How to understand Australians | Slang Words & Expressions

2,480,277 views ・ 2020-06-04

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Ah Australia, the world's largest island.
0
0
4500
Ah l'Australie, la plus grande île du monde.
00:04
The smallest continent. A big rock.
1
4500
2400
Le plus petit continent. Un gros rocher.
00:06
And a very pretty harbour.
2
6900
1580
Et un très joli port.
00:09
You should definitely visit if you have the chance.
3
9080
3240
Vous devriez certainement visiter si vous en avez l'occasion.
00:12
You absolutely should.
4
12320
1500
Vous devriez absolument.
00:14
I'm Emma from mmmEnglish and I'm also Australian.
5
14100
4260
Je suis Emma de mmmEnglish et je suis aussi australienne.
00:18
Here on YouTube, you are always asking me
6
18500
2660
Ici sur YouTube, vous me demandez toujours
00:21
about where I'm from so I guess I don't say it enough.
7
21160
2780
d'où je viens donc je suppose que je ne le dis pas assez.
00:24
But here in Australia, we speak English with a distinctly
8
24140
3800
Mais ici en Australie, nous parlons anglais avec un
00:27
Australian accent which has some unique features,
9
27940
3860
accent distinctement australien qui présente des caractéristiques uniques,
00:31
some that are similar to British English and others
10
31800
2660
certaines similaires à l'anglais britannique et d'
00:34
that are more closely aligned
11
34460
2840
autres plus proches
00:37
with American English pronunciation.
12
37300
1960
de la prononciation de l'anglais américain.
00:39
But for most people who come to visit,
13
39260
2500
Mais pour la plupart des gens qui viennent visiter,
00:41
whether they're an English speaker or not,
14
41760
2880
qu'ils soient anglophones ou non,
00:45
they're confused or they're dumbfounded, surprised
15
45020
3940
ils sont confus ou abasourdis, surpris
00:48
by our slang vocabulary.
16
48960
2220
par notre vocabulaire d'argot.
00:51
So in this video, I'm gonna share forty slang expressions
17
51180
4160
Donc, dans cette vidéo, je vais partager quarante expressions d'argot
00:55
that you need to know if you plan to move here,
18
55340
3160
que vous devez connaître si vous envisagez de déménager ici,
00:58
to visit here, to study here,
19
58820
2960
de visiter ici, d'étudier ici,
01:02
or even if you're just hanging out with some Australians
20
62100
3080
ou même si vous traînez juste avec des Australiens
01:05
in some other part of the world.
21
65180
1960
dans une autre partie de le monde.
01:07
This lesson will help to reveal that mysterious secret
22
67460
5360
Cette leçon aidera à révéler ce mystérieux
01:12
slang language that Australians use to communicate.
23
72820
3880
langage d'argot secret que les Australiens utilisent pour communiquer.
01:26
A little history lesson first. Australia is a British colony
24
86900
3500
Une petite leçon d'histoire d'abord. L'Australie est une colonie britannique,
01:30
so our grammar rules and our spelling rules
25
90580
2860
donc nos règles de grammaire et nos règles d'orthographe
01:33
are the same as British English and that means
26
93440
3420
sont les mêmes que celles de l'anglais britannique, ce qui signifie
01:36
they're a little different from American English.
27
96860
2700
qu'elles sont un peu différentes de l'anglais américain.
01:39
Our sense of humour is also quite similar to Brits,
28
99560
3480
Notre sens de l'humour est également assez similaire à celui des Britanniques,
01:43
even some of our slang words are the same.
29
103040
2340
même certains de nos mots d'argot sont les mêmes.
01:45
That sense of humour is dry, it's sarcastic.
30
105520
3680
Ce sens de l'humour est sec, c'est sarcastique.
01:49
It can sometimes take a little bit of getting used to,
31
109200
2600
Ça peut parfois prendre un peu de temps pour s'y habituer,
01:51
especially because with sarcasm, it often involves
32
111800
3200
surtout parce qu'avec le sarcasme, ça consiste souvent à
01:55
saying one thing but the tone and the body language
33
115000
3620
dire une chose mais le ton et la gestuelle
01:58
is completely opposite, you know, like a joke
34
118620
3180
sont complètement à l'opposé, tu sais, comme une blague
02:01
that's said with a completely straight face so it's
35
121800
3220
qui se dit avec un visage complètement impassible donc c'est
02:05
really hard to know if they're actually joking or not.
