When To Use ZERO + FIRST Conditional Sentences | Accurate English Grammar

SIFIR + İLK Koşullu Cümleler Ne Zaman Kullanılır | Doğru İngilizce Dilbilgisi

890,661 views

2020-05-07 ・ mmmEnglish


New videos

When To Use ZERO + FIRST Conditional Sentences | Accurate English Grammar

SIFIR + İLK Koşullu Cümleler Ne Zaman Kullanılır | Doğru İngilizce Dilbilgisi

890,661 views ・ 2020-05-07

mmmEnglish


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Hey I'm Emma from mmmEnglish!
0
320
3320
Merhaba, ben mmmİngilizce'den Emma!
00:03
Welcome to a fascinating, interesting,
1
3840
2720
Büyüleyici, ilginç,
00:06
grammar lesson. Another one in our series about
2
6560
3600
dilbilgisi dersi. Dizimizdeki bir diğeri
00:10
conditional sentences.
3
10160
1920
koşullu cümleler.
00:12
If you're learning English, you will definitely
4
12080
2580
İngilizce öğreniyorsanız, kesinlikle
00:14
find this lesson helpful.
5
14660
2080
bu dersi yararlı bul.
00:17
This type of grammar lesson might sound serious
6
17740
3680
Bu tür gramer dersi ciddi gelebilir
00:22
but learning to use conditionals effectively
7
22060
2920
ancak koşulluları etkili kullanmayı öğrenmek
00:24
is going to help you to express yourself clearly
8
24980
3020
kendinizi açıkça ifade etmenize yardımcı olacak
00:28
and be really creative with English.
9
28000
2860
ve İngilizce konusunda gerçekten yaratıcı olun.
00:31
Conditionals are really common, native speakers
10
31400
2380
Koşullar gerçekten yaygın, ana dili İngilizce olan kişiler
00:33
use them all the time so if you start paying attention,
11
33780
3840
Onları her zaman kullanın, böylece dikkat etmeye başlarsanız,
00:37
you are definitely going to notice this
12
37620
2000
kesinlikle bunu fark edeceksin
00:39
sentence structure as you're reading
13
39620
2540
okurken cümle yapısı
00:42
and even as you're listening too, you'll hear it more.
14
42380
2820
ve siz de dinliyor olsanız bile, daha fazlasını duyacaksınız.
00:45
In this video, we're going to focus on
15
45560
2340
Bu videoda,
00:47
the zero conditional and the first conditional
16
47900
3060
sıfır koşullu ve ilk koşullu
00:50
and we'll talk about how they're different but importantly
17
50960
3680
ve nasıl farklı ama önemli oldukları hakkında konuşacağız
00:54
when you should use one or the other
18
54640
2840
birini veya diğerini ne zaman kullanmalısın
00:57
because that's a little confusing.
19
57620
1720
çünkü bu biraz kafa karıştırıcı.
00:59
If you enjoy my lessons, make sure you subscribe
20
59340
2640
Derslerimin tadını çıkarırsanız, abone olduğunuzdan emin olun
01:01
to the channel and if you like this lesson in particular,
21
61980
2900
ve özellikle bu dersi beğendiyseniz,
01:04
give it a like and share it with your friends.
22
64880
2559
beğenin ve arkadaşlarınızla paylaşın.
01:07
It all helps me to create
23
67440
1720
Her şey yaratmama yardımcı oluyor
01:09
more and interesting content for you.
24
69160
2780
sizin için daha fazla ve ilginç içerik.
01:11
So let's get into this lesson!
25
71940
2800
Öyleyse bu derse girelim!
01:25
So I'm going to assume that you know most of the basics
26
85440
3020
Bu yüzden, temel bilgilerin çoğunu bildiğinizi varsayacağım
01:28
about conditional sentences.
27
88460
2000
koşullu cümleler hakkında.
01:31
If you study grammar, it gets easier.
28
91220
3080
Dilbilgisi okursanız daha kolay olur.
01:35
If you practise every day, you will improve.
29
95120
3120
Her gün antrenman yaparsanız iyileşirsiniz.
01:39
If I lived in an English-speaking country,
30
99620
3040
İngilizce konuşulan bir ülkede yaşıyorsam,
01:42
I would be fluent.
31
102660
2000
Akıcı olurdum.
01:44
If I had known how useful English was for my career,
32
104880
3599
İngilizcenin kariyerim için ne kadar yararlı olduğunu bilseydim,
01:48
I would have paid more attention to it at school.
