Immigrating & Learning A Foreign Language | Interview with Adriana from EnglishTeacherAdriana.com

62,653 views

2018-02-20 ・ The English Coach


New videos

Immigrating & Learning A Foreign Language | Interview with Adriana from EnglishTeacherAdriana.com

62,653 views ・ 2018-02-20

The English Coach


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
hey guys what's up Stefanie the English coach here from EnglishFullTime.com
0
30
4380
Olá pessoal, tudo bem Stefanie, a treinadora inglesa aqui do EnglishFullTime.com
00:04
today I have a guest with me English with Adriana Adriana welcome how are you
1
4410
5189
hoje, tenho um convidado comigo. Inglês com Adriana Adriana, bem-vinda, como você
00:09
doing today I'm doing fine thank you Stefanie for having me
2
9599
4321
está hoje?
00:13
no problem I'm so excited to interview right now we already did the interview
3
13920
4590
agora já fizemos a entrevista
00:18
for your channel so everyone can check that link in the description but I'm
4
18510
3630
para o seu canal para que todos possam conferir o link na descrição, mas estou
00:22
excited to interview you because I think you have some stories that a lot of the
5
22140
4110
animado para entrevistá-lo porque acho que você tem algumas histórias que muitas
00:26
people here following my channel are gonna be able to relate to so first why
6
26250
4500
pessoas aqui que seguem meu canal poderão relatar então, primeiro, por que
00:30
don't you start by just telling us a little bit about where you're from I'm
7
30750
3780
você não começa nos contando um pouco sobre de onde
00:34
from Melbourne Australia and I moved abroad so here I've been living abroad
8
34530
4410
00:38
in Croatia for about almost eight years now so you're in Croatia now why did you
9
38940
5849
você é? está na Croácia agora por que
00:44
choose Croatia you're born and raised in Australia you're in Croatia now how did
10
44789
4231
escolheu a Croácia você nasceu e foi criado na Austrália você está na Croácia agora como
00:49
that happen well at the moment I'm 28 years old I moved overseas 8 years ago
11
49020
6150
isso aconteceu bem no momento eu tenho 28 anos me mudei para o exterior há 8 anos
00:55
so I was 20 years old I finished my university education you know I had a
12
55170
4350
então eu tinha 20 anos Eu terminei minha educação universitária, você sabe que eu tive uma
00:59
choice work full-time or live abroad I decided to move abroad and if somebody asked me to do
13
59520
6419
escolha rk em tempo integral ou morar no exterior, decidi me mudar para o exterior e se alguém me pedisse para fazer
01:05
this all over again now I'd be like you're crazy
14
65939
3391
tudo de novo agora, eu ficaria como se você fosse louco
01:09
because it's been hard I can totally relate to that because as you know I
15
69330
3960
porque tem sido difícil, posso me identificar totalmente com isso porque, como você sabe,
01:13
went to Argentina studied Spanish over there and I chose Argentina because
16
73290
4829
fui para A Argentina estudou espanhol lá e eu escolhi a Argentina porque era
01:18
that's where my family was from my family immigrated from Argentina to the
17
78119
3991
onde minha família estava, minha família imigrou da Argentina para os
01:22
USA so I'm curious why did you choose Croatia my family is also from Croatia
18
82110
5700
EUA, então estou curioso por que você escolheu a Croácia, minha família também é da Croácia,
01:27
so this was also one of my main reasons but I was travelling quite regularly so
19
87810
4919
então esse também foi um dos meus principais motivos, mas Eu viajava com bastante regularidade, então
01:32
as I was traveling so often I saw the difference between how young people were
20
92729
4411
viajei com tanta frequência que vi a diferença entre como os jovens
01:37
living life here in Zagreb in comparison to us in Melbourne and I liked how
21
97140
4710
viviam aqui em Zagreb em comparação com nós em Melbourne e gostei de como as
01:41
people were more relaxed they enjoyed life you know they still studied they
22
101850
4680
pessoas eram mais relaxadas, curtiam a vida, você sabe, eles ainda estudavam,
01:46
were still working and they still had commitments but i was a little bit jealous
23
106530
3629
eram ainda trabalhando e eles ainda tinham compromissos, mas eu estava com um pouco de inveja.
