Perfect English đŸ™…â€â™€ïž You DON'T Need it to Start Speaking!

258,287 views ・ 2020-02-21

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Stop trying to be perfect!
0
0
3520
ArrĂȘtez d'essayer d'ĂȘtre parfait !
00:04
I'm Emma from mmmEnglish and today I've got a video
1
4000
4400
Je suis Emma de mmmEnglish et aujourd'hui j'ai une vidéo
00:08
for you
2
8400
720
pour vous
00:09
in which we're going to talk about perfectionism.
3
9400
2900
dans laquelle nous allons parler de perfectionnisme.
00:12
Perfectionism.
4
12920
1860
Perfectionnisme.
00:15
And why it's holding you back.
5
15540
2680
Et pourquoi ça te retient.
00:18
Your confidence and your fluency in English is going to
6
18500
3040
Votre confiance et votre maĂźtrise de l'anglais vont
00:21
improve if you can focus on being less perfect.
7
21540
3980
s'amĂ©liorer si vous pouvez vous concentrer sur le fait d'ĂȘtre moins parfait.
00:26
Now, of course, I've got my English students in mind
8
26260
2800
Maintenant, bien sûr, je pense à mes étudiants en anglais,
00:29
but what I'm sharing here in this video today is relevant
9
29060
2760
mais ce que je partage ici dans cette vidéo aujourd'hui est pertinent
00:31
to all different parts of life.
10
31820
2120
pour toutes les différentes parties de la vie.
00:34
This video is full of advanced vocabulary,
11
34120
2980
Cette vidéo est pleine de vocabulaire avancé, des
00:37
words that are going to help you to impress and inspire
12
37100
2880
mots qui vont vous aider Ă  impressionner et inspirer les
00:39
people if you can learn to use them.
13
39980
2160
gens si vous pouvez apprendre Ă  les utiliser.
00:42
Don't forget to turn on the subtitles if you need to
14
42140
3040
N'oubliez pas d'activer les sous-titres si vous en avez besoin
00:45
and then strap in and enjoy the ride!
15
45260
2680
, puis attachez-vous et profitez de la balade !
00:58
On the surface, perfection seems like a good idea right?
16
58960
4540
À premiĂšre vue, la perfection semble ĂȘtre une bonne idĂ©e, n'est-ce pas ?
01:03
It seems like a positive characteristic.
17
63640
2940
Cela semble ĂȘtre une caractĂ©ristique positive.
01:06
Your aim is to be perfect. You're meticulous,
18
66700
3840
Votre objectif est d'ĂȘtre parfait. Vous ĂȘtes minutieux,
01:10
you pay attention to the details so that you don't
19
70540
2640
vous faites attention aux détails pour ne pas
01:13
make mistakes. You like to do a good job.
20
73180
2660
vous tromper. Vous aimez faire du bon travail.
01:15
You really want to impress, right? But really,
21
75840
3460
Vous voulez vraiment impressionner, non ? Mais vraiment, le
01:19
perfectionism is about control.
22
79300
2900
perfectionnisme est une question de contrĂŽle.
01:22
It's about being in control, being prepared
23
82200
4020
Il s'agit d'ĂȘtre en contrĂŽle, d'ĂȘtre prĂ©parĂ©
01:26
and looking good, right?
24
86420
1760
et de bien paraßtre, n'est-ce pas ?
01:28
Knowing what to say, not looking stupid.
25
88420
2840
Savoir quoi dire, ne pas avoir l'air stupide.
01:31
Of course, you know we all like to be in control.
26
91260
3660
Bien sûr, vous savez que nous aimons tous avoir le contrÎle.
01:35
It's where we feel comfortable, it's when we feel safe.
27
95180
3580
C'est lĂ  oĂč nous nous sentons Ă  l'aise, c'est quand nous nous sentons en sĂ©curitĂ©.
01:39
Right here inside our magical little comfort zone.
28
99000
4840
Ici, dans notre petite zone de confort magique.
01:47
Speaking in another language with other people
29
107240
3600
Parler dans une autre langue avec d'autres personnes
01:50
in an actual conversation is probably one of the most
30
110920
4060
dans une conversation réelle est probablement l'une des
01:54
out of control experiences that you can have.
31
114980
3300
expériences les plus incontrÎlables que vous puissiez avoir.
