When To Use ZERO + FIRST Conditional Sentences | Accurate English Grammar

899,545 views ・ 2020-05-07

mmmEnglish


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
320
3320
مرحبا أنا إيما من mmmEnglish
00:03
Welcome to a fascinating, interesting,
1
3840
2720
مرحبا بكم في درس نحوي رائع و مثير للاهتمام
00:06
grammar lesson. Another one in our series about
2
6560
3600
واحد آخر من سلسلتنا حول
00:10
conditional sentences.
3
10160
1920
الجمل الشرطية
00:12
If you're learning English, you will definitely
4
12080
2580
إذا كنت تتعلم اللغة الإنكليزية فستجد
00:14
find this lesson helpful.
5
14660
2080
بالتأكيد هذا الدرس مفيداً
00:17
This type of grammar lesson might sound serious
6
17740
3680
قد يبدو هذا النوع من دروس القواعد جاداً
00:22
but learning to use conditionals effectively
7
22060
2920
لكن تعلم استخدام الحالات الشرطية بشكل فعال
00:24
is going to help you to express yourself clearly
8
24980
3020
سيساعدك على التعبير عن نفسك بوضوح
00:28
and be really creative with English.
9
28000
2860
وأن تكون مبدعاً حقاً في اللغة الإنجليزية
00:31
Conditionals are really common, native speakers
10
31400
2380
الحالات الشرطية شائعة الاستخدام عند المتحدثين الأصليين للغة
00:33
use them all the time so if you start paying attention,
11
33780
3840
يستخدمونها في جميع الأوقات ، لذا إذا بدأت في الأهتمام
00:37
you are definitely going to notice this
12
37620
2000
فستلاحظ ذلك بالتأكيد
00:39
sentence structure as you're reading
13
39620
2540
تراكيب الجمل وأنت تقرأ،
00:42
and even as you're listening too, you'll hear it more.
14
42380
2820
وحتى وأنت تستمع أيضاً، ستسمعه أكثر
00:45
In this video, we're going to focus on
15
45560
2340
في هذا الفيديو سنقوم بالتركيز على
00:47
the zero conditional and the first conditional
16
47900
3060
الحالة الشرطية الصفرية والحالة الشرطية الأولى
00:50
and we'll talk about how they're different but importantly
17
50960
3680
وسنتحدث عن كيفية اختلافهما ولكن الأهم
00:54
when you should use one or the other
18
54640
2840
متى يجب عليك الأول أو الأخر
00:57
because that's a little confusing.
19
57620
1720
لأن هذا مربك قليلاً
00:59
If you enjoy my lessons, make sure you subscribe
20
59340
2640
إذا كنت تستمع بدرسي فتأكد من الاشتراك
01:01
to the channel and if you like this lesson in particular,
21
61980
2900
في القناة وإذا أعجبك هذا الدرس على وجه الخصوص،
01:04
give it a like and share it with your friends.
22
64880
2559
أعطه أعجاباً وشاركه مع أصدقائك
01:07
It all helps me to create
23
67440
1720
كل ذلك يساعدني على أنشاء محتوى
01:09
more and interesting content for you.
24
69160
2780
أكثر أثارة للأهتمام بالنسبة لكم
01:11
So let's get into this lesson!
25
71940
2800
لذلك دعونا ندخل في هذا الدرس
01:25
So I'm going to assume that you know most of the basics
26
85440
3020
لذا سأفترض أنك تعرف معظم الأساسياتية
01:28
about conditional sentences.
27
88460
2000
حول الجمل الشرط
01:31
If you study grammar, it gets easier.
28
91220
3080
إذا كنت تدرس القواعد يصبح أسهل
01:35
If you practise every day, you will improve.
29
95120
3120
إذا كنت تمارس كل يوم سوف تتحسن
01:39
If I lived in an English-speaking country,
30
99620
3040
إذا كنت أعيش في دولة ناطقة باللغة الإنجليزية
01:42
I would be fluent.
31
102660
2000
فسأكون طلقاً
01:44
If I had known how useful English was for my career,
32
104880
3599
إذا كنت أعرف مدى فائدة اللغة الإنجليزية في مسيرتي المهنية
01:48
I would have paid more attention to it at school.
33
108480
2500
لكنت قد أوليتها اهتماماً أكبر في المدرسة
01:52
So each of these sentences has an if clause
34
112480
2720
إذن كل جملة من هذه الجمل لها جملة شرط if
01:55
and a main clause but there are some differences
35
115200
2740
وجملة شرط رئيسية ولكن هناك بعض الاختلافات
01:57
between them especially with verb tenses
36
117940
2459
بينهما خاصة مع أزمنة الفعل
02:00
and time references.
