Immigrating & Learning A Foreign Language | Interview with Adriana from EnglishTeacherAdriana.com

63,164 views

2018-02-20 ・ The English Coach


New videos

Immigrating & Learning A Foreign Language | Interview with Adriana from EnglishTeacherAdriana.com

63,164 views ・ 2018-02-20

The English Coach


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
hey guys what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
30
4380
Hola chicos, qué tal Stefanie, la entrenadora de inglés, aquí de EnglishFullTime.com,
00:04
today I have a guest with me English with Adriana Adriana welcome how are you
1
4410
5189
hoy tengo un invitado conmigo. Inglés con Adriana. Adriana. Bienvenida, ¿cómo
00:09
doing today I'm doing fine thank you Stefanie for having me
2
9599
4321
están hoy? Estoy bien, gracias Stefanie por invitarme,
00:13
no problem I'm so excited to interview right now we already did the interview
3
13920
4590
no hay problema. En este momento ya hicimos la entrevista
00:18
for your channel so everyone can check that link in the description but I'm
4
18510
3630
para tu canal para que todos puedan ver ese enlace en la descripción, pero estoy
00:22
excited to interview you because I think you have some stories that a lot of the
5
22140
4110
emocionado de entrevistarte porque creo que tienes algunas historias que muchas de las
00:26
people here following my channel are gonna be able to relate to so first why
6
26250
4500
personas aquí que siguen mi canal podrán relacionar. Entonces, primero, ¿por
00:30
don't you start by just telling us a little bit about where you're from I'm
7
30750
3780
qué no comienzas contándonos un poco de
00:34
from Melbourne Australia and I moved abroad so here I've been living abroad
8
34530
4410
00:38
in Croatia for about almost eight years now so you're in Croatia now why did you
9
38940
5849
dónde eres? Estás en Croacia ahora ¿Por
00:44
choose Croatia you're born and raised in Australia you're in Croatia now how did
10
44789
4231
qué elegiste Croacia? Naciste y creciste en Australia Ahora estás en Croacia ¿
00:49
that happen well at the moment I'm 28 years old I moved overseas 8 years ago
11
49020
6150
Cómo sucedió? En este momento Tengo 28 años. Me mudé al extranjero hace 8 años,
00:55
so I was 20 years old I finished my university education you know I had a
12
55170
4350
así que tenía 20 años. Terminé mi educación universitaria sabes que tuve una
00:59
choice work full-time or live abroad I decided to move abroad and if somebody asked me to do
13
59520
6419
opción wo rk a tiempo completo o vivir en el extranjero Decidí mudarme al extranjero y si alguien me pidiera que hiciera
01:05
this all over again now I'd be like you're crazy
14
65939
3391
todo esto de nuevo ahora, sería como si estuvieras loco
01:09
because it's been hard I can totally relate to that because as you know I
15
69330
3960
porque ha sido difícil.
01:13
went to Argentina studied Spanish over there and I chose Argentina because
16
73290
4829
Argentina estudió español allí y elegí Argentina
01:18
that's where my family was from my family immigrated from Argentina to the
17
78119
3991
porque de allí era mi familia mi familia emigró de Argentina a los
01:22
USA so I'm curious why did you choose Croatia my family is also from Croatia
18
82110
5700
EE. UU. así que tengo curiosidad por qué eligieron Croacia mi familia también es de Croacia
01:27
so this was also one of my main reasons but I was travelling quite regularly so
19
87810
4919
entonces esta también fue una de mis razones principales Viajaba con bastante regularidad, así que
01:32
as I was traveling so often I saw the difference between how young people were
20
92729
4411
como viajaba con tanta frecuencia, vi la diferencia entre cómo los jóvenes
01:37
living life here in Zagreb in comparison to us in Melbourne and I liked how
21
97140
4710
vivían la vida aquí en Zagreb en comparación con nosotros en Melbourne y me gustó cómo las
01:41
people were more relaxed they enjoyed life you know they still studied they
22
101850
4680
personas estaban más relajadas, disfrutaban de la vida, ya sabes, todavía estudiaban.
