Why It Took Me 13 Years To Get Fluent & Confident In Spanish (& how you can improve much faster!)

397,774 views ・ 2018-05-25

The English Coach


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey guys what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
0
4319
Hey millet naber EnglishFullTime.com'dan İngilizce koçu Stefanie
00:04
in this video I am going to show you guys how I speak Spanish but I'm also
1
4319
3961
bu videoda size nasıl İspanyolca konuştuğumu göstereceğim ama aynı zamanda
00:08
going to tell you about some of the biggest mistakes I made mistakes you
2
8280
4229
yaptığım en büyük hatalardan bazılarını da anlatacağım.
00:12
should avoid so you can improve your English a lot faster it took me a long
3
12509
4831
İngilizcenizi çok daha hızlı geliştirebilir,
00:17
time to get fluent in Spanish and again it's because of these mistakes I kept
4
17340
4920
İspanyolca'da akıcı olmam uzun zamanımı aldı ve yine bu sürekli yaptığım hatalar yüzünden, işte
00:22
making so here's the deal I'm going to tell you about these mistakes that I made
5
22260
4480
size İspanyolca'da yaptığım bu hataları anlatacağım,
00:26
in Spanish so you guys can hear how I speak so if you don't understand this
6
26740
3220
bu yüzden siz çocuklar nasıl konuştuğumu duyabiliyorum bu yüzden eğer bu
00:29
language please turn on the subtitles so you can follow along because you're
7
29970
3450
dili anlamıyorsanız lütfen altyazıları açın ki takip edebilirsiniz çünkü bundan sonra
00:33
going to want to see this information after that I'm gonna share a clip with
8
33420
3840
bu bilgiyi görmek isteyeceksiniz sizinle bir sunumdan bir klip paylaşacağım
00:37
you guys from a presentation that I gave back in 2012 when I was 21 years old in
9
37260
5369
çocuklar 2012'de 21 yaşındayken
00:42
one of my college Spanish classes so you will be able to see the evolution of my
10
42629
5761
üniversitedeki İspanyolca derslerimden birinde verdiğim
00:48
language skills basically how I spoke Spanish back then when I was just
11
48390
4250
dil becerilerimin gelişimini temelde nasıl İspanyolca konuştuğumu görebileceksiniz.
00:52
studying Spanish in the United States and you know studying it in high school and
12
52640
3400
00:56
college versus how my Spanish was after living for over five years in a
13
56060
5040
01:01
spanish-speaking country with that said though I want to tell you guys that in
14
61109
4440
İspanyolca konuşulan bir ülkede beş yılı aşkın bir süre yaşadıktan sonra lise ve üniversitede okuduğuma karşı İspanyolcamın nasıl olduğunu biliyorsunuz, bununla birlikte size
01:05
order to achieve what I achieved in English you don't necessarily have to
15
65549
3601
İngilizcede başardıklarımı başarmak için bunu yapmak istemediğimi söylemek istiyorum. mutlaka
01:09
live in an english-speaking country and this is gonna be related to one of the
16
69150
4200
ingilizce konuşulan bir ülkede yaşamak zorundayım ve bu yaptığım hatalardan biriyle ilgili olacak,
01:13
mistakes that I made I basically thought that in order to learn Spanish I had to
17
73350
4409
temelde İspanyolca öğrenmek için
01:17
live in a spanish-speaking country and there were just so many misconceptions
18
77759
3720
ispanyolca konuşulan bir ülkede yaşamak zorunda olduğumu düşündüm ve çok fazla yanlış anlama vardı.
01:21
so many things that I thought were true that really weren't ok so turn on the
19
81479
4921
doğru olduğunu düşündüğüm ama gerçekten iyi olmayan pek çok şey bu yüzden İspanyolca
01:26
subtitles in English if you don't speak Spanish and let's get started OK
20
86400
3690
bilmiyorsanız İngilizce altyazıları açın ve başlayalım Tamam
01:30
first I want to say that my family is from Argentina my parents were born there
21
90090
4319
önce ailemin Arjantinli olduğunu söylemek istiyorum, ailem orada doğdu
01:34
but they immigrated to the USA before I was born
22
94409
3511
ama ben doğmadan ABD'ye göç ettiler
01:37
and since they knew many languages... German, English, Spanish, French...
23
97920
5820
ve birçok dil bildikleri için... Almanca, İngilizce, İspanyolca, Fransızca...
