How to understand Australians | Slang Words & Expressions

2,480,277 views ・ 2020-06-04

mmmEnglish


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Ah Australia, the world's largest island.
0
0
4500
آه استرالیا، بزرگترین جزیره جهان.
00:04
The smallest continent. A big rock.
1
4500
2400
کوچکترین قاره. یک سنگ بزرگ
00:06
And a very pretty harbour.
2
6900
1580
و یک بندر بسیار زیبا
00:09
You should definitely visit if you have the chance.
3
9080
3240
اگر فرصت کردید حتما باید بازدید کنید.
00:12
You absolutely should.
4
12320
1500
شما کاملا باید.
00:14
I'm Emma from mmmEnglish and I'm also Australian.
5
14100
4260
من اِما از mmmEnglish هستم و همچنین استرالیایی هستم.
00:18
Here on YouTube, you are always asking me
6
18500
2660
اینجا در یوتیوب، شما همیشه از من می‌پرسید
00:21
about where I'm from so I guess I don't say it enough.
7
21160
2780
که اهل کجا هستم، بنابراین حدس می‌زنم به اندازه کافی آن را نمی‌گویم.
00:24
But here in Australia, we speak English with a distinctly
8
24140
3800
اما اینجا در استرالیا، ما انگلیسی را با
00:27
Australian accent which has some unique features,
9
27940
3860
لهجه مشخص استرالیایی صحبت می کنیم که دارای برخی ویژگی های منحصر به فرد است،
00:31
some that are similar to British English and others
10
31800
2660
برخی شبیه به انگلیسی بریتانیایی و برخی دیگر
00:34
that are more closely aligned
11
34460
2840
که بیشتر
00:37
with American English pronunciation.
12
37300
1960
با تلفظ انگلیسی آمریکایی همسو هستند.
00:39
But for most people who come to visit,
13
39260
2500
اما برای اکثر افرادی که برای بازدید می آیند،
00:41
whether they're an English speaker or not,
14
41760
2880
چه انگلیسی زبان باشند و چه نباشند،
00:45
they're confused or they're dumbfounded, surprised
15
45020
3940
گیج شده اند یا مات و مبهوت هستند و
00:48
by our slang vocabulary.
16
48960
2220
از واژگان عامیانه ما شگفت زده می شوند.
00:51
So in this video, I'm gonna share forty slang expressions
17
51180
4160
بنابراین در این ویدیو، من چهل عبارت عامیانه را به اشتراک می‌گذارم
00:55
that you need to know if you plan to move here,
18
55340
3160
که باید بدانید اگر قصد دارید به اینجا بروید،
00:58
to visit here, to study here,
19
58820
2960
از اینجا دیدن کنید، اینجا مطالعه کنید،
01:02
or even if you're just hanging out with some Australians
20
62100
3080
یا حتی اگر فقط با چند استرالیایی
01:05
in some other part of the world.
21
65180
1960
در بخش دیگری از این کشور معاشرت می‌کنید. جهان.
01:07
This lesson will help to reveal that mysterious secret
22
67460
5360
این درس به افشای آن
01:12
slang language that Australians use to communicate.
23
72820
3880
زبان عامیانه مرموز که استرالیایی ها برای برقراری ارتباط از آن استفاده می کنند کمک می کند.
01:26
A little history lesson first. Australia is a British colony
24
86900
3500
ابتدا کمی درس تاریخ استرالیا یک مستعمره بریتانیا است،
01:30
so our grammar rules and our spelling rules
25
90580
2860
بنابراین قوانین دستور زبان و قواعد املای
01:33
are the same as British English and that means
26
93440
3420
ما مانند انگلیسی بریتانیایی است و این بدان معنی است
01:36
they're a little different from American English.
27
96860
2700
که آنها کمی با انگلیسی آمریکایی متفاوت هستند.
01:39
Our sense of humour is also quite similar to Brits,
28
99560
3480
حس شوخ طبعی ما نیز کاملاً شبیه انگلیسی ها است،
01:43
even some of our slang words are the same.
29
103040
2340
حتی برخی از کلمات عامیانه ما نیز مشابه هستند.
01:45
That sense of humour is dry, it's sarcastic.
30
105520
3680
این حس شوخ طبعی خشک است، طعنه آمیز است.
01:49
It can sometimes take a little bit of getting used to,
31
109200
2600
گاهی اوقات ممکن است کمی به عادت کردن نیاز داشته باشید،
01:51
especially because with sarcasm, it often involves
32
111800
3200
به خصوص به این دلیل که با طعنه، اغلب شامل
01:55
saying one thing but the tone and the body language
33
115000
3620
گفتن یک چیز می شود، اما لحن و زبان
01:58
is completely opposite, you know, like a joke
34
118620
3180
بدن کاملاً برعکس است، می دانید، مانند یک شوخی
02:01
that's said with a completely straight face so it's
35
121800
3220
که با چهره کاملاً مستقیم گفته می شود، بنابراین
02:05
really hard to know if they're actually joking or not.