01:58
You haven't mastered the language yet,
32
118280
2680
Vous ne maĂźtrisez pas encore la langue,
02:00
you can't be confident that you'll always know the words
33
120960
3460
vous ne pouvez pas ĂȘtre sĂ»r que vous saurez toujours les mots
02:04
to say or that you'll understand the question correctly.
34
124420
3560
Ă  dire ou que vous comprendrez correctement la question.
02:08
It's impossible, right? It's impossible to be perfect
35
128340
3460
C'est impossible, non ? Il est impossible d'ĂȘtre parfait
02:11
in this situation.
36
131800
1400
dans cette situation.
02:13
And yet this is what so many of you expect.
37
133200
4680
Et pourtant, c'est ce que tant d'entre vous attendent.
02:18
You expect yourselves to be perfect and if you're not,
38
138300
4420
Vous vous attendez Ă  ĂȘtre parfaits et si vous ne l'ĂȘtes pas,
02:22
then you shame yourself for it.
39
142720
2280
alors vous vous en faites honte.
02:25
You put yourself down and most often
40
145000
3040
Vous vous rabaissez et le plus souvent
02:28
we fear our imperfection so much
41
148040
3560
nous craignons tellement notre imperfection
02:31
that we avoid taking action at all.
42
151820
3200
que nous Ă©vitons du tout d'agir.
02:35
You know days or weeks or months go past
43
155320
3000
Vous savez, des jours, des semaines ou des mois passent
02:38
and we don't do anything.
44
158320
1480
et nous ne faisons rien.
02:39
We make excuses.
45
159800
2040
Nous faisons des excuses.
02:41
I'm just a little bit too busy right now.
46
161840
2320
Je suis juste un peu trop occupé en ce moment.
02:44
I've got too many things on.
47
164160
1500
J'ai trop de choses dessus.
02:46
I don't have anyone around me that I can speak English
48
166040
2720
Je n'ai personne autour de moi avec qui je peux parler anglais,
02:48
with so I can't practise. That's why I can't improve.
49
168760
4860
donc je ne peux pas pratiquer. C'est pourquoi je ne peux pas m'améliorer.
02:53
You procrastinate!
50
173780
2000
Vous procrastinez !
03:00
We make excuses that we don't want to do something
51
180960
3220
Nous faisons des excuses pour ne pas vouloir faire quelque chose
03:04
until we can do it perfectly
52
184220
2380
jusqu'Ă  ce que nous puissions le faire parfaitement
03:06
or until it's easy and it comes naturally
53
186600
2820
ou jusqu'Ă  ce que ce soit facile et que cela vienne
03:09
so much so that sometimes we never
54
189420
2360
tellement naturellement que parfois nous
03:11
actually get to the point of taking
55
191780
2700
n'arrivons jamais au point d'
03:14
action in the first place, right?
56
194480
2340
agir en premier lieu, n'est-ce pas ?
03:17
We've talked ourselves out of it
57
197060
2360
Nous nous sommes dissuadés
03:19
before we've even got a chance to try.
58
199420
2720
avant mĂȘme d'avoir eu la chance d'essayer.
03:23
Does that sound familiar? Does it?
59
203440
2940
Cela vous semble-t-il familier ? Est-ce le cas ?
03:26
Or maybe you do manage to work up the courage
60
206760
3440
Ou peut-ĂȘtre parvenez-vous Ă  trouver le courage
03:30
to start something, to join a conversation
61
210200
3500
de commencer quelque chose, de vous joindre Ă  une conversation,
03:33
but then after you pick out all of the things
62
213960
3240
mais aprÚs avoir identifié toutes les choses
03:37
that you did wrong. It wasn't good enough.
63
217200
2940
que vous avez mal faites. Ce n'Ă©tait pas assez bon.
03:40
It is a really tough situation, you know?
64
220140
3360
C'est une situation vraiment difficile, vous savez?
03:43
If you do something, well it's not good enough.
65
223860
4320
Si vous faites quelque chose, eh bien ce n'est pas assez bien.
03:48
But if you don't do something, well you can't learn
66
228440
4000
Mais si vous ne faites pas quelque chose, eh bien vous ne pouvez pas en tirer
03:52
from it and make progress and improve it next time.
67
232440
3360
des leçons et faire des progrÚs et l'améliorer la prochaine fois.
03:56
By not speaking, you compromise your opportunity to
68
236560
4600
En ne parlant pas, vous compromettez votre chance de
04:01
meet new people or to build your experience
69
241160
3420
rencontrer de nouvelles personnes ou de construire votre expérience
04:04
in conversations and broaden your comfort zone.