01:46
were still working and they still had commitments but i was a little bit jealous
23
106530
3629
Todavía trabajaban y todavía tenían compromisos, pero estaba un poco celoso
01:50
I'm like hey I want that my if I want that work-life balance like they can
24
110159
4081
. Estoy como, bueno, quiero que mi, si quiero ese equilibrio entre el trabajo y la vida, como que
01:54
just go for the weekend to Italy or they can go to Slovenia they can go to
25
114240
3510
puedan ir el fin de semana a Italia o pueden ir a Eslovenia, pueden ir. a
01:57
Austria Germany and whereas in Australia everything's so geographically far away
26
117750
5009
Austria Alemania y donde Como en Australia todo está tan lejos geográficamente
02:02
and in two hours I can hear a different language I can experience a different
27
122759
4290
y en dos horas puedo escuchar un idioma diferente puedo experimentar una
02:07
culture you had to learn Croatian right you did not grow up speaking it well to
28
127049
6270
cultura diferente tuviste que aprender croata cierto no creciste hablándolo bien para
02:13
be fair I did have an understanding of
29
133319
2961
ser justos entendía el
02:16
Croatian but if somebody's watching at least now and if you can understand 50%
30
136280
4620
croata pero si alguien está mirando al menos ahora y si puedes entender el 50%
02:20
of what I'm saying I wouldn't be able to understand
31
140900
3120
de lo que estoy diciendo , no podría entender una
02:24
conversation like these in Croatian so basically what my parents did speak
32
144020
5130
conversación como esta en croata, así que básicamente mis padres hablaban
02:29
Croatian at home so it was a little bit like hey what's there to eat at home what
33
149150
3870
croata en casa, así que fue un poco como oye, ¿qué es? allí para comer en casa, ¿
02:33
are we doing tomorrow yeah just really basic stuff nothing you could use in a
34
153020
3900
qué haremos mañana? Sí, solo cosas realmente básicas, nada que puedas usar en una
02:36
professional meeting or anything like that no so how did you feel when you got
35
156920
5610
reunión profesional o algo así. No, ¿cómo te sentiste cuando llegaste
02:42
to Croatia and all of a sudden you were just like oh my gosh they're using words
36
162530
3450
a Croacia y de repente estabas como oh Dios mío? están usando palabras
02:45
I don't know how am I gonna learn this I just feel like crying, sorry but I just
37
165980
6060
. No sé cómo voy a aprender esto. Tengo ganas de llorar, lo siento, pero solo
02:52
remember watching TV there's no subtitles here and if there are
38
172040
3840
recuerdo haber visto la televisión. No hay subtítulos aquí y si hay
02:55
subtitles then the subtitle is in Croatian so I couldn't understand the news for
39
175960
4540
subtítulos, entonces el subtítulo está en croata, así que no pude entender. el ne Por
03:00
example I wanted to know what was happening all around the world but I
40
180500
2760
ejemplo, quería saber qué estaba pasando en todo el mundo, pero
03:03
couldn't understand because they were speaking in Croatian they were speaking very
41
183260
4410
no podía entender porque hablaban en croata, hablaban muy
03:07
fast and also my parents migrated to Australia now about 35 years ago so they
42
187670
6000
rápido y también mis padres emigraron a Australia ahora hace unos 35 años, por lo que
03:13
were using a very old form it's not that old but their words were little bit
43
193670
5010
estaban usando una muy antigua. forma no es tan antigua pero sus palabras eran un poco
03:18
different the language has evolved some of the words I couldn't even understand
44
198680
3330
diferentes el idioma ha evolucionado algunas de las palabras que ni siquiera podía entender
03:22
and I was just so frustrated also slang that was a headache I think I spent a
45
202010
6060
y estaba tan frustrado también la jerga que era un dolor de cabeza creo que pasé una
03:28
good part of the first six months being frustrated I wanted to cry now why don't
46
208070
4710
buena parte de los primeros seis meses estar frustrado quería llorar ahora ¿por qué
03:32
you go ahead and share some of the methods that you used to improve your
