Immigrating & Learning A Foreign Language | Interview with Adriana from EnglishTeacherAdriana.com

63,164 views

2018-02-20 ・ The English Coach


New videos

Immigrating & Learning A Foreign Language | Interview with Adriana from EnglishTeacherAdriana.com

63,164 views ・ 2018-02-20

The English Coach


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
hey guys what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
30
4380
سلام بچه ها چه خبر استفانی مربی انگلیسی اینجا از EnglishFullTime.com
00:04
today I have a guest with me English with Adriana Adriana welcome how are you
1
4410
5189
امروز من یک مهمان با من دارم انگلیسی با آدریانا آدریانا خوش آمدید حال شما
00:09
doing today I'm doing fine thank you Stefanie for having me
2
9599
4321
چطور است امروز خوب هستم متشکرم استفانی که مشکلی با
00:13
no problem I'm so excited to interview right now we already did the interview
3
13920
4590
من ندارید من خیلی هیجان زده هستم که مصاحبه کنم در حال حاضر ما مصاحبه را
00:18
for your channel so everyone can check that link in the description but I'm
4
18510
3630
برای کانال شما انجام دادیم، بنابراین همه می توانند لینک موجود در توضیحات را بررسی کنند، اما من
00:22
excited to interview you because I think you have some stories that a lot of the
5
22140
4110
هیجان زده هستم که با شما مصاحبه کنم، زیرا فکر می کنم شما داستان هایی دارید که بسیاری از
00:26
people here following my channel are gonna be able to relate to so first why
6
26250
4500
افرادی که در اینجا کانال من را دنبال می کنند، می توانند با آنها ارتباط برقرار کنند. پس اول
00:30
don't you start by just telling us a little bit about where you're from I'm
7
30750
3780
چرا با کمی توضیح در مورد اینکه اهل کجا هستید شروع نمی کنید، من
00:34
from Melbourne Australia and I moved abroad so here I've been living abroad
8
34530
4410
اهل ملبورن استرالیا هستم و به خارج از کشور نقل مکان کردم، بنابراین در اینجا
00:38
in Croatia for about almost eight years now so you're in Croatia now why did you
9
38940
5849
تقریباً هشت سال است که در خارج از کشور کرواسی زندگی می کنم، بنابراین شما اکنون در کرواسی هستید چرا
00:44
choose Croatia you're born and raised in Australia you're in Croatia now how did
10
44789
4231
کرواسی را انتخاب کردید شما در استرالیا متولد و بزرگ شده اید اکنون در کرواسی هستید چگونه
00:49
that happen well at the moment I'm 28 years old I moved overseas 8 years ago
11
49020
6150
این اتفاق خوب در حال حاضر رخ داده است.
00:55
so I was 20 years old I finished my university education you know I had a
12
55170
4350
من تحصیلات دانشگاهی ام را تمام کردم، می دانید که من یک
00:59
choice work full-time or live abroad I decided to move abroad and if somebody asked me to do
13
59520
6419
انتخاب داشتم rk تمام وقت یا زندگی در خارج از کشور من تصمیم گرفتم به خارج از کشور نقل مکان کنم و اگر کسی از من بخواهد که
01:05
this all over again now I'd be like you're crazy
14
65939
3391
این کار را دوباره انجام دهم، فکر می کنم دیوانه ای
01:09
because it's been hard I can totally relate to that because as you know I
15
69330
3960
چون سخت بود، می توانم کاملاً با آن ارتباط برقرار کنم زیرا همانطور که می دانید من
01:13
went to Argentina studied Spanish over there and I chose Argentina because
16
73290
4829
به آنجا رفتم. آرژانتین در آنجا اسپانیایی خواند و من آرژانتین را انتخاب کردم زیرا آنجا
01:18
that's where my family was from my family immigrated from Argentina to the
17
78119
3991
بود که خانواده من از خانواده من از آرژانتین به ایالات متحده مهاجرت کردند،
01:22
USA so I'm curious why did you choose Croatia my family is also from Croatia
18
82110
5700
بنابراین من کنجکاو هستم که چرا کرواسی را انتخاب کردید خانواده من نیز از کرواسی هستند
01:27
so this was also one of my main reasons but I was travelling quite regularly so
19
87810
4919
بنابراین این نیز یکی از دلایل اصلی من بود. من کاملاً منظم سفر می کردم،
01:32
as I was traveling so often I saw the difference between how young people were
20
92729
4411
بنابراین همانطور که اغلب سفر می کردم، تفاوت بین نحوه
01:37
living life here in Zagreb in comparison to us in Melbourne and I liked how
21
97140
4710
زندگی جوانان در اینجا در زاگرب در مقایسه با ما در ملبورن را می دیدم و دوست داشتم که چگونه
01:41
people were more relaxed they enjoyed life you know they still studied they
22
101850
4680
مردم آرامش بیشتری داشتند و از زندگی لذت می بردند.