70
244580
3280
dans les conversations et d'Ă©largir votre zone de confort.
04:08
So all of this is why I wanted to create this video.
71
248000
4440
C'est donc pour ça que j'ai voulu créer cette vidéo.
04:12
If you can focus less on being perfect
72
252620
4080
Si vous pouvez moins vous concentrer sur la perfection,
04:16
accept that you're gonna make mistakes and also
73
256900
3760
accepter que vous allez faire des erreurs et aussi
04:20
that you're going to learn from them,
74
260660
2200
que vous allez apprendre d'elles,
04:22
then you can have more real conversation
75
262860
2600
alors vous pouvez avoir une expérience de conversation plus réelle
04:25
experience and become more fluent
76
265460
2440
et devenir plus fluide
04:28
and more creative when you're speaking in English.
77
268100
3720
et plus créatif lorsque vous parlez en anglais. .
04:31
So let me share my four strategies or four steps
78
271820
4080
Alors laissez-moi partager mes quatre stratégies ou quatre étapes
04:35
to help you worry less about being perfect.
79
275900
3660
pour vous aider Ă  moins vous soucier d'ĂȘtre parfait.
04:39
If you know someone who struggles to speak English,
80
279780
2760
Si vous connaissez quelqu'un qui a du mal Ă  parler anglais,
04:42
they need to get more practice but they don't have the
81
282540
2740
il a besoin de s'entraĂźner davantage mais il n'a pas la
04:45
confidence to join English conversations then
82
285280
3180
confiance nécessaire pour participer à des conversations en anglais,
04:48
please make sure you share this video with them.
83
288460
3260
alors assurez-vous de partager cette vidéo avec lui.
04:52
You know we all need to be reminded that
84
292160
2780
Vous savez, nous devons tous nous rappeler qu'il
04:54
being imperfect is okay,
85
294940
3300
est acceptable d'ĂȘtre imparfait,
04:58
that our failures are an essential part
86
298560
3820
que nos Ă©checs sont une partie essentielle
05:02
of our success. The failures that you experience
87
302380
3220
de notre succĂšs. Les Ă©checs que vous rencontrez
05:05
today are going to create the success
88
305600
2820
aujourd'hui vont créer le succÚs
05:08
that you have tomorrow.
89
308580
1760
que vous aurez demain.
05:10
It's important to keep that in mind.
90
310340
1740
Il est important de garder cela Ă  l'esprit.
05:12
The first thing I want you to do is relax your standards.
91
312700
4040
La premiĂšre chose que je veux que vous fassiez est d'assouplir vos normes.
05:17
So your standards is just another way of saying
92
317040
3500
Vos normes ne sont donc qu'une autre façon de dire
05:20
your expectations, what you expect of yourself.
93
320540
4500
vos attentes, ce que vous attendez de vous-mĂȘme.
05:25
So I want you to relax your standards.
94
325440
4020
Je veux donc que vous assouplissez vos normes.
05:29
Think about what would be an acceptable outcome
95
329460
4520
Pensez à ce qui serait un résultat acceptable
05:34
rather than the ultimate best possible outcome.
96
334280
4320
plutÎt qu'au meilleur résultat ultime possible.
05:38
What would allow you to leave a conversation feeling
97
338800
3440
Qu'est-ce qui vous permettrait de quitter une conversation en ayant l'impression
05:42
like you'd achieve something, that it wasn't an awful
98
342240
3160
d'avoir accompli quelque chose, que ce n'Ă©tait pas une
05:45
experience. Of all of my English language students,
99
345400
3360
expérience horrible. De tous mes étudiants en anglais, l'
05:48
one of the most common goals that they have
100
348760
2540
un des objectifs les plus communs qu'ils ont
05:51
and they say it all the time is
101
351300
2540
et ils le disent tout le temps est
05:53
"I want to speak English perfectly.
102
353960
2120
"Je veux parler parfaitement l'anglais.
05:56
I want to speak like a native speaker."
103
356080
2740
Je veux parler comme un locuteur natif."
05:59
which of course is the ultimate goal,
104
359260
3020
ce qui bien sûr est le but ultime
06:02
to converse freely and you know, easily
105
362560
3680
, converser librement et vous savez, facilement
06:06
in another language.
106
366240
1360
dans une autre langue.
06:07
But if you're an intermediate level speaker,
107
367960
2860
Mais si vous ĂȘtes un orateur de niveau intermĂ©diaire,
06:10
that expectation is too high right now.