01:50
I'm like hey I want that my if I want that work-life balance like they can
24
110159
4081
01:54
just go for the weekend to Italy or they can go to Slovenia they can go to
25
114240
3510
para a
01:57
Austria Germany and whereas in Australia everything's so geographically far away
26
117750
5009
Áustria Alemanha e onde como na Austrália tudo é tão geograficamente distante
02:02
and in two hours I can hear a different language I can experience a different
27
122759
4290
e em duas horas eu posso ouvir um idioma diferente eu posso experimentar uma
02:07
culture you had to learn Croatian right you did not grow up speaking it well to
28
127049
6270
cultura diferente você teve que aprender croata direito você não cresceu falando bem para
02:13
be fair I did have an understanding of
29
133319
2961
ser justo eu entendia
02:16
Croatian but if somebody's watching at least now and if you can understand 50%
30
136280
4620
croata mas se alguém está assistindo pelo menos agora e se você puder entender 50%
02:20
of what I'm saying I wouldn't be able to understand
31
140900
3120
do que estou dizendo, eu não seria capaz de entender
02:24
conversation like these in Croatian so basically what my parents did speak
32
144020
5130
conversas como essas em croata, então basicamente o que meus pais faziam falava
02:29
Croatian at home so it was a little bit like hey what's there to eat at home what
33
149150
3870
croata em casa, então era um pouco como ei, o que é lá para comer em casa o que
02:33
are we doing tomorrow yeah just really basic stuff nothing you could use in a
34
153020
3900
vamos fazer amanhã sim apenas coisas realmente básicas nada que você possa usar em uma
02:36
professional meeting or anything like that no so how did you feel when you got
35
156920
5610
reunião profissional ou algo assim não então como você se sentiu quando chegou
02:42
to Croatia and all of a sudden you were just like oh my gosh they're using words
36
162530
3450
à Croácia e de repente você estava tipo oh meu Deus eles estão usando palavras
02:45
I don't know how am I gonna learn this I just feel like crying, sorry but I just
37
165980
6060
eu não sei como vou aprender isso eu só estou com vontade de chorar, desculpe, mas eu só
02:52
remember watching TV there's no subtitles here and if there are
38
172040
3840
lembro de assistir TV não há legendas aqui e se houver
02:55
subtitles then the subtitle is in Croatian so I couldn't understand the news for
39
175960
4540
legendas então a legenda está em croata então eu não consegui entender o ne ws, por
03:00
example I wanted to know what was happening all around the world but I
40
180500
2760
exemplo, eu queria saber o que estava acontecendo em todo o mundo, mas
03:03
couldn't understand because they were speaking in Croatian they were speaking very
41
183260
4410
não conseguia entender porque eles falavam em croata, falavam muito
03:07
fast and also my parents migrated to Australia now about 35 years ago so they
42
187670
6000
rápido e também meus pais migraram para a Austrália há cerca de 35 anos, então eles
03:13
were using a very old form it's not that old but their words were little bit
43
193670
5010
estavam usando um idioma muito antigo a forma não é tão antiga mas as palavras deles eram um pouco
03:18
different the language has evolved some of the words I couldn't even understand
44
198680
3330
diferentes a linguagem evoluiu algumas das palavras eu nem conseguia entender
03:22
and I was just so frustrated also slang that was a headache I think I spent a
45
202010
6060
e fiquei tão frustrado também gíria que foi uma dor de cabeça acho que passei
03:28
good part of the first six months being frustrated I wanted to cry now why don't
46
208070
4710
boa parte dos primeiros seis meses estou frustrado eu queria chorar agora por que
03:32
you go ahead and share some of the methods that you used to improve your
47
212780
4950
você não segue em frente e compartilha alguns dos métodos que você usou para melhorar suas
03:37
language skills did you use traditional methods non-traditional methods and what
48
217730
4320
habilidades no idioma você usou métodos tradicionais métodos não tradicionais e que
03:42
advice do you have for other language learners I came here didn't have a job I
49
222050
3750
conselho você tem para outros alunos de idiomas? não tinha emprego não tinha eu
03:45
didn't I didn't know what I was doing like I said I knew then I wanted to
50
225800
3630
não sabia o que estava fazendo como disse eu sabia então queria
03:49
migrate here this was my goal when you're learning a language understanding
51
229430
4080
migrar para cá esse era meu objetivo quando você está aprendendo um idioma entender
03:53
why you're learning a language is very important my goal was migration so I
52
233510
5130
porque você está aprendendo um idioma é muito importante meu objetivo era m igração então
03:58
realized the first two weeks I was at home I'm a very social person and I got
53
238640
5250
percebi nas duas primeiras semanas que estava em casa sou uma pessoa muito sociável e fiquei
04:03
bored so I was doing this master's thesis I had to stay focused write
54
