The SCHWA Sound! English Pronunciation Lesson

1,076,335 views ・ 2018-12-06

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well hey there! I'm Emma from mmmEnglish!
0
120
4000
¡Hola! ¡Soy Emma de mmmEnglish!
00:04
This lesson is all about the schwa.
1
4680
3100
Esta lección trata sobre el schwa.
00:07
Now it's just one of the many English sounds
2
7960
2800
Ahora es solo uno de los muchos sonidos en inglés,
00:10
but it's one of the most important ones
3
10760
2260
pero es uno de los más importantes
00:13
that you need to understand and use.
4
13020
3220
que debes entender y usar.
00:16
Particularly if you want to sound more natural
5
16980
2660
Particularmente si quieres sonar más natural
00:19
when you're speaking English. So stay tuned!
6
19640
4000
cuando hablas inglés. ¡Así que estad atentos!
00:35
There are forty-four sounds in English.
7
35300
2560
Hay cuarenta y cuatro sonidos en inglés.
00:37
Some say forty-five.
8
37860
1320
Algunos dicen cuarenta y cinco.
00:39
So you might be wondering why is this sound
9
39180
4880
Entonces, quizás se pregunte por qué este sonido
00:44
in particular, the schwa, so important?
10
44060
3380
en particular, el schwa, es tan importante.
00:47
Well firstly it's the most common sound
11
47440
3340
Bueno, en primer lugar, es el sonido más común
00:50
in the English language by far.
12
50780
2880
en el idioma inglés con diferencia.
00:53
It occurs the most frequently.
13
53660
2560
Ocurre con mayor frecuencia.
00:56
And that's why it's got its own special name, the schwa.
14
56600
3740
Y es por eso que tiene su propio nombre especial, el schwa.
01:01
Another thing that's weird is that there is no
15
61160
2620
Otra cosa extraña es que no hay
01:03
schwa sound in the name schwa
16
63780
2500
sonido schwa en el nombre schwa,
01:06
so it's not really helpful for remembering it.
17
66280
2760
por lo que no es realmente útil para recordarlo.
01:09
But it's also one of the trickiest sounds to understand
18
69700
3300
Pero también es uno de los sonidos más difíciles de entender
01:13
because any vowel letter
19
73000
2420
porque cualquier letra vocal
01:15
or combination of vowel letters
20
75420
1680
o combinación de letras vocales
01:17
could actually be pronounced as a schwa.
21
77100
3560
podría pronunciarse como schwa.
01:21
Because English is not a phonetic language right?
22
81180
3380
Porque el inglés no es un idioma fonético, ¿verdad?
01:24
You can't see this sound written in English.
23
84560
4680
No puedes ver este sonido escrito en inglés.
01:29
I mean we all know that English spelling is
24
89240
2640
Quiero decir que todos sabemos que la ortografía en inglés
01:31
rarely a good guide to improve your pronunciation, right?
25
91880
3620
rara vez es una buena guía para mejorar tu pronunciación, ¿verdad?
01:35
But the schwa occurs so much in spoken English
26
95500
3940
Pero el schwa ocurre mucho en inglés hablado
01:39
and it looks completely different every time.
27
99440
2940
y se ve completamente diferente cada vez.
01:52
All of these words
28
112840
1680
Todas estas palabras
01:54
include the schwa sound in them when they're spoken
29
114520
2920
incluyen el sonido schwa cuando se pronuncian
01:57
and learning to use this sound correctly
30
117820
2440
y aprender a usar este sonido correctamente
02:00
is really important. It's going to help you
31
120260
3220
es realmente importante. Te ayudará
02:03
to sound more natural, relaxed and more fluent
32
123480
3580
a sonar más natural, relajado y fluido
02:07
when you speak English,
33
127060
1420
cuando hables inglés,
02:08
more like a native English speaker.
34
128480
2860
más como un hablante nativo de inglés.
02:11
So if you're trying to reduce your accent
35
131700
2720
Entonces, si está tratando de reducir su acento
02:14
and to improve your pronunciation, then this sound
36
134420
3320
y mejorar su pronunciación, este sonido
02:17
is a great place to start.