01:46
were still working and they still had commitments but i was a little bit jealous
23
106530
3629
هنوز کار می کنند و آنها هنوز تعهداتی داشتند، اما من کمی
01:50
I'm like hey I want that my if I want that work-life balance like they can
24
110159
4081
حسود بودم، من می خواهم که اگر می خواهم تعادل بین کار و زندگی را داشته باشم، مثلاً
01:54
just go for the weekend to Italy or they can go to Slovenia they can go to
25
114240
3510
می توانند آخر هفته به ایتالیا بروند یا می توانند به اسلوونی بروند، می توانند بروند. به
01:57
Austria Germany and whereas in Australia everything's so geographically far away
26
117750
5009
اتریش آلمان و کجا در استرالیا همه چیز از نظر جغرافیایی بسیار دور است
02:02
and in two hours I can hear a different language I can experience a different
27
122759
4290
و در عرض دو ساعت می توانم زبان دیگری را بشنوم، می توانم فرهنگ متفاوتی را تجربه
02:07
culture you had to learn Croatian right you did not grow up speaking it well to
28
127049
6270
کنم، شما باید زبان کرواتی را یاد می گرفتید، درست است که به خوبی با آن
02:13
be fair I did have an understanding of
29
133319
2961
صحبت نکرده اید.
02:16
Croatian but if somebody's watching at least now and if you can understand 50%
30
136280
4620
کسی حداقل الان دارد تماشا می‌کند و اگر می‌توانید 50
02:20
of what I'm saying I wouldn't be able to understand
31
140900
3120
درصد حرف‌های من را بفهمید، من نمی‌توانم
02:24
conversation like these in Croatian so basically what my parents did speak
32
144020
5130
مکالمه‌هایی مانند این‌ها را به زبان کرواتی بفهمم، بنابراین اساساً پدر و مادرم
02:29
Croatian at home so it was a little bit like hey what's there to eat at home what
33
149150
3870
در خانه به زبان کرواتی صحبت می‌کردند، بنابراین کمی شبیه به این بود که چه خبر است. برای خوردن در خانه
02:33
are we doing tomorrow yeah just really basic stuff nothing you could use in a
34
153020
3900
فردا چه کار می کنیم بله فقط چیزهای اساسی است که نمی توانید در یک
02:36
professional meeting or anything like that no so how did you feel when you got
35
156920
5610
جلسه حرفه ای استفاده کنید یا چیزی شبیه به آن، نه پس چه احساسی داشتید وقتی
02:42
to Croatia and all of a sudden you were just like oh my gosh they're using words
36
162530
3450
به کرواسی رسیدید و ناگهان مثل خدای من بودید آنها از کلمات استفاده
02:45
I don't know how am I gonna learn this I just feel like crying, sorry but I just
37
165980
6060
می کنند من نمی دانم چگونه می توانم این را یاد بگیرم من فقط می خواهم گریه کنم، متاسفم اما فقط
02:52
remember watching TV there's no subtitles here and if there are
38
172040
3840
یادم می آید که تلویزیون تماشا می کنم زیرنویس اینجا نیست و اگر زیرنویس وجود دارد
02:55
subtitles then the subtitle is in Croatian so I couldn't understand the news for
39
175960
4540
پس زیرنویس به زبان کرواتی است بنابراین من نمی توانم بفهمم ne به
03:00
example I wanted to know what was happening all around the world but I
40
180500
2760
عنوان مثال، من می خواستم بدانم در سراسر جهان چه اتفاقی می افتد اما
03:03
couldn't understand because they were speaking in Croatian they were speaking very
41
183260
4410
نمی توانستم بفهمم زیرا آنها به زبان کرواتی صحبت می کردند، آنها خیلی
03:07
fast and also my parents migrated to Australia now about 35 years ago so they
42
187670
6000
سریع صحبت می کردند و همچنین والدین من اکنون حدود 35 سال پیش به استرالیا مهاجرت کردند، بنابراین
03:13
were using a very old form it's not that old but their words were little bit
43
193670
5010