36
125020
2900
vraiment difficile de savoir s'ils plaisantent ou non.
02:07
We are generally pretty easygoing people, you know,
37
127920
3420
Nous sommes généralement des gens assez faciles à vivre, vous savez,
02:11
we definitely don't take ourselves too seriously.
38
131340
2820
nous ne nous prenons certainement pas trop au sérieux.
02:14
In fact, we're usually laughing at ourselves,
39
134440
3700
En fait, nous rions généralement de nous-mêmes, nous
02:18
making fun of our mates, joking around.
40
138140
2740
moquons de nos amis, plaisantons.
02:20
So in Australia, if an Australian is making fun of you,
41
140980
3600
Donc en Australie, si un Australien se moque de vous,
02:24
quite often it means that they actually like you,
42
144580
3100
cela veut souvent dire qu'il vous aime vraiment,
02:27
it's a weird way of showing affection.
43
147680
1900
c'est une drôle de façon de vous montrer de l'affection.
02:29
The best thing that you can do is make an Australian
44
149600
2420
La meilleure chose que vous puissiez faire est de faire rire un Australien
02:32
laugh, you will be mates for life.
45
152020
2180
, vous serez amis pour la vie.
02:34
Now a mate is a friend, right? This is
46
154380
3800
Maintenant, un compagnon est un ami, n'est-ce pas ? C'est l'
02:38
one of the most important words to an Australian.
47
158180
2880
un des mots les plus importants pour un Australien.
02:41
It's usually an affectionate word, you know, meaning
48
161060
4060
C'est généralement un mot affectueux, vous savez, qui signifie
02:45
friend but
49
165120
1840
ami, mais
02:47
mate can also be your partner, your brother, your sister,
50
167220
4080
compagnon peut aussi être votre partenaire, votre frère, votre sœur,
02:51
your son, your daughter, your friend, your colleague
51
171300
4200
votre fils, votre fille, votre ami, votre collègue
02:55
and a mate can also be a total stranger.
52
175900
2740
et un compagnon peut aussi être un parfait inconnu.
02:58
Anyone can be called mate, right?
53
178900
2500
N'importe qui peut être appelé compagnon, n'est-ce pas ?
03:01
Mate, how are you?
54
181540
1460
Compagnon, comment vas-tu ?
03:03
Cool, I will catch you later mate.
55
183080
2000
Cool, je te rattraperai plus tard mon pote.
03:05
It's super friendly.
56
185280
1360
C'est hyper sympa.
03:06
But with a shift in tone, it can also be used
57
186920
3440
Mais avec un changement de ton, il peut également être utilisé
03:10
to confront someone about a problem.
58
190360
2420
pour confronter quelqu'un à propos d'un problème.
03:12
Listen, mate, we need to talk about this.
59
192900
2260
Écoute, mec, on doit en parler.
03:15
Mate, calm down I'm not trying to start an argument.
60
195560
3820
Mec, calme-toi, je n'essaie pas de commencer une dispute.
03:20
In fact, the Australian police usually walk up
61
200580
3040
En fait, la police australienne se dirige généralement
03:23
to any situation and start with
62
203620
2280
vers n'importe quelle situation et commence par
03:26
"Hey mate"
63
206140
880
"Hey mate"
03:27
like friend, relax. I'm here to help.
64
207580
3580
comme ami, détends-toi. Je suis ici pour vous aider.
03:31
Now I know this concept of mate and
65
211320
3640
Maintenant que je connais ce concept de compagnon et
03:35
mate,
66
215740
780
compagnon,
03:37
it could be really confusing, right?
67
217100
2120
cela pourrait être très déroutant, non ?
03:39
But try to use facial expression and tone as a guide,
68
219440
3620
Mais essayez d'utiliser l'expression faciale et le ton comme guide,
03:43
you know, is it friendly? Is it serious?
69
223060
3020
vous savez, est-ce amical ? Est ce sérieux?
03:46
If you're doing the wrong thing and someone
70
226220
2280
Si vous faites la mauvaise chose et que quelqu'un
03:48
walks up to you and says
71
228500
1440
s'approche de vous et dit
03:49
"Mate, what do you think you're doing?"
72
229940
2000
"Mec, qu'est-ce que tu penses que tu fais?"
03:52
you know, they're pissed off right
73
232820
2200
vous savez, ils sont énervés
03:55
and that's Australian for annoyed.
74
235480
1780
et c'est australien pour ennuyé.
