What to Say in Awkward Situations - Part 1

84,101 views ・ 2021-06-01

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish.
0
240
3854
خوب سلام من اما از mmmEnglish هستم.
00:04
Today we're going to talk about what to say in awkward
1
4094
4058
امروز می‌خواهیم در مورد اینکه در موقعیت‌های ناخوشایند چه چیزی بگوییم صحبت کنیم
00:08
situations, you know those times when you
2
8152
3495
، می‌دانید آن مواقعی
00:11
just can't think of what to say
3
11840
2316
که نمی‌توانید به این فکر کنید که چه بگویید،
00:14
because it's kind of uncomfortable?
4
14156
2011
زیرا به نوعی ناخوشایند است؟
00:16
This is part one in a whole series on this topic and we're gonna
5
16167
3452
این قسمت اول از یک مجموعه کامل در این زمینه است و ما
00:19
focus on relationships with people who are close to us.
6
19619
4258
روی روابط با افرادی که به ما نزدیک هستند تمرکز خواهیم کرد.
00:24
You know how do you respond when someone's lost a loved one?
7
24000
3986
می‌دانید وقتی کسی عزیزی را از دست می‌دهد، چگونه پاسخ می‌دهید؟
00:27
What do you say?
8
27986
1002
چه می گویید؟
00:29
What do you say to a friend who wants to do something
9
29840
2556
به دوستی که می خواهد کاری را انجام
00:32
that you don't really want to do?
10
32396
2176
دهد که واقعاً نمی خواهید انجام دهید، چه می گویید؟
00:34
So I've got six of these awkward uncomfortable situations
11
34943
4589
بنابراین من شش مورد از این موقعیت‌های ناخوشایند دارم
00:39
where sometimes we just don't know what to say.
12
39532
2906
که گاهی اوقات نمی‌دانیم چه بگوییم.
00:42
Now it's so important to pay attention to the words that I'm using
13
42438
3837
اکنون توجه به کلماتی که استفاده می‌کنم،
00:46
but also to the tone,
14
46275
2415
اما همچنین به لحن
00:48
the pause and the facial expression that I'm using because
15
48843
3760
، مکث و حالت چهره‌ای که استفاده می‌کنم
00:52
all of these things are so important when we're communicating.
16
52603
3237
بسیار مهم است، زیرا همه این موارد در هنگام برقراری ارتباط بسیار مهم هستند.
00:55
Before we get started make sure you hit that subscribe button
17
55840
2962
قبل از شروع، مطمئن شوید که دکمه اشتراک را فشار داده
00:58
down there, give this video a like if you've been enjoying it.
18
58802
3560
اید، اگر از آن لذت برده اید، این ویدیو را لایک کنید.
01:02
I like making videos that you like too
19
62580
3259
من دوست دارم ویدیوهایی بسازم که شما هم دوست
01:05
so make sure you let me know.
20
65839
1959
داشته باشید، پس حتما به من اطلاع دهید.
01:07
If you've got any special requests,
21
67929
1864
اگر درخواست خاصی دارید،
01:09
drop them down in the comments below.
22
69793
1727
آنها را در نظرات زیر رها کنید.
01:16
So as I said, this is the relationships edition so I'm sharing useful
23
76800
5266
بنابراین همانطور که گفتم، این نسخه روابط است بنابراین من عبارات انگلیسی مفیدی را به اشتراک می‌گذارم
01:22
English phrases that will help you in
24
82066
2214
که به شما در
01:24
awkward and uncomfortable situations with the people
25
84280
4153
موقعیت‌های ناخوشایند و ناراحت‌کننده با افرادی
01:28
who are closest to us in our lives.
26
88433
2491
که در زندگی‌مان به ما نزدیک‌تر هستند، کمک می‌کند.
01:30
Situation number one.
27
90924
1631
موقعیت شماره یک
01:32
Your boyfriend or your girlfriend
28
92948
3290
دوست پسر یا دوست
01:36
breaks up with you.
29
96238
1077
دخترتان از شما جدا می شود.
01:37
So imagine this, you're sitting at a restaurant.
30
97621
2917
بنابراین این را تصور کنید، شما در یک رستوران نشسته اید.
01:40
You're looking across the table at your partner, you're just
31
100669
2851
شما به طرف میز به طرف شریک زندگی خود نگاه می کنید، فقط
01:43
about to have a lovely dinner at a busy restaurant.