آنها از یک زبان بسیار قدیمی استفاده می کردند. از آنجا که آنقدرها قدیمی نیست، اما کلمات آنها کمی
03:18
different the language has evolved some of the words I couldn't even understand
44
198680
3330
متفاوت بود، زبان برخی از کلمات را تغییر داده است که من حتی نمی توانستم بفهمم
03:22
and I was just so frustrated also slang that was a headache I think I spent a
45
202010
6060
و من خیلی ناامید شده بودم، همچنین عامیانه که سردرد بود، فکر می کنم
03:28
good part of the first six months being frustrated I wanted to cry now why don't
46
208070
4710
بخش خوبی از شش ماه اول را سپری کردم. من که ناامید بودم می خواستم گریه کنم چرا
03:32
you go ahead and share some of the methods that you used to improve your
47
212780
4950
ادامه نمی دهید و برخی از روش هایی را که برای بهبود مهارت های زبان خود استفاده کرده اید به اشتراک نمی گذارید
03:37
language skills did you use traditional methods non-traditional methods and what
48
217730
4320
آیا از روش های سنتی استفاده می کنید روش های غیر سنتی و
03:42
advice do you have for other language learners I came here didn't have a job I
49
222050
3750
چه توصیه ای برای زبان آموزان دیگر دارید من اینجا آمدم شغلی
03:45
didn't I didn't know what I was doing like I said I knew then I wanted to
50
225800
3630
نداشتم نمی دانستم دارم چه کار می کنم همانطور که گفتم می دانستم پس می خواستم به
03:49
migrate here this was my goal when you're learning a language understanding
51
229430
4080
اینجا مهاجرت کنم این هدف من بود وقتی زبان یاد می گیرید بفهمم
03:53
why you're learning a language is very important my goal was migration so I
52
233510
5130
چرا زبان یاد می گیرید خیلی مهم هدف من m بود بنابراین
03:58
realized the first two weeks I was at home I'm a very social person and I got
53
238640
5250
متوجه شدم که دو هفته اول که در خانه بودم، فردی بسیار اجتماعی هستم و
04:03
bored so I was doing this master's thesis I had to stay focused write
54
243890
4110
حوصله ام سر رفته بود، بنابراین داشتم این پایان نامه کارشناسی ارشد را انجام می دادم، باید متمرکز
04:08
everything but I'm not socializing with people I'm not interacting with people
55
248000
4920
می شدم همه چیز را بنویسم اما با افرادی که تعامل ندارم معاشرت نمی کنم. با مردم،
04:12
so I decided to enroll myself in a language course this was at the Faculty
56
252920
4410
بنابراین تصمیم گرفتم خودم را در یک دوره زبان ثبت نام کنم که این دوره در دانشکده
04:17
of humanities in Zagreb and it was great as I said before I did have an
57
257330
4560
علوم انسانی در زاگرب بود و همانطور که قبلاً گفتم خیلی خوب بود من
04:21
understanding of Croatian but I couldn't understand the TV shows I couldn't
58
261890
4830
زبان کرواتی را درک می کردم اما نمی توانستم برنامه های تلویزیونی را درک کنم که نمی توانستم
04:26
understand news reporters I could have a
59
266720
2020
بفهمم. خبرنگاران خبری من می توانستم
04:28
conversation but people laughed at me so much I can't even I could just cry
60
268740
5160
صحبت کنم اما مردم آنقدر به من می خندیدند که حتی من نمی توانم فقط گریه کنم
04:33
how much I was laught at but it made me a better person today oh definitely
61
273900
4410
که چقدر به آن می خندیدم اما این باعث شد امروز فرد بهتری باشم، اوه قطعاً
04:38
it always does basically I enroled in this course and then
62
278310
3270
همیشه اینطور است که اساساً در این دوره ثبت نام کردم و سپس
04:41
I had a problem the problem was that I could speak in Croatian my level
63
281600
4080
من یک مشکل داشتم، مشکل این بود که می‌توانستم به زبان کرواتی صحبت کنم
04:45
wasn't that bad I had problems with Grammar I could speak at an intermediate