03:57
Now a lot of slang words in Australia follow a really
75
237620
3080
Maintenant, beaucoup de mots d'argot en Australie suivent un
04:00
similar pattern.
76
240700
1120
schéma très similaire.
04:01
You take the original word and you shorten it
77
241980
3040
Vous prenez le mot original et vous le raccourcissez
04:05
and then you add either
78
245020
2220
, puis vous ajoutez soit
04:07
EEE, AHH or OH at the end.
79
247240
3920
EEE, AHH ou OH à la fin.
04:11
Now this is really, really common.
80
251880
3020
Maintenant, c'est vraiment, vraiment commun.
04:14
These words are really commonly used all the way
81
254900
2820
Ces mots sont très couramment utilisés dans toute l'
04:17
across Australia, across all levels of society.
82
257720
3440
Australie, à tous les niveaux de la société.
04:21
You'll hear the Prime Minister using these words
83
261160
2600
Vous entendrez le Premier ministre utiliser ces
04:23
along with a truck driver that's driving across
84
263760
3140
mots avec un chauffeur de camion qui traverse
04:26
the Nullarbor which is
85
266900
2160
le Nullarbor, qui est
04:29
the big dirt patch in the middle of Australia.
86
269060
2560
la grande terre au milieu de l'Australie.
04:31
Now there are literally hundreds of funny words like this
87
271620
3840
Maintenant, il y a littéralement des centaines de mots amusants comme celui-ci
04:35
and that can be really intimidating to try and learn
88
275520
3100
et cela peut être vraiment intimidant d'essayer d'apprendre,
04:38
but the ones that I'm including in this video are
89
278820
4080
mais ceux que j'inclus dans cette vidéo sont
04:42
ones that I use regularly myself, ones that I hear
90
282900
3320
ceux que j'utilise régulièrement moi-même, ceux que
04:46
people use, my friends, my colleagues, my family.
91
286220
3740
j'entends utiliser, mes amis, mon collègues, ma famille.
04:49
They use them all the time.
92
289960
2000
Ils les utilisent tout le temps.
04:52
Or ones that regularly come up in the media
93
292040
3720
Ou ceux qui reviennent régulièrement dans les médias
04:56
because these ones are all relevant, current,
94
296100
4060
parce que ce sont tous des
05:00
slang words to learn right?
95
300160
1880
mots d'argot pertinents et actuels à apprendre, n'est-ce pas ?
05:02
And if you look up Australian slang on a whole
96
302040
2940
Et si vous recherchez l'argot australien sur tout un
05:04
bunch of websites, it might be quite funny to read
97
304980
3240
tas de sites Web, il peut être assez amusant de lire
05:08
all of these random words but actually not a lot of them
98
308220
3560
tous ces mots au hasard, mais en fait, beaucoup d'entre eux
05:11
really get used anymore, you know, they're sort of
99
311780
2640
ne sont plus vraiment utilisés, vous savez, ils datent en quelque sorte
05:14
from a few decades ago.
100
314980
1600
de quelques décennies. depuis.
05:16
In Australia, we are big fans of footy
101
316580
3460
En Australie, nous sommes de grands fans de foot
05:20
but not this type of footy, that's soccer.
102
320520
2560
mais pas de ce type de foot, c'est le football.
05:23
This is Australian football, footy.
103
323220
4220
C'est le football australien, le foot.
05:27
Now I want you to really pay attention to that flap
104
327900
3100
Maintenant, je veux que vous prêtiez vraiment attention à ce son de volet en
05:31
T sound, it sounds more like a D, right? Footy.
105
331000
4920
T, ça ressemble plus à un D, ​​n'est-ce pas ? Footy.
05:36
If you're moving to Melbourne in particular, one of the
106
336320
3140
Si vous déménagez à Melbourne en particulier, l'une des
05:39
first things that you'll need to do is pick a footy team.
107
339460
3340
premières choses que vous devrez faire est de choisir une équipe de foot.
05:42
Okay this question will get asked of you probably often.
108
342800
4320
D'accord, cette question vous sera probablement souvent posée.
05:47
So get amongst it, go to a couple of games,
109
347120
3040
Alors allez-y, allez à quelques jeux,
05:50
even if it's just to say that you did, it's a really good place
110
350160
3660
même si c'est juste pour dire que vous l'avez fait, c'est un très bon endroit
05:53
to start to understand Australian culture.
111
353820
3720
pour commencer à comprendre la culture australienne.
05:57
Barbie is a barbecue.
112
357800
2320
Barbie est un barbecue.