36
125020
2900
واقعاً درست است. به سختی می توان فهمید که آیا آنها واقعاً شوخی می کنند یا نه.
02:07
We are generally pretty easygoing people, you know,
37
127920
3420
ما عموماً آدم‌های ساده‌دلی هستیم،
02:11
we definitely don't take ourselves too seriously.
38
131340
2820
قطعاً خودمان را خیلی جدی نمی‌گیریم.
02:14
In fact, we're usually laughing at ourselves,
39
134440
3700
در واقع، ما معمولاً به خودمان می خندیم،
02:18
making fun of our mates, joking around.
40
138140
2740
جفتمان را مسخره می کنیم، در اطرافمان شوخی می کنیم.
02:20
So in Australia, if an Australian is making fun of you,
41
140980
3600
بنابراین در استرالیا، اگر یک استرالیایی شما را مسخره کند،
02:24
quite often it means that they actually like you,
42
144580
3100
اغلب به این معنی است که آنها واقعاً شما را دوست دارند،
02:27
it's a weird way of showing affection.
43
147680
1900
این یک روش عجیب و غریب برای نشان دادن محبت است.
02:29
The best thing that you can do is make an Australian
44
149600
2420
بهترین کاری که می توانید انجام دهید این است که یک استرالیایی را
02:32
laugh, you will be mates for life.
45
152020
2180
بخندانید، تا آخر عمر با هم جفت خواهید بود.
02:34
Now a mate is a friend, right? This is
46
154380
3800
حالا یک همسر یک دوست است، درست است؟ این
02:38
one of the most important words to an Australian.
47
158180
2880
یکی از مهمترین کلمات برای یک استرالیایی است.
02:41
It's usually an affectionate word, you know, meaning
48
161060
4060
معمولاً یک کلمه محبت آمیز است، می دانید، به معنای
02:45
friend but
49
165120
1840
دوست است، اما
02:47
mate can also be your partner, your brother, your sister,
50
167220
4080
همسر می تواند شریک زندگی شما، برادر، خواهر
02:51
your son, your daughter, your friend, your colleague
51
171300
4200
شما، پسر شما، دختر شما، دوست شما، همکار شما
02:55
and a mate can also be a total stranger.
52
175900
2740
و همسر شما نیز کاملاً غریبه باشد.
02:58
Anyone can be called mate, right?
53
178900
2500
هر کسی را می توان رفیق نامید، درست است؟
03:01
Mate, how are you?
54
181540
1460
رفیق حالت چطوره؟
03:03
Cool, I will catch you later mate.
55
183080
2000
خیلی خوب، بعدا می گیرمت رفیق.
03:05
It's super friendly.
56
185280
1360
فوق العاده دوستانه است
03:06
But with a shift in tone, it can also be used
57
186920
3440
اما با تغییر لحن، می توان از آن
03:10
to confront someone about a problem.
58
190360
2420
برای مقابله با کسی در مورد مشکل نیز استفاده کرد.
03:12
Listen, mate, we need to talk about this.
59
192900
2260
گوش کن، رفیق، ما باید در این مورد صحبت کنیم.
03:15
Mate, calm down I'm not trying to start an argument.
60
195560
3820
رفیق، آروم باش من سعی نمی کنم بحثی رو شروع کنم.
03:20
In fact, the Australian police usually walk up
61
200580
3040
در واقع، پلیس استرالیا معمولاً
03:23
to any situation and start with
62
203620
2280
به هر موقعیتی دست
03:26
"Hey mate"
63
206140
880
03:27
like friend, relax. I'm here to help.
64
207580
3580
می‌یابد و مانند دوست، آرام، با «هی رفیق» شروع می‌کند. من اینجا هستم تا کمک کنم.
03:31
Now I know this concept of mate and
65
211320
3640
حالا من این مفهوم جفت و
03:35
mate,
66
215740
780
جفت
03:37
it could be really confusing, right?
67
217100
2120
را می شناسم، می تواند واقعا گیج کننده باشد، درست است؟
03:39
But try to use facial expression and tone as a guide,
68
219440
3620
اما سعی کنید از حالت و لحن صورت به عنوان یک راهنما استفاده کنید،
03:43
you know, is it friendly? Is it serious?
69
223060
3020
می دانید، آیا دوستانه است؟ آیا جدی است؟
03:46
If you're doing the wrong thing and someone
70
226220
2280
اگر کار اشتباهی انجام می‌دهید و کسی
03:48
walks up to you and says
71
228500
1440
به سمت شما می‌آید و می‌گوید
03:49
"Mate, what do you think you're doing?"
72
229940
2000
"رفیق، فکر می‌کنی داری چه کار می‌کنی؟"
03:52
you know, they're pissed off right
73
232820
2200
می دانید، آنها
03:55
and that's Australian for annoyed.