32
103520
3876
در شرف خوردن یک شام دلپذیر در یک رستوران شلوغ هستید. دستت
01:47
You reach down to take your glass and have a sip
33
107527
3269
را پایین می‌کشی تا لیوانت را برداری و جرعه‌ای بنوشی
01:50
and you hear them say:
34
110796
1364
و می‌شنوی که می‌گویند:
01:52
Look, I just don't think this is working anymore.
35
112160
3037
ببین، فکر نمی‌کنم این دیگر کار کند.
01:55
I think we should break up.
36
115394
1353
فکر کنم باید از هم جدا بشیم
01:57
In any language, this is a difficult conversation to have,
37
117861
4396
به هر زبانی، این یک مکالمه دشوار است،
02:02
an uncomfortable conversation to have.
38
122257
2412
یک مکالمه ناخوشایند است.
02:05
And depending on how it makes you feel,
39
125040
2544
و بسته به احساسی که در شما ایجاد می‌کند،
02:07
your mind might go completely blank,
40
127584
2893
ممکن است ذهنتان کاملاً خالی باشد،
02:10
maybe you saw it coming
41
130827
1603
شاید دیدید که در حال آمدن است،
02:13
but perhaps it was a complete shock
42
133200
2189
اما شاید این یک شوک کامل بود
02:15
and maybe you're heartbroken.
43
135389
2088
و شاید دلتان شکسته بود.
02:17
But whatever the case, you still need to respond
44
137674
3529
اما در هر صورت، شما هنوز باید
02:21
in this moment, don't you?
45
141203
1562
در این لحظه پاسخ دهید، اینطور نیست؟
02:23
So firstly, you take a deep breath
46
143049
3032
بنابراین اول، شما یک نفس عمیق بکشید
02:28
and you compose yourself.
47
148240
2160
و خودتان را جمع و جور کنید.
02:32
All right I can do this.
48
152000
1760
باشه من میتونم این کارو بکنم
02:33
Since it's probably quite upsetting in the moment, it might actually
49
153760
3686
از آنجایی که احتمالاً در آن لحظه بسیار ناراحت کننده است، ممکن
02:37
be hard to think about what to say
50
157446
2336
است واقعاً فکر کردن در مورد آنچه باید بگویید
02:40
and it's okay to take that long pause and to really think about
51
160437
4015
دشوار باشد و اشکالی ندارد که آنقدر مکث طولانی داشته باشید و واقعاً به
02:44
what you're going to say before you blurt it out
52
164452
2949
آنچه می خواهید بگویید قبل از اینکه آن را آشکار کنید فکر کنید،
02:47
but here are a few things that you could say.
53
167401
2321
اما در اینجا چند مورد وجود دارد. چیزهایی که می توانید بگویید
02:49
Really?
54
169722
744
واقعا؟
02:51
That makes me so sad.
55
171469
1822
این مرا خیلی ناراحت می کند.
02:54
I think it's best if I just leave and head home.
56
174755
2930
فکر می‌کنم بهترین کار این است که من فقط آن را ترک کنم و به خانه بروم.
02:57
Now this might sound like you've just
57
177920
2453
اکنون ممکن است به نظر برسد که شما به تازگی
03:00
given up but it's a really useful way of getting out of this situation
58
180373
5117
تسلیم شده اید، اما این یک راه بسیار مفید برای رهایی از این وضعیت است،
03:05
because saying too much might make you angry or upset
59
185490
5128
زیرا گفتن بیش از حد ممکن است شما را عصبانی یا ناراحت کند
03:10
and if you just want to keep it simple,
60
190902
2114
و اگر بخواهید آن را ساده نگه دارید،
03:13
at least you'll be able to take some time to think about
61
193322
3264
حداقل می توانید برای فکر کردن در مورد
03:16
what you want to do and how you want to respond.
62
196586
2769
آنچه که می‌خواهید انجام دهید و چگونه می‌خواهید پاسخ دهید، زمان بگذارید.
03:19
Another option is:
63
199355
2184
گزینه دیگر این است:
03:21
I'm feeling really overwhelmed right now.
64
201736
2631
در حال حاضر واقعاً احساس ناراحتی می کنم.