37
120400
1740
ومراجع الوقت
02:02
And all of this changes the meaning.
38
122640
2000
وكل هذا يغير المعنى
02:05
One of them is a fact.
39
125000
1840
واحد منهم حقيقة
02:07
Another is about the present but it's an unreal present.
40
127600
4700
والآخر عن الحاضر ولكنه حاضر غير واقعي
02:12
Another is about an imaginary past.
41
132300
2900
الآخر عن الماضي الخيالي
02:15
Today we're going to focus on these two.
42
135200
2280
اليوم سنركز على هذين الاثنين
02:17
The zero and the first conditional.
43
137480
2560
الحالة الشرطية الصفرية والحالة الشرطية الأولى
02:20
The zero conditional is also called the factual
44
140080
3040
يطلق على الحالة الشرطية الصفرية أيضاً بالواقعية
02:23
or the real conditional because we use it to talk about
45
143120
4060
أو الحالة الواقعية لاننا نستخدمها للحديث عن
02:27
truths and facts. Things that are real in the world.
46
147180
5100
الوقائع والحقائق. اشياء حقيقية في العالم
02:32
We also use it to talk about habits
47
152440
2720
نستخدمها أيضا للحديث عن العادات
02:35
and rules and to give instructions
48
155640
2840
والقوانين لإعطاء تعليمات
02:38
that are the result of something else happening first.
49
158480
3040
ناتجة عن شيء اخر يحدث اولاً
02:42
So in other words, if this happens then this is the result
50
162000
7519
بعبارة اخرى إذا حدث هذا، فهذه هي النتيجة
02:49
always okay? It's a fact. It's the truth. It's just
51
169519
4720
دائما حسناً؟ إنها حقيقة. إنها الحقيقة. هو فقط
02:54
how it is. It's what happens.
52
174240
1920
كيف هو. هذا مايحدث
02:56
Let's take a closer look at what it looks like
53
176360
2560
دعونا نلقي نظرة فاحصة على ما تبدو عليه
02:58
because it's really simple.
54
178960
3160
لأنهاحقاً بسيطة
03:02
We use the present simple in both clauses.
55
182540
4060
نستخدم المضارع البسيط في كلتا العبارتين
03:06
Now why does it say 'if' or 'when'
56
186920
3720
الآن لماذا تقول ٰ إذاٰ أو ٰ عندما ٰ
03:10
can be used in the if clause?
57
190980
2380
هل يمكن استخدامها في جملة الشرط ؟🤔
03:14
It's a good question.
58
194320
1400
انه سؤال جيد
03:15
In the zero conditional, you can use either 'if' or 'when'
59
195720
4760
في الحالة الشرطية الصفرية. يمكنك استخدام إذا أو عندما
03:20
in the if clause
60
200900
1100
في جملة الشرط
03:22
and the meaning with either word is pretty similar
61
202000
4159
والمعنى بكلتا الكلمتين متماثلانً الى حداً ما
03:26
but we use 'if' when there is a chance that the action
62
206159
3521
لكننا نستخدم ٰ إذا ٰ إذا كانت هناك فرصة لحدوث الإجراء ولكن
03:29
will happen but it might not happen as well
63
209680
3199
قد لا يحدث بشكل جيد
03:32
okay? If it does happen
64
212880
1920
حسنًا؟ إذا حدث ذلك
03:34
then we know exactly what the result will be.
65
214880
2380
ثم نعلم بالضبط ما ستكون النتيجة
03:37
If I workout, I feel healthier.
66
217380
2640
إذا كنت أتمرن ، أشعر بصحة أفضل
03:41
So I workout and the result is pretty obvious.
67
221200
3600
لذا أنا أتمرن والنتيجة واضحة جداً
03:44
When I do workout, I feel healthier, I feel better
68
224800
3560
عندما أتمرن أشعر بصحة أفضل أشعر بتحسن
03:48
about myself. It's true.
69
228360
1920
في نفسي. هذا صحيح
03:50
But that doesn't mean that I do it all the time right?
70
230920
2780
ولكن هذا لا يعني أنني أفعل ذلك طوال الوقت أليس كذلك؟
03:53
I don't always feel healthy especially if I don't workout.
71
233700
4140
أنا لا أشعر دائما بصحة جيدة خاصة إذا كنت لا أتمرن
03:58
We use 'when' when we know for sure that that action
72
238140
4520
نستخدم "عندما" عندما نعلم يقيناً ان هذا الإجراء
04:02
is going to happen.