33
108480
2500
Okulda buna daha fazla dikkat ederdim.
01:52
So each of these sentences has an if clause
34
112480
2720
Yani bu cümlelerin her birinin bir if cümlesi var
01:55
and a main clause but there are some differences
35
115200
2740
ve ana fıkra var ama bazı farklılıklar var
01:57
between them especially with verb tenses
36
117940
2459
aralarında özellikle fiil zamanlarıyla
02:00
and time references.
37
120400
1740
ve zaman referansları.
02:02
And all of this changes the meaning.
38
122640
2000
Ve tüm bunlar anlamını değiştiriyor.
02:05
One of them is a fact.
39
125000
1840
Bunlardan biri gerçek.
02:07
Another is about the present but it's an unreal present.
40
127600
4700
Bir diğeri bugünle ilgili ama gerçek dışı bir hediye.
02:12
Another is about an imaginary past.
41
132300
2900
Bir diğeri hayali bir geçmişle ilgilidir.
02:15
Today we're going to focus on these two.
42
135200
2280
Bugün bu ikisine odaklanacağız.
02:17
The zero and the first conditional.
43
137480
2560
Sıfır ve ilk koşullu.
02:20
The zero conditional is also called the factual
44
140080
3040
Sıfır koşullu olgusal olarak da adlandırılır
02:23
or the real conditional because we use it to talk about
45
143120
4060
ya da gerçek koşullu çünkü bunu konuşmak için kullanıyoruz
02:27
truths and facts. Things that are real in the world.
46
147180
5100
gerçekler ve gerçekler. Dünyada gerçek olan şeyler.
02:32
We also use it to talk about habits
47
152440
2720
Bunu alışkanlıklar hakkında konuşmak için de kullanıyoruz
02:35
and rules and to give instructions
48
155640
2840
kurallar ve talimatlar vermek
02:38
that are the result of something else happening first.
49
158480
3040
ilk önce başka bir şeyin olmasının sonucudur.
02:42
So in other words, if this happens then this is the result
50
162000
7519
Başka bir deyişle, eğer bu olursa, sonuç budur
02:49
always okay? It's a fact. It's the truth. It's just
51
169519
4720
her zaman iyi mi? Bu bir gerçek. Gerçek bu. Bu sadece
02:54
how it is. It's what happens.
52
174240
1920
nasıl olduğunu. Olan şey bu.
02:56
Let's take a closer look at what it looks like
53
176360
2560
Neye benzediğine daha yakından bakalım
02:58
because it's really simple.
54
178960
3160
çünkü bu gerçekten basit.
03:02
We use the present simple in both clauses.
55
182540
4060
Her iki cümlede de şimdiki basit'i kullanıyoruz.
03:06
Now why does it say 'if' or 'when'
56
186920
3720
Şimdi neden 'if' veya 'when' diyor
03:10
can be used in the if clause?
57
190980
2380
if cümlesinde kullanılabilir mi?
03:14
It's a good question.
58
194320
1400
Güzel bir soru.
03:15
In the zero conditional, you can use either 'if' or 'when'
59
195720
4760
Sıfır koşulda, 'if' veya 'when' komutunu kullanabilirsiniz.
03:20
in the if clause
60
200900
1100
if cümlesinde
03:22
and the meaning with either word is pretty similar
61
202000
4159
ve her iki kelimeyle anlam oldukça benzer
03:26
but we use 'if' when there is a chance that the action
62
206159
3521
ama eylemin bir şansı olduğunda 'if'
03:29
will happen but it might not happen as well
63
209680
3199
olacak ama olmayabilir de
03:32
okay? If it does happen
64
212880
1920
Tamam? Olursa
03:34
then we know exactly what the result will be.
65
214880
2380
o zaman sonucun tam olarak ne olacağını biliyoruz.
03:37
If I workout, I feel healthier.
66
217380
2640
Egzersiz yaparsam daha sağlıklı hissediyorum.
03:41
So I workout and the result is pretty obvious.
67
221200
3600
Bu yüzden egzersiz yapıyorum ve sonuç oldukça açık.
03:44
When I do workout, I feel healthier, I feel better
68
224800
3560
Antrenman yaptığımda daha sağlıklı hissediyorum, daha iyi hissediyorum
03:48
about myself. It's true.
69
228360
1920
kendim hakkında. Bu doğru.