64
285680
4260
سطحم آنقدرها هم بد
04:49
level I was actually at A1 level but I couldn't understand the news so I was
65
289949
4681
04:54
in the highest group they had at this course but despite this I had problems
66
294630
5250
نبود. بالاترین گروهی که در این دوره داشتند اما علیرغم تی او من
04:59
in grammar and problems in writing and then after a few weeks I realized that
67
299880
4200
در گرامر و در نوشتن مشکل داشتم و بعد از چند هفته متوجه شدم که
05:04
okay I'm going to this language course I've made friends but I'm still not
68
304080
3570
خوب من به این دوره زبان می روم دوستان پیدا کردم اما هنوز
05:07
integrating into society because the friends I'm making their first language
69
307650
4950
در جامعه ادغام نشده ام زیرا دوستانی که آنها را پیدا می کنم زبان اول
05:12
is English and you know people we are lazy and we're lazy beings so we'd go out
70
312600
5069
انگلیسی است و شما می دانید مردم ما تنبل هستیم و موجودات تنبلی هستیم پس می رفتیم قهوه بیرون
05:17
coffee we'd go to theater we'd go out and we'd
71
317669
2461
می رفتیم تئاتر می رفتیم بیرون و
05:20
be speaking in English and then I told my friend like I love you guys really
72
320130
4710
به انگلیسی صحبت می کردیم و بعد به دوستم گفتم من واقعا شما را دوست دارم،
05:24
but I enrolled in this course to improve my Croatian skills and we're speaking in
73
324840
4859
اما من در این دوره ثبت نام کردم تا مهارت های کرواتی خود را بهبود بخشم و ما به زبان انگلیسی صحبت می کنیم،
05:29
English so this really isn't working for me then I started Zumba classes I even
74
329699
5280
بنابراین این واقعا برای من کار نمی کند، سپس کلاس های زومبا را شروع کردم، حتی
05:34
did Croatian folk dancing I enrolled in a German class I just did these random
75
334979
5011
رقص محلی کرواتی انجام دادم، در یک کلاس آلمانی ثبت نام کردم. فقط این فعالیت‌های تصادفی را
05:39
activities because I'm like okay where do Croatians go and let's do Croatian
76
339990
3810
انجام دادم زیرا من خوب هستم کروات‌ها کجا می‌روند و بیایید کارهای کرواتی انجام
05:43
things and then that way I can speak Croatian and can improve my Croatian
77
343800
4350
دهیم و سپس به این ترتیب می‌توانم کرواتی صحبت کنم و مهارت‌های کرواتی خود را بهبود ببخشم،
05:48
skills so I've had more success doing these things I'm very active in meetups
78
348150
4980
بنابراین در انجام این کارها موفقیت بیشتری کسب کرده‌ام که در آن بسیار فعال هستم. جلسات ملاقات
05:53
I go to regular meetups I go to a lot of business cafes here in Zagreb I go to
79
353130
4710
من به جلسات معمولی می روم به بسیاری از کافه های تجاری اینجا در زاگرب می روم. o
05:57
just anything where people are talking in Croatian and yes they do tell me I
80
357840
5310
فقط هر چیزی که مردم به زبان کرواتی صحبت می کنند و بله به من
06:03
can hear in your accent are you from Australia? It's like oh that's a cute that
81
363150
4079
می گویند که می توانم با لهجه شما بشنوم آیا شما اهل استرالیا هستید؟ مثل اوه این
06:07
word you use but I just tried to ignore this because I know that this is how
82
367229
4051
کلمه ای است که شما استفاده می کنید، اما من فقط سعی کردم این کلمه را نادیده بگیرم زیرا می دانم که اینگونه به
06:11
I'll master the Croatian language and it's in my opinion immersion surrounding
83
371280
4949
زبان کرواتی مسلط خواهم شد و به نظر من این است که در اطراف
06:16
yourself with people making these mistakes being laught at laughing at yourself it's
84
376229
4861
خود با افرادی است که این اشتباهات را انجام می دهند و از خنده به خود می خندند.