06:00
Snags, sausages.
113
360560
2700
Chicots, saucisses.
06:03
Arvo, afternoon.
114
363640
2080
Arvo, après-midi.
06:06
We're gonna throw some snags on the barbie
115
366060
2000
On va jeter des accrocs sur la
06:08
on Saturday arvo! Come round.
116
368060
1860
barbie samedi arvo ! Fais demi-tour.
06:11
And that really just means we're going to cook some
117
371140
2840
Et ça veut juste dire qu'on va faire cuire des
06:13
sausages on the barbecue on Saturday afternoon
118
373980
2500
saucisses sur le barbecue samedi après-
06:16
come over.
119
376720
1040
midi.
06:18
Avo, avocado.
120
378640
2000
Avo, avocat.
06:21
Brekkie, breakfast.
121
381000
1900
Petit déjeuner, petit-déjeuner.
06:22
Avo on toast is a very common breakfast meal at
122
382900
3680
Avo on toast est un petit-déjeuner très courant dans les
06:26
cafes in Australia.
123
386580
1760
cafés australiens.
06:28
It seemed to be the reason why young Australians can't
124
388440
2200
Cela semble être la raison pour laquelle les jeunes Australiens ne peuvent
06:30
actually save enough money to buy a house
125
390640
3240
pas économiser suffisamment d'argent pour acheter une maison
06:33
because they keep spending all their money on going
126
393880
2500
parce qu'ils continuent à dépenser tout leur argent pour
06:36
out for breakfast and having avo on toast.
127
396380
2840
sortir pour le petit-déjeuner et manger des toasts.
06:40
So avo is a very common thing to eat for breakfast.
128
400200
3440
L'avocat est donc une chose très courante à manger au petit-déjeuner.
06:43
It's definitely also common at brunch.
129
403740
3300
C'est certainement aussi courant au brunch.
06:47
Now brunch is a meal between breakfast and lunch,
130
407040
4080
Maintenant, le brunch est un repas entre le petit-déjeuner et le déjeuner,
06:51
common in Australia but in other English speaking
131
411120
2360
courant en Australie mais aussi dans d'autres
06:53
countries too. Now it's not in addition to those meals,
132
413480
3580
pays anglophones. Maintenant, ce n'est pas en plus de ces repas,
06:57
it usually replaces one or the other.
133
417060
2220
cela remplace généralement l'un ou l'autre.
06:59
Usually on weekends when
134
419640
2140
Habituellement, le week-end, lorsque
07:01
lots of people have a sleep in, maybe they wake up later.
135
421780
3640
beaucoup de gens dorment, ils se réveillent peut-être plus tard.
07:05
So on Saturday and Sunday in Australia you would
136
425420
3100
Ainsi, le samedi et le dimanche en Australie, vous
07:08
definitely see a lot of people out for brunch
137
428520
3280
verriez certainement beaucoup de gens sortir pour un brunch
07:11
on the weekend.
138
431800
1340
le week-end.
07:13
Alright let's talk about some places now. So
139
433140
3640
Très bien, parlons de certains endroits maintenant. Donc
07:16
McDonald's is called Maccas.
140
436960
2900
McDonald's s'appelle Maccas.
07:20
Now if anyone asks you to do a Maccas run,
141
440100
3080
Maintenant, si quelqu'un vous demande de faire une course Maccas,
07:23
it means go out and pick up McDonald's
142
443180
2660
cela signifie aller chercher McDonald's
07:25
and bring it back for everyone.
143
445840
1780
et le ramener pour tout le monde.
07:28
Or you might say
144
448300
1580
Ou vous pourriez dire
07:30
"I'm just waiting on the corner near Maccas"
145
450300
2520
"J'attends juste au coin près de Maccas"
07:33
Now uni is university, uni.
146
453860
3460
Maintenant, l'université est l'université, l'université.
07:37
What did you study at uni?
147
457860
2000
Qu'avez-vous étudié à l'université ?
07:40
How's uni going?
148
460140
1040
Comment va la fac ?
07:41
This is incredibly common.
149
461480
1680
C'est incroyablement commun.
07:43
If you're planning to study in Australia,
150
463160
2540
Si vous envisagez d'étudier en Australie
07:45
really the only time that you're going to hear the word
151
465700
3120
, la seule fois où vous entendrez le mot
07:48
'university' is in formal context.
152
468820
3260
« université », c'est dans un contexte formel.
07:52
Everyone else is gonna talk about uni.