37
137740
2400
es un excelente lugar para comenzar.
02:20
So what does it sound like?
38
140920
2000
Entonces, ¿cómo suena?
02:24
The schwa sound is a lazy sound.
39
144100
4240
El sonido schwa es un sonido perezoso.
02:28
It's actually my favourite sound of all the English sounds
40
148340
3280
De hecho, es mi sonido favorito de todos los sonidos ingleses
02:31
it's my Friday afternoon sound.
41
151620
2980
, es mi sonido de los viernes por la tarde.
02:37
You know when you're winding down after a long week
42
157420
3180
¿Sabes cuando te estás relajando después de una larga semana
02:40
and you're probably already thinking about the weekend
43
160600
2560
y probablemente ya estés pensando en el fin de semana
02:43
and you can't really be bothered doing much else?
44
163160
2800
y realmente no te molestes en hacer mucho más?
02:46
So that's how the schwa sounds.
45
166380
2100
Así es como suena el schwa.
02:49
But how is it written?
46
169680
1680
Pero, ¿cómo se escribe?
02:51
What letters should you look for?
47
171720
1820
¿Qué letras debes buscar?
02:54
Well that's quite tricky because all of the vowel letters
48
174280
2920
Bueno, eso es bastante complicado porque todas las letras de las vocales
02:57
can be pronounced as a schwa in spoken English.
49
177200
3540
se pueden pronunciar como schwa en inglés hablado.
03:00
All of these words have the schwa sound
50
180960
2780
Todas estas palabras tienen el sonido schwa
03:03
but they're represented by a different vowel letter
51
183740
3340
pero están representadas por una letra vocal diferente
03:07
each time.
52
187080
1400
cada vez.
03:09
For such a lazy sound, it sure does
53
189320
2660
Para un sonido tan perezoso, seguro que
03:11
show up in a lot of different places.
54
191980
2200
aparece en muchos lugares diferentes.
03:15
And since the schwa sound can be represented by
55
195100
3100
Y dado que el sonido schwa se puede representar con
03:18
any of the vowel letters,
56
198200
1620
cualquiera de las letras de las vocales, a
03:19
sometimes by consonant letters
57
199820
1700
veces con letras consonantes
03:21
and sometimes by no letter at all!
58
201520
3060
y, a veces, ¡sin ninguna letra!
03:24
Being able to recognise the international phonetic
59
204840
3280
Ser capaz de reconocer el símbolo fonético internacional
03:28
symbol for this sound will help you to see
60
208120
2840
de este sonido le ayudará a ver
03:30
when it occurs.
61
210960
1320
cuándo se produce.
03:32
And that schwa symbol is this one.
62
212280
2620
Y ese símbolo schwa es este.
03:45
Now the schwa sound is always unstressed.
63
225560
3520
Ahora el sonido schwa siempre está átono.
03:49
It's the only vowel sound that is never stressed
64
229080
3540
Es el único sonido vocálico que nunca se acentúa,
03:52
so you need to just relax, just be like the schwa.
65
232620
3400
por lo que debes relajarte, ser como el schwa.
03:56
Relax and take it easy, it's Friday afternoon.
66
236020
3320
Relájate y tómalo con calma, es viernes por la tarde.
04:00
So to make this sound, first you need to relax everything
67
240380
4420
Entonces, para hacer este sonido, primero necesitas relajar todo.
04:04
This is a really relaxed sound okay? Check your lips,
68
244800
4100
Este es un sonido muy relajado, ¿de acuerdo? Revisa tus labios,
04:08
your jaw, your neck, everything needs to be relaxed.
69
248900
3840
tu mandíbula, tu cuello, todo necesita estar relajado.
04:13
Drop the jaw slightly and open your mouth.
70
253380
2700
Deja caer la mandíbula ligeramente y abre la boca.
04:16
But keep everything relaxed.
71
256860
1920
Pero mantén todo relajado.
04:18
Remember, this is the lazy sound.
72
258780
2740
Recuerde, este es el sonido perezoso.