74
235480
1780
خشمگین هستند و این برای ناراحتی استرالیایی است.
03:57
Now a lot of slang words in Australia follow a really
75
237620
3080
اکنون بسیاری از کلمات عامیانه در استرالیا از
04:00
similar pattern.
76
240700
1120
الگوی واقعاً مشابهی پیروی می کنند.
04:01
You take the original word and you shorten it
77
241980
3040
کلمه اصلی را می گیرید و کوتاه می کنید
04:05
and then you add either
78
245020
2220
و سپس
04:07
EEE, AHH or OH at the end.
79
247240
3920
EEE، AHH یا OH را در آخر اضافه می کنید.
04:11
Now this is really, really common.
80
251880
3020
اکنون این واقعاً بسیار رایج است.
04:14
These words are really commonly used all the way
81
254900
2820
این کلمات واقعاً
04:17
across Australia, across all levels of society.
82
257720
3440
در سراسر استرالیا و در تمام سطوح جامعه استفاده می شود.
04:21
You'll hear the Prime Minister using these words
83
261160
2600
می شنوید که نخست وزیر به
04:23
along with a truck driver that's driving across
84
263760
3140
همراه راننده کامیونی که در
04:26
the Nullarbor which is
85
266900
2160
سراسر Nullarbor
04:29
the big dirt patch in the middle of Australia.
86
269060
2560
که لکه خاکی بزرگ در وسط استرالیا است، از این کلمات استفاده می کند.
04:31
Now there are literally hundreds of funny words like this
87
271620
3840
اکنون به معنای واقعی کلمه صدها کلمه خنده دار مانند این وجود دارد
04:35
and that can be really intimidating to try and learn
88
275520
3100
که می تواند واقعاً ترسناک باشد،
04:38
but the ones that I'm including in this video are
89
278820
4080
اما آنهایی که من در این ویدیو
04:42
ones that I use regularly myself, ones that I hear
90
282900
3320
گنجانده ام، کلماتی هستند که خودم مرتباً از آنها استفاده می کنم، کلماتی که می شنوم
04:46
people use, my friends, my colleagues, my family.
91
286220
3740
مردم استفاده می کنند، دوستانم، من همکاران، خانواده من
04:49
They use them all the time.
92
289960
2000
آنها همیشه از آنها استفاده می کنند.
04:52
Or ones that regularly come up in the media
93
292040
3720
یا آنهایی که مرتباً در رسانه ها مطرح می
04:56
because these ones are all relevant, current,
94
296100
4060
شوند زیرا اینها همه مرتبط، جاری و
05:00
slang words to learn right?
95
300160
1880
عامیانه هستند که باید یاد بگیرند درست است؟
05:02
And if you look up Australian slang on a whole
96
302040
2940
و اگر به جستجوی زبان عامیانه استرالیایی در
05:04
bunch of websites, it might be quite funny to read
97
304980
3240
تعداد زیادی از وب سایت ها بپردازید، ممکن است خواندن همه این کلمات تصادفی بسیار خنده دار باشد،
05:08
all of these random words but actually not a lot of them
98
308220
3560
اما در واقع بسیاری از آنها دیگر
05:11
really get used anymore, you know, they're sort of
99
311780
2640
واقعاً استفاده نمی شوند، می دانید، آنها به
05:14
from a few decades ago.
100
314980
1600
نوعی مربوط به چند دهه هستند. پیش.
05:16
In Australia, we are big fans of footy
101
316580
3460
در استرالیا، ما طرفداران پر و پا قرص فوتی هستیم،
05:20
but not this type of footy, that's soccer.
102
320520
2560
اما نه این نوع پا، بلکه فوتبال است.
05:23
This is Australian football, footy.
103
323220
4220
این فوتبال استرالیاست، فوتی.
05:27
Now I want you to really pay attention to that flap
104
327900
3100
حالا من از شما می خواهم که واقعاً به صدای فلپ
05:31
T sound, it sounds more like a D, right? Footy.
105
331000
4920
T توجه کنید، بیشتر شبیه صدای D است، درست است؟ پایی
05:36
If you're moving to Melbourne in particular, one of the
106
336320
3140
اگر به طور خاص به ملبورن نقل مکان می کنید، یکی از
05:39
first things that you'll need to do is pick a footy team.
107
339460
3340
اولین کارهایی که باید انجام دهید این است که یک تیم پایی انتخاب کنید.
05:42
Okay this question will get asked of you probably often.
108
342800
4320
خوب این سوال احتمالاً اغلب از شما پرسیده می شود.
05:47
So get amongst it, go to a couple of games,
109
347120
3040
پس در میان آن شرکت کنید، به چند بازی بروید،
05:50
even if it's just to say that you did, it's a really good place
110
350160
3660
حتی اگر فقط بگوییم که این کار را کردید، مکان واقعاً خوبی
05:53
to start to understand Australian culture.