47
212780
4950
no continúa y comparte algunos de los métodos que usó para mejorar sus
03:37
language skills did you use traditional methods non-traditional methods and what
48
217730
4320
habilidades lingüísticas ¿usó métodos tradicionales métodos no tradicionales y qué
03:42
advice do you have for other language learners I came here didn't have a job I
49
222050
3750
consejo tiene para otros estudiantes de idiomas Vine aquí no tenía trabajo
03:45
didn't I didn't know what I was doing like I said I knew then I wanted to
50
225800
3630
no tenía no sabía lo que estaba haciendo como dije supe entonces quería
03:49
migrate here this was my goal when you're learning a language understanding
51
229430
4080
emigrar aquí este era mi objetivo cuando estás aprendiendo un idioma comprender
03:53
why you're learning a language is very important my goal was migration so I
52
233510
5130
por qué estás aprendiendo un idioma es muy importante mi objetivo era m igración, así que me
03:58
realized the first two weeks I was at home I'm a very social person and I got
53
238640
5250
di cuenta de que las dos primeras semanas que estuve en casa soy una persona muy sociable y me
04:03
bored so I was doing this master's thesis I had to stay focused write
54
243890
4110
aburrí, así que estaba haciendo esta tesis de maestría, tenía que concentrarme, escribir
04:08
everything but I'm not socializing with people I'm not interacting with people
55
248000
4920
todo, pero no estoy socializando con la gente, no estoy interactuando. con la gente,
04:12
so I decided to enroll myself in a language course this was at the Faculty
56
252920
4410
así que decidí inscribirme en un curso de idiomas en la Facultad
04:17
of humanities in Zagreb and it was great as I said before I did have an
57
257330
4560
de humanidades de Zagreb y fue genial, como dije antes,
04:21
understanding of Croatian but I couldn't understand the TV shows I couldn't
58
261890
4830
entendía el croata, pero no podía entender los programas de televisión que no podía
04:26
understand news reporters I could have a
59
266720
2020
entender. reporteros de noticias Podría tener una
04:28
conversation but people laughed at me so much I can't even I could just cry
60
268740
5160
conversación, pero la gente se reía tanto de mí que ni siquiera podía llorar de
04:33
how much I was laught at but it made me a better person today oh definitely
61
273900
4410
lo mucho que se reían, pero me hizo una mejor persona hoy, oh
04:38
it always does basically I enroled in this course and then
62
278310
3270
definitivamente, siempre lo hace, básicamente, me inscribí en este curso y luego
04:41
I had a problem the problem was that I could speak in Croatian my level
63
281600
4080
Tuve un problema el problema era que podía hablar en croata mi nivel
04:45
wasn't that bad I had problems with Grammar I could speak at an intermediate
64
285680
4260
no era tan malo tenía problemas con la gramática podía hablar en un
04:49
level I was actually at A1 level but I couldn't understand the news so I was
65
289949
4681
nivel intermedio en realidad estaba en el nivel A1 pero no podía entender las noticias así que estaba
04:54
in the highest group they had at this course but despite this I had problems
66
294630
5250
en el grupo más alto que tenían en este curso pero a pesar de t esto tuve problemas
04:59
in grammar and problems in writing and then after a few weeks I realized that
67
299880
4200
con la gramática y problemas con la escritura y luego, después de unas semanas, me di cuenta de que
05:04
okay I'm going to this language course I've made friends but I'm still not
68
304080
3570
está bien, voy a este curso de idiomas , he hecho amigos, pero todavía no me estoy
05:07
integrating into society because the friends I'm making their first language
69
307650
4950
integrando en la sociedad porque los amigos que estoy haciendo son sus El primer idioma
05:12
is English and you know people we are lazy and we're lazy beings so we'd go out
70
312600
5069
es el inglés y conoces a la gente, somos vagos y somos seres vagos, así que salíamos a tomar un
05:17
coffee we'd go to theater we'd go out and we'd