03:25
Can we please talk about this again in a few days?
65
205394
3212
آیا می توانیم چند روز دیگر دوباره در مورد این موضوع صحبت کنیم؟
03:28
If you're the type of person who needs some time to process
66
208606
3765
اگر از آن دسته افرادی هستید که برای پردازش اطلاعات به زمان نیاز دارید
03:32
information, this is a good option for you because if there are
67
212721
3711
، این گزینه خوبی برای شماست، زیرا اگر
03:36
thousands of thoughts flying around in your head,
68
216432
3097
هزاران فکر در سرتان در حال پرواز باشد،
03:39
it's really hard to make sense of them in that one moment so
69
219529
3872
درک آن‌ها در یک لحظه واقعاً سخت است.
03:43
giving yourself a little bit of time
70
223401
2397
برای خودتان کمی وقت
03:46
and the ability to come back to that conversation with some
71
226082
3640
بگذارید و توانایی بازگشت به آن مکالمه با
03:49
clearer thoughts is definitely a good option too.
72
229722
3740
افکار واضح تر، قطعا گزینه خوبی است.
03:54
Okay uncomfortable situation number two
73
234080
2547
بسیار خوب، وضعیت ناخوشایند شماره
03:56
is probably one of my favourites.
74
236627
2028
دو احتمالاً یکی از موارد مورد علاقه من است.
03:59
The overstayed welcome.
75
239200
2127
استقبال بیش از حد.
04:01
So you know when someone stays at your house
76
241501
3081
بنابراین می‌دانید زمانی که شخصی
04:04
longer than you want them to? They just won't leave,
77
244582
3251
بیشتر از آنچه شما می‌خواهید در خانه شما می‌ماند؟ آنها فقط نمی توانند آنجا را ترک کنند،
04:07
they can't take the hint.
78
247833
2031
آنها نمی توانند اشاره کنند.
04:10
Maybe it's a relative who's been there for a few hours or maybe
79
250017
4676
شاید یکی از اقوام باشد که چند ساعت آنجا بوده است یا
04:14
a boyfriend or a friend who has slept over for a few nights
80
254693
5085
شاید دوست پسر یا دوستی باشد که چند شب خوابیده است
04:19
but you really like your own space.
81
259778
2698
اما شما واقعاً فضای خود را دوست دارید.
04:22
It's been four days now since you initially invited them over and
82
262738
3469
اکنون چهار روز است که ابتدا آنها را دعوت کرده‌اید و
04:26
there's no sign of them leaving, they're settled in.
83
266207
3438
هیچ نشانه‌ای از رفتن آنها وجود ندارد، آنها مستقر شده‌اند.
04:29
So in this situation you could definitely say:
84
269645
3241
بنابراین در این وضعیت قطعاً می‌توانید بگویید:
04:33
You know what, I've got a few things to do around the house today,
85
273039
3343
می‌دانی چه، من چند کار در خانه دارم که باید انجام دهم. امروز،
04:36
let's meet up again the day after tomorrow and do something fun.
86
276382
3449
بیایید پس فردا دوباره همدیگر را ملاقات کنیم و یک کار سرگرم کننده انجام دهیم.
04:39
So when you're saying this, it's best to actually start
87
279831
3987
بنابراین هنگامی که این را می گویید، بهتر است در واقع شروع به
04:43
performing those actions as you go rather than just sitting on the
88
283818
3785
انجام آن اقدامات در حین رفتن کنید، نه اینکه فقط روی
04:47
couch and telling them that you want them to leave.
89
287603
2674
مبل بنشینید و به آنها بگویید که می خواهید آنها را ترک کنند.
04:50
It helps to show them that you've got other things to do.
90
290400
4169
به آنها نشان دهید که کارهای دیگری برای انجام دادن دارید.
04:54
So you could start washing the dishes,
91
294744
2813
بنابراین می‌توانید شروع به شستن ظرف‌ها،
04:58
packing some clothes, anything that gets you moving
92
298240
3987
بسته‌بندی لباس‌ها، هر چیزی که شما را به حرکت
05:02
and you know gives them the hint that you need to be using
93
302227
4068
وادار می‌کند و می‌دانید به آن‌ها اشاره می‌کند که باید از
05:06
your own space to do some things that you've got to get done.