03:50
But that doesn't mean that I do it all the time right?
70
230920
2780
Ama bu her zaman yaptığım anlamına gelmiyor değil mi?
03:53
I don't always feel healthy especially if I don't workout.
71
233700
4140
Özellikle egzersiz yapmazsam her zaman sağlıklı hissetmiyorum.
03:58
We use 'when' when we know for sure that that action
72
238140
4520
Bu eylemden emin olduğumuzda 'ne zaman' kullanıyoruz
04:02
is going to happen.
73
242660
1060
olacak.
04:03
We might not know exactly when it's going to happen
74
243840
2480
Ne zaman olacağını tam olarak bilemeyebiliriz
04:06
but we know that it will okay.
75
246320
2280
ama bunun iyi olacağını biliyoruz.
04:08
When I workout, I feel healthier.
76
248920
2840
Antrenman yaparken daha sağlıklı hissediyorum.
04:12
So I've removed the possibility
77
252000
1680
Bu yüzden olasılığı ortadan kaldırdım
04:13
that it's not going to happen.
78
253680
1760
olmayacak.
04:15
There's no question about it.
79
255440
1840
Bunun hakkında soru yok.
04:17
I will workout.
80
257360
1440
Antrenman yapacağım.
04:18
The specific time doesn't matter, we just know that it's
81
258800
2780
Belirli bir zaman önemli değil, sadece bunun
04:21
going to happen in the future
82
261580
1620
gelecekte olacak
04:23
so it's a subtle difference, very, very subtle.
83
263200
3720
bu ince bir fark, çok, çok ince.
04:27
And the same difference actually applies in the first
84
267120
3540
Ve aynı fark aslında ilkinde geçerlidir
04:30
conditional. We can use 'if' or 'when'
85
270660
2480
koşullu. 'İf' veya 'when' kullanabiliriz
04:33
as well in the first conditional.
86
273140
1740
ve ilk şartlı olarak.
04:34
But we'll get to that.
87
274880
1100
Ama buna ulaşacağız.
04:36
Back to forming the zero conditional. Let's look at a few
88
276140
4200
Sıfır koşullu forma dönüş. Birkaçına bakalım
04:40
examples to help us do that.
89
280340
1940
bize yardımcı olacak örnekler.
04:43
When the sun sets, it gets dark.
90
283280
3180
Güneş battığında hava kararır.
04:46
If you leave milk out, it spoils.
91
286920
3080
Sütü dışarıda bırakırsanız, bozulur.
04:50
If the power goes out, we can't watch TV.
92
290440
3260
Güç kesilirse TV izleyemeyiz.
04:54
So these are all facts and truths, right?
93
294640
3000
Yani bunların hepsi gerçekler ve gerçekler, değil mi?
04:57
Now what about this sentence.
94
297640
2340
Şimdi bu cümle ne olacak?
05:00
In winter, it's cold.
95
300180
2140
Kışın soğuk.
05:03
Is it a zero conditional sentence?
96
303680
2400
Sıfır koşullu bir cümle mi?
05:06
It's a fact. It has the present simple verb
97
306720
3140
Bu bir gerçek. Şimdiki basit fiili var
05:10
but it's not a conditional sentence. Can you tell me why?
98
310640
3760
ama bu şartlı bir cümle değil. Nedenini söyler misin?
05:16
We don't have two clauses. It is a fact but we don't have
99
316640
5119
İki maddemiz yok. Bu bir gerçek ama bizde yok
05:21
the condition and the result clause. It's just a
100
321759
3841
koşul ve sonuç cümlesi. Bu sadece bir
05:25
present simple sentence.
101
325600
1960
şimdiki basit cümle.
05:28
But what about now?
102
328440
2000
Peki şimdi ne olacak?
05:30
If it's cold, light the fire.
103
330960
2600
Soğuksa ateşi yak.
05:34
Now we've got a condition and the result
104
334040
2980
Şimdi bir şartımız ve sonucumuz var
05:37
and this is a good example of how the zero conditional
105
337020
3540
ve bu sıfır koşullu
05:40
can be used to give instructions.
106
340560
2400
talimat vermek için kullanılabilir.
05:43
And I'm using the imperative form to do that.
107
343420
4000
Bunu yapmak için zorunlu formu kullanıyorum.
05:47
I'm telling you what to do, instructing you.
108
347420
2920
Size ne yapacağınızı söylüyorum, size talimat veriyorum.