71
317669
2461
café , íbamos al teatro, salíamos y
05:20
be speaking in English and then I told my friend like I love you guys really
72
320130
4710
hablábamos en inglés y luego le dije a mi amigo como Realmente los amo,
05:24
but I enrolled in this course to improve my Croatian skills and we're speaking in
73
324840
4859
pero me inscribí en este curso para mejorar mis habilidades en croata y estamos hablando en
05:29
English so this really isn't working for me then I started Zumba classes I even
74
329699
5280
inglés, así que esto realmente no funciona para mí. Entonces comencé a tomar clases de Zumba. Incluso
05:34
did Croatian folk dancing I enrolled in a German class I just did these random
75
334979
5011
hice bailes folclóricos croatas. Me inscribí en una clase de alemán. Acabo de hacer estas
05:39
activities because I'm like okay where do Croatians go and let's do Croatian
76
339990
3810
actividades aleatorias porque estoy bien, a dónde van los croatas y hagamos
05:43
things and then that way I can speak Croatian and can improve my Croatian
77
343800
4350
cosas croatas y luego de esa manera puedo hablar croata y puedo mejorar mis
05:48
skills so I've had more success doing these things I'm very active in meetups
78
348150
4980
habilidades croatas, así que he tenido más éxito haciendo estas cosas en las que soy muy activo. reuniones
05:53
I go to regular meetups I go to a lot of business cafes here in Zagreb I go to
79
353130
4710
Voy a reuniones regulares Voy a muchos cafés de negocios aquí en Zagreb Voy t o
05:57
just anything where people are talking in Croatian and yes they do tell me I
80
357840
5310
simplemente cualquier cosa donde la gente hable en croata y sí me dicen que
06:03
can hear in your accent are you from Australia? It's like oh that's a cute that
81
363150
4079
puedo oír en tu acento ¿eres de Australia? Es como, oh, esa
06:07
word you use but I just tried to ignore this because I know that this is how
82
367229
4051
palabra que usas es linda, pero solo traté de ignorar esto porque sé que así es
06:11
I'll master the Croatian language and it's in my opinion immersion surrounding
83
371280
4949
como dominaré el idioma croata y, en mi opinión, es una inmersión
06:16
yourself with people making these mistakes being laught at laughing at yourself it's
84
376229
4861
rodearte de personas que cometen estos errores y que se rían de ti mismo. es
06:21
fun absolutely well I think that is fantastic advice especially for people
85
381090
5190
divertido absolutamente bien, creo que es un consejo fantástico, especialmente para las personas
06:26
who are already living in an english-speaking country because you
86
386280
3569
que ya viven en un país de habla inglesa porque
06:29
know how many people do we know in Australia in the USA everywhere where
87
389849
3750
saben cuántas personas conocemos en Australia en los EE. UU. en todas partes
06:33
they've been living there for decades and it's like they still don't speak
88
393599
2911
donde han estado viviendo allí durante décadas y es como todavía no hablan
06:36
English and the difference you know is what you said is just forcing yourself
89
396510
4320
inglés y la diferencia que sabes es que lo que dijiste es solo forzarte a ti mismo
06:40
into the society forcing yourself to speak with people even if you make
90
400830
3000
a la sociedad forzarte a hablar con la gente incluso si cometes
06:43
mistakes even if they laugh at you or whatever because you will improve and
91
403830
3899
errores incluso si se ríen de ti o lo que sea porque mejorarás y mejorarás
06:47
you'll speak the language and you'll always you know carry a part of your
92
407729
3481
hable el idioma y siempre sabrá que lleva consigo una parte de su
06:51
native language with you so you may have an accent you may use words from your
93
411210
3810
idioma nativo para que pueda tener un acento, puede usar palabras de su
06:55
native language every now and then but who cares right it's about using the
94
415020
3329
idioma nativo de vez en cuando, pero a quién le importa, ¿verdad? sobre el uso del
06:58
language and using it to move your life forward I always think about my language