94
306295
3651
فضای خود برای انجام برخی کارهایی که باید انجام دهید، استفاده کنید.
05:10
But it also tells them that you do want to see them again
95
310207
3858
اما همچنین به آن‌ها می‌گوید که می‌خواهید چند روز دیگر دوباره آنها را ببینید
05:14
in a couple of days so no feelings hurt.
96
314065
2590
تا هیچ احساسی آسیب نبیند.
05:16
Now if you want to be a little more direct, you could try saying:
97
316655
4264
حالا اگر می‌خواهید کمی مستقیم‌تر رفتار کنید، می‌توانید بگویید:
05:20
I love having you stay over but I also enjoy my own space.
98
320919
4528
من دوست دارم که در آنجا بمانی، اما از فضای خودم نیز لذت می‌برم.
05:25
Do you think we could just limit sleepovers to two nights in a row?
99
325840
3861
به نظر شما می‌توانیم خوابیدن را به دو شب متوالی محدود کنیم؟
05:29
This is a good one for a boyfriend or girlfriend who's staying over
100
329701
3394
این برای دوست پسر یا دوست دختری که
05:33
at your house a little more than you really want them to
101
333095
3960
کمی بیشتر از آنچه شما واقعاً می‌خواهید در خانه شما می‌ماند خوب است
05:37
and you know you're like
102
337244
1967
و می‌دانید که خیلی خوب هستید،
05:39
all right I really like you but I don't want you here
103
339342
4033
من واقعاً شما را دوست دارم، اما نمی‌خواهم همیشه
05:43
all the time. I need my own space too.
104
343375
2578
اینجا باشید. من هم به فضای خودم نیاز دارم.
05:46
Okay the third situation is
105
346237
2224
بسیار خوب، موقعیت سوم این است که
05:48
your friend has cooked you a bad meal.
106
348898
3496
دوستتان برای شما غذای بدی پخته است.
05:52
Now food is subjective, isn't it?
107
352394
2707
حالا غذا ذهنی است، اینطور نیست؟
05:55
Some people like things sweet, salty, sour,
108
355101
3963
برخی از مردم چیزهای شیرین، شور، ترش را دوست دارند،
05:59
it doesn't necessarily mean that the meal that your
109
359566
2964
این لزوماً به این معنی نیست که غذایی که
06:02
friend has cooked you is bad,
110
362530
2357
دوستتان برای شما درست کرده بد است،
06:04
though perhaps it is.
111
364887
1286
هرچند شاید هم همینطور باشد.
06:06
Maybe it's just not to your taste.
112
366370
2460
شاید این فقط به سلیقه شما نیست.
06:09
So of course, keep this in mind when you're sharing
113
369311
4020
بنابراین، البته، این را در نظر داشته باشید که
06:13
feedback I guess, about
114
373593
1823
فکر می‌کنم در مورد وعده غذایی، بازخورد خود را به اشتراک می‌گذارید
06:15
the meal and you know make sure that the way that you are
115
375744
3914
و می‌دانید، مطمئن شوید که نحوه
06:19
expressing yourself is always with a really clear, kind,
116
379877
4807
بیان خود همیشه با لحنی واقعاً واضح، مهربان و
06:24
gentle tone so that you don't hurt their feelings.
117
384837
3326
ملایم باشد تا اینطور نباشد. به احساسات آنها جریحه دار شود
06:28
Try not to be too blunt here.
118
388163
2245
در اینجا سعی کنید زیاد صریح نباشید.
06:30
So you could say something like:
119
390408
1754
بنابراین می‌توانید چیزی شبیه این بگویید:
06:32
I usually prefer something a little different,
120
392162
3310
من معمولاً چیزی کمی متفاوت را ترجیح می‌دهم،
06:35
it's quite unusual for me, I'm not sure if I like it.
121
395647
3146
برای من کاملاً غیرعادی است، مطمئن نیستم که آن را دوست دارم یا نه.
06:38
So with this response, you're letting them know
122
398793
2647
بنابراین با این پاسخ، به آنها اطلاع می دهید
06:41
that the meal wasn't to your taste.
123
401440
2714
که این وعده غذایی مطابق سلیقه شما نبوده است.
06:44
Maybe it's just because you prefer different things
124
404154
3394
شاید فقط به این دلیل است که چیزهای مختلف را ترجیح می دهید،
06:47
so no feelings hurt.