01:43
they only taught us English because it was the easiest thing to do. And when I was 14 years old
24
103740
4739
bize sadece İngilizce öğrettiler, çünkü bu en kolay şeydi. Ve 14 yaşıma geldiğimde
01:48
I realized that I didn't speak the langauge of my family. So I "buckled down" and thought
25
108479
6210
ailemin dilini bilmediğimi fark ettim. Ben de "boyun eğdim" ve
01:54
no! I have to learn this language I want to be able to communicate with my family
26
114689
4371
hayır diye düşündüm! Bu dili öğrenmeliyim Ailemle iletişim kurabilmek istiyorum
01:59
I want to visit them one day in Argentina so
27
119080
4540
Bir gün onları Arjantin'de ziyaret etmek istiyorum bu yüzden
02:03
I started studying Spanish in a program that was for Spanish speakers, so for me
28
123620
5020
İspanyolca konuşanlar için İspanyolca öğrenmeye başladım, bu yüzden benim için
02:08
it was like an immersion program. I did 3 years in
29
128640
3390
bir daldırma programı gibiydi. O sınıfta 3 yıl çalıştım
02:12
that class. Later I went to college to continue studying Spanish. I thought that
30
132030
6270
. Daha sonra İspanyolca öğrenmeye devam etmek için üniversiteye gittim.
02:18
the only way to learn the language and reach fluency was
31
138300
5310
Dili öğrenmenin ve akıcılığa ulaşmanın tek yolunun
02:23
to study it in traditional programs. So I basically didn't do anything on my own
32
143610
4950
onu geleneksel programlarda çalışmak olduğunu düşündüm. Bu yüzden temelde çalışmak için kendi başıma hiçbir şey yapmadım
02:28
to study. I didn't listen to music. I didn't watch movies. I didn't watch videos on
33
148560
4890
. müzik dinlemedim Film izlemedim. YouTube'da video izlemedim,
02:33
YouTube I didn't read books
34
153450
2050
kitap okumadım,
02:35
I just relied on my classes and what the teachers
35
155500
3709
sadece derslerime ve öğretmenlerin
02:39
taught me. The second thing I did wrong was I never spoke Spanish.
36
159209
5461
bana öğrettiklerine güvendim. Yanlış yaptığım ikinci şey, hiç İspanyolca konuşmamamdı.
02:44
In high school and in college, I had a ton of friends who spoke
37
164670
4800
Lisede ve üniversitede İspanyolca konuşan bir ton arkadaşım vardı
02:49
Spanish, but I was too embarrassed to speak. So I didn't take advantage of any
38
169470
5010
ama konuşmaktan çok utanıyordum. Bu yüzden
02:54
opportunity to speak with them or practice. I was too concerned with
39
174480
4530
onlarla konuşma veya pratik yapma fırsatından yararlanmadım.
02:59
being embarrassed and messing up.... but you have to speak you have to
40
179010
5220
Utanmak ve ortalığı karıştırmak konusunda çok endişeliydim... ama konuşmak zorundasın,
03:04
make mistakes because that's you you learn. And basically, during all
41
184230
4950
hata yapmak zorundasın çünkü öğrenen sensin. Ve temel olarak,
03:09
the years I was in high school and college -7 years total- I almost
42
189180
5639
lise ve üniversitede olduğum tüm yıllar boyunca -toplam 7 yıl-
03:14
didn't take advantage of any moment to speak with other people. And since I never spoke
43
194819
5211
diğer insanlarla konuşmak için neredeyse hiçbir andan yararlanmadım. Ve hiç konuşmadığım için
03:20
it was always really hard to express myself. The third "biggest mistake"
44
200030
6910
kendimi ifade etmek her zaman gerçekten zor olmuştur. Üçüncü "en büyük hata",
03:26
is that I wasn't confident at all! I mean, I was learning something new
45
206940
7829
kendime hiç güvenmememdi! Yani yeni bir şeyler öğreniyordum
03:34
but it was like I expected myself to speak perfectly from day one or something. But that's dumb
46
214769
6571
ama sanki daha ilk günden mükemmel konuşmamı bekliyordum. Ama bu aptalca
03:41
because when someone is learning, they're not an expert! You don't know everything yet, you're going to mess up.
47
221340
6030
çünkü biri öğrenirken uzman değil! Henüz her şeyi bilmiyorsun, ortalığı karıştıracaksın.