108
370820
3720
cette attente est trop élevée en ce moment.
06:14
You can't have a perfect conversation right now.
109
374540
3540
Vous ne pouvez pas avoir une conversation parfaite en ce moment.
06:18
Telling yourself or even thinking that you shouldn't be
110
378120
3780
Se dire ou mĂȘme penser que vous ne devriez pas
06:21
making mistakes is really unreasonable
111
381900
3540
faire d'erreurs est vraiment déraisonnable
06:25
and it's stopping you from having conversations
112
385440
2600
et cela vous empĂȘche d'avoir des conversations
06:28
and the experience that you need
113
388040
2760
et l'expérience dont vous avez besoin
06:30
to improve and become more fluent when you speak.
114
390800
3640
pour vous améliorer et devenir plus fluide lorsque vous parlez.
06:34
So are you holding back?
115
394680
2800
Alors tu te retiens ?
06:37
Are you waiting until you can speak better?
116
397480
2800
Attendez-vous de pouvoir mieux parler ?
06:40
Until you can make fewer mistakes.
117
400280
2880
Jusqu'Ă  ce que vous puissiez faire moins d'erreurs.
06:43
Are you waiting until your English is perfect
118
403580
2760
Attendez-vous que votre anglais soit parfait
06:46
or at least at the level that you think it should be
119
406340
2940
ou au moins au niveau que vous pensez qu'il devrait ĂȘtre
06:49
before you go to language exchanges or
120
409780
3280
avant de vous rendre Ă  des Ă©changes linguistiques ou Ă 
06:53
networking events or you start having conversations
121
413060
3240
des événements de réseautage ou que vous commenciez à avoir des conversations
06:56
that you really need to improve your fluency.
122
416300
3210
dont vous avez vraiment besoin pour améliorer votre aisance.
06:59
You can still have success without being perfect.
123
419780
4440
Vous pouvez toujours avoir du succĂšs sans ĂȘtre parfait.
07:04
Now I know it's a little cliche
124
424400
2000
Maintenant, je sais que c'est un peu cliché,
07:06
but I think it's important to remind ourselves that
125
426400
2820
mais je pense qu'il est important de se rappeler que
07:09
no one is successful without failing first, right?
126
429220
4000
personne ne réussit sans échouer d'abord, n'est-ce pas ?
07:13
Film stars have faced hundreds of rejections before
127
433760
3100
Les stars de cinéma ont fait face à des centaines de rejets avant de
07:16
they make it big. Top athletes train and train
128
436860
4220
faire les choses en grand. Les meilleurs athlĂštes s'entraĂźnent et s'entraĂźnent
07:21
until they master their skill.
129
441080
1860
jusqu'à ce qu'ils maßtrisent leur compétence.
07:22
Entrepreneurs on the Forbes 100 lists have failed
130
442940
4140
Les entrepreneurs figurant sur les listes Forbes 100 ont échoué
07:27
and failed until they work out how to build
131
447080
2900
et échoué jusqu'à ce qu'ils trouvent comment créer
07:29
a successful business.
132
449980
1760
une entreprise prospĂšre.
07:32
So I would argue that you need to put yourself
133
452160
2700
Je dirais donc que vous devez vous mettre
07:34
in situations where you fail
134
454860
2560
dans des situations oĂč vous
07:37
in order to learn lessons
135
457700
1500
échouez afin d'apprendre des leçons
07:39
and move past them faster.
136
459200
2600
et de les dépasser plus rapidement.
07:42
Failing or making mistakes is a part of your success.
137
462220
4960
Échouer ou faire des erreurs fait partie de votre rĂ©ussite.
07:47
Hey ladies I'm talking at you for just a minute!
138
467640
3000
Hé mesdames, je vous parle juste une minute !
07:50
I know that it's really hard to find genuine
139
470640
2360
Je sais qu'il est vraiment difficile de trouver de véritables
07:53
speaking partners to practise English with,
140
473000
2430
partenaires de langue avec lesquels pratiquer l'anglais, en
07:55
especially online, so I've created The Ladies' Project
141
475600
3800
particulier en ligne. J'ai donc créé The Ladies 'Project
07:59
to help women learning English to make international
142
479400
2840
pour aider les femmes qui apprennent l'anglais Ă  se faire des
08:02
friends and practise speaking English often,
143
482240
3320
amis internationaux et Ă  pratiquer l'anglais souvent,
08:05
no matter where you are in the world.