125
407548
1830
بنابراین هیچ احساسی آسیب نمی بینید.
06:49
You're still able to be honest.
126
409378
1784
شما هنوز هم می توانید صادق باشید.
06:51
This was nice. I know another recipe that was quite similar.
127
411468
4566
این خوب بود. من دستور دیگری را می شناسم که کاملاً مشابه بود.
06:56
Maybe I can cook it for you next time?
128
416274
2066
شاید دفعه بعد برات بپزم؟
06:58
So making plans to do another activity together is a good way
129
418340
4297
بنابراین برنامه‌ریزی برای انجام یک فعالیت دیگر با هم راه خوبی است
07:02
to let them know that you still appreciate them
130
422812
3013
تا به آن‌ها بفهمانید که هنوز از آن‌ها
07:05
and what they've done for you.
131
425825
1854
و کارهایی که برای شما انجام داده‌اند قدردانی می‌کنید.
07:07
You could also try and make it fun and helpful you know
132
427919
3480
همچنین می‌توانید سعی کنید آن را سرگرم‌کننده و مفید کنید،
07:11
rather than patronising and sounding like:
133
431399
3356
به جای اینکه حامی و به نظر برسد:
07:14
My meal that I'm gonna cook you is so much better than yours,
134
434755
3461
غذای من که می‌خواهم برایتان درست کنم بسیار بهتر از غذای شماست،
07:18
wait till you taste it.
135
438216
1725
صبر کنید تا آن را بچشید.
07:19
Try not to do that.
136
439941
1507
سعی کنید این کار را نکنید.
07:22
Okay so a friend of mine recently told me that a girl he was
137
442080
5135
بسیار خوب، یکی از دوستانم اخیراً به من گفت که دختری که به طور اتفاقی با او قرار می‌گرفت
07:27
casually dating asked him to make their relationship more serious,
138
447215
4868
از او خواست تا رابطه آنها را جدی‌تر و
07:32
more official.
139
452083
1294
رسمی‌تر کند.
07:33
I guess she wanted to introduce him to her family
140
453552
2623
حدس می‌زنم می‌خواست او را به خانواده‌اش معرفی کند،
07:36
but he is not interested at all.
141
456800
3043
اما او اصلاً علاقه‌ای ندارد.
07:40
So what do you say in this situation when you don't want to go
142
460214
4187
بنابراین، وقتی نمی‌خواهید
07:44
further in a relationship with someone?
143
464401
2068
در رابطه با کسی بیشتر از این پیش بروید، در این موقعیت چه می‌گویید؟
07:46
With these responses, a really firm direct tone is so important.
144
466469
5525
با این پاسخ‌ها، لحن مستقیم واقعاً محکم بسیار مهم است.
07:51
There are so many non-verbal cues that you need to be aware of
145
471994
5541
نشانه‌های غیرکلامی بسیار زیادی وجود دارد که باید
07:57
in a conversation like this where people are hinting at things
146
477535
4997
در مکالمه‌ای مانند این، که در آن افراد به چیزهایی اشاره می‌کنند به
08:02
rather than saying them directly so you've got to be alert,
147
482532
3211
جای اینکه مستقیماً آنها را بگویند، از آن‌ها آگاه باشید، بنابراین شما باید هوشیار باشید و
08:06
ready for this one.
148
486000
1297
برای این یکی آماده باشید.
08:07
If it's a friend who's asking you to go out on a date with them
149
487297
3359
اگر دوستی است که از شما می‌خواهد با او قرار ملاقات بگذارید،
08:10
but you're not really interested,
150
490656
1643
اما شما واقعاً علاقه‌مند
08:12
you can definitely say something like:
151
492299
2340
نیستید، قطعاً می‌توانید چیزی شبیه این بگویید:
08:14
I love our friendship and would just prefer to keep it this way.
152
494836
3860
من دوستی خود را دوست دارم و ترجیح می‌دهم این دوستی را به همین شکل حفظ کنم.
08:18
And of course if it's someone you've been seeing for a little while  
153
498871
4009
و البته اگر کسی است که برای مدت کوتاهی می‌بینید
08:22
or a friend that you have feelings for
154
502880
2819
یا دوستی است که نسبت به
08:25
who's asking you this question
155
505699
2286
کسی که این سؤال را از شما می‌پرسد احساس دارید
08:28
and you want to say yes,
156
508160
1729
و می‌خواهید بله بگویید
08:29
then of course simply say:
157
509889
2266
، البته به سادگی بگویید:
08:32
Yeah of course, let's make it official.