03:47
But I didn't have the patience with myself to go through that process. Honestly
48
227370
5730
Ama bu süreçten geçmek için kendime sabrım yoktu. Dürüst olmak gerekirse,
03:53
it's really sad. Because I could have learned a lot faster. I could have
49
233100
6240
gerçekten üzücü. Çünkü çok daha hızlı öğrenebilirdim.
03:59
had better experiences. But I was so worried about messing up
50
239340
7019
Daha iyi deneyimler yaşayabilirdim. Ama ortalığı karıştırmaktan
04:06
or saying something wrong that I was barely able to enjoy the process
51
246359
6331
veya yanlış bir şey söylemekten o kadar endişelendim ki, süreçten zar zor zevk alabildim
04:12
and after living 5 years in Argentina I realized that in this day and age it's not
52
252690
5490
ve Arjantin'de 5 yıl yaşadıktan sonra, bu gün ve yaşta
04:18
necessary --seriously it's NOT necessary-- to go to another country to learn their language
53
258180
5440
gitmenin gerekli olmadığını - cidden gerekli OLMADIĞINI - fark ettim. başka bir ülkenin dilini öğrenmek için
04:23
I didn't have to do everything I did to get to the level I have today. I did
54
263620
6690
bugün sahip olduğum seviyeye gelmek için yaptığım her şeyi yapmak zorunda değildim.
04:30
everything people think you have to do, traditional classes, studying Spanish
55
270310
5550
İnsanların yapmanız gerektiğini düşündüğü her şeyi yaptım, geleneksel dersler, üniversitede İspanyolca çalışmak
04:35
in college, going to a Spanish-speaking country. And now I realize that none of that was
56
275860
5940
, İspanyolca konuşulan bir ülkeye gitmek. Ve şimdi bunların hiçbirinin gerekli olmadığını anlıyorum
04:41
necessary because there are a bunch of people who, for example,
57
281800
3300
çünkü örneğin
04:45
learn English, get really fluent, and have a really good accent without ever going to
58
285100
7920
İngilizce öğrenen, gerçekten akıcı hale gelen ve İngilizce konuşulan bir ülkeye hiç gitmeden gerçekten iyi bir aksanı olan bir grup insan var
04:53
an English-speaking country! So my 3 pieces of advice for you guys are... 1.
59
293020
6269
! O yüzden size 3 tavsiyem şunlar... 1.
04:59
You have to consume lots of information in English. You have to watch
60
299289
5401
Bol bol İngilizce bilgi tüketmelisiniz.
05:04
videos in English. You have to listen to music in English. You have to do EVERYTHING in English.
61
304690
5070
İngilizce videolar izlemelisiniz. İngilizce müzik dinlemelisiniz. HER ŞEYİ İngilizce yapmak zorundasınız.
05:09
Everything that you can do in English, do it. Follow meme pages on
62
309760
5420
İngilizcede yapabileceğiniz her şeyi yapın. Instagram'da mem sayfalarını takip edin
05:15
Instagram, for example, read books in English you have to do as much as possible
63
315180
4989
, örneğin, mümkün olduğunca İngilizce yapmanız gereken İngilizce kitaplar okuyun
05:20
in English. The second piece of advice, you have to speak! You have to speak the language and not
64
320169
6301
. İkinci tavsiye, konuşmalısın! Dili konuşmalı ve
05:26
worry about your mistakes. Because you're going to mess up, that's for sure. So forget about
65
326470
5850
hatalarınız için endişelenmemelisiniz. Çünkü ortalığı karıştıracaksın, orası kesin. Bu yüzden
05:32
speaking perfectly and give yourself the time you need to improve and to get to a
66
332320
6180
mükemmel konuşmayı unutun ve kendinize gelişmek ve iyi bir seviyeye gelmek için ihtiyacınız olan zamanı verin
05:38
good level. It takes time! I'm 27 years old. I started studying Spanish when I was
67
338500
5160
. O zaman alır! 27 yaşındayım. 14 yaşında İspanyolca öğrenmeye başladım.