144
485560
1740
peu importe oĂč vous ĂȘtes dans le monde.
08:07
If you're living in an English-speaking country
145
487380
2260
Si vous vivez dans un pays anglophone
08:09
but you're not getting the practice that you need
146
489640
2760
mais que vous n'obtenez pas la pratique dont vous avez besoin
08:12
or you expected, if you need to increase
147
492400
2480
ou que vous attendiez, si vous avez besoin d'augmenter
08:14
your speaking confidence for your job
148
494880
2140
votre confiance Ă  l'oral pour votre travail
08:17
or because you want to travel more independently
149
497480
3060
ou parce que vous souhaitez voyager de maniÚre plus indépendante
08:20
or just to immerse yourself in a safe
150
500540
2720
ou simplement pour vous immerger dans une
08:23
and supportive English-speaking community,
151
503260
2460
communauté anglophone sûre et solidaire,
08:25
then definitely check it out.
152
505720
2000
alors jetez-y un coup d'Ɠil.
08:27
The Ladies' Project will help you to develop
153
507960
2240
Le projet des dames vous aidera à développer
08:30
your speaking confidence and fluency through
154
510200
2920
votre confiance et votre aisance Ă  parler grĂące Ă 
08:33
real conversation practice.
155
513120
2100
une pratique réelle de la conversation.
08:35
You're gonna make friends in different countries,
156
515440
1980
Vous allez vous faire des amis dans différents pays,
08:37
learn about different cultures and lifestyles
157
517420
2760
découvrir différentes cultures et modes de vie
08:40
and build your confidence
158
520280
1840
et développer votre confiance
08:42
and your fluency in no time at all.
159
522120
2320
et votre aisance en un rien de temps.
08:44
And the best part is the experience is totally flexible.
160
524800
3580
Et la meilleure partie est que l'expérience est totalement flexible.
08:48
If you haven't got a lot of time but you want to keep
161
528380
2700
Si vous n'avez pas beaucoup de temps mais que vous souhaitez continuer
08:51
moving forward with your English practice
162
531080
2320
Ă  progresser dans votre pratique de l'anglais
08:53
or you simply want to maintain the conversation skills
163
533880
3520
ou si vous souhaitez simplement entretenir vos compétences en conversation
08:57
that you have,
164
537400
840
,
08:58
The Ladies' Project is the perfect place for you to do it.
165
538340
3180
The Ladies' Project est l'endroit idéal pour le faire.
09:01
Enrollments are opening very soon so if you want to find
166
541520
2960
Les inscriptions ouvrent trĂšs bientĂŽt donc si vous voulez en
09:04
out more, follow the link in the description
167
544480
2520
savoir plus, suivez le lien dans la description
09:07
or just up here and make sure you're on our mailing list
168
547000
3180
ou juste ici et assurez-vous que vous ĂȘtes sur notre liste de diffusion
09:10
so that you can find out when we're accepting
169
550180
2220
afin que vous puissiez savoir quand nous acceptons de
09:12
new members.
170
552400
1200
nouveaux membres.
09:13
Places are limited but there's one waiting for you.
171
553600
3400
Les places sont limitées mais il y en a une qui vous attend.
09:17
Okay my next tip is to focus on mini goals.
172
557820
4380
D'accord, mon prochain conseil est de se concentrer sur des mini-objectifs.
09:22
Instead of expecting everything to go perfectly
173
562360
2940
Au lieu de vous attendre Ă  ce que tout se passe
09:25
a hundred percent of the time,
174
565300
2000
parfaitement Ă  cent pour cent du temps,
09:27
focus on just one aspect of your conversation.
175
567800
3220
concentrez-vous sur un seul aspect de votre conversation.
09:31
At first, it might be:
176
571100
1820
Au dĂ©but, cela pourrait ĂȘtre :
09:32
If I can introduce myself to everyone and they smile
177
572920
3220
Si je peux me présenter à tout le monde et qu'ils
09:36
back at me, I've succeeded.
178
576140
1840
me sourient en retour, j'ai réussi.
09:38
Tick that off the list. You nailed it, right?
179
578720
2880
Cochez cela sur la liste. Vous l'avez cloué, non?
09:42
Next time it might be:
180
582180
2140
La prochaine fois, cela pourrait ĂȘtre :
09:44
Politely interrupt someone and ask them to repeat
181
584700
3580
interrompez poliment quelqu'un et demandez-lui de répéter
09:48
their question again.