111
353820
3720
برای شروع درک فرهنگ استرالیا است.
05:57
Barbie is a barbecue.
112
357800
2320
باربی یک باربیکیو است.
06:00
Snags, sausages.
113
360560
2700
سوسیس، سوسیس.
06:03
Arvo, afternoon.
114
363640
2080
آرو، بعد از ظهر.
06:06
We're gonna throw some snags on the barbie
115
366060
2000
شنبه آروو چند تا گیر به باربی می
06:08
on Saturday arvo! Come round.
116
368060
1860
اندازیم! دور بیا
06:11
And that really just means we're going to cook some
117
371140
2840
و این واقعاً به این معنی است که ما می‌خواهیم
06:13
sausages on the barbecue on Saturday afternoon
118
373980
2500
بعدازظهر شنبه روی باربیکیو چند سوسیس بپزیم
06:16
come over.
119
376720
1040
.
06:18
Avo, avocado.
120
378640
2000
آوو، آووکادو.
06:21
Brekkie, breakfast.
121
381000
1900
برکی، صبحانه
06:22
Avo on toast is a very common breakfast meal at
122
382900
3680
Avo on toast یک وعده صبحانه بسیار رایج در
06:26
cafes in Australia.
123
386580
1760
کافه های استرالیا است.
06:28
It seemed to be the reason why young Australians can't
124
388440
2200
به نظر می‌رسد این دلیلی است که جوانان استرالیایی
06:30
actually save enough money to buy a house
125
390640
3240
واقعاً نمی‌توانند پول کافی برای خرید خانه پس انداز کنند،
06:33
because they keep spending all their money on going
126
393880
2500
زیرا آنها تمام پول خود را صرف
06:36
out for breakfast and having avo on toast.
127
396380
2840
بیرون رفتن برای صبحانه و خوردن نان تست می‌کنند.
06:40
So avo is a very common thing to eat for breakfast.
128
400200
3440
بنابراین آوو یک چیز بسیار رایج برای خوردن صبحانه است.
06:43
It's definitely also common at brunch.
129
403740
3300
قطعا در میان وعده ها نیز رایج است.
06:47
Now brunch is a meal between breakfast and lunch,
130
407040
4080
در حال حاضر برانچ یک وعده غذایی بین صبحانه و ناهار است
06:51
common in Australia but in other English speaking
131
411120
2360
که در استرالیا رایج است اما در سایر کشورهای انگلیسی زبان نیز رایج است
06:53
countries too. Now it's not in addition to those meals,
132
413480
3580
. حالا علاوه بر آن وعده های غذایی نیست،
06:57
it usually replaces one or the other.
133
417060
2220
معمولا جایگزین یکی یا دیگری می شود.
06:59
Usually on weekends when
134
419640
2140
معمولاً در آخر هفته ها که
07:01
lots of people have a sleep in, maybe they wake up later.
135
421780
3640
افراد زیادی در خواب هستند، شاید دیرتر از خواب بیدار شوند.
07:05
So on Saturday and Sunday in Australia you would
136
425420
3100
بنابراین در روزهای شنبه و یکشنبه در استرالیا
07:08
definitely see a lot of people out for brunch
137
428520
3280
مطمئناً افراد زیادی را برای صرف صبحانه
07:11
on the weekend.
138
431800
1340
در آخر هفته خواهید دید.
07:13
Alright let's talk about some places now. So
139
433140
3640
خوب حالا در مورد بعضی جاها صحبت کنیم. بنابراین
07:16
McDonald's is called Maccas.
140
436960
2900
مک دونالدز را مکاس می نامند.
07:20
Now if anyone asks you to do a Maccas run,
141
440100
3080
حالا اگر کسی از شما بخواهد که یک مسابقه Maccas اجرا کنید، به
07:23
it means go out and pick up McDonald's
142
443180
2660
این معنی است که بروید بیرون و مک دونالد را بردارید
07:25
and bring it back for everyone.
143
445840
1780
و آن را برای همه بازگردانید.
07:28
Or you might say
144
448300
1580
یا ممکن است بگویید
07:30
"I'm just waiting on the corner near Maccas"
145
450300
2520
"من فقط در گوشه نزدیک ماکاس منتظر هستم"
07:33
Now uni is university, uni.
146
453860
3460
اکنون دانشگاه دانشگاه است، دانشگاه.
07:37
What did you study at uni?
147
457860
2000
در دانشگاه چه درس خواندی؟
07:40
How's uni going?
148
460140
1040
دانشگاه چطوره؟
07:41
This is incredibly common.
149
461480
1680
این فوق العاده رایج است.
07:43
If you're planning to study in Australia,
150
463160
2540
اگر قصد تحصیل در استرالیا را دارید،
07:45
really the only time that you're going to hear the word
151
465700
3120
واقعاً تنها زمانی که می خواهید کلمه
07:48
'university' is in formal context.