243890
4110
entediado então estava fazendo essa dissertação de mestrado tive que manter o foco escrever
04:08
everything but I'm not socializing with people I'm not interacting with people
55
248000
4920
tudo mas não estou socializando com as pessoas não estou interagindo com as pessoas,
04:12
so I decided to enroll myself in a language course this was at the Faculty
56
252920
4410
então decidi me matricular em um curso de idiomas que era na Faculdade
04:17
of humanities in Zagreb and it was great as I said before I did have an
57
257330
4560
de Humanidades em Zagreb e foi ótimo, como eu disse antes, eu
04:21
understanding of Croatian but I couldn't understand the TV shows I couldn't
58
261890
4830
entendia croata, mas não conseguia entender os programas de TV que não conseguia
04:26
understand news reporters I could have a
59
266720
2020
entender repórteres de notícias eu poderia ter uma
04:28
conversation but people laughed at me so much I can't even I could just cry
60
268740
5160
conversa, mas as pessoas riram tanto de mim que eu não posso nem mesmo eu poderia apenas chorar o
04:33
how much I was laught at but it made me a better person today oh definitely
61
273900
4410
quanto eu estava rindo, mas isso me tornou uma pessoa melhor hoje oh definitivamente
04:38
it always does basically I enroled in this course and then
62
278310
3270
sempre faz basicamente eu me matriculei neste curso e então
04:41
I had a problem the problem was that I could speak in Croatian my level
63
281600
4080
Eu tive um problema o problema era que eu conseguia falar em croata meu nível
04:45
wasn't that bad I had problems with Grammar I could speak at an intermediate
64
285680
4260
não era tão ruim eu tinha problemas com a gramática eu conseguia falar em um
04:49
level I was actually at A1 level but I couldn't understand the news so I was
65
289949
4681
nível intermediário eu estava no nível A1 mas não conseguia entender as notícias então eu estava
04:54
in the highest group they had at this course but despite this I had problems
66
294630
5250
em o grupo mais alto que eles tiveram neste curso, mas apesar de t dele tive problemas
04:59
in grammar and problems in writing and then after a few weeks I realized that
67
299880
4200
de gramática e problemas de escrita e depois de algumas semanas percebi que
05:04
okay I'm going to this language course I've made friends but I'm still not
68
304080
3570
tudo bem vou para este curso de idiomas fiz amigos mas ainda não estou me
05:07
integrating into society because the friends I'm making their first language
69
307650
4950
integrando na sociedade porque os amigos que estou fazendo a primeira língua
05:12
is English and you know people we are lazy and we're lazy beings so we'd go out
70
312600
5069
é o inglês e você conhece as pessoas, nós somos preguiçosos e somos seres preguiçosos, então saíamos para tomar
05:17
coffee we'd go to theater we'd go out and we'd
71
317669
2461
café, íamos ao teatro, saíamos e
05:20
be speaking in English and then I told my friend like I love you guys really
72
320130
4710
falávamos em inglês e então eu disse ao meu amigo como Eu realmente amo vocês,
05:24
but I enrolled in this course to improve my Croatian skills and we're speaking in
73
324840
4859
mas me inscrevi neste curso para melhorar minhas habilidades em croata e estamos falando em
05:29
English so this really isn't working for me then I started Zumba classes I even
74
329699
5280
inglês, então isso realmente não está funcionando para mim, então comecei as aulas de Zumba, até
05:34
did Croatian folk dancing I enrolled in a German class I just did these random
75
334979
5011
fiz dança folclórica croata, me matriculei em uma aula de alemão I acabei de fazer essas
05:39
activities because I'm like okay where do Croatians go and let's do Croatian
76
339990
3810
atividades aleatórias porque estou bem, onde os croatas vão e vamos fazer
05:43
things and then that way I can speak Croatian and can improve my Croatian
77
343800
4350
coisas croatas e assim posso falar croata e melhorar minhas
05:48
skills so I've had more success doing these things I'm very active in meetups
78
348150
4980
habilidades croatas, então tive mais sucesso fazendo essas coisas em que sou muito ativo encontros
05:53
I go to regular meetups I go to a lot of business cafes here in Zagreb I go to
79
353130
4710
Eu vou a encontros regulares Eu vou a muitos cafés de negócios aqui em Zagreb Eu vou t o
05:57
just anything where people are talking in Croatian and yes they do tell me I
80
357840
5310
apenas qualquer coisa onde as pessoas estão falando em croata e sim, eles me dizem que eu
06:03
can hear in your accent are you from Australia? It's like oh that's a cute that
81
363150
4079
posso ouvir em seu sotaque você é da Austrália? É como se essa
06:07
word you use but I just tried to ignore this because I know that this is how
82
367229
4051
palavra que você usa fosse fofa, mas eu apenas tentei ignorar isso porque sei que é assim que
06:11
I'll master the Croatian language and it's in my opinion immersion surrounding
83
371280
4949
vou dominar a língua croata e é, na minha opinião, imersão cercando-