182
588280
1660
sa question.
09:50
If you do that
183
590160
880
Si tu fais ça
09:52
that's awesome! That's a really useful, functional thing
184
592580
4380
c'est génial ! C'est une chose vraiment utile et fonctionnelle
09:56
that you can learn and practise to do in conversations.
185
596960
3080
que vous pouvez apprendre et pratiquer dans les conversations.
10:00
You could simply aim to make the other person
186
600200
2800
Vous pouvez simplement viser Ă  faire
10:03
smile or laugh at a joke
187
603000
2400
sourire ou rire l'autre personne Ă  une blague
10:05
and allow yourself to feel really pleased
188
605820
3260
et vous permettre de vous sentir vraiment heureux
10:09
when you achieve just that one thing.
189
609080
2780
lorsque vous réalisez cette seule chose.
10:12
The rest of it, you can deal with all of the
190
612300
2980
Le reste, vous pouvez faire face Ă  toutes les
10:15
other mistakes and other things that happen next time
191
615280
3940
autres erreurs et autres choses qui se produiront la prochaine fois,
10:19
right?
192
619440
760
n'est-ce pas ?
10:20
Practise acting without thinking.
193
620480
2560
Exercez-vous à agir sans réfléchir.
10:23
Okay now this one's pretty tricky because it takes guts.
194
623680
3820
Bon maintenant celui-ci est assez délicat parce qu'il faut du courage.
10:28
How many times have you been part of a conversation
195
628100
2420
Combien de fois avez-vous participé à une conversation
10:30
and you've hesitated just a little bit too long
196
630520
3940
et avez-vous hésité un peu trop longtemps
10:34
to share your thoughts and then suddenly
197
634460
1980
pour partager vos pensées, puis tout à coup
10:36
the conversation's moved on
198
636440
1860
la conversation a évolué
10:38
and you've missed your chance.
199
638300
2000
et vous avez raté votre chance.
10:40
So
200
640660
760
10:42
what if you were to start speaking
201
642360
2320
Et si vous deviez commencer Ă  parler
10:45
before you knew where you were going and you just
202
645040
3160
avant de savoir oĂč vous alliez et que vous
10:48
winged it?
203
648400
1160
veniez de le faire ?
10:50
I'm sure that lots of you have been in online classes
204
650200
3200
Je suis sûr que beaucoup d'entre vous ont suivi des cours
10:53
or conversations and listening really intently,
205
653400
2780
ou des conversations en ligne et écouté trÚs attentivement,
10:56
thinking about the topic but never saying anything
206
656640
2640
réfléchi au sujet mais ne disant jamais rien à
10:59
unless someone directs a question to you.
207
659280
2640
moins que quelqu'un ne vous pose une question.
11:02
In which case, you probably freeze
208
662240
2520
Dans ce cas, vous vous figez probablement
11:04
and I know what you're thinking:
209
664760
1700
et je sais ce que vous pensez :
11:06
Emma, are you crazy?
210
666720
2000
Emma, ​​es-tu folle ?
11:09
Speaking before I know what I'm gonna say
211
669180
2940
Parler avant de savoir ce que je vais dire,
11:12
is like conversation suicide.
212
672120
2920
c'est comme une conversation suicidaire.
11:15
What are you telling me to do?
213
675040
1600
Qu'est-ce que tu me dis de faire ?
11:16
To that I would say:
214
676880
1860
À cela, je dirais
11:18
just make sure you've got a couple of expressions ready
215
678740
2860
: assurez-vous simplement que vous avez quelques expressions prĂȘtes
11:21
to help you for when you get stuck
216
681600
2400
Ă  vous aider lorsque vous ĂȘtes bloquĂ©
11:24
and I'm saying when you get stuck because you will
217
684000
2640
et je dis quand vous ĂȘtes bloquĂ© parce que vous le ferez
11:26
and that's fine.
218
686640
1240
et c'est trĂšs bien.
11:28
Sorry! I've lost my train of thought.
219
688920
2300
Pardon! J'ai perdu le fil de ma pensée.
11:31
Or...
220
691360
1060
Ou...
11:33
I've completely forgotten what I was gonna say, sorry!
221
693000
4440
j'ai complÚtement oublié ce que j'allais dire, désolé !
11:37
Scary I know,
222
697820
1480
Effrayant je sais,
11:39
but what's the worst thing that could happen?
223
699300
2240
mais quelle est la pire chose qui puisse arriver ?