04:23
Keeping that in mind, let's try it together.
73
263960
3020
Teniendo eso en cuenta, intentémoslo juntos.
04:36
It's very, very relaxed.
74
276740
1420
Es muy, muy relajado.
04:38
Make sure that you're doing this with me
75
278160
1960
Asegúrate de hacer esto conmigo,
04:40
so if you need to find a place that's quiet on your own,
76
280480
3100
así que si necesitas encontrar un lugar tranquilo para ti solo
04:43
go for it.
77
283580
1080
, hazlo.
04:44
It's a guttural sound so you should feel it coming from
78
284900
3500
Es un sonido gutural, por lo que deberías sentirlo viniendo de
04:48
a little deeper. And with all unstressed vowel sounds,
79
288400
4540
un poco más profundo. Y con todos los sonidos de vocales átonas,
04:53
the sound is really fast
80
293320
1980
el sonido es muy rápido
04:55
and it's also low in pitch, it's quite flat.
81
295300
2980
y también tiene un tono bajo, es bastante plano.
05:00
You should feel it here and it should be flat.
82
300640
3000
Debes sentirlo aquí y debe ser plano.
05:05
So why is the schwa sound so common in English?
83
305020
4280
Entonces, ¿por qué el sonido schwa es tan común en inglés?
05:09
Let's start from the basics. English has rhythm.
84
309960
4400
Empecemos por lo básico. El inglés tiene ritmo.
05:14
It's made up of stressed and unstressed sounds
85
314360
3720
Se compone de palabras y sonidos acentuados y no acentuados
05:18
and words.
86
318180
1280
.
05:20
The stress plays an important part in understanding
87
320200
3520
El estrés juega un papel importante en la comprensión del
05:23
natural spoken English.
88
323720
2440
inglés hablado natural.
05:26
Without stress, you'd sound like an English robot
89
326160
4260
Sin estrés, sonarías como un robot inglés
05:30
and it would be better if you were not a robot.
90
330860
4860
y sería mejor que no fueras un robot.
05:36
When words or syllables are unstressed in English,
91
336720
3700
Cuando las palabras o las sílabas no están acentuadas en inglés,
05:40
the sound is reduced and the vowel letter is often
92
340420
3160
el sonido se reduce y la letra de la vocal a menudo se
05:43
reduced to a schwa sound.
93
343580
2180
reduce a un sonido schwa.
05:48
In English, words with more than one syllable
94
348240
3160
En inglés, las palabras con más de una sílaba
05:51
have one main stress
95
351400
2000
tienen un acento principal
05:53
and other syllables are often unstressed
96
353900
3060
y otras sílabas a menudo no están acentuadas
05:56
and they often reduce to the schwa sound.
97
356960
2180
y a menudo se reducen al sonido schwa.
06:06
Can you hear the schwa sound in the
98
366640
2240
¿Puedes escuchar el sonido schwa en la
06:08
unstressed syllable there?
99
368880
2060
sílaba no acentuada allí?
06:18
Let's look at another example together.
100
378800
2700
Veamos otro ejemplo juntos.
06:26
Now some of those syllables were longer than others
101
386460
2680
Ahora bien, algunas de esas sílabas eran más largas que
06:29
weren't they?
102
389140
1020
otras, ¿no?
06:30
And that's because the important words in the sentence
103
390300
2900
Y eso es porque se enfatizaron las palabras importantes en la oración
06:33
were stressed.
104
393200
1420
.
06:40
The less important words are unstressed and this helps
105
400380
3960
Las palabras menos importantes no están acentuadas y esto ayuda
06:44
the brain to focus on the important ones, right?
106
404340
3260
al cerebro a concentrarse en las importantes, ¿verdad?
06:47
The words that you need to understand to
107
407600
2440
Las palabras que necesitas entender
06:50
to make sense of it.
108
410040
1160
para darle sentido.
06:51
But it's difficult to know when to use this sound
109
411200
3160
Pero es difícil saber cuándo usar este sonido
06:54
and if you're not really into the IPA script,
110
414360
2860
y si no está realmente interesado en el guión IPA,
06:57
then you need to rely on your ears to identify it.