06:21
fun absolutely well I think that is fantastic advice especially for people
85
381090
5190
بسیار سرگرم کننده است، من فکر می کنم توصیه فوق العاده ای است به خصوص برای افرادی
06:26
who are already living in an english-speaking country because you
86
386280
3569
که قبلاً در یک کشور انگلیسی زبان زندگی می کنند زیرا می
06:29
know how many people do we know in Australia in the USA everywhere where
87
389849
3750
دانید که ما چند نفر را در استرالیا در ایالات متحده می شناسیم در هر جایی که
06:33
they've been living there for decades and it's like they still don't speak
88
393599
2911
آنها برای چندین دهه در آنجا زندگی می کنند و مانند این است. آنها هنوز انگلیسی صحبت نمی
06:36
English and the difference you know is what you said is just forcing yourself
89
396510
4320
کنند و تفاوتی که شما می دانید این است که شما گفتید این است که فقط خود را مجبور کنید
06:40
into the society forcing yourself to speak with people even if you make
90
400830
3000
وارد جامعه شوید و مجبور شوید با مردم صحبت کنید حتی اگر
06:43
mistakes even if they laugh at you or whatever because you will improve and
91
403830
3899
اشتباه کنید حتی اگر آنها به شما بخندند یا هر چیز دیگری چون پیشرفت خواهید کرد و
06:47
you'll speak the language and you'll always you know carry a part of your
92
407729
3481
خواهید شد. به زبان صحبت کنید و همیشه می دانید که بخشی از
06:51
native language with you so you may have an accent you may use words from your
93
411210
3810
زبان مادری خود را با خود حمل کنید، بنابراین ممکن است لهجه داشته باشید که می توانید هر از چند گاهی از کلمات
06:55
native language every now and then but who cares right it's about using the
94
415020
3329
زبان مادری خود استفاده کنید، اما چه کسی به این موضوع اهمیت می دهد. در مورد استفاده از
06:58
language and using it to move your life forward I always think about my language
95
418349
4051
زبان و استفاده از آن برای پیشبرد زندگی خود من همیشه به مهارت های زبانی خود فکر می کنم،
07:02
skills like as long as I get what I want to get done I'm happy that's success for
96
422400
6449
مثلاً تا زمانی که به آنچه می خواهم انجام دهم، خوشحالم که این موفقیت برای
07:08
me and then as long as I'm able to communicate my point across that person
97
428849
4771
من است و سپس تا زمانی که بتوانم ارتباط برقرار کنم. نظر من در مورد آن شخص
07:13
and do what I need to do this is success for me I always tell my students
98
433620
4320
و انجام کاری که باید انجام دهم این موفقیت برای من است. من همیشه به دانش آموزانم
07:17
or anyone learning a language language is the means of communication and if
99
437940
4259
یا هر کسی که زبان یاد می گیرد وسیله ارتباطی است
07:22
you're talking to somebody they understand you and they reply to you
100
442199
3271
می گویم و اگر با کسی صحبت می کنید شما را درک می کند و به شما پاسخ می
07:25
it's succes yeah I absolutely love that mentality and I agree with you and I
101
445470
5220
دهد. موفق شدم، بله، من کاملاً این ذهنیت را دوست دارم و با شما موافقم و
07:30
think what happens is since a lot of people come from a traditional
102
450690
3150
فکر می‌کنم اتفاقی که می‌افتد این است که بسیاری از افراد از یک
07:33
background in education where they are graded and they're tested if you mess up
103
453840
4799
پیشینه سنتی در آموزش هستند که در آن نمره می‌گیرند و اگر چیزی را به هم بزنید که منفی تلقی می‌شود، مورد آزمایش قرار
07:38
on something it's considered negative they get it ingrained into their mind