95
418349
4051
idioma y su uso para hacer avanzar tu vida . Siempre pienso en mis
07:02
skills like as long as I get what I want to get done I'm happy that's success for
96
422400
6449
habilidades lingüísticas, siempre y cuando consiga lo que quiero hacer. Estoy feliz de que sea un éxito para
07:08
me and then as long as I'm able to communicate my point across that person
97
428849
4771
mí y luego, siempre y cuando pueda comunicarme. mi punto a través de esa persona
07:13
and do what I need to do this is success for me I always tell my students
98
433620
4320
y hacer lo que tengo que hacer esto es el éxito para mí siempre les digo a mis alumnos
07:17
or anyone learning a language language is the means of communication and if
99
437940
4259
o a cualquiera que esté aprendiendo un idioma el idioma es el medio de comunicación y si
07:22
you're talking to somebody they understand you and they reply to you
100
442199
3271
estás hablando con alguien te entienden y te responden
07:25
it's succes yeah I absolutely love that mentality and I agree with you and I
101
445470
5220
que es éxito, sí, me encanta esa mentalidad y estoy de acuerdo contigo y
07:30
think what happens is since a lot of people come from a traditional
102
450690
3150
creo que lo que sucede es que muchas personas provienen de un
07:33
background in education where they are graded and they're tested if you mess up
103
453840
4799
entorno educativo tradicional en el que se les califica y se les evalúa si te equivocas
07:38
on something it's considered negative they get it ingrained into their mind
104
458639
3691
en algo que se considera negativo. arraigó en su mente
07:42
and their mentality that oh my gosh if I make any little mistake it's horrible
105
462330
3780
y en su mentalidad que, oh, Dios mío, si cometo un pequeño error es horrible
07:46
and you're coming here with a new message and you're saying no this is
106
466110
3450
y vienes aquí con un nuevo mensaje y dices que no, esto se
07:49
about communication and as long as you understand the next person then they
107
469560
3270
trata de comunicación y siempre que entiendas a la siguiente persona entonces ellos
07:52
understand you then it's success and I love that and I think we need more of
108
472830
3690
Te entiendo, entonces es un éxito y me encanta y creo que necesitamos más de
07:56
that in the world of Education and on language learning specifically do you
109
476520
4679
eso en el mundo de la educación y en el aprendizaje de idiomas específicamente. ¿
08:01
have any like big mistake you've made in a foreign language maybe at work or
110
481199
4590
Tienes algún gran error que hayas cometido en un idioma extranjero, tal vez en el trabajo o
08:05
doing something in your everyday life due to miscommunication in your foreign
111
485789
5611
haciendo algo en tu la vida cotidiana debido a la falta de comunicación en su
08:11
language I'm positive that I still make mistakes you know my Spanish language
112
491400
4169
idioma extranjero Estoy seguro de que todavía cometo errores. Sabes que mis
08:15
skills are great but I still make mistakes every now and then I remember
113
495569
3150
habilidades con el idioma español son excelentes, pero todavía cometo errores de vez en cuando. Recuerdo que
08:18
one of the earliest mistakes I made was I said I'm pregnant instead of I'm
114
498719
3871
uno de los primeros errores que cometí fue que dije que soy embarazada en lugar de estoy
08:22
embarrassed the thing is that I was I think 15 years old when I made this
115
502590
3900
avergonzada la cosa es que yo creo que tenía 15 años cuando cometí este
08:26
mistake because so 15 year old saying oh I'm so pregnant instead of I'm so embarrassed
116
506490
5929
error porque tenía 15 años diciendo oh, estoy tan embarazada en lugar de estoy tan avergonzada
08:32
so I was like oops what about you is there like a big mistake that you've made I've made
117
512419
4810
así que estaba como uy, ¿qué hay de ti? ¿Hay un gran error que cometiste? He cometido
08:37
mistakes I've gone to the wrong location I met at wrong times because they use a
118
517229
4201