152
468820
3260
"دانشگاه" را بشنوید در زمینه رسمی است.
07:52
Everyone else is gonna talk about uni.
153
472080
3020
بقیه در مورد یونی صحبت خواهند کرد.
07:55
So that's university.
154
475100
2000
پس دانشگاه.
07:57
The servo is a service station
155
477100
2520
سروو
07:59
or a petrol station.
156
479620
1720
پمپ بنزین یا پمپ بنزین است.
08:01
Now in America the fuel that goes in your car
157
481340
3420
اکنون در آمریکا به بنزینی که در ماشین شما می رود بنزین می گویند
08:04
is called gas but you won't hear people in Australia
158
484760
3300
اما در استرالیا نمی شنوید
08:08
calling it gas. We call it petrol.
159
488060
2240
که آن را گاز بنامند. ما به آن بنزین می گوییم.
08:10
So this place is a petrol station or a service station,
160
490520
4620
بنابراین این مکان یک پمپ بنزین یا یک پمپ بنزین است
08:15
a place to service your car
161
495140
2100
، مکانی برای سرویس ماشین شما و
08:18
hence the servo.
162
498000
1480
از این رو سروو.
08:20
I need to stop at the servo on the way.
163
500200
2020
در راه باید در سروو توقف کنم.
08:22
means I need to stop and get some petrol.
164
502820
2920
یعنی باید توقف کنم و بنزین بگیرم.
08:26
The bottle-o.
165
506100
1940
بطری-o.
08:28
The bottle-o is a bottle shop or a liquor store,
166
508980
2920
Bottle-o یک بطری فروشی یا مشروب فروشی است
08:31
a shop that sells alcohol.
167
511900
2200
، مغازه ای که الکل می فروشد.
08:34
In Australia, places where you can buy alcohol
168
514500
3600
در استرالیا، مکان‌هایی که می‌توانید مشروبات الکلی بخرید
08:38
are strictly regulated so you can't buy alcohol
169
518100
4240
کاملاً تنظیم شده است، بنابراین
08:42
at a 7-Eleven like you can in some countries.
170
522340
2860
مانند برخی کشورها نمی‌توانید از 7-Eleven الکل بخرید.
08:45
You have to go to the bottle shop, the bottle-o.
171
525200
2840
شما باید به مغازه بطری فروشی بروید، بطری-o.
08:48
Hey I'm gonna stop at the bottle-o on the way,
172
528360
1980
هی من در راه می ایستم در بطری-o،
08:50
let me know if you need me to pick something up.
173
530340
2120
اگر به من نیاز دارید که چیزی بردارم به من اطلاع دهید.
08:52
Now while we're on the subject,
174
532860
2340
اکنون در حالی که ما به این موضوع می پردازیم،
08:55
Australians love a drink and one of the best places to sit
175
535420
4540
استرالیایی ها عاشق نوشیدنی هستند و یکی از بهترین مکان ها برای نشستن
08:59
and to observe Australian life is in a pub,
176
539960
3700
و تماشای زندگی استرالیایی در یک میخانه،
09:03
at the beach or at the pub.
177
543660
2300
در ساحل یا در میخانه است.
09:06
It's a really social space and a great space
178
546520
3260
این یک فضای واقعاً اجتماعی و یک فضای عالی
09:09
to strike up a conversation with someone
179
549940
2220
برای ایجاد مکالمه با کسی
09:12
and to have a chat.
180
552160
1180
و گپ زدن است.
09:13
But I wanted to share a few more words
181
553640
2200
اما من می خواستم چند کلمه دیگر
09:15
that you might need.
182
555840
1380
که ممکن است نیاز داشته باشید را به اشتراک بگذارم.
09:17
So a slab is a carton of beer,
183
557400
3540
بنابراین یک اسلب یک کارتن آبجو است،
09:20
usually a twenty-four pack of beer right in a box.
184
560940
4060
معمولاً یک بسته بیست و چهار آبجو درست در یک جعبه.
09:25
A tinny is a can of beer.
185
565000
2480
قلع قوطی آبجو است.
09:27
A stubby is a bottle of beer.
186
567700
2900
یک بطری آبجو است.
09:30
And a stubby cooler, one of these hideous things
187
570780
4880
و یک کولر خشک، یکی از این چیزهای وحشتناک
09:35
is used to keep your stubby or your tinny cold
188
575720
4780
برای سرد نگه داشتن بدن شما
09:40
during the long hot Australian summers.
189
580500
2240
در تابستان‌های گرم طولانی استرالیا استفاده می‌شود.
09:43
These are tourist souvenirs that you can get in
190
583520
4780
این‌ها سوغاتی‌های توریستی هستند که می‌توانید در
09:48
any servo, anywhere around Australia
191
588300
3100
هر سروو، در هر کجای استرالیا تهیه کنید
09:51
and you can collect all of the ugliest ones that you can
192
591400
3600
و می‌توانید زشت‌ترین سوغاتی‌هایی را که می‌توانید
09:55
find and keep them as souvenirs
193
595000
1800
پیدا کنید جمع‌آوری کنید و آنها را به عنوان سوغاتی
09:56
of your time in Australia.