05:50
We also use the zero conditional to talk about rules.
109
350340
3400
Ayrıca sıfır koşulunu kurallar hakkında konuşmak için kullanırız.
05:54
Children can swim if an adult is with them.
110
354160
3599
Bir yetişkin yanlarındaysa çocuklar yüzebilir.
05:57
And we use it to talk about habits.
111
357760
2140
Ve bunu alışkanlıklar hakkında konuşmak için kullanıyoruz.
06:01
If it's hot, I go to the beach.
112
361100
2800
Sıcaksa sahile giderim.
06:04
This is something that I usually do. It's a habit right?
113
364100
3120
Bu genelde yaptığım bir şey. Bu bir alışkanlık değil mi?
06:07
It happens often.
114
367220
1280
Sık sık olur.
06:08
Can you see how in all of these examples
115
368560
3060
Tüm bu örneklerde nasıl olduğunu görebiliyor musunuz?
06:11
that the two separate parts of the sentence
116
371680
2720
cümlenin iki ayrı bölümünün
06:14
are connected?
117
374400
1040
bağlılar?
06:15
We're stating a fact or a truth in the main clause
118
375440
3759
Ana maddede bir gerçeği veya gerçeği belirtiyoruz
06:19
but it's only possible on the condition
119
379200
3780
ama sadece bu durumda mümkündür
06:23
that the if clause occurs.
120
383340
2400
if cümlesi oluşur.
06:25
So now we know that the zero conditional
121
385960
2300
Şimdi biliyoruz ki sıfır koşullu
06:28
is the factual or the real conditional.
122
388260
3360
olgusal ya da gerçek koşulludur.
06:31
What about the first conditional?
123
391820
2000
İlk şart ne olacak?
06:35
It's also called the possible conditional.
124
395700
3620
Buna olası koşullu da denir.
06:40
Now we're not talking about facts anymore okay?
125
400180
2920
Şimdi artık gerçeklerden bahsetmiyoruz tamam mı?
06:43
Things that are absolutely one hundred percent true.
126
403340
3700
Kesinlikle yüzde yüz doğru olan şeyler.
06:47
Now we're talking about possible future results.
127
407040
4560
Şimdi gelecekteki olası sonuçlardan bahsediyoruz.
06:51
They might happen but they might not happen as well.
128
411700
3360
Olabilirler ama olmayabilir de.
06:55
So can you guess when it might be useful
129
415300
2640
Ne zaman yararlı olabileceğini tahmin edebilir misiniz?
06:57
to use the first conditional.
130
417940
2020
ilk koşulu kullanmak.
07:00
A time when you're thinking about what's
131
420020
2440
Ne olduğunu düşündüğün zaman
07:02
possible in the future.
132
422460
1720
gelecekte mümkün.
07:08
We can use it to talk about predictions, superstitions,
133
428160
4319
Bunu tahminler, batıl inançlar,
07:12
plans, promises, offers, suggestions and warnings like
134
432480
7020
gibi planlar, vaatler, teklifler, öneriler ve uyarılar
07:19
there's a lot of different ways that we can use the
135
439500
2500
kullanabileceğimiz birçok farklı yol var
07:22
first conditional, right?
136
442000
1840
ilk şartlı, değil mi?
07:23
So all of these things talk about what is
137
443840
3440
Yani tüm bunlar ne hakkında konuşuyor
07:27
likely to happen in the future. A likely outcome.
138
447280
4160
gelecekte olması muhtemeldir. Muhtemel bir sonuç.
07:31
So in the first conditional we're not just using
139
451560
3200
İlk şartta sadece
07:34
the present simple anymore, right?
140
454760
1960
artık basit, değil mi?
07:36
Because we're talking about the future.
141
456720
2600
Çünkü gelecekten bahsediyoruz.
07:39
In the 'if' clause, we still use a present simple verb
142
459460
3320
'İf' cümlesinde hâlâ mevcut basit bir fiil kullanıyoruz
07:42
but in the main clause, we use the future tense.
143
462780
4020
fakat ana fıkrada gelecekteki zamanı kullanıyoruz.
07:46
Will.
144
466940
660
Niyet.
07:47
If this thing happens
145
467940
2180
Bu şey olursa
07:50
then this will likely happen. It will probably happen.
146
470320
4860
o zaman bu olacak. Muhtemelen olacak.
07:55
We can't be absolutely sure.
147
475180
2480
Kesinlikle emin olamayız.
07:58
You think so.