errores. He ido al lugar equivocado. Me encontré en el momento equivocado porque aquí usan un
08:41
24-hour clock here whereas we don't use that or just mainly directions
119
521430
4620
reloj de 24 horas, mientras que nosotros no usamos eso o solo direcciones
08:46
especially talking on the telephone getting the wrong direction
120
526050
3550
especialmente. hablando por teléfono yendo en la dirección equivocada
08:49
and I think that I remember these mistakes more and then I do those red
121
529600
4739
y creo que me acuerdo mas de estos errores y luego hago esas
08:54
crosses that have got on a piece of paper that's why I asked you this
122
534339
3300
cruces rojas que tengo en una hoja de papel por eso te pregunto esto
08:57
because those mistakes I made they cause me to not have some success in my life
123
537639
5640
porque esos errores que cometi hacen que no tenga algun exito en mi vida
09:03
exactly we learn from the things that cause us pain and I tell my students
124
543279
3930
exactamente de los que aprendemos las cosas que nos causan dolor y les digo a mis alumnos
09:07
this too sometimes I'm like sometimes I teach I don't teach you everything I
125
547209
3151
esto también a veces soy como a veces enseño no te enseño todo
09:10
just give you enough to be able to implement and then fail because once you
126
550360
4110
solo te doy lo suficiente para que puedas implementar y luego fallas porque una vez que
09:14
fail and you come across some sort of obstacle then you're even more eager to
127
554470
4650
fallas y te encuentras con algo tipo de obstáculo, entonces estás aún más ansioso por
09:19
learn the next part of whatever I have to teach you so failure is honestly in
128
559120
3839
aprender la siguiente parte de lo que sea que tenga que enseñarte, así que, honestamente, en
09:22
my opinion a really great thing now that we're talking about this why don't you
129
562959
3271
mi opinión, el fracaso es algo realmente bueno ahora que estamos hablando de esto, ¿por qué no
09:26
tell us a little bit more about what you're doing online with your students
130
566230
3659
nos cuentas un poco? un poco más sobre lo que está haciendo en línea con sus estudiantes
09:29
at the moment I'm creating an online classroom and online community to give
131
569889
5101
en este momento. Estoy creando un aula en línea y una comunidad en línea para brindarles a
09:34
English learners around the world the opportunity to make mistakes to learn
132
574990
4380
los estudiantes de inglés de todo el mundo la oportunidad de cometer errores para aprender
09:39
from their mistakes most importantly to connect with people and basically
133
579370
4310
de sus errores, lo que es más importante, para conectarse con las personas y básicamente
09:43
everyday English this is what I'm bringing about in my online communities
134
583680
3790
todos los dias glish esto es lo que estoy logrando en mis comunidades en línea,
09:47
so yes I am working a lot on developing vocabulary so seeing a plain grammar and
135
587470
5690
así que sí, estoy trabajando mucho en el desarrollo de vocabulario, así que viendo una gramática simple y
09:53
emphasizing the use of these most importantly getting people to speak we
136
593160
4510
enfatizando el uso de estos, lo que es más importante, hacer que las personas hablen, nos
09:57
are connecting in group calls and live chats just building up confidence
137
597670
4349
estamos conectando en llamadas grupales y chats en vivo solo aumentar la confianza
10:02
because you know Stefanie I don't like recording we were talking about this before everybody struggles with
138
602019
6510
porque sabes, Stefanie, no me gusta grabar, estábamos hablando de esto antes, todos luchan con
10:08
something we all have our weaknesses but these are skills that also English
139
608529
5761
algo, todos tenemos nuestras debilidades, pero estas son habilidades que también los
10:14
learners will need for the work force say that public speaking skills I am a
140
614290
3690
estudiantes de inglés necesitarán para la fuerza laboral. Di que las habilidades para hablar en público soy un
10:17
native English speaker I don't like recording videos but is something that I do