73
242660
1060
سيحدث
04:03
We might not know exactly when it's going to happen
74
243840
2480
قد لا نعرف بالضبط متى سيحدث
04:06
but we know that it will okay.
75
246320
2280
لكننا نعلم ان ذلك سيكون حسناً
04:08
When I workout, I feel healthier.
76
248920
2840
عندما أتمرن، أشعر بصحة أفضل
04:12
So I've removed the possibility
77
252000
1680
لذا ازلتُ الاحتمال
04:13
that it's not going to happen.
78
253680
1760
أنه لن يحدث
04:15
There's no question about it.
79
255440
1840
ليس هناك شك في ذلك
04:17
I will workout.
80
257360
1440
أنا سأتمرن
04:18
The specific time doesn't matter, we just know that it's
81
258800
2780
الوقت المحدد لا يهم نحن فقط نعلم أنه كذلك
04:21
going to happen in the future
82
261580
1620
سيحدث في المستقبل
04:23
so it's a subtle difference, very, very subtle.
83
263200
3720
لذلك فرق دقيق، دقيق للغاية
04:27
And the same difference actually applies in the first
84
267120
3540
و ينطبق نفس الاختلاف في الواقع في الحالة الشرطية الأولى
04:30
conditional. We can use 'if' or 'when'
85
270660
2480
يمكننا استخدام "إذا" أو "عندما"
04:33
as well in the first conditional.
86
273140
1740
كذلك في الحالة الشرطية الأولى
04:34
But we'll get to that.
87
274880
1100
ولكننا سنصل الى ذلك
04:36
Back to forming the zero conditional. Let's look at a few
88
276140
4200
العودة لتكوين الحالة الشرطية الصفرية. دعونا ننظر على القليل
04:40
examples to help us do that.
89
280340
1940
من الأمثلة لمساعدتنا على القيام بذلك
04:43
When the sun sets, it gets dark.
90
283280
3180
عند غروب الشمس تصبح مظلمة
04:46
If you leave milk out, it spoils.
91
286920
3080
إذا تركت الحليب فسوف يفسد
04:50
If the power goes out, we can't watch TV.
92
290440
3260
إذا أنقطع التيار الكهربائي لا يمكننا مشاهدة التلفزيون
04:54
So these are all facts and truths, right?
93
294640
3000
إذن هذه كلها حقائق و وقائع أليس كذلك؟
04:57
Now what about this sentence.
94
297640
2340
الآن ماذا عن هذه الجملة
05:00
In winter, it's cold.
95
300180
2140
في الشتاء الجو بارد
05:03
Is it a zero conditional sentence?
96
303680
2400
هل هي جملة شرطية؟
05:06
It's a fact. It has the present simple verb
97
306720
3140
انها حقيقة. لها فعل المضارع البسيط
05:10
but it's not a conditional sentence. Can you tell me why?
98
310640
3760
لكنها ليست جملة شرطية. هل تستطيع أن تخبرني لماذا؟
05:16
We don't have two clauses. It is a fact but we don't have
99
316640
5119
ليس لدينا جملتين. انها حقيقة لكن ليس لدينا
05:21
the condition and the result clause. It's just a
100
321759
3841
جملة الشرط ولا جملة نتيجة الشرط انها فقط
05:25
present simple sentence.
101
325600
1960
جملة مضارع بسيط
05:28
But what about now?
102
328440
2000
ولكن ماذا عن الآن؟
05:30
If it's cold, light the fire.
103
330960
2600
إذا كان الجو بارداً أشعل النار
05:34
Now we've got a condition and the result
104
334040
2980
الآن لدينا حالة الشرط والنتيجة
05:37
and this is a good example of how the zero conditional
105
337020
3540
و هذا مثال جيد على كيفية الحالة الشرطية الصفرية
05:40
can be used to give instructions.
106
340560
2400
يمكن استخدامها لإعطاء التعليمات
05:43
And I'm using the imperative form to do that.
107
343420
4000
و أنا أستخدم الشكل الحتمي للقيام بذلك
05:47
I'm telling you what to do, instructing you.
108
347420
2920
انا اخبرك ماذا تفعل، إرشدك
05:50
We also use the zero conditional to talk about rules.
109
350340
3400
كما نستخدم أيضاً الحالة الشرطية الصفرية للتحدث عن القواعد
05:54
Children can swim if an adult is with them.
110
354160
3599
يمكن للأطفال السباحة إذا كان شخص بالغ معهم
05:57
And we use it to talk about habits.