104
458639
3691
می‌گیرند. این در ذهن
07:42
and their mentality that oh my gosh if I make any little mistake it's horrible
105
462330
3780
و ذهنیت آنها ریشه دوانده بود که خدایا اگر اشتباه کوچکی انجام دهم وحشتناک است
07:46
and you're coming here with a new message and you're saying no this is
106
466110
3450
و تو با یک پیام جدید به اینجا می آیی و می گویی نه این
07:49
about communication and as long as you understand the next person then they
107
469560
3270
مربوط به ارتباط است و تا زمانی که فرد بعدی را بفهمی آنها
07:52
understand you then it's success and I love that and I think we need more of
108
472830
3690
شما را درک می کنم پس موفقیت است و من آن را دوست دارم و فکر می
07:56
that in the world of Education and on language learning specifically do you
109
476520
4679
کنم در دنیای آموزش و به طور خاص در مورد یادگیری زبان به موارد بیشتری نیاز
08:01
have any like big mistake you've made in a foreign language maybe at work or
110
481199
4590
داریم آیا اشتباه بزرگی دارید که در یک زبان خارجی مرتکب شده اید، شاید در محل کار یا
08:05
doing something in your everyday life due to miscommunication in your foreign
111
485789
5611
انجام کاری در زبان خود زندگی روزمره به دلیل ارتباط نادرست در زبان خارجی شما،
08:11
language I'm positive that I still make mistakes you know my Spanish language
112
491400
4169
من مطمئن هستم که هنوز هم اشتباه می کنم، می دانید که مهارت های زبان اسپانیایی من
08:15
skills are great but I still make mistakes every now and then I remember
113
495569
3150
عالی است، اما هنوز هم هر از گاهی اشتباه می کنم،
08:18
one of the earliest mistakes I made was I said I'm pregnant instead of I'm
114
498719
3871
یکی از اولین اشتباهاتی که مرتکب شدم این بود که گفتم باردار به جای من
08:22
embarrassed the thing is that I was I think 15 years old when I made this
115
502590
3900
خجالت می کشم چیزی که این است که من فکر می کنم 15 ساله بودم که این
08:26
mistake because so 15 year old saying oh I'm so pregnant instead of I'm so embarrassed
116
506490
5929
اشتباه را انجام دادم زیرا 15 ساله به جای اینکه من خیلی خجالت می کشم گفت اوه من خیلی باردار هستم
08:32
so I was like oops what about you is there like a big mistake that you've made I've made
117
512419
4810
بنابراین من مثل اوه بودم که شما چه خبر آیا اشتباه بزرگی وجود دارد که شما
08:37
mistakes I've gone to the wrong location I met at wrong times because they use a
118
517229
4201
مرتکب شده
08:41
24-hour clock here whereas we don't use that or just mainly directions
119
521430
4620
08:46
especially talking on the telephone getting the wrong direction
120
526050
3550
اید. صحبت کردن با تلفن جهت اشتباه گرفتن
08:49
and I think that I remember these mistakes more and then I do those red
121
529600
4739
و فکر می کنم که این اشتباهات را بیشتر به خاطر می آورم و سپس آن صلیب های قرمز را انجام می دهم
08:54
crosses that have got on a piece of paper that's why I asked you this
122
534339
3300
که روی یک تکه کاغذ آمده است، به همین دلیل این را از شما پرسیدم
08:57
because those mistakes I made they cause me to not have some success in my life
123
537639
5640
زیرا اشتباهاتی که انجام دادم باعث می شود در زندگی ام موفقیتی نداشته باشم
09:03
exactly we learn from the things that cause us pain and I tell my students
124
543279
3930
دقیقاً ما از آنها درس می گیریم. چیزهایی که باعث درد ما می شود و من به دانش آموزانم
09:07
this too sometimes I'm like sometimes I teach I don't teach you everything I