111
417280
3640
entonces necesita confiar en sus oídos para identificarlo.
07:01
Imitating a native speaker, copying their pronunciation
112
421560
4000
Imitar a un hablante nativo, copiar su pronunciación
07:05
is a really great way to practise the schwa sound
113
425560
3240
es una excelente manera de practicar el sonido schwa
07:08
correctly.
114
428800
780
correctamente.
07:09
And actually, I've got an imitation lesson
115
429800
2280
Y de hecho, tengo una lección de imitación
07:12
that you can try right here.
116
432080
1840
que puedes probar aquí mismo.
07:14
In it, I'll train you to imitate me while I'm speaking.
117
434320
3740
En él, te enseñaré a imitarme mientras hablo.
07:18
So the lazy schwa sound, it's not too difficult
118
438520
3060
Entonces, el sonido perezoso schwa, no es demasiado difícil
07:21
on its own, but recognising it in other English words is.
119
441580
4880
por sí solo, pero reconocerlo en otras palabras en inglés sí lo es.
07:28
To help us practise today, you'll need to take out
120
448720
3100
Para ayudarnos a practicar hoy, deberás sacar
07:31
a pen and some paper because I'm about to tell you
121
451820
3260
un bolígrafo y un poco de papel porque estoy a punto de contarte
07:35
some of the many different places that you can
122
455080
2240
algunos de los muchos lugares diferentes en los que puedes
07:37
find the schwa sound.
123
457320
2000
encontrar el sonido schwa.
07:43
Now you can often find the schwa sound in unstressed
124
463120
3540
Ahora a menudo puedes encontrar el sonido schwa en
07:46
structure words.
125
466660
1360
palabras de estructura átona.
07:48
So structure words are grammatical words
126
468020
3000
Entonces, las palabras de estructura son palabras gramaticales
07:51
in English sentences.
127
471020
1140
en oraciones en inglés.
07:52
They make the sentence grammatically correct
128
472340
2780
Hacen que la oración sea gramaticalmente correcta,
07:55
but they don't really have much meaning.
129
475120
1760
pero en realidad no tienen mucho significado.
07:56
Words like articles
130
476880
1920
Palabras como artículos
07:59
and
131
479240
500
y
08:00
or
132
480180
500
o
08:02
Prepositions.
133
482540
1140
preposiciones.
08:05
Conjunctions.
134
485660
1240
Conjunciones.
08:12
There's lots and lots of different words that are
135
492280
2680
Hay montones y montones de palabras diferentes que son
08:14
structure words in English sentences.
136
494960
2460
palabras estructuradas en las oraciones en inglés.
08:17
Really common ones.
137
497420
1440
Los realmente comunes.
08:19
When these words are stressed, you'll hear a stronger
138
499000
3060
Cuando estas palabras están acentuadas, escuchará un
08:22
vowel sound.
139
502060
1000
sonido de vocal más fuerte.
08:28
But when these words are unstressed and spoken
140
508520
2940
Pero cuando estas palabras no están acentuadas y se pronuncian de
08:31
naturally in a sentence,
141
511460
1660
forma natural en una oración, a
08:33
they often reduce right down to the schwa sound.
142
513120
3820
menudo se reducen al sonido schwa.
08:45
Now there are tons of schwas hiding in those
143
525380
2800
Ahora hay toneladas de schwas escondidos en esas
08:48
unstressed structure words.
144
528180
1860
palabras de estructura átona.
08:52
But also a couple of schwas in the
145
532180
2660
Pero también un par de schwas en las
08:54
unstressed syllables as well.
146
534840
2320
sílabas átonas.
08:59
Okay, so what's next?
147
539180
2000
Bien, entonces, ¿qué sigue?
09:01
We'll look at this list of words.
148
541360
1920
Veremos esta lista de palabras.
09:18
What do all of these words have in common?
149
558960
3060
¿Qué tienen en común todas estas palabras?
09:22
Can you tell?
150
562380
1100
¿Puedes decir?