148
478320
2000
Öyle mi düşünüyorsun.
08:00
If you don't eat now, you'll be hungry later.
149
480660
3460
Eğer şimdi yemiyorsanız, daha sonra aç kalacaksınız.
08:04
If she doesn't call, I'll be annoyed.
150
484940
2960
Aramazsa sinirlenirim.
08:08
And just like in the zero conditional, we can still use
151
488780
3220
Ve tıpkı sıfır koşulunda olduğu gibi,
08:12
'if' or 'when' in the if clause and it depends on how
152
492000
4080
if yan tümcesinde 'if' veya 'when' ve nasıl olduğuna bağlı
08:16
sure we are that something is gonna happen.
153
496080
2540
eminim ki bir şeyler olacak.
08:18
And 'when' tells us that we're
154
498620
2000
Ve 'ne zaman' bize
08:21
very, very confident that the action in the if clause
155
501040
3400
if cümlesindeki eylemin
08:24
is going to happen and the result
156
504440
2920
olacak ve sonuç
08:27
in the main clause is the most likely outcome.
157
507360
3300
ana fıkrada en olası sonuçtur.
08:31
When the sun sets, it will get cold.
158
511880
2920
Güneş battığında soğur.
08:35
Now what about this sentence?
159
515020
2080
Şimdi bu cümle ne olacak?
08:38
If aliens arrive on earth, I will greet them!
160
518580
3620
Eğer uzaylılar dünyaya gelirse, onları selamlayacağım!
08:42
Now I'll give you a clue. There is something
161
522900
2640
Şimdi sana bir ipucu vereceğim. Bir şey var
08:45
not quite right about this sentence,
162
525540
3100
bu cümle hakkında pek doğru değil,
08:48
something about it sounds strange
163
528640
2700
onun hakkında bir şey garip geliyor
08:52
but it has a present simple verb
164
532180
2000
ama şimdiki basit bir fiili var
08:54
and 'will' with the base verb following so it looks right
165
534400
4200
ve taban fiil aşağıdaki gibi olacak 'doğru'
08:58
but this isn't a possible situation.
166
538980
3140
ama bu olası bir durum değil.
09:02
Well, not really.
167
542520
1320
Pek değil.
09:05
I could be unintentionally starting a debate about the
168
545520
3540
Kasıtsız bir şekilde tartışmaya başlayabilirdim.
09:09
existence of alien life right here but
169
549060
3280
burada yabancı hayatın varlığı ama
09:12
this is more of a hypothetical situation right?
170
552980
3380
bu daha varsayımsal bir durum değil mi?
09:16
So it would be better to use the second
171
556360
2280
Bu yüzden ikincisini kullanmak daha iyi olurdu
09:18
conditional to talk about this hypothetical situation.
172
558640
4060
bu varsayımsal durum hakkında konuşmak için şartlı.
09:23
So we talked about the zero conditional.
173
563760
2560
Bu yüzden sıfır koşuldan bahsettik.
09:26
We've talked about the first conditional
174
566320
3360
İlk şart hakkında konuştuk
09:29
but what's the difference between them?
175
569680
920
ama aralarındaki fark nedir?
09:30
And why would you choose one over the other?
176
570600
3080
Ve neden birini diğerinden seçesiniz ki?
09:35
Let's take a look.
177
575360
1200
Hadi bir bakalım.
09:37
If you leave the milk out, it spoils.
178
577460
3680
Eğer sütü dışarıda bırakırsanız, bozulur.
09:42
If you leave the milk out, it will spoil.
179
582680
3820
Eğer sütü dışarıda bırakırsanız, bozulacaktır.
09:47
Which one's correct?
180
587140
1840
Hangisi doğru?
09:49
It's a trick question. They're both correct.
181
589520
2320
Bu hileli bir soru. İkisi de doğru.
09:51
They're both possible.
182
591840
1640
İkisi de mümkün.
09:53
But choosing to use the zero or the first conditional
183
593480
3560
Ama sıfır veya ilk koşullu kullanmayı seçerek
09:57
does change the meaning of the sentence a little.
184
597380
3060
cümlenin anlamını biraz değiştirir.
10:00
So in the first sentence, we're stating a general fact.
185
600720
4380
İlk cümlede, genel bir gerçeği belirtiyoruz.
10:05
It's true right? In general,
186
605100
2980
Doğru değil mi? Genel olarak,
10:08
in life, you know at any moment,
187
608240
2880
hayatta, her an bilirsiniz,
10:11
when you leave milk out of the fridge it spoils.