125
547209
3151
هم این را می گویم گاهی اوقات مثل بعضی اوقات من به شما یاد می دهم همه چیز را به شما یاد نمی دهم
09:10
just give you enough to be able to implement and then fail because once you
126
550360
4110
فقط آنقدر به شما می دهم که بتوانید اجرا کنید و سپس شکست می خورید زیرا یک بار
09:14
fail and you come across some sort of obstacle then you're even more eager to
127
554470
4650
شکست می خورید و با برخی از آنها روبرو می شوید یک نوع مانع است، پس شما حتی بیشتر مشتاق هستید
09:19
learn the next part of whatever I have to teach you so failure is honestly in
128
559120
3839
که قسمت بعدی هر چیزی را که باید به شما یاد بدهم یاد بگیرید، بنابراین شکست صادقانه به
09:22
my opinion a really great thing now that we're talking about this why don't you
129
562959
3271
نظر من یک چیز واقعاً عالی است حالا که ما در مورد این صحبت می کنیم، چرا
09:26
tell us a little bit more about what you're doing online with your students
130
566230
3659
کمی به ما بگویید کمی بیشتر در مورد کاری که در حال حاضر به صورت آنلاین با دانش آموزان خود انجام می دهید
09:29
at the moment I'm creating an online classroom and online community to give
131
569889
5101
، من در حال ایجاد یک کلاس درس آنلاین و انجمن آنلاین هستم تا به
09:34
English learners around the world the opportunity to make mistakes to learn
132
574990
4380
زبان آموزان انگلیسی در سراسر جهان این فرصت را بدهم که اشتباه کنند تا از اشتباهات خود درس بگیرند،
09:39
from their mistakes most importantly to connect with people and basically
133
579370
4310
مهمتر از همه برای ارتباط با مردم و اساساً
09:43
everyday English this is what I'm bringing about in my online communities
134
583680
3790
روزمره En این چیزی است که من در جوامع آنلاین خود ارائه می کنم،
09:47
so yes I am working a lot on developing vocabulary so seeing a plain grammar and
135
587470
5690
بنابراین بله، من روی توسعه واژگان بسیار کار می کنم، بنابراین با دیدن یک دستور زبان ساده و
09:53
emphasizing the use of these most importantly getting people to speak we
136
593160
4510
تاکید بر استفاده از این مهم ترین آنها که مردم را به صحبت
09:57
are connecting in group calls and live chats just building up confidence
137
597670
4349
کردن دعوت می کنم، فقط در تماس های گروهی و چت های زنده با هم ارتباط برقرار می کنیم. ایجاد اعتماد به نفس
10:02
because you know Stefanie I don't like recording we were talking about this before everybody struggles with
138
602019
6510
چون می‌دانی استفانی من ضبط کردن را دوست ندارم، قبل از اینکه همه با چیزی درگیر شوند در مورد
10:08
something we all have our weaknesses but these are skills that also English
139
608529
5761
چیزی صحبت می‌کردیم که همه ما نقاط ضعف خود را داریم، اما اینها مهارت‌هایی هستند که
10:14
learners will need for the work force say that public speaking skills I am a
140
614290
3690
زبان‌آموزان انگلیسی نیز برای نیروی کار به آن نیاز دارند و می‌گویند که مهارت‌های سخنرانی در جمع من یک هستم.
10:17
native English speaker I don't like recording videos but is something that I do
141
617980
3570
انگلیسی زبان مادری من فیلمبرداری را دوست ندارم اما کاری است که من
10:21
for my job and this is something which why shouldn't an english learner be able
142
621550
4289
برای شغلم انجام می دهم و این چیزی است که چرا یک زبان آموز انگلیسی نباید قادر
10:25
to do this as well it would improve their presentation skills develop their
143
625839
3600
به انجام این کار نیز باشد.