11:41
I was talking to one of my students the other day, Miko.
224
701940
3420
Je parlais Ă  une de mes Ă©tudiantes l'autre jour, Miko.
11:45
Miko you're probably watching, hello!
225
705680
2560
Miko que vous regardez probablement, bonjour !
11:48
But she told me that she had a parent-teacher night
226
708660
2840
Mais elle m'a dit qu'elle avait organisé une soirée parents-professeurs
11:51
at her son's school
227
711500
1360
Ă  l'Ă©cole de son fils
11:52
and when she got there she realised that
228
712860
2560
et quand elle est arrivée, elle s'est rendu compte que
11:55
everyone else was a native English speaker,
229
715420
3520
tout le monde Ă©tait de langue maternelle anglaise,
11:58
all the other parents, the teachers and at that moment
230
718940
3560
tous les autres parents, les professeurs et Ă  ce moment-lĂ ,
12:02
she wanted to leave
231
722500
1440
elle a voulu
12:04
back out the door but
232
724680
1780
laisser de cÎté le porte mais
12:06
she forced her feet to take her into the room
233
726640
3940
elle a forcé ses pieds pour l'emmener dans la piÚce
12:10
before she could think about
234
730580
1880
avant qu'elle ne puisse penser Ă 
12:12
all of the things that could go wrong.
235
732640
1820
toutes les choses qui pourraient mal tourner.
12:14
She was already inside. She acted
236
734820
3180
Elle était déjà à l'intérieur. Elle a agi
12:18
before her mind convinced her not to
237
738460
3340
avant que son esprit ne la convainc de ne pas le faire
12:21
and you know what she said?
238
741800
1420
et vous savez ce qu'elle a dit ?
12:23
She said
239
743720
880
Elle a dit
12:25
"It really wasn't as bad as I was expecting."
240
745240
2700
"Ce n'Ă©tait vraiment pas aussi grave que ce Ă  quoi je m'attendais."
12:28
Often in our head we prepare for the worst possible
241
748200
3460
Souvent dans notre tĂȘte nous nous prĂ©parons au pire rĂ©sultat possible
12:31
outcome
242
751660
820
12:32
so naturally our body wants to protect us
243
752920
3500
donc naturellement notre corps veut nous protéger
12:36
and we end up avoiding the situation. We put it off.
244
756760
3620
et nous finissons par Ă©viter la situation. Nous l'avons remis.
12:41
But by acting before we think, this is a little trick
245
761040
4880
Mais en agissant avant de penser, c'est une petite astuce
12:45
that we can use to overcome fear and actually
246
765920
2820
que nous pouvons utiliser pour surmonter la peur et agir réellement
12:48
take action
247
768740
1740
12:50
before our minds have had a chance to convince us
248
770900
2960
avant que notre esprit n'ait eu la chance de nous convaincre
12:53
that it's a bad idea.
249
773860
1660
que c'est une mauvaise idée.
12:55
This is a little trick, I want you to try it out.
250
775520
2520
C'est une petite astuce, je veux que vous l'essayiez.
12:58
Take your fear into the everyday.
251
778380
3520
Prenez votre peur dans le quotidien.
13:02
This is so important. Expose yourself to your fears
252
782280
3940
C'est tellement important. Exposez-vous Ă  vos peurs
13:06
as often as you can and they're going to become as dull
253
786220
3700
aussi souvent que vous le pouvez et elles deviendront aussi ennuyeuses
13:10
and mundane as hanging the washing on the line.
254
790060
2960
et banales que de suspendre le linge sur la corde.
13:13
Now it's definitely gonna take you a few intense
255
793460
3940
Maintenant, il va certainement vous falloir quelques conversations intenses en
13:17
sweaty conversations to get you to the point
256
797400
2720
sueur pour vous amener au point
13:20
where a conversation is as simple
257
800120
2220
oĂč une conversation est aussi simple
13:22
and easy as riding the bus.
258
802340
3560
et facile que de prendre le bus.
13:26
But exposing yourself to impromptu discussions
259
806240
4200
Mais vous exposer Ă  des discussions impromptues
13:30
will be a very important part of your practice
260
810440
3520
sera une partie trĂšs importante de votre pratique
13:34
and it will help you to reduce your fear around speaking.
261
814120
3560
et cela vous aidera à réduire votre peur de parler.
13:38
So I hope that my main message is clear here.
262
818080
3460
J'espĂšre donc que mon message principal est clair ici.