111
357760
2140
و نستخدمها للحديث عن العادات
06:01
If it's hot, I go to the beach.
112
361100
2800
إذا كان الجو حار، أذهب الى الشاطئ
06:04
This is something that I usually do. It's a habit right?
113
364100
3120
هذا شيء أفعله عادةً. انه العادة أليس كذلك؟
06:07
It happens often.
114
367220
1280
يحدث ذلك في كثير من الأحيان
06:08
Can you see how in all of these examples
115
368560
3060
هل يمكنك أن ترى كيف في كل هذه الأمثلة أن
06:11
that the two separate parts of the sentence
116
371680
2720
جزأين منفصلين من الجملة
06:14
are connected?
117
374400
1040
مرتبطان
06:15
We're stating a fact or a truth in the main clause
118
375440
3759
نحن نقول الواقع أو الحقيقة في الجملة الرئيسية
06:19
but it's only possible on the condition
119
379200
3780
و لكن هذا ممكن فقط بشرط
06:23
that the if clause occurs.
120
383340
2400
ان تحدث جملة الشرط if
06:25
So now we know that the zero conditional
121
385960
2300
حتى الآن نعلم أن الحالة الشرطية الصفرية
06:28
is the factual or the real conditional.
122
388260
3360
انها حالة شرطية حقيقية أو واقعية
06:31
What about the first conditional?
123
391820
2000
ماذا عن الحالة الشرط الأولى؟
06:35
It's also called the possible conditional.
124
395700
3620
كما يطلق عليها الحالة الشرطية المحتملة
06:40
Now we're not talking about facts anymore okay?
125
400180
2920
الآن نحن لن نتحدث عن الحقائق بعد الآن حسنا؟
06:43
Things that are absolutely one hundred percent true.
126
403340
3700
الأشياء التي تكون 100٪ حقيقية
06:47
Now we're talking about possible future results.
127
407040
4560
نتحدث الآن عن المستقبل المحتمل النتائج
06:51
They might happen but they might not happen as well.
128
411700
3360
قد تحدث ولكن قد لا تحدث
06:55
So can you guess when it might be useful
129
415300
2640
لذلك يمكنك التخمين عندما يكون من المفيد
06:57
to use the first conditional.
130
417940
2020
استخدام حالة الشرط الأولى
07:00
A time when you're thinking about what's
131
420020
2440
وقت تفكر فيه بما هو
07:02
possible in the future.
132
422460
1720
ممكن في المستقبل
07:08
We can use it to talk about predictions, superstitions,
133
428160
4319
يمكننا استخدامه للحديث عن التوقعات والخرافات
07:12
plans, promises, offers, suggestions and warnings like
134
432480
7020
الخطط و الوعود والعروض والاقتراحات والتحذيرات مثل
07:19
there's a lot of different ways that we can use the
135
439500
2500
أن هناك الكثير من الطرق المختلفة التي يمكننا بها استخدام
07:22
first conditional, right?
136
442000
1840
حالة الشرط الأولى أليس كذلك؟
07:23
So all of these things talk about what is
137
443840
3440
لذلك كل هذه الأشياء تتحدث عن ما هو من المحتمل
07:27
likely to happen in the future. A likely outcome.
138
447280
4160
ان تحدث في المستقبل. نتيجة محتملة
07:31
So in the first conditional we're not just using
139
451560
3200
لذا في الحالة الشرط الأولى لم نعد نستخدم
07:34
the present simple anymore, right?
140
454760
1960
المضارع البسيط بعد الآن، أليس كذلك؟
07:36
Because we're talking about the future.
141
456720
2600
لأننا نتحدث عن المستقبل
07:39
In the 'if' clause, we still use a present simple verb
142
459460
3320
في جملة الشرط " إذا" ما زلنا نستخدم فعلاً بسيطاً
07:42
but in the main clause, we use the future tense.
143
462780
4020
و لكن في جملة الشرط الرئيسية نستخدم صيغ المستقبل
07:46
Will.
144
466940
660
سوف
07:47
If this thing happens
145
467940
2180
إذا حدث هذا الشيء
07:50
then this will likely happen. It will probably happen.
146
470320
4860
عندها سيحدث هذا على الأرجح. ربما سيحدث
07:55
We can't be absolutely sure.
147
475180
2480
لا يمكننا أن نكون متأكدين تماماً
07:58
You think so.
148
478320
2000
تعتقد ذلك.
08:00
If you don't eat now, you'll be hungry later.
149
480660
3460
إذا لم تأكل الآن، فستكون جائعاً لاحقاً
08:04
If she doesn't call, I'll be annoyed.