05:43
14. 13 years later I got to where I am today. And the third piece of advice, don't
68
343660
6180
13 yıl sonra bugün olduğum yere geldim. Ve üçüncü tavsiye,
05:49
worry about your mistakes. I worried so much about my mistakes for so many years that
69
349840
5400
hatalarınız için endişelenmeyin. Yıllarca hatalarım için o kadar çok endişelendim ki,
05:55
I didn't start speaking confidently till last
70
355240
4739
geçen yıla kadar kendimden emin konuşmaya başlamamıştım
05:59
year. And you know how I made that change? I got tired --SO TIRED-- of worrying about
71
359979
6631
. Ve bu değişikliği nasıl yaptığımı biliyor musun? Yoruldum --ÇOK YORGUN--
06:06
everything... about, "oh, no! how do you say this? Am I going to say it well? I'm probably going to
72
366610
5400
her şey hakkında... "ah, hayır! bunu nasıl söylersin? İyi mi söyleyeceğim? Muhtemelen her şeyi
06:12
mess up. They're not going to understand me" Can you guys believe that I worried about all of that with a
73
372010
5339
batıracağım. Beni anlayacak" Tüm bunlar hakkında çok yüksek bir akıcılıkla endişelendiğime inanabiliyor musunuz?
06:17
very high level of fluency. Your level has nothing to do with your confidence. They are
74
377349
6451
Seviyenizin özgüveninizle hiçbir ilgisi yok.
06:23
two completely different things. Think about it, when I had a really high level of fluency, with a
75
383800
4619
İkisi tamamen farklı şeyler. Bir düşünün,
06:28
really good accent and lots of vocabulary, I still
76
388419
4231
çok iyi bir aksanla ve çok fazla kelime dağarcığıyla gerçekten yüksek bir akıcılığa sahipken, hala kendime
06:32
lacked confidence. And I could barely talk with people I didn't know, or sometimes
77
392650
5620
güvenim yoktu. Ve tanımadığım insanlarla, hatta bazen
06:38
even with people I DID know. Confidence is something completely different. It has to do with
78
398270
6209
tanıdığım insanlarla zar zor konuşabiliyordum. Güven tamamen farklı bir şeydir.
06:44
your mind and how you perceive yourself and what you think about your abilities.
79
404479
6241
Zihninizle, kendinizi nasıl algıladığınızla ve yetenekleriniz hakkında ne düşündüğünüzle ilgili.
06:50
So, knowing that, you're not going to have more confidence by getting more fluent. You have to start
80
410720
6090
Yani, bunu bilerek, daha akıcı konuşarak daha fazla güvene sahip olmayacaksın.
06:56
being confident now with the level you have. Because you already learned a lot and you're
81
416810
5400
Sahip olduğunuz seviye ile artık kendinize güvenmeye başlamalısınız. Çünkü zaten çok şey öğrendiniz ve
07:02
going to keep learning and you have to put your confidence in that, that you will continue
82
422210
4590
öğrenmeye devam edeceksiniz ve gelişmeye devam edeceğinize güvenmeniz gerekiyor
07:06
to improve. Anyhow, I could keep sharing a lot more, but now I'm going to switch back
83
426800
5310
. Her neyse, daha fazlasını paylaşmaya devam edebilirdim, ama şimdi
07:12
to English to show you guys the presentation I did 6 years ago
84
432110
6270
size 6 yıl önce yaptığım sunumu göstermek için İngilizce'ye geri döneceğim, bu
07:18
guys so hopefully you enjoyed those tips that I shared and you know everything I
85
438380
4830
yüzden umarım paylaştığım ipuçlarını beğenmişsinizdir ve bu konuda paylaştığım her şeyi biliyorsunuzdur.
07:23
shared about the mistakes that I made I don't want you to make these mistakes
86
443210
3570
benim yaptığım hatalar bu hataları yapmanı istemiyorum
07:26
because I want you to be confident I want you to achieve fluency faster than
87
446780
5069
çünkü kendine güvenmeni istiyorum benden daha hızlı akıcılığa ulaşmanı istiyorum beğendim bugün geldiğim seviyeye gelmem
07:31
I did like I said it took me a long time to get to the level that I have today
88
451849
4350
uzun zaman aldı dedim
07:36
but it's because I didn't surround myself with enough Spanish I didn't
89
456199
4411
ama Bunun nedeni, kendimi yeterince İspanyolca ile çevrelememiş olmamdır. Pratik yapmak için
07:40
speak Spanish even though I had a bunch of opportunities to practice and I just
90
460610
4799
bir sürü fırsatım olmasına rağmen İspanyolca konuşmadım ve sadece kendime
07:45
lacked confidence okay and remember you can just choose to be confident where
91
465409
4411
güvenim yoktu.