158
512155
3314
بله، البته، اجازه دهید آن را رسمی کنیم.
08:36
All right our next awkward uncomfortable situation is when
159
516000
4227
بسیار خوب، موقعیت ناخوشایند بعدی ما زمانی است که
08:40
your friend wants to do something with you
160
520227
3052
دوست شما می‌خواهد کاری را با شما انجام دهد
08:43
that you don't want to do.
161
523279
1688
که شما نمی‌خواهید انجام دهید.
08:45
Maybe your friend or your partner wants to go on a holiday
162
525520
3509
شاید دوست یا شریک زندگی شما بخواهد برای تعطیلات به
08:49
somewhere but you don't really want to
163
529029
2114
جایی برود اما شما واقعاً نمی خواهید
08:51
or they want to go skydiving and you're afraid of heights.
164
531318
3177
یا آنها می خواهند به چتربازی بروند و شما از ارتفاع می ترسید.
08:55
Well you can let them know that although you don't want to
165
535840
3015
خوب، می‌توانید به آنها اطلاع دهید که اگرچه
08:58
do what they've suggested,
166
538855
1903
نمی‌خواهید کاری را که آنها پیشنهاد کرده‌اند
09:00
you do still want to hang out with them.
167
540758
2260
انجام دهید، اما همچنان می‌خواهید با آنها معاشرت کنید.
09:03
I'm not really into that idea. What if we try this instead?
168
543499
3790
من واقعاً به این ایده علاقه ندارم. اگر به جای آن این را امتحان کنیم چه؟
09:07
This is the best answer because you're communicating
169
547464
2613
این بهترین پاسخ است زیرا شما
09:10
your message really clearly but you're also suggesting
170
550077
4003
واقعاً پیام خود را به وضوح منتقل می‌کنید، اما همچنین
09:14
an alternative for them and it helps them to know that
171
554080
3653
جایگزینی برای آنها پیشنهاد می‌دهید و به آنها کمک می‌کند تا بدانند که
09:17
you're not completely blowing them off
172
557733
1932
شما به طور کامل آنها را منفجر نمی‌کنید،
09:19
right you still want to do something, just not that thing.
173
559949
3153
درست هنوز می‌خواهید کاری انجام دهید، فقط نه چیز.
09:23
Thanks for inviting me but I don't think I'll go
174
563102
3212
از اینکه من را دعوت کردید متشکرم، اما فکر نمی‌کنم بروم
09:26
and maybe then you can add on an excuse.
175
566314
2537
و شاید پس از آن بتوانید بهانه‌ای را اضافه کنید.
09:28
So expressing gratitude is a good way to show appreciation
176
568851
4687
بنابراین، ابراز قدردانی راه خوبی برای نشان دادن قدردانی
09:33
for the person who's thought of you
177
573538
2018
از فردی است که به شما فکر کرده و شما
09:35
and invited you, you don't want to hurt their feelings
178
575556
3093
را دعوت کرده است، شما نمی خواهید احساسات او را جریحه دار کنید،
09:39
but you know me, I don't like to hurt people's feelings
179
579020
3274
اما من را می شناسید، من دوست ندارم احساسات مردم را جریحه دار کنم،
09:42
so making up a little excuse as to why you can't go
180
582294
4174
بنابراین کمی بهانه بیاورید. در مورد اینکه چرا نمی‌توانید بروید
09:46
even if it's not true
181
586468
1825
حتی اگر
09:48
is gonna soften the blow right? It's gonna make them feel less
182
588468
4004
درست نباشد ضربه را کم می‌کند؟ این باعث می شود آنها احساس
09:52
bad, less hurt.
183
592472
1723
بدی کمتری داشته باشند، کمتر آسیب ببینند.
09:54
Thanks for inviting me but I don't think I'll go.
184
594195
3144
ممنون که دعوتم کردی اما فکر نمی کنم برم.
09:57
I've got plans that weekend. I'm supposed to be going camping.
185
597600
3863
من آن آخر هفته برنامه هایی دارم. قرار است به کمپینگ بروم.