150
484940
2960
اذا هي لم تتصل فأنا سأنزعج
08:08
And just like in the zero conditional, we can still use
151
488780
3220
و كما هذو الحال في حالة الشرط الصفرية لازال بأمكاننا استخدام
08:12
'if' or 'when' in the if clause and it depends on how
152
492000
4080
" إذا " أو "عندما " في جملة الشرط و تعتمد عن مدى
08:16
sure we are that something is gonna happen.
153
496080
2540
تأكدنا من أن شيئاً ما سيحدث
08:18
And 'when' tells us that we're
154
498620
2000
و "عندما" تخبرنا أننا
08:21
very, very confident that the action in the if clause
155
501040
3400
واثقون جداً جداً من أن الفعل في جملة الشرط
08:24
is going to happen and the result
156
504440
2920
سيحدث و ان النتيجة
08:27
in the main clause is the most likely outcome.
157
507360
3300
في الجملة الرئيسية هي الأكثر احتمالاً
08:31
When the sun sets, it will get cold.
158
511880
2920
عندما تغيب الشمس ستصبح باردة
08:35
Now what about this sentence?
159
515020
2080
الآن ماذا عن هذه الجملة؟
08:38
If aliens arrive on earth, I will greet them!
160
518580
3620
إذا جاء الفضائيون الى الأرض فسوف أُحييهم
08:42
Now I'll give you a clue. There is something
161
522900
2640
الآن أنا سوف أعطيك دليل عن وجود شيء
08:45
not quite right about this sentence,
162
525540
3100
غير صحيح تماماً في هذه الجملة
08:48
something about it sounds strange
163
528640
2700
شيء عن اصوات غريبة
08:52
but it has a present simple verb
164
532180
2000
لكنها تحتوي على فعل المضارع البسيط
08:54
and 'will' with the base verb following so it looks right
165
534400
4200
و " سوف " مع الفعل الأساسي التالي لذلك يبدو صحيحاً
08:58
but this isn't a possible situation.
166
538980
3140
و لكن هذا ليس موقفاً ممكناً بشكل
09:02
Well, not really.
167
542520
1320
جيد ليس في الواقع
09:05
I could be unintentionally starting a debate about the
168
545520
3540
يمكن ان ابدأ نقاشا عن غير قصد
09:09
existence of alien life right here but
169
549060
3280
حول وجود حياة خارج الارض هنا ولكن
09:12
this is more of a hypothetical situation right?
170
552980
3380
هذا أكثر من وضع افتراضي أليس كذلك؟
09:16
So it would be better to use the second
171
556360
2280
لذلك سيكون من الأفضل استخدام الحالة الشرطية الثانية
09:18
conditional to talk about this hypothetical situation.
172
558640
4060
للحديث عن هذا الوضع الافتراضي
09:23
So we talked about the zero conditional.
173
563760
2560
لذا تحدثنا عن الحالة الشرطية الصفرية
09:26
We've talked about the first conditional
174
566320
3360
لقد تحدثنا عن حالة الشرط الأولى
09:29
but what's the difference between them?
175
569680
920
ولكن ماالفرق بينهما؟
09:30
And why would you choose one over the other?
176
570600
3080
و لماذا نختار احدهما دون الاخر؟
09:35
Let's take a look.
177
575360
1200
دعونا نلقي نظرة
09:37
If you leave the milk out, it spoils.
178
577460
3680
إذا تركت الحليب خارجاً يفسد
09:42
If you leave the milk out, it will spoil.
179
582680
3820
إذا تركت الحليب خارجاً فسوف يفسد
09:47
Which one's correct?
180
587140
1840
أيهما صحيح؟ 🤔
09:49
It's a trick question. They're both correct.
181
589520
2320
انه سؤال خداع كلاهما صحيح 😉
09:51
They're both possible.
182
591840
1640
كلاهما ممكن
09:53
But choosing to use the zero or the first conditional
183
593480
3560
ولكن اختيار الحالة الشرطية الصفرية أو الحالة الشرطية الأولى
09:57
does change the meaning of the sentence a little.
184
597380
3060
يغير معنى الجملة قليلاً
10:00
So in the first sentence, we're stating a general fact.
185
600720
4380
لذلك في الجملة الأولى نذكر حقيقة عامة
10:05
It's true right? In general,
186
605100
2980
انها صحيحة أليس كذلك؟ بشكل عام
10:08
in life, you know at any moment,
187
608240
2880
في الحياة تعرف في أي لحظة عندما
10:11
when you leave milk out of the fridge it spoils.