07:49
you're at today and realize that you're going to get better now let's watch a
92
469820
3270
şimdi daha iyi olacaksın hadi
07:53
couple minutes of the presentation that I gave six years ago and you guys will
93
473090
3359
altı yıl önce verdiğim sunumun birkaç dakikasını izleyelim ve
07:56
see that my Spanish was nothing like what it is today okay and after you see
94
476449
5190
İspanyolcamın bugünkü gibi olmadığını göreceksiniz tamam ve
08:01
that presentation then I'm going to explain some things that changed in my
95
481639
4500
o sunumu gördükten sonra gidiyorum İspanyolcamda değişen bazı şeyleri açıklamak için
08:06
Spanish and we're going to do a little analysis of that so let's watch part of
96
486139
4801
ve bunun küçük bir analizini yapacağız, o yüzden o sunumun bir bölümünü izleyelim
08:10
that presentation
97
490940
1600
08:12
Um... last year I went to Mexico with sister and my nephew Giovanni
98
492760
11500
Um... geçen yıl kız kardeşim ve 3 yaşındaki yeğenim Giovanni ile Meksika'ya gittim
08:24
who was 3 years old and he's my sister's son
99
504266
4523
ve o kız kardeşimin oğlu
08:28
and we went to visit my brother in law's family and my brother in law
100
508789
4932
ve eniştemin ailesini ve eniştemi ziyarete gittik
08:33
because her husband was living in Mexico during that time
101
513721
4897
çünkü o sırada kocası Meksika'da yaşıyordu
08:38
and when I was in Mexico I learned a lot about Mexican culture
102
518620
6320
ve ben Meksika'dayken Meksika kültürü
08:45
and about the people who lived in the village where I was staying
103
525040
4540
ve orada yaşayan insanlar hakkında çok şey öğrendim.
08:49
um and the village was called San Pedro
104
529580
3160
Kaldığım köyün adı San Pedro'ydu
08:52
And it's near um Morelia, an hour from Morelia in Michoacan, Mexico.
105
532820
8400
ve um Morelia yakınlarında, Michoacan, Meksika'daki Morelia'dan bir saat.
09:01
This is just a picture of the landscape. Uh it reminded me a lot of California
106
541400
8920
Bu sadece manzaranın bir resmi. Uh, bana pek çok Kaliforniya'yı hatırlattı
09:10
because it had a lot of... it has mountains and it has a lot of the same trees.
107
550480
6640
çünkü bir sürü... dağları ve aynı ağaçların çoğu var.
09:17
Here is another one. And this is the "milpa"
108
557120
5460
Işte başka biri. Ve burası "milpa"
09:22
And the "milpa" is where the corn plants grow
109
562580
4240
Ve "milpa" mısır bitkilerinin yetiştiği yer
09:26
In that village they had a lot of "milpa"
110
566820
7940
09:34
la "milpa" again
111
574760
2180
09:36
Ok, I put this photo in the presentation because when uhhh I entered Mexico
112
576940
6260
09:43
One of the first things I noticed was that the advertisements
113
583200
5840
Fark ettiğim ilk şeylerden biri, reklamların
09:49
weren't on billboards like we have here in the USA
114
589040
6060
burada ABD'de yaptığımız gibi reklam panolarında olmamasıydı,
09:55
the advertisements are painted on brick walls
115
595100
5280
reklamlar tuğla duvarlara boyanmış
10:00
and they are full of color and very eye-catching
116
600380
6100
ve renkli ve çok dikkat çekici
10:06
and I thought it is interesting because if someone wants to change the advertisement
117
606480
4440
ve ilginç olduğunu düşündüm çünkü biri isterse reklamı değiştirmek için
10:10
they have to paint it again and it would be a lot of work
118
610920
3000
tekrar boyamaları gerekiyor ve bu çok iş olur
10:14
okay guys I hope you enjoyed that clip as far as the little analysis I said we
119
614100
4900
tamam arkadaşlar umarım bu klibi küçük analiz kadar beğenmişsinizdir
10:19
would do on this video the number one thing that I see myself doing here is
120
619010
4320
bu videoda yapacağımı söylediğim burada kendimi yaparken gördüğüm bir numaralı şey
10:23
I'm using lots of fillers that are fillers we use in English like I'll say
121
623330
3990
10:27
a few words in Spanish and then I'll go uhhhh or ummm okay those are all fillers that I use
122
627320
6120
İspanyolca'da birkaç kelime söyleyeceğim ve sonra uhhhh veya ummm gideceğim gibi İngilizce'de kullandığımız dolgu maddeleri olan birçok dolgu maddesi kullanıyorum, tamam bunların hepsi İngilizce'de kullandığım dolgu maddeleri