188
611120
4020
Sütü buzdolabından çıkardığınızda bozulur.
10:15
So I might use the zero conditional to explain to a
189
615220
3320
Yani sıfır koşullu bir
10:18
child that milk spoils when it's not in the fridge, right?
190
618540
3380
buzdolabında değilken süt bozan çocuk, değil mi?
10:21
The child didn't know that fact beforehand.
191
621920
3640
Çocuk bu gerçeği önceden bilmiyordu.
10:25
I'm telling them so that they know in the future.
192
625560
3180
Onlara, gelecekte bildiklerini söylüyorum.
10:28
When I use the first conditional sentence, I'm telling you
193
628740
3260
İlk koşullu cümleyi kullandığımda sana söylüyorum
10:32
about a possible outcome based on the current situation
194
632000
5120
mevcut duruma göre olası bir sonuç hakkında
10:37
so it's like advice or warning about a present situation.
195
637160
4800
bu durum mevcut bir durum hakkında tavsiye veya uyarı gibidir.
10:42
Something that is specific.
196
642000
1420
Spesifik bir şey.
10:43
So imagine that you've just made a coffee.
197
643420
2760
Öyleyse bir kahve yaptığınızı hayal edin.
10:46
You left the milk on the bench and then you've gone off
198
646600
3580
Sütü bankta bıraktın ve sonra gittin
10:50
to the living room to watch some telly.
199
650180
2360
televizyonda izlemek için oturma odasına.
10:52
So I'm using the first conditional now to warn you
200
652540
3020
Seni uyarmak için şimdi ilk şartlı durumu kullanıyorum
10:55
or remind you about what might happen if you don't
201
655560
4080
veya yapmazsan ne olabileceğini hatırlat
10:59
put the milk in the fridge. So I'm not telling you
202
659640
2680
sütü buzdolabına koy. Bu yüzden sana söylemiyorum
11:02
a general life lesson or a fact about life.
203
662320
3540
genel bir yaşam dersi veya yaşam hakkında bir gerçek.
11:06
You probably already know that milk spoils
204
666260
2820
Muhtemelen biliyorsunuz, süt bozuyor
11:09
but I'm giving you a suggestion or a reminder
205
669400
2720
ama sana bir öneri ya da hatırlatma veriyorum
11:12
that you should put it in the fridge.
206
672120
2600
buzdolabına koymalısınız.
11:14
Now look at a few more comparisons.
207
674720
2780
Şimdi birkaç karşılaştırmaya daha bakın.
11:18
When the sun sets, it gets cold.
208
678420
2660
Güneş battığında soğur.
11:21
Compare it to: When the sun sets, it will get cold.
209
681420
4740
Karşılaştırın: Güneş battığında soğuyacaktır.
11:27
So I'm using the zero conditional again to talk about
210
687480
3100
Bu yüzden tekrar konuşmak için sıfır koşullu kullanıyorum
11:30
a general fact, all right?
211
690580
1980
genel bir gerçek, tamam mı?
11:32
All around the world in general,
212
692560
3500
Tüm dünyada genel olarak,
11:36
it gets colder when the sun sets.
213
696060
2460
güneş battığında soğuyor.
11:38
But if you're about to leave the house
214
698940
2520
Ama evi terk etmek üzereysen
11:41
and you're wearing just a t-shirt
215
701460
1860
ve sadece bir tişört giyiyorsun
11:43
and I might be a little bit worried that
216
703500
2160
ve biraz endişelenebilirim
11:45
you're going to get cold
217
705660
1440
üşüyeceksin
11:47
then I might use the first conditional sentence
218
707500
2620
o zaman ilk koşullu cümleyi kullanabilirim
11:50
to remind you that, you know, in a few hours
219
710120
3120
birkaç saat içinde size hatırlatmak için
11:53
when the sun sets. It's probably going to get cold and
220
713240
2800
Güneş battığında. Muhtemelen soğuyacak ve
11:56
maybe you should bring a jacket.
221
716040
1480
belki bir ceket getirmelisin.
11:57
Let's try one more.
222
717720
1340
Bir tane daha deneyelim.
11:59
If she doesn't call, I'm annoyed.
223
719060
2800
Aramazsa sinirlenirim.
12:03
If she doesn't call, I'll be annoyed.
224
723600
3520
Aramazsa sinirlenirim.