188
611120
4020
تترك الحليب خارج الثلاجة يفسد
10:15
So I might use the zero conditional to explain to a
189
615220
3320
لذلك قد استخدم الحالة الشرطية الصفرية لشرح
10:18
child that milk spoils when it's not in the fridge, right?
190
618540
3380
للطفل أن الحليب يفسد عندما لايكون في الثلاجة
10:21
The child didn't know that fact beforehand.
191
621920
3640
الطفل لم يعرف هذه الحقيقة مسبقاً
10:25
I'm telling them so that they know in the future.
192
625560
3180
اقول لهم ليعرفوا ذلك في المستقبل
10:28
When I use the first conditional sentence, I'm telling you
193
628740
3260
عندما استخدام الحالة الشرطية الأولى اخبركم
10:32
about a possible outcome based on the current situation
194
632000
5120
بالنتيجة المحتملة استناداً إلى الوضع الحالي
10:37
so it's like advice or warning about a present situation.
195
637160
4800
فهي مثل النصيحة أو التحذير من الوضع الحالي
10:42
Something that is specific.
196
642000
1420
شيئاً محدداً
10:43
So imagine that you've just made a coffee.
197
643420
2760
لذا تخيل أنك صنعت قهوة للتو
10:46
You left the milk on the bench and then you've gone off
198
646600
3580
تركت الحليب على المقعد ثم ذهبت الى
10:50
to the living room to watch some telly.
199
650180
2360
غرفة المعيشة لمشاهدة التلفاز
10:52
So I'm using the first conditional now to warn you
200
652540
3020
لذا انا سأستخدم الحالة الشرطية الأولى الآن لاحذرك
10:55
or remind you about what might happen if you don't
201
655560
4080
أو تذكيرك بما قد يحدث إذا لم
10:59
put the milk in the fridge. So I'm not telling you
202
659640
2680
تضع الحليب في الثلاجة لذا انا اقول لك
11:02
a general life lesson or a fact about life.
203
662320
3540
درساً عاماً في الحياة أو حقيقة واقعية
11:06
You probably already know that milk spoils
204
666260
2820
من المحتمل أنك تعرف ذلك بالفعل ان الحليب يفسد
11:09
but I'm giving you a suggestion or a reminder
205
669400
2720
لكني اعطيك اقتراحاً أو تذكيراً
11:12
that you should put it in the fridge.
206
672120
2600
بوجوب وضعه في الثلاجة
11:14
Now look at a few more comparisons.
207
674720
2780
الآن أنظر الى بعض المقارنات الإضافية
11:18
When the sun sets, it gets cold.
208
678420
2660
عندما تغيب الشمس تصبح باردة
11:21
Compare it to: When the sun sets, it will get cold.
209
681420
4740
قارنها عندما تغيب الشمس ستصبح باردة
11:27
So I'm using the zero conditional again to talk about
210
687480
3100
لذا أنا أستخدم الحالة الشرطية الصفرية مرة اخرى للحديث
11:30
a general fact, all right?
211
690580
1980
عن حقيقة عامة حسنًا
11:32
All around the world in general,
212
692560
3500
في جميع أنحاء العالم بشكل عام
يصبح أكثر برودة عندما تغيب الشمس
11:36
it gets colder when the sun sets.
213
696060
2460
11:38
But if you're about to leave the house
214
698940
2520
لكن إذا كنت على وشك مغادرة المنزل
11:41
and you're wearing just a t-shirt
215
701460
1860
و أنت ترتدي قميصاً فقط
11:43
and I might be a little bit worried that
216
703500
2160
و قد أكون قلقاً قليلاً من
11:45
you're going to get cold
217
705660
1440
أنك ستصاب بالبرد
11:47
then I might use the first conditional sentence
218
707500
2620
فقد استخدمتُ جملة الحالة الشرطية الأولى
11:50
to remind you that, you know, in a few hours
219
710120
3120
لتذكيرك بذلك، كما تعلمون في بضع ساعات
11:53
when the sun sets. It's probably going to get cold and
220
713240
2800
عند غروب الشمس من المحتمل ان تصبح باردة
11:56
maybe you should bring a jacket.
221
716040
1480
و ربما يجب عليك إحضار سترة
11:57
Let's try one more.
222
717720
1340
دعونا نجرب واحدة أخرى
11:59
If she doesn't call, I'm annoyed.
223
719060
2800
إذا لم تتصل، انا أنزعج
12:03
If she doesn't call, I'll be annoyed.