153
472080
3020
Tout le monde va parler de l'université.
07:55
So that's university.
154
475100
2000
C'est donc l'université.
07:57
The servo is a service station
155
477100
2520
Le servo est une station-service
07:59
or a petrol station.
156
479620
1720
ou une station-service.
08:01
Now in America the fuel that goes in your car
157
481340
3420
Maintenant, en Amérique, le carburant qui entre dans votre
08:04
is called gas but you won't hear people in Australia
158
484760
3300
voiture s'appelle de l'essence, mais vous n'entendrez pas les gens en Australie l'
08:08
calling it gas. We call it petrol.
159
488060
2240
appeler de l'essence. Nous appelons cela de l'essence.
08:10
So this place is a petrol station or a service station,
160
490520
4620
Donc, cet endroit est une station-service ou une station-service,
08:15
a place to service your car
161
495140
2100
un endroit pour entretenir votre voiture, d'
08:18
hence the servo.
162
498000
1480
où le servo.
08:20
I need to stop at the servo on the way.
163
500200
2020
Je dois m'arrêter au servo en cours de route.
08:22
means I need to stop and get some petrol.
164
502820
2920
signifie que je dois m'arrêter et prendre de l'essence.
08:26
The bottle-o.
165
506100
1940
La bouteille-o.
08:28
The bottle-o is a bottle shop or a liquor store,
166
508980
2920
La bouteille-o est un magasin de bouteilles ou un magasin d'alcools,
08:31
a shop that sells alcohol.
167
511900
2200
une boutique qui vend de l'alcool.
08:34
In Australia, places where you can buy alcohol
168
514500
3600
En Australie, les endroits où vous pouvez acheter de l'alcool
08:38
are strictly regulated so you can't buy alcohol
169
518100
4240
sont strictement réglementés, vous ne pouvez donc pas acheter d'alcool
08:42
at a 7-Eleven like you can in some countries.
170
522340
2860
dans un 7-Eleven comme vous le pouvez dans certains pays.
08:45
You have to go to the bottle shop, the bottle-o.
171
525200
2840
Il faut aller au magasin de bouteilles, le bottle-o.
08:48
Hey I'm gonna stop at the bottle-o on the way,
172
528360
1980
Hé, je vais m'arrêter à la bouteille en chemin,
08:50
let me know if you need me to pick something up.
173
530340
2120
dis-moi si tu as besoin que je vienne chercher quelque chose.
08:52
Now while we're on the subject,
174
532860
2340
Maintenant que nous y sommes, les
08:55
Australians love a drink and one of the best places to sit
175
535420
4540
Australiens adorent boire un verre et l'un des meilleurs endroits pour s'asseoir
08:59
and to observe Australian life is in a pub,
176
539960
3700
et observer la vie australienne est dans un pub,
09:03
at the beach or at the pub.
177
543660
2300
à la plage ou au pub.
09:06
It's a really social space and a great space
178
546520
3260
C'est un espace vraiment social et un espace idéal
09:09
to strike up a conversation with someone
179
549940
2220
pour engager une conversation avec quelqu'un
09:12
and to have a chat.
180
552160
1180
et discuter.
09:13
But I wanted to share a few more words
181
553640
2200
Mais je voulais partager quelques mots supplémentaires
09:15
that you might need.
182
555840
1380
dont vous pourriez avoir besoin.
09:17
So a slab is a carton of beer,
183
557400
3540
Ainsi, une dalle est un carton de bière,
09:20
usually a twenty-four pack of beer right in a box.
184
560940
4060
généralement un pack de vingt-quatre bières dans une boîte.
09:25
A tinny is a can of beer.
185
565000
2480
Un bidon est une canette de bière.
09:27
A stubby is a bottle of beer.
186
567700
2900
Un stubby est une bouteille de bière.
09:30
And a stubby cooler, one of these hideous things
187
570780
4880
Et une glacière tronquée, une de ces choses hideuses
09:35
is used to keep your stubby or your tinny cold
188
575720
4780
est utilisée pour garder votre stubby ou votre petit froid
09:40
during the long hot Australian summers.
189
580500
2240
pendant les longs étés australiens chauds.
09:43
These are tourist souvenirs that you can get in
190
583520
4780
Ce sont des souvenirs touristiques que vous pouvez obtenir dans
09:48
any servo, anywhere around Australia
191
588300
3100
n'importe quel servo, partout en Australie
09:51
and you can collect all of the ugliest ones that you can
192
591400
3600
et vous pouvez collecter tous les plus laids que vous pouvez
09:55
find and keep them as souvenirs
193
595000
1800
trouver et les conserver comme souvenirs
09:56
of your time in Australia.