141
617980
3570
Hablante nativo de inglés No me gusta grabar videos, pero es algo que hago
10:21
for my job and this is something which why shouldn't an english learner be able
142
621550
4289
por mi trabajo y esto es algo por lo que un estudiante de inglés no debería
10:25
to do this as well it would improve their presentation skills develop their
143
625839
3600
poder hacer esto también. Mejoraría sus habilidades de presentación. Desarrollaría su
10:29
confidence this is what we do I think that is like highly admirable that you
144
629439
5101
confianza. Esto es lo que lo hacemos, creo que es muy admirable que
10:34
put yourself out there in a way that makes you nervous
145
634540
3659
te expongas de una manera que te pone nervioso,
10:38
uncomfortable scared or just you like you said you do not like recording
146
638199
4051
incómodo, asustado o simplemente como dijiste que no te gusta grabar
10:42
videos if you didn't have to do it you wouldn't do it but you know that you
147
642250
3779
videos. Si no tuvieras que hacerlo, no lo harías, pero sabes que
10:46
have to do it in order to expose yourself and let people know hey I'm
148
646029
3571
tienes que hacerlo para exponerte y que la gente sepa. Hey, estoy
10:49
here and I'm available to help you with your English if you need the help so
149
649600
2849
aquí y estoy disponible para ayudarte con tu inglés si necesita la ayuda, por lo
10:52
you're putting yourself out there in a way that you're uncomfortable but that
150
652449
2490
que se está exponiendo de una manera en la que se siente incómodo, pero eso
10:54
means that you're also being an excellent leader for everybody in your
151
654939
3510
significa que también está siendo un excelente líder para todos en sus
10:58
communities because guess what they're scared too they're scared of putting
152
658449
3181
comunidades porque adivinen de qué tienen miedo ellos también tienen miedo. exponerse
11:01
themselves out there they're scared of making videos
153
661630
1770
ellos mismos tienen miedo de hacer videos
11:03
they're scared of all kinds of things and you're like look so am I so If I can do it you can do it
154
663400
5480
tienen miedo de todo tipo de cosas y tú estás como mira yo también así que si puedo hacerlo tú puedes hacerlo
11:08
And I think that is super
155
668880
780
y creo que eso es súper
11:09
fantastic I use a finger pointing I'm like if I can do it you know that's right, that's right
156
669660
7390
fantástico uso un dedo señalando estoy como si puedo hacerlo, sabes que es correcto, es correcto,
11:17
oh that's great all right Adriana so tell us where can we find you on social media and for
157
677050
5490
oh, eso es genial, está bien Adriana, así que dinos dónde podemos encontrarte en las redes sociales y para
11:22
those that want to follow you and go to your website where can they find you you
158
682540
3780
aquellos que quieran seguirte e ir a tu sitio web, ¿dónde pueden? encontrarte
11:26
can find me on my social media accounts English with Adriana I'm on Facebook
159
686320
5160
puedes encontrarme en mis cuentas de redes sociales Inglés con Adriana estoy en Facebook
11:31
Instagram and on YouTube and on my website EnglishTeacherAdriana.com
160
691480
6030
Instagram y en YouTube y en mis webs ite EnglishTeacherAdriana.com
11:37
awesome so I'm gonna link all of those in the description so people can find
161
697510
4560
increíble, así que voy a vincular todos esos en la descripción para que las personas puedan
11:42
you easily thank you so much for doing this interview and for all of you guys
162
702070
4770
encontrarlo fácilmente, muchas gracias por hacer esta entrevista y para todos los
11:46
that watch this and enjoyed it be sure to head over to Adriana's channel so you
163
706840
3930
que miran esto y lo disfrutaron, asegúrese de ir a Adriana's canal para
11:50
can watch the interview that she did with me thank you for having me no
164
710770
3330
que vean la entrevista que me hizo gracias por atenderme no hay
11:54
problem take care
165
714100
2930
problema cuidense
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7