10:29
confidence this is what we do I think that is like highly admirable that you
144
629439
5101
فکر می کنم بسیار تحسین برانگیز است که
10:34
put yourself out there in a way that makes you nervous
145
634540
3659
شما خود را به گونه ای در آنجا قرار می دهید که باعث ناراحتی عصبی شما می شود
10:38
uncomfortable scared or just you like you said you do not like recording
146
638199
4051
یا فقط دوست دارید که می گویید فیلم ضبط را دوست ندارید
10:42
videos if you didn't have to do it you wouldn't do it but you know that you
147
642250
3779
. اگر مجبور نبودید این کار را انجام دهید ، این کار را انجام نمی‌دهید، اما می‌دانید که
10:46
have to do it in order to expose yourself and let people know hey I'm
148
646029
3571
باید این کار را انجام دهید تا خود را در معرض دید قرار دهید و به مردم بفهمانید، هی من
10:49
here and I'm available to help you with your English if you need the help so
149
649600
2849
اینجا هستم و اگر در مورد زبان انگلیسی‌تان به شما کمک کنم، در دسترس هستم. شما به کمک نیاز دارید تا
10:52
you're putting yourself out there in a way that you're uncomfortable but that
150
652449
2490
خودتان را طوری قرار دهید که احساس ناراحتی کنید، اما این
10:54
means that you're also being an excellent leader for everybody in your
151
654939
3510
بدان معناست که شما همچنین یک رهبر عالی برای همه در جوامع خود هستید
10:58
communities because guess what they're scared too they're scared of putting
152
658449
3181
زیرا حدس بزنید که آنها نیز از چه می ترسند.
11:01
themselves out there they're scared of making videos
153
661630
1770
آنها از ساختن ویدیوها
11:03
they're scared of all kinds of things and you're like look so am I so If I can do it you can do it
154
663400
5480
می ترسند و از همه چیز می ترسند و شما شبیه به نظر من هستید، بنابراین اگر بتوانم این کار را انجام دهم، می توانید آن را انجام دهید
11:08
And I think that is super
155
668880
780
و فکر می کنم فوق
11:09
fantastic I use a finger pointing I'm like if I can do it you know that's right, that's right
156
669660
7390
العاده است من از انگشت استفاده می کنم با اشاره به من می گویم اگر بتوانم این کار را انجام دهم، شما می دانید که درست است، درست است،
11:17
oh that's great all right Adriana so tell us where can we find you on social media and for
157
677050
5490
اوه، خیلی خوب است آدریانا، بنابراین به ما بگویید کجا می توانیم شما را در رسانه های اجتماعی پیدا کنیم و برای
11:22
those that want to follow you and go to your website where can they find you you
158
682540
3780
کسانی که می خواهند شما را دنبال کنند و به وب سایت شما بروند کجا می توانند شما
11:26
can find me on my social media accounts English with Adriana I'm on Facebook
159
686320
5160
را پیدا کنید می توانید من را در حساب های رسانه های اجتماعی من پیدا کنید English with Adriana من در فیس بوک
11:31
Instagram and on YouTube and on my website EnglishTeacherAdriana.com
160
691480
6030
اینستاگرام و یوتیوب و در وب های من هستم ite EnglishTeacherAdriana.com
11:37
awesome so I'm gonna link all of those in the description so people can find
161
697510
4560
عالی است، بنابراین من همه موارد موجود در توضیحات را پیوند می دهم تا مردم بتوانند
11:42
you easily thank you so much for doing this interview and for all of you guys
162
702070
4770
شما را به راحتی پیدا کنند از شما برای انجام این مصاحبه بسیار سپاسگزارم و از همه شما دوستانی که این مصاحبه را
11:46
that watch this and enjoyed it be sure to head over to Adriana's channel so you
163
706840
3930
تماشا کرده اید و از آن لذت برده اید، حتما به آدرس آدریانا بروید. کانال تا بتوانید
11:50
can watch the interview that she did with me thank you for having me no
164
710770
3330
مصاحبه ای را که او با من انجام داد را تماشا کنید، از اینکه مشکلی برای مراقبت از من ندارید، سپاسگزارم
11:54
problem take care
165
714100
2930
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7