10:01
So our next and last situation is an extremely hard and sad,
186
601834
5822
بنابراین موقعیت بعدی و آخر ما یک موقعیت بسیار سخت، غم انگیز
10:07
and uncomfortable situation
187
607656
2200
و ناراحت کننده است،
10:09
but it happens and I wanted to help you with what you can say
188
609856
4054
اما این اتفاق می افتد و من می خواستم به شما کمک کنم که
10:13
in a situation
189
613910
1515
در موقعیتی
10:15
where you want to support a friend or a family member
190
615425
3230
که می خواهید از یک دوست یا یکی از اعضای خانواده حمایت کنید،
10:18
when someone tells you that they've lost a loved one,
191
618880
4916
وقتی کسی به شما می گوید چه می توانید بگویید. یکی از عزیزان را از دست داده‌اند،
10:23
that someone that they care about that's close to them
192
623796
3607
آن کسی که به او اهمیت می‌دهند و نزدیکانشان
10:27
has passed away.
193
627403
1385
است، فوت کرده است.
10:28
This is devastating, it's always hard to know what to say.
194
628788
5328
این ویرانگر است، همیشه سخت است بدانیم چه بگوییم.
10:34
You feel quite helpless because nothing that you say
195
634116
3225
شما کاملاً احساس درماندگی می کنید زیرا هیچ چیزی که می
10:37
is gonna change their feelings or make their pain go away.
196
637341
4129
گویید احساسات آنها را تغییر نمی دهد یا درد آنها را از بین نمی برد.
10:41
But being supportive and listening is so important,
197
641840
4360
اما حمایت کردن و گوش دادن بسیار مهم است
10:46
the goal isn't to make them feel better,
198
646550
2520
، هدف این نیست که آنها احساس بهتری داشته باشند،
10:49
it's just to let them know that you're there for them,
199
649360
4475
فقط این است که به آنها بفهمانید که در کنار آنها
10:53
that you're listening if they need you for anything.
200
653835
3143
هستید، اگر آنها برای هر چیزی به شما نیاز دارند به آنها گوش می دهید.
10:56
You're there.
201
656978
959
شما آنجا هستید.
10:57
Now depending how close that person is to them,
202
657937
3266
اکنون بسته به اینکه آن شخص چقدر به او نزدیک است
11:01
the feeling of deep sorrow that comes with grief
203
661203
4620
، احساس غم و اندوه عمیقی که همراه با اندوه است
11:05
means that in this moment you need to tread carefully
204
665823
3418
به این معنی است که در این لحظه باید با دقت قدم بردارید
11:09
and pay really close attention to the tone and the delivery
205
669241
4229
و واقعاً به لحن و
11:13
of your words.
206
673470
1211
بیان کلمات خود توجه کنید.
11:14
You can say something like:
207
674899
2022
می‌توانید چیزی مانند این بگویید:
11:16
I'm so sorry for your loss,
208
676921
1944
من برای از دست دادن شما بسیار متاسفم،
11:19
I can't imagine the pain you're feeling right now.
209
679215
3291
نمی‌توانم دردی را که اکنون احساس می‌کنید تصور کنم.
11:22
This is just a way to acknowledge their grief and to express your
210
682506
3491
این فقط راهی برای اعتراف به اندوه آنها و ابراز
11:25
sympathy for them.
211
685997
1546
همدردی با آنهاست.
11:27
And notice how soft and gentle my tone is?
212
687718
4146
و توجه کنید که لحن من چقدر نرم و ملایم است؟
11:31
Whilst I was saying it, I didn't look down,
213
691864
4408
در حالی که آن را می گفتم، به پایین نگاه نکردم،
11:36
I kept my eyes directly on you and that's important too
214
696272
3909
مستقیماً به شما چشم دوختم و این نیز
11:40
to show that you're being genuine and sincere.
215
700181
3310
برای نشان دادن اینکه شما اصیل و صمیمی هستید مهم است.
11:43
Now I also think it's important to follow up with
216
703491
2429
در حال حاضر من همچنین فکر می کنم مهم است که با
11:45
some sort of support.
217
705920
1584
نوعی حمایت پیگیری شود.
11:47
For example.
218
707657
1080
مثلا.