224
723600
3520
إذا لم تتصل فأنا سأنزعج
12:07
So in the first situation, the zero conditional is used
225
727500
3520
لذا في الحالة الأولى يتم استخدام حالة الشرط الصفرية
12:11
because it's something that happens a lot right?
226
731020
2740
لأنه شيء يحدث كثيراً أليس كذلك؟
12:13
She often doesn't call and every time I'm annoyed.
227
733760
3340
غالبا ما هي لا تتصل و في كل مرة أشعر بالضيق
12:17
Every time she doesn't call I'm annoyed.
228
737100
2620
في كل مرة لاتتصل فيها اكون منزعجة
12:20
It's a really general statement about how I feel
229
740080
3020
انها حقاً حالة عامة حول ما أشعر به
12:23
on many occasions.
230
743320
1620
في مناسبات عديدة
12:24
In the first conditional example though,
231
744940
2220
في المثال الشرط الأول على الرغم من
12:27
I'm talking about a specific phone call.
232
747400
2500
أنني أتحدث عن مكالمة هاتفية معينة
12:30
Maybe I'm waiting for a colleague to call.
233
750240
2640
ربما أنتظر زميلاً للإتصال به
12:32
I'm waiting for some information that I need to finish
234
752880
3840
أنتظر بعض المعلومات التي احتاجها لإنهاء
12:36
writing my report by the deadline
235
756720
2320
كتابة تقريري بحلول الموعد النهائي
12:39
and she promised to call me this afternoon.
236
759040
2000
ووعدت بالإتصال بي بعد ظهر هذا اليوم
12:41
So I'm not talking about her general calling habits.
237
761920
3220
لذلك أنا لا أتحدث عن عادتها العامة في الإتصال
12:45
I don't always get annoyed with her
238
765140
1900
أنا لا أنزعج منها دائما
12:47
but I am talking about right now in this moment.
239
767420
4160
لكنني أتحدث الآن عن هذه اللحظة
12:51
You know I'm worried that my colleague's
240
771580
1620
انت تعرف اني قلق من أن زميلي
12:53
not going to call and I'm just expressing that it's really
241
773200
5040
لن يتصل وأنا فقط أعبر أنه أمر مزعج حقاً
12:58
annoying because I'm trying to finish my report.
242
778240
3180
لأنني أحاول إنهاء تقريري
13:01
Okay I hope that you're feeling a bit more confident
243
781420
2280
حسناً آمل أن تشعر بثقة أكثر
13:03
about using the zero and first conditional now
244
783700
3260
عند استخدامك الحالة الشرطية الصفرية والحالة الشرطية الأولى
13:07
because it's time to practise.
245
787380
2140
لأنه حان وقت التدريب
13:09
So what I'm gonna do is I'll give you a situation
246
789520
3500
لذا ما سأفعله هو أنني سأعطيك موقفاً و
13:13
and you're gonna have to write either
247
793440
2480
وعليك أن تكتب إما
13:15
a zero conditional sentence or a
248
795920
1920
جملة شرطية صفرية أو
13:17
first conditional sentence to go with it,
249
797840
1960
جملة شرطية أولى للذهاب معها
13:19
whichever one you think is the most appropriate one
250
799800
3200
أيهما تعتقد إنها الأكثر ملائمة
13:23
right I want you to write your sentences in the
251
803000
3240
حسناً أريدك أن تكتب جملك في
13:26
comments below. I'll jump down and check them for you
252
806240
3400
التعليقات ادناه 👇 سوف اقفز لاسفل واتحقق منها لكم
13:29
You can write any of your own sentences
253
809640
2380
يمكنك كتابة أي من الجمل الخاصة بك
13:32
if you want me to check them
254
812020
1580
اذا كنت تريد مني ان أتحقق منها
13:33
but for now let's start with this one.
255
813600
2540
ولكن الآن دعونا نبدأ بهذا
13:36
You're a teacher
256
816540
1120
أنت مدرس
13:38
and you want to warn your students
257
818000
2480
وتريد تحذير طلابك
13:40
that they need to do their homework
258
820480
2000
أنهم بحاجة الى أداء واجباتهم المدرسية
13:43
or tomorrow there's going to be trouble.
259
823040
2960
أو غداً سيكون هناك مشكلة
13:46
They're going to get in trouble, right?
260
826000
2500
سوف يواجهون مشكلة أليس كذلك؟
13:48
So should you use the zero or the first conditional?
261
828720
3620
لذا يجب عليك استخدام الحالة الشرطية الصفرية أو الحالة الشرطية الأولى؟ 🤔
13:56
Good. It should be the first conditional.