13:41
Be brave enough to take action
263
821540
2840
Soyez assez courageux pour agir
13:44
even when you're worried or you're afraid.
264
824380
2560
mĂȘme lorsque vous ĂȘtes inquiet ou que vous avez peur.
13:47
Even the tiniest little action will make it that tiniest
265
827220
3440
MĂȘme la plus petite action la rendra plus
13:50
littlest bit easier next time
266
830660
2560
facile la prochaine fois
13:53
when you try again.
267
833260
1380
que vous réessayerez.
13:55
You are not perfect
268
835180
1720
Vous n'ĂȘtes pas parfait
13:57
and the world is totally cool with that.
269
837080
2740
et le monde est totalement cool avec ça.
13:59
It's only you who tells yourself that you need to be
270
839820
2920
C'est seulement vous qui vous dites que vous devez ĂȘtre
14:02
perfect in conversation
271
842740
2040
parfait dans la conversation
14:04
and it's only you who is stopping yourself from making
272
844780
3440
et c'est seulement vous qui vous empĂȘchez de faire
14:08
that progress.
273
848220
980
ce progrĂšs.
14:09
So that's what I think but what do you think?
274
849960
3780
Alors c'est ce que je pense mais qu'en pensez-vous ?
14:13
Are you a perfectionist?
275
853740
1740
Êtes-vous un perfectionniste?
14:15
Do you think that your expectations for yourself
276
855480
2960
Pensez-vous que vos attentes envers vous
14:18
are a little too high?
277
858440
2480
-mĂȘme sont un peu trop Ă©levĂ©es ?
14:21
Are you going to take any of this advice and use it
278
861480
2320
Allez-vous suivre l'un de ces conseils et l'utiliser
14:23
in some way? I really, really hope so
279
863800
3020
d'une maniÚre ou d'une autre ? J'espÚre vraiment, vraiment
14:27
because I love seeing the unexpected success
280
867000
3300
parce que j'aime voir le succĂšs inattendu
14:30
of my students, when you know,
281
870300
1920
de mes Ă©tudiants, quand vous savez,
14:32
they think before they act
282
872220
3120
ils réfléchissent avant d'agir
14:35
and they realise that actually it wasn't as bad
283
875560
3140
et ils se rendent compte qu'en fait ce n'Ă©tait pas aussi
14:38
as they anticipated and they were able to learn
284
878700
3200
mauvais qu'ils l'avaient prévu et ils ont pu apprendre
14:41
from real experience
285
881900
2000
de l'expérience réelle
14:43
and also because I hate seeing my students
286
883900
2480
et aussi parce que je déteste voir mes élÚves
14:46
miss out on opportunities to experience conversations
287
886380
3800
rater des occasions d'avoir des conversations
14:50
and speak with others because they demand perfection
288
890180
3920
et de parler avec les autres parce qu'ils exigent la perfection
14:54
or they tell themselves that they're not good enough
289
894400
2220
ou qu'ils se disent qu'ils ne sont pas assez bons
14:56
and they're not ready.
290
896620
1380
et qu'ils ne sont pas prĂȘts.
14:58
You are ready and with the right attitude,
291
898000
3360
Vous ĂȘtes prĂȘt et avec la bonne attitude,
15:01
you can start today.
292
901360
1840
vous pouvez commencer dĂšs aujourd'hui.
15:03
For more lessons like this one, make sure you hit that
293
903240
3340
Pour plus de leçons comme celle-ci, assurez-vous d'
15:06
subscribe button down there.
294
906580
2000
appuyer sur le bouton d'abonnement ci-dessous.
15:08
You don't need to keep watching grammar lessons
295
908600
2520
Vous n'avez pas besoin de continuer à regarder des leçons de grammaire
15:11
today, you need to find a way to practise.
296
911120
3280
aujourd'hui, vous devez trouver un moyen de pratiquer.
15:14
So if you're living in an English-speaking country,
297
914400
2840
Donc, si vous vivez dans un pays anglophone
15:17
then check out this lesson here for some
298
917240
2080
, consultez cette leçon ici pour quelques
15:19
tips on how to get started and if you are not
299
919320
3460
conseils sur la façon de commencer et si vous ne l'ĂȘtes pas,
15:22
then head to this one right here.
300
922780
1820
dirigez-vous vers celle-ci ici.
15:24
And I'll see you in there!
301
924600
2320
Et je te verrai là-dedans !
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7