194
596800
1480
دوران اقامت خود در استرالیا نگه دارید.
09:58
This one's from the Nanutarra Road House.
195
598280
2260
این یکی از خانه جاده نانوتارا است.
10:00
It's got a goanna, a road train and an eagle.
196
600540
3900
این یک گوانا، یک قطار جاده ای و یک عقاب دارد.
10:04
Every Australian has at least twenty of them
197
604440
2800
هر استرالیایی حداقل بیست تا از آنها را
10:07
stuffed in random places around their house
198
607240
2480
در مکان‌های تصادفی در اطراف خانه‌اش پر می‌کند
10:09
and generally
199
609840
1660
و به طور
10:11
the gaudier, the uglier, the better.
200
611500
3360
کلی هر چه زیباتر، زشت‌تر، بهتر است.
10:15
And an esky is what you need to take to the park
201
615000
3680
و esky چیزی است که باید به پارک
10:18
to keep your drinks and your food cooling so it's like
202
618680
3080
ببرید تا نوشیدنی‌ها و غذای خود را خنک نگه دارید، بنابراین مانند
10:21
an insulated box where you put ice
203
621760
2960
یک جعبه عایق است که در آن یخ
10:24
and keep your drinks cool, that's an esky.
204
624720
2680
می‌گذارید و نوشیدنی‌هایتان را خنک نگه می‌دارید، این یک اسکای است.
10:27
Lotto is the lottery.
205
627500
2540
لوتو قرعه کشی است.
10:30
The most I've ever won on a lotto ticket is
206
630740
3240
بیشترین چیزی که تا به حال در یک بلیط لوتو برده ام
10:33
about fifty bucks.
207
633980
1260
حدود پنجاه دلار است.
10:36
And bucks is slang for dollars.
208
636600
3000
و دلار به معنای عامیانه دلار است.
10:39
If I catch an uber home from the city,
209
639600
2300
اگر از شهر به خانه اوبر
10:41
it usually costs me about thirty bucks.
210
641900
3120
برسم، معمولاً حدود سی دلار هزینه دارد.
10:45
Ripper is a good expression when something's going well
211
645200
3480
Ripper بیان خوبی است زمانی که چیزی خوب پیش می رود
10:48
or it's good like "ah ripper!"
212
648680
2060
یا خوب است مانند "ah ripper!"
10:50
You could say
213
650740
1080
می توانید بگویید
10:51
"You little Ripper!" when something's really good.
214
651820
2720
"ای چاک دهنده کوچولو!" وقتی چیزی واقعا خوب است
10:54
You've got great news. Or you could say
215
654580
2300
خبر خوبی دارید یا می توانید بگویید
10:57
"Bloody ripper!"
216
657260
1100
"ریپر خونی!"
10:58
when something's really great like when
217
658360
1880
وقتی چیزی واقعا عالی است مانند زمانی که
11:00
you win the lotto.
218
660240
1120
شما برنده لوتو هستید.
11:01
Bloody ripper!
219
661360
1160
چاک دهنده خونین!
11:02
What a great day!
220
662520
1260
چه روز خوبی!
11:03
In Australia, many, many, many suburbs and place
221
663920
4240
در استرالیا، بسیاری از حومه ها و
11:08
names are also shortened too.
222
668160
1680
نام مکان ها نیز کوتاه شده اند.
11:09
So Brissie is Brisbane.
223
669840
2000
بنابراین بریسی بریزبن است.
11:12
Tassie is Tasmania
224
672360
2000
تاسی تاسمانی است
11:14
Sandy is Sandringham.
225
674740
2220
سندی ساندرینگام است.
11:17
Freo is Fremantle.
226
677460
2000
Freo Fremantle است.
11:19
Rotto is Rottnest Island in WA.
227
679460
3260
Rotto جزیره Rottnest در WA است.
11:23
The Goldie is the Gold Coast in Queensland.
228
683180
3100
گلدی ساحل طلایی در کوئینزلند است.
11:27
The G is the MCG, famous sports ground in Melbourne.
229
687640
5060
G، زمین ورزشی معروف MCG در ملبورن است.
11:33
And if there are any Australians watching and
230
693560
2860
و اگر استرالیایی‌هایی هستند که تماشا
11:36
you can think of others,
231
696420
1280
می‌کنند و می‌توانید به دیگران فکر کنید،
11:37
please let me know in the comments, hit me up.
232
697700
2560
لطفاً در نظرات به من اطلاع دهید، به من ضربه بزنید.
11:40
There are so many of these,
233
700260
1700
تعداد زیادی از این موارد وجود دارد
11:41
the list is way too long to continue with here.