194
596800
1480
de votre séjour en Australie.
09:58
This one's from the Nanutarra Road House.
195
598280
2260
Celui-ci vient de la Nanutarra Road House.
10:00
It's got a goanna, a road train and an eagle.
196
600540
3900
Il y a un goanna, un train routier et un aigle.
10:04
Every Australian has at least twenty of them
197
604440
2800
Chaque Australien en a au moins vingt
10:07
stuffed in random places around their house
198
607240
2480
farcis dans des endroits aléatoires autour de sa maison
10:09
and generally
199
609840
1660
et généralement
10:11
the gaudier, the uglier, the better.
200
611500
3360
le plus criard, le plus laid, le meilleur.
10:15
And an esky is what you need to take to the park
201
615000
3680
Et un esky est ce que vous devez apporter au parc
10:18
to keep your drinks and your food cooling so it's like
202
618680
3080
pour garder vos boissons et vos aliments au frais, c'est comme
10:21
an insulated box where you put ice
203
621760
2960
une boîte isotherme où vous mettez de la glace
10:24
and keep your drinks cool, that's an esky.
204
624720
2680
et gardez vos boissons au frais, c'est un esky.
10:27
Lotto is the lottery.
205
627500
2540
Le loto est la loterie.
10:30
The most I've ever won on a lotto ticket is
206
630740
3240
Le maximum que j'ai jamais gagné sur un ticket de loto est d'
10:33
about fifty bucks.
207
633980
1260
environ cinquante dollars.
10:36
And bucks is slang for dollars.
208
636600
3000
Et les dollars sont un argot pour les dollars.
10:39
If I catch an uber home from the city,
209
639600
2300
Si j'attrape un uber chez moi depuis la ville,
10:41
it usually costs me about thirty bucks.
210
641900
3120
cela me coûte généralement environ trente dollars.
10:45
Ripper is a good expression when something's going well
211
645200
3480
Ripper est une bonne expression quand quelque chose va bien
10:48
or it's good like "ah ripper!"
212
648680
2060
ou c'est bien comme "ah ripper!"
10:50
You could say
213
650740
1080
Vous pourriez dire
10:51
"You little Ripper!" when something's really good.
214
651820
2720
"Espèce de petit Ripper !" quand quelque chose est vraiment bon.
10:54
You've got great news. Or you could say
215
654580
2300
Vous avez de bonnes nouvelles. Ou vous pourriez dire
10:57
"Bloody ripper!"
216
657260
1100
"Bloody ripper!"
10:58
when something's really great like when
217
658360
1880
quand quelque chose est vraiment génial comme quand
11:00
you win the lotto.
218
660240
1120
tu gagnes au loto.
11:01
Bloody ripper!
219
661360
1160
Sacré éventreur !
11:02
What a great day!
220
662520
1260
Quelle belle journée!
11:03
In Australia, many, many, many suburbs and place
221
663920
4240
En Australie, beaucoup, beaucoup, beaucoup de banlieues et de
11:08
names are also shortened too.
222
668160
1680
noms de lieux sont également raccourcis.
11:09
So Brissie is Brisbane.
223
669840
2000
Alors Brissie est Brisbane.
11:12
Tassie is Tasmania
224
672360
2000
Tassie est la Tasmanie
11:14
Sandy is Sandringham.
225
674740
2220
Sandy est Sandringham.
11:17
Freo is Fremantle.
226
677460
2000
Freo est Fremantle.
11:19
Rotto is Rottnest Island in WA.
227
679460
3260
Rotto est l'île Rottnest en WA.
11:23
The Goldie is the Gold Coast in Queensland.
228
683180
3100
Le Goldie est la Gold Coast du Queensland.
11:27
The G is the MCG, famous sports ground in Melbourne.
229
687640
5060
Le G est le MCG, célèbre terrain de sport de Melbourne.
11:33
And if there are any Australians watching and
230
693560
2860
Et s'il y a des Australiens qui regardent et que
11:36
you can think of others,
231
696420
1280
vous pouvez penser à d'autres
11:37
please let me know in the comments, hit me up.
232
697700
2560
, faites-le moi savoir dans les commentaires, contactez-moi.
11:40
There are so many of these,
233
700260
1700
Il y en a tellement que
11:41
the list is way too long to continue with here.