06:16
yourself with people making these mistakes being laught at laughing at yourself it's
84
376229
4861
se de pessoas cometendo esses erros rindo de si mesmo é muito
06:21
fun absolutely well I think that is fantastic advice especially for people
85
381090
5190
divertido, acho que é um conselho fantástico, especialmente para pessoas
06:26
who are already living in an english-speaking country because you
86
386280
3569
que já moram em um país de língua inglesa, porque você
06:29
know how many people do we know in Australia in the USA everywhere where
87
389849
3750
sabe quantas pessoas conhecemos na Austrália, nos EUA, em todos os lugares, onde
06:33
they've been living there for decades and it's like they still don't speak
88
393599
2911
moram lá há décadas e é como eles ainda não falam
06:36
English and the difference you know is what you said is just forcing yourself
89
396510
4320
inglês e a diferença que você sabe é o que você disse é apenas se forçar
06:40
into the society forcing yourself to speak with people even if you make
90
400830
3000
na sociedade se forçando a falar com as pessoas mesmo que cometa
06:43
mistakes even if they laugh at you or whatever because you will improve and
91
403830
3899
erros mesmo que riam de você ou o que quer que seja porque você vai melhorar e
06:47
you'll speak the language and you'll always you know carry a part of your
92
407729
3481
você vai fale o idioma e você sempre saberá levar uma parte do seu
06:51
native language with you so you may have an accent you may use words from your
93
411210
3810
idioma nativo com você para que você tenha um sotaque você pode usar palavras do seu
06:55
native language every now and then but who cares right it's about using the
94
415020
3329
idioma nativo de vez em quando mas quem se importa é sobre como usar o
06:58
language and using it to move your life forward I always think about my language
95
418349
4051
idioma e usá-lo para levar sua vida adiante Eu sempre penso em minhas
07:02
skills like as long as I get what I want to get done I'm happy that's success for
96
422400
6449
habilidades no idioma, desde que eu consiga fazer o que quero, estou feliz, isso é sucesso para
07:08
me and then as long as I'm able to communicate my point across that person
97
428849
4771
mim e, desde que eu seja capaz de me comunicar meu ponto de vista sobre essa pessoa
07:13
and do what I need to do this is success for me I always tell my students
98
433620
4320
e fazer o que eu preciso fazer isso é sucesso para mim eu sempre digo aos meus alunos
07:17
or anyone learning a language language is the means of communication and if
99
437940
4259
ou a qualquer pessoa que esteja aprendendo um idioma idioma é o meio de comunicação e se
07:22
you're talking to somebody they understand you and they reply to you
100
442199
3271
você está falando com alguém, eles entendem você e respondem a você
07:25
it's succes yeah I absolutely love that mentality and I agree with you and I
101
445470
5220
é sucesso, sim, eu absolutamente amo essa mentalidade e concordo com você e
07:30
think what happens is since a lot of people come from a traditional
102
450690
3150
acho que o que acontece é que, como muitas pessoas vêm de uma
07:33
background in education where they are graded and they're tested if you mess up
103
453840
4799
formação tradicional em educação, onde recebem notas e são testadas, se você errar
07:38
on something it's considered negative they get it ingrained into their mind
104
458639
3691
em algo considerado negativo, elas recebem está enraizado na mente
07:42
and their mentality that oh my gosh if I make any little mistake it's horrible
105
462330
3780
e na mentalidade deles que, oh meu Deus, se eu cometer algum pequeno erro, é horrível
07:46
and you're coming here with a new message and you're saying no this is
106
466110
3450
e você está vindo aqui com uma nova mensagem e está dizendo não, isso é
07:49
about communication and as long as you understand the next person then they
107
469560
3270
sobre comunicação e contanto que você entenda a próxima pessoa então eles
07:52
understand you then it's success and I love that and I think we need more of
108
472830
3690
entendo você, então é sucesso e eu amo isso e acho que precisamos mais
07:56
that in the world of Education and on language learning specifically do you
109
476520
4679
disso no mundo da educação e no aprendizado de idiomas especificamente você
08:01
have any like big mistake you've made in a foreign language maybe at work or
110
481199
4590
tem algum grande erro que cometeu em uma língua estrangeira talvez no trabalho ou
08:05
doing something in your everyday life due to miscommunication in your foreign
111
485789
5611
fazendo algo em seu vida cotidiana devido à falta de comunicação em sua
08:11
language I'm positive that I still make mistakes you know my Spanish language
112
491400
4169
língua estrangeira, tenho certeza de que ainda cometo erros, você sabe que minhas habilidades na língua espanhola
08:15
skills are great but I still make mistakes every now and then I remember
113
495569
3150
são ótimas, mas ainda cometo erros de vez em quando.