234
701960
3660
، لیست برای ادامه دادن در اینجا بسیار طولانی است.
11:45
But the point is that if you hear a word that you don't
235
705780
4000
اما نکته این است که اگر کلمه ای را می شنوید که نمی
11:49
recognise, it's totally okay to ask, you know.
236
709780
3720
شناسید، کاملاً اشکالی ندارد که بپرسید، می دانید.
11:53
Australians know that not everyone understands our
237
713500
3560
استرالیایی‌ها می‌دانند که همه روش عامیانه ما را نمی‌فهمند که
11:57
slang way of you know,
238
717060
1760
شما
11:58
referring to things, especially place names.
239
718820
2900
به چیزها، به‌ویژه نام مکان‌ها اشاره می‌کنید.
12:01
So if you're not sure, just ask.
240
721720
2660
بنابراین اگر مطمئن نیستید، فقط بپرسید.
12:04
Another really important place is the loo,
241
724900
2980
یکی دیگر از مکان های بسیار مهم، سرویس
12:08
the toilet.
242
728400
820
بهداشتی، توالت است.
12:10
So the dunny used to be a very Australian expression
243
730200
3880
بنابراین dunny قبلاً یک عبارت بسیار استرالیایی بود
12:14
but it's rarely used now. Lots of random Australian slang
244
734080
4600
اما اکنون به ندرت استفاده می شود. بسیاری از وب‌سایت‌های عامیانه تصادفی استرالیایی آن را گنجانده‌اند
12:18
websites include it because it's funny
245
738680
2500
، زیرا خنده‌دار است،
12:21
but don't bother learning it and actually using it.
246
741460
2840
اما برای یادگیری آن و استفاده از آن زحمتی به خود راه ندهید.
12:24
Nobody does it.
247
744300
1640
هیچ کس آن را انجام نمی دهد.
12:25
So people who are involved in construction work
248
745940
3620
بنابراین افرادی که در کار ساخت و ساز مشغول به کار
12:29
are often called tradespeople. They're the skilled people
249
749560
3500
هستند اغلب تاجر نامیده می شوند. آنها افراد ماهری هستند
12:33
who also come to your house to fix things
250
753060
2720
که به خانه شما هم می آیند تا در
12:35
when they break.
251
755780
960
صورت شکستن چیزها را تعمیر کنند.
12:37
Now in Australia, of course, we have shortened
252
757160
4200
البته الان در استرالیا
12:41
the names for all of these people.
253
761360
2180
نام همه این افراد را کوتاه کرده ایم.
12:43
Starting with tradie. Now tradie is a tradesman.
254
763540
4080
شروع با سنت. اکنون تریدی یک تاجر است.
12:47
It's a really general word for everyone who works in that
255
767620
3260
این یک کلمه واقعاً کلی برای همه کسانی است که در آن
12:50
type of industry.
256
770880
1420
نوع صنعت کار می کنند.
12:53
But specifically a brickie is a bricklayer.
257
773060
3560
اما به طور خاص یک آجر یک آجرکار است.
12:56
A sparkie is an electrician.
258
776880
2500
اسپارکی یک برقکار است.
12:59
A chippie is a carpenter.
259
779580
2460
چیپی یک نجار است.
13:02
And this kind of continues into all
260
782040
3020
و این نوع کار در
13:05
other types of work as well.
261
785060
2000
انواع دیگر کارها نیز ادامه دارد.
13:07
A truckie is a truck driver.
262
787220
2340
کامیون دار یک راننده کامیون است.
13:09
A poli is a politician
263
789720
2400
یک پولیس یک سیاستمدار است
13:12
and you'll often hear this used in
264
792520
3020
و شما اغلب می شنوید که در
13:15
Australian media when talking about politicians.
265
795540
2960
رسانه های استرالیا هنگام صحبت در مورد سیاستمداران از آن استفاده می شود.
13:18
A sickie is a sick day.
266
798600
2600
بیمار یک روز بیمار است.
13:22
But not a real sick day.
267
802140
2600
اما نه یک روز مریض واقعی.
13:24
I don't know if this happens much in your country but
268
804740
2760
نمی‌دانم که این اتفاق در کشور شما زیاد می‌افتد یا نه، اما
13:27
a sickie is when you take a day off work but you're not
269
807540
4060
بیماری زمانی است که یک روز از کارتان مرخصی می‌گیرید اما در
13:31
actually sick.
270
811600
1740
واقع بیمار نیستید.
13:33
Maybe it's because the weather's really nice and you
271
813340
2800
شاید به این دلیل است که هوا واقعا خوب است و شما
13:36
want to go fishing with your mates.
272
816140
2020
می خواهید با جفت خود به ماهیگیری بروید.
13:38
This is called chucking a sickie or pulling a sickie.
273
818160
4320
به این کار چوک کردن بیمار یا کشیدن بیمار می گویند.
13:43
What else is there?