10:33
in English but those are not fillers that native Spanish speakers use a
123
633440
3510
ama bunlar doldurucu değil anadili İspanyolca olan kişiler
10:36
native Spanish speaker might say ehhh or ahhh or something like that okay so the fillers
124
636950
6990
anadili İspanyolca olan birini kullanır ehhh veya ahhh diyebilir ya da bunun gibi bir şey tamam bu yüzden
10:43
in languages are different and if you want to sound more like a native speaker
125
643940
3900
dillerdeki dolgular farklıdır ve daha çok anadili gibi konuşmak istiyorsanız
10:47
use the fillers that we use in English the next thing I notice in this video is
126
647840
5880
İngilizcede kullandığımız dolguları kullanın. bu video
10:53
my lack of fluency I just pretty much had a basic vocabulary
127
653720
5410
benim akıcı konuşma eksikliğimden kaynaklanıyor karmaşık cümleler kurmak için hemen hemen temel bir kelime dağarcığım vardı
10:59
to make complex sentences I mean sometimes these sentences aren't even
128
659130
3720
yani bazen bu cümleler karmaşık bile olmuyor
11:02
complex but because I learned Spanish through traditional classes and because
129
662850
4680
ama İspanyolcayı geleneksel sınıflarda öğrendiğim için ve
11:07
I was only able to speak with whatever grammar they taught me if I wasn't at a
130
667530
5310
sadece öğrettikleri gramerle konuşabildiğim için Ben henüz belli bir seviyeye gelmemişsem o zaman
11:12
certain level yet then I didn't know how to say something right and so in the
131
672840
4950
bir şeyi nasıl doğru söyleyeceğimi bilemedim ve bu yüzden
11:17
video I'm constantly searching for words I'm constantly searching for terms I
132
677790
4260
videoda sürekli kelime arıyorum Sürekli terim arıyorum Gerçekten düşünmeden
11:22
struggle to make complete sentences without really thinking about what I'm
133
682050
4320
tam cümleler kurmakta zorlanıyorum ne
11:26
gonna say I'm translating in my head I even have a piece of paper in front of
134
686370
4860
söyleyeceğimi kafamda çeviriyorum hatta önümde unutursam diye kelimeler olan bir kağıt var
11:31
me with vocabulary in case I forget it and at one point in the video I even
135
691230
4920
ve videonun bir noktasında
11:36
have to look at it to remember a word that I was gonna say and be able to use
136
696150
3840
bir kelimeyi hatırlamak için ona bakmam bile gerekiyor
11:39
it because I had not internalized the Spanish language yet and internalizing a
137
699990
5340
İspanyolca dilini henüz içselleştirmediğim ve bir dili içselleştirmediğim için bunu söyleyebileceğimi ve kullanabileceğimi ve bir
11:45
language happens after years of absorbing that language and using that
138
705330
5520
dili içselleştirmenin yıllar sonra o dili özümseyip ve o dili kullandıktan sonra gerçekleştiğini tamam,
11:50
language okay which I as you know from this whole video I didn't really do any
139
710850
4230
ki tüm bu videodan bildiğiniz gibi gerçekten yapmadım. Bunlardan herhangi birini yapın,
11:55
of those very much okay so the last thing I want to talk about regarding how
140
715080
3840
bu yüzden konuşmak istediğim son şey,
11:58
my Spanish has changed from what it used to be in this video clip that you guys
141
718920
4290
İspanyolcamın bu video klipte
12:03
just saw to what it is now it really has a lot to do with my intonation the way
142
723210
5430
gördüğünüzden şimdi nasıl değiştiğine dair konuşmak istiyorum. tonlama
12:08
that I speak the quality of the sounds that I make okay and the vocabulary
143
728640
4250
konuşma şeklim iyi yaptığım seslerin kalitesi ve uzun süre
12:12
after being surrounded with one type of Spanish Argentine Spanish for so long I
144
732890
5410
bir tür Arjantin İspanyolcası ile çevrili olduktan sonra kelime dağarcığı
12:18
really adopted the Argentine way of expressing ideas and speaking so now for
145
738300
6660
Arjantin'in fikirleri ifade etme ve konuşma tarzını gerçekten benimsedim ve şimdi bu şekilde konuşuyorum,
12:24
example if I want to say the word bus I used to say "autobus" because
146
744960
4710
örneğin istersem otobüs kelimesini söylemek için "autobus" derdim çünkü