09:24
Apart from the fact that they all start with the letter A,
151
564260
3760
Aparte del hecho de que todos comienzan con la letra A,
09:28
what else?
152
568080
1060
¿qué más?
09:29
The first syllable is unstressed.
153
569220
3020
La primera sílaba no está acentuada.
09:32
Now these words all start with the schwa sound.
154
572480
3400
Ahora bien, todas estas palabras comienzan con el sonido schwa.
09:37
This test is a little harder.
155
577160
1780
Esta prueba es un poco más difícil.
09:39
What about this group of words?
156
579040
2440
¿Qué pasa con este grupo de palabras?
09:41
What do they have in common?
157
581580
1440
¿Qué tienen en común?
09:43
Make sure you're listening carefully.
158
583020
2240
Asegúrate de escuchar con atención.
10:03
Now the schwa sound is
159
603160
1880
Ahora el sonido schwa está
10:05
somewhere in the middle of all of these words.
160
605040
2860
en algún lugar en medio de todas estas palabras.
10:09
How about
161
609640
640
¿Qué tal si
10:14
Now there's no letter in there
162
614140
1840
ahora no hay ninguna letra
10:15
that shows there should be a vowel sound
163
615980
2140
que muestre que debería haber un sonido de vocal
10:18
but we can hear it.
164
618640
2040
pero podemos escucharlo?
10:25
So if the schwa sound comes at the start of a word,
165
625220
3640
Entonces, si el sonido schwa viene al comienzo de una palabra, en
10:29
the middle of a word, well there must be
166
629480
1860
medio de una palabra, bueno, debe haber
10:31
some words that end in a schwa, right?
167
631340
2700
algunas palabras que terminan en schwa, ¿verdad?
10:34
Like
168
634840
500
Como
10:37
for example
169
637960
960
por ejemplo
10:39
but also
170
639420
1240
pero también ¡
10:56
This is where it gets interesting!
171
656080
2940
Aquí es donde se pone interesante!
10:59
Firstly, look at all of the different endings here.
172
659660
3480
En primer lugar, mira todos los diferentes finales aquí.
11:03
They all make the same schwa sound
173
663140
2880
Todos hacen el mismo sonido schwa
11:06
at the end of the word.
174
666020
1700
al final de la palabra.
11:07
But the second reason why this is interesting is because
175
667980
2940
Pero la segunda razón por la que esto es interesante es
11:10
this right here is where American accents differ from
176
670940
4120
porque aquí es donde los acentos estadounidenses difieren significativamente de la
11:15
most Australian and British accents quite significantly.
177
675060
3940
mayoría de los acentos australianos y británicos.
11:19
Most of you already know that I'm Australian
178
679600
2280
La mayoría de ustedes ya saben que soy australiano
11:21
and because of this, I use the schwa sound quite a bit
179
681880
3660
y por eso uso el sonido schwa bastante
11:25
more than my American friends.
180
685540
2080
más que mis amigos estadounidenses.
11:27
In Australian English pronunciation, usually the -ER
181
687960
3920
En la pronunciación del inglés australiano, por lo general, el -ER
11:31
at the end of a word will be unstressed.
182
691880
2700
al final de una palabra no estará acentuado.
11:34
The sound is not pronounced at the end.
183
694700
4160
El sonido no se pronuncia al final.
11:38
So in my accent, these words all end in a schwa sound
184
698860
4320
Entonces, en mi acento, todas estas palabras terminan en un sonido schwa
11:43
and there are many, many, many, many words
185
703180
2700
y hay muchas, muchas, muchas, muchas palabras
11:45
that are just like this. These are just a few.
186
705880
2760
que son así. Estos son sólo unos pocos.
11:48
They end in -ER but they also have these other endings.
187
708740
3560
Terminan en -ER pero también tienen estas otras terminaciones.
11:52
So to pronounce them like me, you really need to
188
712880
2340
Entonces, para pronunciarlos como yo, realmente debes
11:55
focus on relaxing that sound at the end,
189
715220
2780
concentrarte en relajar ese sonido al final,
11:58
that last syllable.