234
701960
3660
la liste est bien trop longue pour continuer ici.
11:45
But the point is that if you hear a word that you don't
235
705780
4000
Mais le fait est que si vous entendez un mot que vous ne
11:49
recognise, it's totally okay to ask, you know.
236
709780
3720
reconnaissez pas, c'est tout à fait normal de demander, vous savez.
11:53
Australians know that not everyone understands our
237
713500
3560
Les Australiens savent que tout le monde ne comprend pas notre
11:57
slang way of you know,
238
717060
1760
façon d'argot de vous savez, se
11:58
referring to things, especially place names.
239
718820
2900
référant à des choses, en particulier des noms de lieux.
12:01
So if you're not sure, just ask.
240
721720
2660
Donc, si vous n'êtes pas sûr, demandez simplement.
12:04
Another really important place is the loo,
241
724900
2980
Un autre endroit vraiment important est les toilettes,
12:08
the toilet.
242
728400
820
les toilettes.
12:10
So the dunny used to be a very Australian expression
243
730200
3880
Ainsi, le dunny était une expression très australienne,
12:14
but it's rarely used now. Lots of random Australian slang
244
734080
4600
mais elle est rarement utilisée maintenant. De nombreux sites Web d'argot australien l'
12:18
websites include it because it's funny
245
738680
2500
incluent parce que c'est drôle,
12:21
but don't bother learning it and actually using it.
246
741460
2840
mais ne vous embêtez pas à l'apprendre et à l'utiliser.
12:24
Nobody does it.
247
744300
1640
Personne ne le fait.
12:25
So people who are involved in construction work
248
745940
3620
Ainsi, les personnes impliquées dans les travaux de construction
12:29
are often called tradespeople. They're the skilled people
249
749560
3500
sont souvent appelées des gens de métier. Ce sont des personnes qualifiées
12:33
who also come to your house to fix things
250
753060
2720
qui viennent aussi chez vous pour réparer les choses
12:35
when they break.
251
755780
960
quand elles se cassent.
12:37
Now in Australia, of course, we have shortened
252
757160
4200
Maintenant en Australie, bien sûr, nous avons raccourci
12:41
the names for all of these people.
253
761360
2180
les noms de toutes ces personnes.
12:43
Starting with tradie. Now tradie is a tradesman.
254
763540
4080
A commencer par le commerce. Maintenant tradie est un commerçant.
12:47
It's a really general word for everyone who works in that
255
767620
3260
C'est un mot très général pour tous ceux qui travaillent dans ce
12:50
type of industry.
256
770880
1420
type d'industrie.
12:53
But specifically a brickie is a bricklayer.
257
773060
3560
Mais spécifiquement un maçon est un maçon.
12:56
A sparkie is an electrician.
258
776880
2500
Un sparkie est un électricien.
12:59
A chippie is a carpenter.
259
779580
2460
Un chippie est un charpentier.
13:02
And this kind of continues into all
260
782040
3020
Et ce genre de travail se poursuit également dans tous les
13:05
other types of work as well.
261
785060
2000
autres types de travail.
13:07
A truckie is a truck driver.
262
787220
2340
Un camionneur est un chauffeur de camion.
13:09
A poli is a politician
263
789720
2400
Un poli est un politicien
13:12
and you'll often hear this used in
264
792520
3020
et vous entendrez souvent cela utilisé dans
13:15
Australian media when talking about politicians.
265
795540
2960
les médias australiens quand on parle de politiciens.
13:18
A sickie is a sick day.
266
798600
2600
Un malade est un jour de maladie.
13:22
But not a real sick day.
267
802140
2600
Mais pas un vrai jour de maladie.
13:24
I don't know if this happens much in your country but
268
804740
2760
Je ne sais pas si cela se produit souvent dans votre pays, mais
13:27
a sickie is when you take a day off work but you're not
269
807540
4060
une maladie, c'est quand vous prenez un jour de congé mais que vous n'êtes pas
13:31
actually sick.
270
811600
1740
vraiment malade.
13:33
Maybe it's because the weather's really nice and you
271
813340
2800
C'est peut-être parce qu'il fait très beau et que vous
13:36
want to go fishing with your mates.
272
816140
2020
voulez aller pêcher avec vos amis.
13:38
This is called chucking a sickie or pulling a sickie.
273
818160
4320
C'est ce qu'on appelle jeter un malade ou tirer un malade.
13:43
What else is there?