12:29
that's what I was taught from the textbook but nobody in argentina says
147
749670
4950
ders kitabından bana öğretilen buydu ama Arjantin'de kimse
12:34
that in argentina they say "colectivo" or if they're gonna say bus you know using
148
754620
4950
"colectivo" dediğini söylemiyor ya da otobüs diyeceklerse,
12:39
the slang term they'll say "bondi" I didn't learn any of those in a textbook
149
759570
4020
argo terimini kullanarak bilirsiniz. "Bondi" diyeceğim Bunların hiçbirini bir ders kitabında öğrenmedim, bu yüzden
12:43
ever so that is one way that my Spanish has changed my vocabulary my
150
763590
5490
İspanyolcamın kelime dağarcığımı değiştirmesinin bir yolu,
12:49
intonation patterns everything is very Argentine but that's because I focused
151
769080
4470
tonlama kalıplarım her şey çok Arjantinli ama bunun nedeni,
12:53
on learning that Spanish now here's the thing a lot of you might think oh well
152
773550
4800
şimdi o İspanyolcayı öğrenmeye odaklanmış olmam. Pek çoğunuz
12:58
you lived in Argentina for five years so of course you were able to get good at
153
778350
3750
Arjantin'de beş yıl yaşadığınızı düşünebilirsiniz, bu yüzden tabii ki İspanyolca'da iyi olabildiniz,
13:02
Spanish of course you were able to improve your accent of course you were
154
782100
3000
tabii ki aksanınızı geliştirebildiniz, tabi ki
13:05
able to learn the vocabulary but that's not the reason why I achieved all of
155
785100
5310
kelime öğrenebildiniz ama benim sebebim bu değil. tüm
13:10
this I achieved it because I made it a point to work on my
156
790410
4130
bunları başardım bunu başardım çünkü aksanım üzerinde çalışmayı bir noktaya getirdim
13:14
accent I paid attention to the vocabulary that they were using I
157
794540
3570
kullandıkları kelime dağarcığına dikkat ettim
13:18
incorporated it I remember the first few weeks I was in Argentina and I would
158
798110
4440
onu ​​dahil ettim Arjantin'de olduğum ilk birkaç haftayı hatırlıyorum ve
13:22
hear words and I would go oh my gosh you know that's not what I was taught that
159
802550
3479
kelimeler duyardım ve giderdim aman tanrım biliyorsun bana öğretilen bu değildi,
13:26
my teacher taught me something else and then I was confronted with a decision am
160
806029
4141
öğretmenim bana başka bir şey öğretti ve sonra bir kararla karşı karşıya kaldım,
13:30
I gonna keep using the Spanish that my teacher taught me or am I going to adopt
161
810170
3900
öğretmenimin bana öğrettiği İspanyolcayı kullanmaya devam mı edeceğim yoksa
13:34
the way that they say you know this word in this country and so I decided to let
162
814070
4980
senin dedikleri yolu mu benimseyeceğim? bu ülkede bu kelimeyi biliyorum ve bu yüzden
13:39
go of everything that I was taught in my classes and to simply absorb the
163
819050
4229
derslerimde bana öğretilen her şeyi bırakmaya ve dili sadece
13:43
language the way that it's spoken by the people that are from there now lots of
164
823279
4381
oradan gelen insanların konuştuğu şekilde özümsemeye karar verdim, artık birçok
13:47
people live in foreign countries and they never acquire the accent they never
165
827660
4710
insan yabancı ülkelerde yaşıyor ve onlar aksanı asla edinmezler
13:52
change the vocabulary they use they keep using the textbook vocabulary that
166
832370
4500
kullandıkları kelime dağarcığını asla değiştirmezler diğer insanların böyle konuşmadıklarını duydukları halde ders kitaplarında öğrendikleri kelime dağarcığını kullanmaya devam ederler tamam
13:56
they learned even though they hear that other people don't speak like that
167
836870
4050
14:00
okay so there's a bunch of people that live in the United States and have lived
168
840920
3810
yani Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşayan ve
14:04
here for 20 years 50 years and they still don't speak English or they don't
169
844730
4500
burada yaşamış bir grup insan var 20 yıldır 50 yıldır ve hala İngilizce konuşamıyorlar ya da
14:09
speak it fluently or they have a heavy accent what you achieve really is up to
170
849230
4620
akıcı konuşamıyorlar ya da ağır aksanları var ne başaracağın
14:13