190
718000
1560
esa última sílaba.
12:05
Okay here's a challenge.
191
725220
1260
Bien, aquí hay un desafío.
12:10
Where are all of the schwas there?
192
730940
2160
¿Dónde están todos los schwas allí?
12:23
You got it! Those are schwa sounds as well.
193
743320
3000
¡Lo entendiste! Esos también son sonidos schwa.
12:26
The schwa sound creates reduced forms
194
746600
2880
El sonido schwa crea formas reducidas
12:29
when English is spoken naturally
195
749480
2000
cuando el inglés se habla de forma natural,
12:31
so 'going to' becomes 'gonna'
196
751740
2880
por lo que 'going to' se convierte en 'gonna'
12:35
'want to' becomes 'wanna'
197
755220
2440
'want to' se convierte en 'wanna'
12:38
'got to' becomes 'gonna'
198
758420
2780
'got to' se convierte en 'gonna'
12:42
'should have' becomes 'shoulda'
199
762020
3780
'should have' se convierte en 'shoulda'
12:46
So there are so many more examples for this. In fact,
200
766600
3520
Así que hay muchos más ejemplos para esto. De hecho, los
12:50
I'm going to save them for another lesson
201
770280
1720
guardaré para otra lección
12:52
because I could go on forever
202
772000
2000
porque podría seguir para siempre,
12:54
but yes the schwa sound is everywhere in English.
203
774080
3020
pero sí, el sonido schwa está en todas partes en inglés.
12:57
It's the sound that you need to know,
204
777100
2220
Es el sonido que necesita saber,
12:59
that you need to get comfortable with using.
205
779320
2980
que necesita para sentirse cómodo con su uso.
13:02
So at the very least, you should be able to recognise
206
782520
3560
Entonces, como mínimo, deberías poder reconocer
13:06
this symbol so that you can use unstressed syllables
207
786080
3000
este símbolo para que puedas usar sílabas átonas
13:09
and it will help you to pronounce words correctly
208
789080
2780
y te ayudará a pronunciar palabras correctamente
13:11
when you see them in the dictionary like these ones.
209
791860
3720
cuando las veas en el diccionario como estas.
13:21
They all have the schwa sound in there
210
801660
1720
Todos tienen el sonido schwa ahí
13:23
and you can see it.
211
803380
1580
y puedes verlo.
13:25
Now time for the bonus section!
212
805440
2360
¡Ahora es el momento de la sección de bonificación!
13:27
I'm glad you waited all the way until this point
213
807800
2300
Me alegro de que esperaras todo el camino hasta este punto
13:30
in the lesson,
214
810100
1000
de la lección.
13:31
I promised you that if you stuck around
215
811100
2140
Te prometí que si te quedabas
13:33
until the end of the lesson,
216
813240
1720
hasta el final de la lección
13:34
you'd get some extra pronunciation practice with me.
217
814960
3300
, obtendrías un poco más de práctica de pronunciación conmigo.
13:38
Are you ready?
218
818360
1080
¿Estás listo?
13:39
Let's go!
219
819660
960
¡Vamos!
13:52
Hi, Emma!
220
832060
780
¡Hola Emma!
13:53
Hey!
221
833520
500
¡Oye!
13:54
Hey great lesson today with the schwa sound!
222
834020
2140
¡Hola, gran lección hoy con el sonido schwa!
13:56
Thanks! Did you like it?
223
836580
1300
¡Gracias! ¿Te gustó?
13:57
Yeah it was awesome.
224
837880
940
Sí, fue increíble.
13:58
Do you think you could give us a few more examples
225
838820
1860
¿Crees que podrías darnos algunos ejemplos más
14:00
to practise with?
226
840680
1180
para practicar?
14:02
Like maybe, what if you say a sentence
227
842200
2720
Tal vez, ¿qué pasa si dices una oración
14:04
and we'll try and guess where the schwa sounds are.
228
844920
3860
y tratamos de adivinar dónde están los sonidos schwa?
14:08
Okay.
229
848960
880
Bueno.