12:07
So in the first situation, the zero conditional is used
225
727500
3520
Yani ilk durumda, sıfır koşullu kullanılır
12:11
because it's something that happens a lot right?
226
731020
2740
çünkü bu çok olan bir şey değil mi?
12:13
She often doesn't call and every time I'm annoyed.
227
733760
3340
Sık sık aramaz ve her sinirlendiğimde.
12:17
Every time she doesn't call I'm annoyed.
228
737100
2620
Ne zaman aramazsa rahatsız olurum.
12:20
It's a really general statement about how I feel
229
740080
3020
Nasıl hissettiğimle ilgili gerçekten genel bir açıklama
12:23
on many occasions.
230
743320
1620
birçok kez.
12:24
In the first conditional example though,
231
744940
2220
Yine de ilk koşullu örnekte,
12:27
I'm talking about a specific phone call.
232
747400
2500
Belirli bir telefon görüşmesinden bahsediyorum.
12:30
Maybe I'm waiting for a colleague to call.
233
750240
2640
Belki bir meslektaşımın aramasını bekliyorum.
12:32
I'm waiting for some information that I need to finish
234
752880
3840
Bitirmem gereken bazı bilgileri bekliyorum
12:36
writing my report by the deadline
235
756720
2320
raporumu son tarihe kadar yazıyorum
12:39
and she promised to call me this afternoon.
236
759040
2000
ve bu öğleden sonra beni arayacağına söz verdi.
12:41
So I'm not talking about her general calling habits.
237
761920
3220
Bu yüzden onun genel arama alışkanlıklarından bahsetmiyorum.
12:45
I don't always get annoyed with her
238
765140
1900
Onunla her zaman rahatsız olmuyorum
12:47
but I am talking about right now in this moment.
239
767420
4160
ama şu an hakkında konuşuyorum.
12:51
You know I'm worried that my colleague's
240
771580
1620
Biliyorsun meslektaşımın
12:53
not going to call and I'm just expressing that it's really
241
773200
5040
aramayacağım ve sadece bunun gerçekten
12:58
annoying because I'm trying to finish my report.
242
778240
3180
rahatsız edici çünkü raporumu bitirmeye çalışıyorum.
13:01
Okay I hope that you're feeling a bit more confident
243
781420
2280
Tamam umarım biraz daha güvende hissedersin
13:03
about using the zero and first conditional now
244
783700
3260
şimdi sıfır ve ilk koşullu kullanımı hakkında
13:07
because it's time to practise.
245
787380
2140
çünkü pratik yapma zamanı.
13:09
So what I'm gonna do is I'll give you a situation
246
789520
3500
Yapacağım şey size bir durum vereceğim
13:13
and you're gonna have to write either
247
793440
2480
ve sen de yazmak zorundasın
13:15
a zero conditional sentence or a
248
795920
1920
sıfır koşullu cümle veya
13:17
first conditional sentence to go with it,
249
797840
1960
onunla ilk şartlı cümle,
13:19
whichever one you think is the most appropriate one
250
799800
3200
hangisi en uygun olduğunu düşünüyorsan
13:23
right I want you to write your sentences in the
251
803000
3240
doğru cümleleri cümle içine yazmanı istiyorum
13:26
comments below. I'll jump down and check them for you
252
806240
3400
aşağıdaki yorumlar. Atlayacağım ve senin için kontrol edeceğim
13:29
You can write any of your own sentences
253
809640
2380
Kendi cümlelerinizden herhangi birini yazabilirsiniz
13:32
if you want me to check them
254
812020
1580
onları kontrol etmemi istiyorsan
13:33
but for now let's start with this one.
255
813600
2540
ama şimdilik bununla başlayalım.
13:36
You're a teacher
256
816540
1120
Sen bir öğretmensin
13:38
and you want to warn your students
257
818000
2480
ve öğrencilerinizi uyarmak istiyorsunuz
13:40
that they need to do their homework
258
820480
2000
ödevlerini yapmaları gerektiğini
13:43
or tomorrow there's going to be trouble.
259
823040
2960
ya da yarın bela olacak.
13:46
They're going to get in trouble, right?
260
826000
2500
Başım belaya girecek, değil mi?
13:48
So should you use the zero or the first conditional?
261
828720
3620
Peki sıfırı mı yoksa ilk koşulu mu kullanmalısın?
13:56
Good. It should be the first conditional.
262
836080
2320
İyi. İlk şart olmalı.