274
823060
1440
Qu'y a-t-il d'autre?
13:45
Info is information. Intro is introduction.
275
825020
4460
Les informations sont des informations. L'introduction est l'introduction.
13:49
And I think those two are pretty commonly used across
276
829800
3360
Et je pense que ces deux-là sont assez couramment utilisés dans
13:53
lots of different English-speaking countries but
277
833460
2740
de nombreux pays anglophones différents, mais
13:56
in Australia we definitely love it
278
836200
2300
en Australie, nous les aimons vraiment
13:58
because we love those shortened versions.
279
838500
2260
parce que nous aimons ces versions abrégées.
14:00
A mo, the moustache.
280
840920
2360
A mo, la moustache.
14:03
A roo is a kangaroo.
281
843660
2660
Un roo est un kangourou.
14:07
Mozzie is a mosquito. I hate those guys!
282
847220
4140
Mozzie est un moustique. Je déteste ces gars !
14:11
For some reason they always come after me so
283
851540
3160
Pour une raison quelconque, ils viennent toujours après moi, alors
14:14
I am always taking mozzie spray with me
284
854700
2960
je prends toujours du spray mozzie avec moi
14:17
everywhere I go in summer.
285
857660
1860
partout où je vais en été.
14:19
This insect repellent is called mozzie spray
286
859680
4240
Cet insectifuge est appelé mozzie spray
14:23
in Australia.
287
863920
1140
en Australie.
14:26
Anyway that is a solid list of
288
866060
3300
Quoi qu'il en soit, c'est une liste solide de
14:29
relevant Australian slang words to learn
289
869360
3480
mots d'argot australiens pertinents à apprendre
14:32
and even if you don't use them yourself,
290
872840
2820
et même si vous ne les utilisez pas vous-même, le
14:35
just becoming familiar with them is going to help you
291
875900
2540
simple fait de vous familiariser avec eux vous aidera
14:38
to understand Australian native English speakers
292
878440
3140
à comprendre
14:41
so much more easily.
293
881580
1800
beaucoup plus facilement les anglophones australiens.
14:43
Now you might even be able to think of some others
294
883380
2880
Maintenant, vous pourriez même penser à d'autres,
14:46
so let me know in the comments if you've got some
295
886680
2020
alors faites-moi savoir dans les commentaires si vous avez d'
14:48
other ideas and suggestions.
296
888700
1980
autres idées et suggestions.
14:50
But also if you've got some questions about how these
297
890680
3160
Mais aussi si vous avez des questions sur la façon dont ces
14:53
words are regularly used or
298
893840
2220
mots sont régulièrement utilisés ou
14:56
maybe you've heard of another slang word
299
896060
1980
si vous avez entendu parler d'un autre mot d'argot
14:58
and you're not sure about the meaning
300
898040
1500
et que vous n'êtes pas sûr de sa signification
14:59
or if it's commonly used,
301
899540
1580
ou s'il est couramment utilisé,
15:01
let me know in the comments. I'd be happy to jump
302
901380
2400
faites-le moi savoir dans les commentaires. Je serais heureux de
15:03
down and answer your questions there.
303
903780
1920
descendre et de répondre à vos questions là-bas.
15:05
Now I know it's unlikely that you'll be
304
905700
2020
Maintenant, je sais qu'il est peu probable que vous
15:07
travelling to Australia anytime soon but
305
907720
2880
voyagiez en Australie de si tôt, mais
15:10
if you want to follow me on my adventures in Australia,
306
910600
3580
si vous voulez me suivre dans mes aventures en Australie
15:14
well make sure you come check out my
307
914180
2060
, assurez-vous de venir consulter mon
15:16
Instagram account here.
308
916240
1620
compte Instagram ici.
15:17
I'm gonna be heading up north on a camping trip in
309
917860
3340
Je vais me diriger vers le nord pour un voyage de camping
15:21
a couple of months and I'm really excited to share
310
921200
3340
dans quelques mois et je suis vraiment ravi de partager
15:24
my beautiful country with you
311
924540
2160
mon beau pays avec vous
15:26
and take you along for the journey
312
926700
1660
et de vous emmener avec vous pour le voyage,
15:28
so come check it out if you want to come along.
313
928360
2120
alors venez le vérifier si vous voulez venir.
15:30
Otherwise, I will see you in the next lesson.
314
930480
3100
Sinon, je vous verrai dans la prochaine leçon.
15:34
See you there!
315
934000
2000
On se voit là-bas!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7