262
836080
2320
جيد. يجب ان تكون الشرطية الأولى
13:58
Now this is a warning about a specific situation,
263
838400
3800
الآن هذا تحذير حول موقف معين
14:02
not a general truth
264
842200
2000
وليس حقيقة عامة
14:04
because we're talking about tomorrow
265
844880
2240
لأننا نتحدث عن الغد
14:07
okay so you could say something like:
266
847340
2200
حسناً يمكنك أن تقول شيئاً مثلاً
14:09
If you don't do your homework,
267
849540
2100
إذا لم تقم بأداء واجبك
14:11
you'll be in trouble.
268
851640
1700
سوف تكون في مأزق
14:13
So I've got a few more situations just like this one
269
853560
3300
لذا لدي بعض المواقف مثل هذا الأمر
14:16
where you'll have to choose
270
856860
1380
الذي سيكون عليك اختياره
14:18
is it more appropriate to use the zero conditional
271
858240
2880
بما هو الاكثر ملائمة بالنسبةٍ لك لاستخدام حالة الشرط الصفرية
14:21
or the first conditional?
272
861120
1760
او حالة الشرط الأولى
14:22
So you'll see that situation come up on screen,
273
862880
2880
لذلك سترى هذا الموقف يظهر على الشاشة
14:25
pause it if you need to so that you can write
274
865760
2820
أوقفه مؤقتا إذا كنت بحاجة لذلك حتى تتمكن من كتابة
14:28
your sentences in the comments below.
275
868580
2300
جملك في التعليقات ادناه 👇
14:30
I'll come down and check them for you.
276
870880
1940
سوف أنزلها أتحقق منها من اجلك
14:32
So let's get started!
277
872820
1340
لذا دعونا نبدأ
14:34
Situation one.
278
874160
1700
الموقف الأول
14:36
You're talking to a child and you're explaining a fact
279
876000
3120
انت تتحدث الى طفل وتشرح له حقيقة
14:39
about what happens in spring.
280
879120
1740
مايحدث عند فصل الربيع
14:44
You're talking to a friend and you want to
281
884260
2280
انت تتحدث الى صديقك و تريد أن
14:46
warn them to not be late to work tomorrow.
282
886540
3280
تحذره من التأخر عن العمل غداً
14:52
You're a politician giving a speech and you want to
283
892800
3480
انت سياسي تلقي خطاباً و تريد ان
14:56
promise change in the future if the people vote for you.
284
896280
3520
توعد بتغيير في المستقبل إذا صوت الناس لك
15:02
You're writing a cookbook and you need to write
285
902800
2960
انت تكتب كتابا عن الطبخ و تريد كتابة
15:05
a statement telling people that they can always change
286
905760
2520
بيان يخبر لناس أنه يمكنهم دائما تغيير
المكونات إذا كان لديهم حساسية تجاه الطعام
15:08
the ingredients if they have a food allergy.
287
908280
2920
15:12
Now if you're still feeling confused
288
912560
2240
الآن إذا كنت لاتزال تشعر بالارتباك
15:14
about conditionals or maybe you're feeling like
289
914800
3000
حول الحالات الشرطية أو ربما تشعر مثل
15:17
I'm just starting to get the hang of this
290
917800
2740
لقد بدأت للتو في الحصول على تعليق هذا
15:21
that's okay, you know, conditional tenses are a
291
921140
2820
لا بأس، كما تعلمون الجمل الشرطية هي
15:23
huge topic. They're a huge part of English grammar
292
923960
3240
موضوع ضخم إنها جزء كبير من قواعد اللغة الإنجليزية
لهذا السبب أقوم بإنشاء دروس مخصصة
15:27
which is why I'm creating dedicated lessons
293
927520
3040
15:30
to all the different conditional structures.
294
930560
2640
لجميع التراكيب الشرطية المختلفة
15:33
If you found this lesson particularly helpful then please
295
933200
3320
اذا وجدت هذا الدرس مفيداً بشكل خاص فيرجى
15:36
give it a like and share it.
296
936520
2000
إعطائه إعجاب و مشاركته
15:38
It really does help us at mmmEnglish.
297
938520
3120
انه بالفعل يساعدنا في mmmEnglish
15:41
Now if you come back next week,
298
941760
2000
الآن إذا عدت الأسبوع المقبل
15:43
I will have a new English lesson for you
299
943860
2680
سآخذ درساً جديداً في اللغة الإنجليزية لك
15:46
but in the meantime,
300
946540
1600
لكن في هذه الاثناء
15:48
check out these ones here.
301
948140
1520
تحقق من هؤلاء هنا
15:49
don
302
949820
1840
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7