11:48
Tell me about your mother or your father or your friend
219
708911
2915
درباره مادرت یا پدرت یا دوستت
11:51
who passed away.
220
711826
1336
که فوت کرده به من بگو.
11:53
We often think that people don't want to talk when they're going
221
713162
3725
ما اغلب فکر می‌کنیم که مردم نمی‌خواهند وقتی
11:56
through a hard time but
222
716887
1564
دوران سختی را پشت سر می‌گذارند صحبت کنند،
11:58
there are often so many happy memories that can make them
223
718720
3943
اما اغلب خاطرات شاد زیادی وجود دارد که می‌تواند باعث شود آنها
12:02
laugh or smile and remember someone fondly
224
722663
3600
بخندند یا لبخند بزنند و کسی را با علاقه به یاد بیاورند،
12:06
so talking about it could actually help them to feel
225
726263
3375
بنابراین صحبت کردن در مورد آن می‌تواند به آنها کمک کند تا احساس
12:09
better or at least offer a little distraction.
226
729638
3415
بهتری داشته باشند. یا حداقل کمی حواس پرتی ایجاد کنید.
12:13
You might suggest: Would you like to go for a walk?
227
733053
3362
ممکن است پیشنهاد دهید: آیا می‌خواهید پیاده‌روی کنید؟
12:16
We don't have to talk about anything, let's just get some fresh air.
228
736415
3632
لازم نیست در مورد چیزی صحبت کنیم، فقط یک هوای تازه بخوریم.
12:20
Now this is useful for people who you know would just rather
229
740463
4455
اکنون این برای افرادی مفید است که می‌دانید ترجیح می‌دهند
12:24
be silent and not talk, that's okay too.
230
744918
3252
ساکت باشند و صحبت نکنند، این نیز اشکالی ندارد.
12:28
So we've just been through six awkward, uncomfortable situations
231
748367
5303
بنابراین ما شش موقعیت ناخوشایند و ناراحت کننده
12:33
and how to respond to them in English,
232
753670
3279
و نحوه پاسخ دادن به آنها را به زبان انگلیسی پشت سر گذاشتیم،
12:36
some of them were more serious and sad, others were
233
756949
4108
برخی از آنها جدی تر و غمگین تر بودند، برخی دیگر
12:41
relaxed and perhaps a little funny but just
234
761057
3152
آرام و شاید کمی خنده دار بودند، اما فقط
12:44
make sure you pay attention to the tone
235
764209
2911
مطمئن شوید که به لحن و صدا توجه
12:47
and the way each of those phrases were delivered to the listener,
236
767120
4831
کرده اید. نحوه ارائه هر یک از آن عبارات به شنونده،
12:52
really important to focus on those non-verbal visual cues as well
237
772344
5303
بسیار مهم است که روی آن نشانه‌های بصری غیرکلامی و همچنین
12:57
with facial expressions and that kind of thing.
238
777647
2572
با حالات چهره و چیزهایی از این دست تمرکز کنید.
13:00
So I really hope you enjoyed the lesson. If you are looking for a few
239
780720
5931
بنابراین امیدوارم از این درس لذت برده باشید. اگر به دنبال چند
13:06
tips on how to say I love you, check out this video here.
240
786651
5025
نکته برای گفتن دوستت دارم، این ویدیو را در اینجا ببینید.
13:11
That can also be quite an awkward situation or an uncomfortable
241
791676
4161
همچنین می‌تواند یک موقعیت کاملاً ناخوشایند یا یک موقعیت ناراحت‌کننده باشد
13:15
situation where you feel unsure
242
795837
2869
که در آن احساس نامطمئن دارید،
13:18
so hopefully there's a few good tips in there.
243
798706
2048
بنابراین امیدواریم چند نکته خوب در آن وجود داشته باشد.
13:20
Of course hit the subscribe button right down there
244
800754
3023
البته دکمه اشتراک را در همان پایین فشار دهید
13:23
and turn on notifications so that you find out
245
803777
2965
و اعلان‌ها را روشن کنید تا متوجه شوید
13:26
when my next video is available.
246
806742
2045
ویدیوی بعدی من چه زمانی در دسترس است.
13:29
Otherwise, I will see you next week.
247
809049
2399
وگرنه هفته بعد میبینمت.
13:31
Bye for now!
248
811448
1214
فعلا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7