirate instead of
251
715780
2780
Ketika kamu ingin lebih berhasil dari pada
11:58
just making the correct vowel sound at the end,
252
718560
2760
Hanya membuat bunyi vokal yang benar pada akhir kata,
12:01
it changes the rhythm and the pattern in your sentence.
253
721440
3380
Itu merubah irama dan pola dalam kalimat kamu
12:04
Like I said, the last syllable in all of these words is
254
724820
2960
Seperti yang saya katakan, suku kata terakhir dari semua kata-kata ini adalah
12:07
unstressed but it is clearly there.
255
727780
3220
Tidak ditekan tapi tetap jelas ada
12:11
It's just pronounced as a soft T.
256
731000
2720
Itu hanya diucapkan sebagai T yang halus
12:14
So if this is a problem for you then let's practise.
257
734680
3960
jadi jika ini menjadi masalah bagi mu maka mari kita belajar
12:19
This is your opportunity to take responsibility.
258
739200
8860
Ini adalah kesempatan bagi kamu untuk mempertanggungjawabkan
12:30
In reality,
259
750900
1080
Secara nyata,
12:31
the community doesn't have the ability to leave.
260
751980
3040
Masyarakat tidak punya kemampuan untuk pergi
12:37
In reality,
261
757620
1040
Pada kenyataannya,
12:38
the community doesn't have the ability to leave.
262
758660
3180
Masyarakat tidak punya kemampuan untuk pergi.
12:43
So there you have it, five pronunciation errors
263
763420
3340
Jadi kalian sudah mempelajari semuanya, lima kesalahan dalam pengucapan
12:46
that English students make that not only sound wrong
264
766760
3980
Siswa Bahasa Inggris bukan saja salah dalam menbunyikan
12:50
but they actually make your English level sound
265
770740
3020
Namun mereka justru membuat tingkatan berbahasa Inggris mereka terdengar
12:53
lower than it really is.
266
773760
2000
Lebih rendah dari yang sebenarnya.
12:56
Now there are lots of ways to practise and improve
267
776340
3120
Sekarang telah ada banyak cara untuk belajar dan meningkatkan
12:59
your pronunciation.
268
779460
1520
Pengucapan kalian
13:00
You can make recordings of yourself.
269
780980
3360
Kalian bisa membuat merekam pengucapan kalian
13:04
You can use a mirror to make sure that your mouth
270
784400
2620
Kalian bisa menggunakan cermin agar dapat memastikan bibir kalian
13:07
and your tongue are in the right places
271
787020
2160
dan lidah kalian berada pada posisi yang benar
13:09
as you're practising your pronunciation.
272
789180
2760
pada saat kalian mempraktekan pengucapan kalian
13:12
If you can, get some feedback from a native speaker.
273
792160
3360
Jika kalian dapat, usahakan membuat percakapan dengan penutur asli berbahasa Inggris
13:15
You could get a tutor, you could join classes with
274
795740
4000
Kalian bisa mendapatkan seorang guru, atau kalian bisa mengikuti kelas
13:19
Lingoda where there's native English teachers in
275
799740
2740
Linggoda dimana di sana terdapat Penutur asli Bahasa Inggris sebagai guru kalian
13:22
all of those classes.
276
802480
1400
Di setiap kelas yang ada
13:23
If you have a speaking partner to practise your
277
803880
2340
Jika kalian memilki pasangan dalam berlatih
13:26
conversation skills with,
278
806220
1580
Keahlian percakapan bersama,
13:27
make sure you tell them what pronunciation errors
279
807800
3720
Pastikan kalian mengatakan pada mereka tentang kesalahan pengucapan
13:31
you're really trying to correct
280
811520
2160
Kalian harus bersungguh-sungguh mengoreksi
13:33
and ask them to tell you if they hear them.
281
813680
2880
Dan meminta mereka untuk melakukan hal yang sama jika kamu juga salah
13:36
If you've got one or three or five different people
282
816560
4160
Jika kamu menemukan satu atau tiga atau lima orang yang berbeda
13:40
reminding you of your pronunciation errors,
283
820720
2680
yang mengingatkan kamu akan kesalahan pengucapan kamu
13:43
you'll be able to correct them and improve them
284
823400
2680
Kamu akan mampu untuk memperbaiki dan meningkatkan kemampuan pengucapan
13:46
much more quickly.
285
826080
1540
dengan lebih cepat.
13:48
You can also practise with mmmEnglish Imitation
286
828180
3480
Kamu juga bisa berlatih dengan mmmEnglish
13:51
Lessons like this one right here. You'll practise
287
831660
3100
Pelajaran meniru seperti salah satu ini. Kamu akan berlatih
13:54
the correct pronunciation with me and again,
288
834760
3080
pengucapan yang benar dengan saya dan kemudian,
13:57
making a recording of yourself imitating me
289
837840
3760
membuat rekaman diri kamu saat meniru saya
dan dengan mendengarkan kembali rekaman itu akan sangat membantu kalian dalam mengidentifikasi
14:01
and listening back to it will really help you to identify
290
841600
3880
14:05
the sounds that you're mispronouncing.
291
845480
2840
Pengucapan yang salah
14:08
Anyway I'll see you in the next lesson.
292
848800
2440
Sekian, sampai bertemu di pelajaran selanjutnya
14:11
Thanks for joining me!
293
851240
1860
Terimakasih sudah bergabung!
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7