274
823060
1440
چه چیز دیگری آنجاست؟
13:45
Info is information. Intro is introduction.
275
825020
4460
اطلاعات اطلاعات است مقدمه مقدمه است.
13:49
And I think those two are pretty commonly used across
276
829800
3360
و من فکر می کنم که این دو معمولاً در
13:53
lots of different English-speaking countries but
277
833460
2740
بسیاری از کشورهای مختلف انگلیسی زبان استفاده می شوند، اما
13:56
in Australia we definitely love it
278
836200
2300
در استرالیا ما قطعاً آن را دوست داریم
13:58
because we love those shortened versions.
279
838500
2260
زیرا ما آن نسخه های کوتاه شده را دوست داریم.
14:00
A mo, the moustache.
280
840920
2360
یک مو، سبیل.
14:03
A roo is a kangaroo.
281
843660
2660
رو یک کانگورو است.
14:07
Mozzie is a mosquito. I hate those guys!
282
847220
4140
موزی یک پشه است. من از اون بچه ها متنفرم!
14:11
For some reason they always come after me so
283
851540
3160
به دلایلی همیشه دنبال من می آیند، بنابراین
14:14
I am always taking mozzie spray with me
284
854700
2960
من همیشه
14:17
everywhere I go in summer.
285
857660
1860
در تابستان هر جا که می روم، اسپری موزی را با خودم می برم.
14:19
This insect repellent is called mozzie spray
286
859680
4240
این ماده دافع حشرات در استرالیا اسپری موزی نامیده می شود
14:23
in Australia.
287
863920
1140
.
14:26
Anyway that is a solid list of
288
866060
3300
به هر حال، این فهرست کاملی از
14:29
relevant Australian slang words to learn
289
869360
3480
کلمات عامیانه مرتبط استرالیایی برای یادگیری است
14:32
and even if you don't use them yourself,
290
872840
2820
و حتی اگر خودتان از آنها استفاده نمی کنید،
14:35
just becoming familiar with them is going to help you
291
875900
2540
فقط آشنا شدن با آنها به شما کمک می کند
14:38
to understand Australian native English speakers
292
878440
3140
تا انگلیسی زبانان بومی استرالیایی
14:41
so much more easily.
293
881580
1800
را خیلی راحت تر درک کنید.
14:43
Now you might even be able to think of some others
294
883380
2880
اکنون حتی ممکن است بتوانید به برخی دیگر فکر کنید،
14:46
so let me know in the comments if you've got some
295
886680
2020
بنابراین اگر ایده و پیشنهاد دیگری دارید، در نظرات به من بگویید
14:48
other ideas and suggestions.
296
888700
1980
.
14:50
But also if you've got some questions about how these
297
890680
3160
اما همچنین اگر سؤالاتی در مورد نحوه
14:53
words are regularly used or
298
893840
2220
استفاده منظم از این کلمات
14:56
maybe you've heard of another slang word
299
896060
1980
دارید یا شاید کلمه عامیانه دیگری را شنیده اید
14:58
and you're not sure about the meaning
300
898040
1500
و در مورد معنی آن مطمئن نیستید
14:59
or if it's commonly used,
301
899540
1580
یا اینکه معمولاً استفاده می شود،
15:01
let me know in the comments. I'd be happy to jump
302
901380
2400
در نظرات به من اطلاع دهید. خوشحال می شوم به
15:03
down and answer your questions there.
303
903780
1920
پایین بپرم و به سوالات شما در آنجا پاسخ دهم.
15:05
Now I know it's unlikely that you'll be
304
905700
2020
حالا می‌دانم بعید است که به این
15:07
travelling to Australia anytime soon but
305
907720
2880
زودی به استرالیا سفر کنید، اما
15:10
if you want to follow me on my adventures in Australia,
306
910600
3580
اگر می‌خواهید من را در ماجراجویی‌های من در استرالیا دنبال کنید
15:14
well make sure you come check out my
307
914180
2060
، مطمئن شوید که به
15:16
Instagram account here.
308
916240
1620
حساب اینستاگرام من در اینجا مراجعه کنید.
15:17
I'm gonna be heading up north on a camping trip in
309
917860
3340
من تا چند ماه دیگر در یک سفر کمپینگ به سمت شمال
15:21
a couple of months and I'm really excited to share
310
921200
3340
می روم و واقعاً هیجان زده هستم که
15:24
my beautiful country with you
311
924540
2160
کشور زیبای خود را با شما به اشتراک بگذارم
15:26
and take you along for the journey
312
926700
1660
و شما را برای سفر همراهی کنم،
15:28
so come check it out if you want to come along.
313
928360
2120
بنابراین اگر می خواهید بیایید آن را بررسی کنید.
15:30
Otherwise, I will see you in the next lesson.
314
930480
3100
در غیر این صورت در درس بعدی شما را می بینم.
15:34
See you there!
315
934000
2000
آنجا میبینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7