you it's what are your goals what are you trying to achieve
171
853850
3420
sana kalmış hedeflerin neler neyi başarmaya çalışıyorsun
14:17
and how much do you work at it when I first got to Argentina and I didn't have
172
857270
4530
ve ne kadar başarıyorsun Arjantin'e ilk geldiğimde bunun üzerinde çalışıyordun ve
14:21
the accent that I have today I worked for this you know I really listened and
173
861800
5220
bugün sahip olduğum aksana sahip değildim bunun için çalıştım biliyorsun gerçekten dinledim ve
14:27
I would practice and it was so frustrating but I did not give up and
174
867020
3990
pratik yapardım ve çok sinir bozucuydu ama pes etmedim ve
14:31
that's why I got to where I am today most people when it comes to
175
871010
3900
bu yüzden ben bugün olduğum yere geldim çoğu insan iş
14:34
pronunciation they just give up okay one because it pushes you out of your
176
874910
3900
telaffuza geldiğinde vazgeçer tamam bir tamam çünkü bu sizi
14:38
comfort zone and two because it's hard and you have to make sounds with your
177
878810
4200
konfor alanınızın dışına itiyor ve iki çünkü bu zor ve
14:43
mouth and with your tongue and your lips that you've never made in your entire
178
883010
2850
ağzınızla, dilinizle ve dudaklarınızla sesler çıkarmanız gerekiyor hayatın boyunca hiç başaramadın
14:45
life it's hard okay so if you give up or if you just don't care about it you're
179
885860
5430
bu zor tamam o yüzden pes edersen veya umursamazsan
14:51
not going to get to that really high level that's just the truth okay so this
180
891290
5370
o kadar yüksek bir seviyeye gelemezsin bu sadece gerçek tamam o yüzden bu
14:56
video is already long enough that's all I have time to share with you guys today
181
896660
4110
video zaten uzun Bugün sizinle paylaşacak zamanım bu kadar yeter,
15:00
but if you want a guide on practicing your English with native speakers
182
900770
4650
ancak anadili İngilizce olan kişilerle İngilizce pratik yapmak için bir rehber istiyorsanız,
15:05
because this is you guys like the one thing that's really really going to help
183
905420
4260
çünkü bu siz çocuklar, telaffuzunuzu pratik etmenize gerçekten gerçekten yardımcı olacak tek şeyi seviyorsunuz,
15:09
you practice your pronunciation pick up vocabulary from native English speakers
184
909680
5070
ana dili İngilizce olanlardan kelime dağarcığı alın. konuşmacılar
15:14
build your confidence if you want a guide on how to do this I have one on my
185
914750
4440
güveninizi artırın, bunun nasıl yapılacağına dair bir kılavuz istiyorsanız, web sitemde bir tane var
15:19
website and I'm gonna link it below okay in the description so check it out it
186
919190
4440
ve onu aşağıya bağlayacağım, tamam, bu yüzden göz atın,
15:23
is the most popular guide on my entire website it's absolutely free for you to
187
923630
4350
tüm web sitemdeki en popüler kılavuzdur ve tamamen ücretsizdir.
15:27
download and it's going to give you lots of tips on how to meet native English
188
927980
4530
indireceksin ve sana interneti kullanarak anadili İngilizce olanlarla nasıl tanışacağına dair pek çok ipucu verecek.
15:32
speakers using the Internet okay ways that I recommend ways that I don't
189
932510
3810
15:36
recommend how to get people to actually talk with you because people will talk
190
936320
4950
15:41
with you but you just you know you have to be strategic you can't just say hey
191
941270
3060
sen sadece biliyorsun stratejik olman gerektiğini öylece söyleyemezsin hey
15:44
will you practice your English with me okay there are better ways to do this so
192
944330
3990
benimle İngilizce pratik yapar mısın tamam bunu yapmanın daha iyi yolları var bu yüzden
15:48
there's a whole guide on my website about how to do this if you want it it's
193
948320
3720
web sitemde bunun nasıl yapılacağına dair bütün bir rehber var eğer istersen
15:52
in the description and that's it you guys I'll see you in another video
194
952040
3720
içinde tarif bu kadar arkadaşlar başka bir videoda
15:55
thanks for watching bye
195
955760
3800
görüşmek üzere izlediğiniz için teşekkürler hoşçakalın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7