13:58
Now this is a warning about a specific situation,
263
838400
3800
Şimdi bu belirli bir durum hakkında bir uyarı,
14:02
not a general truth
264
842200
2000
genel bir gerçek değil
14:04
because we're talking about tomorrow
265
844880
2240
çünkü yarın hakkında konuşuyoruz
14:07
okay so you could say something like:
266
847340
2200
Tamam, şöyle bir şey söyleyebilirsiniz:
14:09
If you don't do your homework,
267
849540
2100
Eğer ödevini yapmazsan,
14:11
you'll be in trouble.
268
851640
1700
başın belada olacak.
14:13
So I've got a few more situations just like this one
269
853560
3300
Yani bunun gibi birkaç durum daha var
14:16
where you'll have to choose
270
856860
1380
nerede seçmen gerekecek
14:18
is it more appropriate to use the zero conditional
271
858240
2880
sıfır koşullu kullanmak daha uygun mu
14:21
or the first conditional?
272
861120
1760
ya da ilk şartlı mı?
14:22
So you'll see that situation come up on screen,
273
862880
2880
Böylece durumun ekranda ortaya çıktığını göreceksiniz,
14:25
pause it if you need to so that you can write
274
865760
2820
yazabilmeniz için gerekiyorsa duraklatın
14:28
your sentences in the comments below.
275
868580
2300
cümlelerinizi aşağıdaki yorumlarda bulabilirsiniz.
14:30
I'll come down and check them for you.
276
870880
1940
Ben gelip senin için kontrol edeceğim.
14:32
So let's get started!
277
872820
1340
Öyleyse başlayalım!
14:34
Situation one.
278
874160
1700
Birinci durum.
14:36
You're talking to a child and you're explaining a fact
279
876000
3120
Bir çocukla konuşuyorsun ve bir gerçeği açıklıyorsun
14:39
about what happens in spring.
280
879120
1740
baharda neler olduğu hakkında.
14:44
You're talking to a friend and you want to
281
884260
2280
Bir arkadaşınla konuşuyorsun ve
14:46
warn them to not be late to work tomorrow.
282
886540
3280
onları yarın işe geç kalmamaları konusunda uyar.
14:52
You're a politician giving a speech and you want to
283
892800
3480
Konuşma yapan bir politikacısınız ve
14:56
promise change in the future if the people vote for you.
284
896280
3520
eğer insanlar sizin için oy verirse gelecekte değişiklik sözü verin.
15:02
You're writing a cookbook and you need to write
285
902800
2960
Bir yemek kitabı yazıyorsunuz ve yazmanız gerekiyor
15:05
a statement telling people that they can always change
286
905760
2520
insanlara her zaman değişebileceklerini söyleyen bir açıklama
15:08
the ingredients if they have a food allergy.
287
908280
2920
bir gıda alerjisi varsa maddeler.
15:12
Now if you're still feeling confused
288
912560
2240
Şimdi hala şaşkın hissediyorsanız
15:14
about conditionals or maybe you're feeling like
289
914800
3000
şartlar hakkında ya da belki
15:17
I'm just starting to get the hang of this
290
917800
2740
Bunun asılmasına başlıyorum
15:21
that's okay, you know, conditional tenses are a
291
921140
2820
sorun değil, şartlı zamanlar
15:23
huge topic. They're a huge part of English grammar
292
923960
3240
büyük bir konu. İngilizce dilbilgisinin büyük bir parçası
15:27
which is why I'm creating dedicated lessons
293
927520
3040
bu yüzden özel dersler hazırlıyorum
15:30
to all the different conditional structures.
294
930560
2640
tüm farklı koşullu yapılara.
15:33
If you found this lesson particularly helpful then please
295
933200
3320
Bu dersi özellikle yararlı bulduysanız lütfen
15:36
give it a like and share it.
296
936520
2000
beğenin ve paylaşın.
15:38
It really does help us at mmmEnglish.
297
938520
3120
Gerçekten mmmEnglish bize yardımcı olur.
15:41
Now if you come back next week,
298
941760
2000
Gelecek hafta geri gelirsen,
15:43
I will have a new English lesson for you
299
943860
2680
Senin için yeni bir ingilizce dersim olacak
15:46
but in the meantime,
300
946540
1600
Ama bu arada,
15:48
check out these ones here.
301
948140
1520
Bunlara buradan göz atın.
15:49
don
302
949820
1840
don
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7