14:09
Are you feeling better today?
230
849840
1460
¿Te sientes mejor hoy?
14:12
Am I feeling better today?
231
852200
1980
¿Me siento mejor hoy?
14:14
Hang on, is that one of the questions?
232
854640
1780
Espera, ¿esa es una de las preguntas?
14:16
Yeah, are you feeling better today?
233
856420
2760
Sí, ¿te sientes mejor hoy?
14:19
Yeah, actually can you put the words on the screen
234
859320
2460
Sí, ¿puedes poner las palabras en la pantalla
14:21
so we can see them?
235
861780
820
para que podamos verlas?
14:23
Okay. Here.
236
863000
1660
Bueno. Aquí.
14:29
How many schwa sounds
237
869920
1680
¿Cuántos sonidos schwa
14:32
can you hear in that sentence?
238
872000
2560
puedes escuchar en esa oración?
14:40
Say it with me, out loud.
239
880360
1720
Dilo conmigo, en voz alta.
14:47
There's quite a few.
240
887980
1360
Hay bastantes.
14:51
Okay.
241
891560
800
Bueno.
14:52
Got it!
242
892380
900
¡Entendido!
14:54
Ready for another one?
243
894220
1280
¿Listo para otro?
14:55
Yeah.
244
895840
500
Sí.
14:56
Do you want a piece of banana cake?
245
896360
1720
¿Quieres un trozo de pastel de plátano?
14:58
Yes.
246
898160
740
Sí.
14:59
Good because that's what I'm making.
247
899080
1920
Bueno porque eso es lo que estoy haciendo.
15:07
How many schwa sounds are there?
248
907420
2160
¿Cuántos sonidos schwa hay?
15:17
Nice one!
249
917300
1000
¡Buena esa!
15:18
Okay are you ready for another?
250
918300
2000
Bien, ¿estás listo para otro?
15:20
Yep.
251
920780
500
Sí.
15:29
This knife... where's the knife that I'm looking for?
252
929180
4500
Este cuchillo... ¿dónde está el cuchillo que busco?
15:53
Where are the schwas?
253
953280
1440
¿Dónde están los schwa?
16:00
Say it with me.
254
960660
1120
Dilo conmigo.
16:10
Alright, one more.
255
970860
1420
Muy bien, uno más.
16:13
Okay I've got a tricky one for you!
256
973400
2180
Bien, ¡tengo uno complicado para ti!
16:27
Thanks!
257
987460
880
¡Gracias!
16:30
There's quite a few schwas there.
258
990620
1840
Hay bastantes schwas allí.
16:41
Okay, is that enough?
259
1001180
2460
Bien, ¿es eso suficiente?
16:44
Yeah that's enough, thanks.
260
1004300
1380
Sí, eso es suficiente, gracias.
16:45
That was great!
261
1005680
960
¡Eso fue genial!
16:46
Okay good because I've got to get
262
1006780
1160
Está bien, porque tengo que meter
16:47
this cake into the oven.
263
1007940
1420
este pastel en el horno.
16:53
I'll leave that one there for you.
264
1013660
1500
Ahí te lo dejo.
17:02
If you enjoyed that bonus practice session,
265
1022920
2200
Si disfrutó de esa sesión de práctica adicional
17:05
then let me know.
266
1025120
1380
, hágamelo saber.
17:06
I'm trying something new here at mmmEnglish
267
1026500
3000
Estoy probando algo nuevo aquí en mmmEnglish
17:09
and I'd love to hear your feedback.
268
1029500
2060
y me encantaría escuchar sus comentarios.
17:11
Let me know in the comments
269
1031560
1300
Házmelo saber en los comentarios
17:12
or hit the subscribe button right there.
270
1032860
2680
o presiona el botón de suscripción allí mismo.
17:15
If you want to keep practising with me, then check out
271
1035540
2540
Si quieres seguir practicando conmigo, mira
17:18
these two lessons right here.
272
1038080
2100
estas dos lecciones aquí.
17:20
I'll see you in the next one!
273
1040180
1700
¡Te veo en la próxima!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7