08:18
one of the earliest mistakes I made was I said I'm pregnant instead of I'm
114
498719
3871
grávida em vez de
08:22
embarrassed the thing is that I was I think 15 years old when I made this
115
502590
3900
envergonhada o problema é que eu tinha acho que 15 anos quando cometi esse
08:26
mistake because so 15 year old saying oh I'm so pregnant instead of I'm so embarrassed
116
506490
5929
erro porque então 15 anos dizendo oh estou tão grávida em vez de estou tão envergonhada
08:32
so I was like oops what about you is there like a big mistake that you've made I've made
117
512419
4810
então fiquei tipo oops e você houve um grande erro que você cometeu eu cometi
08:37
mistakes I've gone to the wrong location I met at wrong times because they use a
118
517229
4201
erros eu fui para o local errado me encontrei em horários errados porque eles usam um
08:41
24-hour clock here whereas we don't use that or just mainly directions
119
521430
4620
relógio de 24 horas aqui enquanto nós não usamos isso ou apenas principalmente direções
08:46
especially talking on the telephone getting the wrong direction
120
526050
3550
especialmente falando ao telefone recebendo a direção errada
08:49
and I think that I remember these mistakes more and then I do those red
121
529600
4739
e acho que me lembro mais desses erros e depois faço aquelas
08:54
crosses that have got on a piece of paper that's why I asked you this
122
534339
3300
cruzes vermelhas que ficaram em um pedaço de papel é por isso que perguntei isso
08:57
because those mistakes I made they cause me to not have some success in my life
123
537639
5640
porque esses erros que cometi me fazem não ter algum sucesso na minha vida
09:03
exactly we learn from the things that cause us pain and I tell my students
124
543279
3930
exatamente com os quais aprendemos as coisas que nos causam dor e eu digo isso aos meus alunos
09:07
this too sometimes I'm like sometimes I teach I don't teach you everything I
125
547209
3151
também às vezes eu fico assim às vezes eu ensino não ensino tudo
09:10
just give you enough to be able to implement and then fail because once you
126
550360
4110
só dou o suficiente para você poder implementar e depois falhar porque uma vez que você
09:14
fail and you come across some sort of obstacle then you're even more eager to
127
554470
4650
falha e você se depara com alguns tipo de obstáculo então você está ainda mais ansioso para
09:19
learn the next part of whatever I have to teach you so failure is honestly in
128
559120
3839
aprender a próxima parte de tudo o que eu tenho para te ensinar então o fracasso é honestamente na
09:22
my opinion a really great thing now that we're talking about this why don't you
129
562959
3271
minha opinião uma coisa muito boa agora que estamos falando sobre isso por que você não
09:26
tell us a little bit more about what you're doing online with your students
130
566230
3659
nos conta um pouco um pouco mais sobre o que você está fazendo online com seus alunos
09:29
at the moment I'm creating an online classroom and online community to give
131
569889
5101
no momento estou criando uma sala de aula online e uma comunidade online para dar aos
09:34
English learners around the world the opportunity to make mistakes to learn
132
574990
4380
alunos de inglês de todo o mundo a oportunidade de cometer erros de aprender
09:39
from their mistakes most importantly to connect with people and basically
133
579370
4310
com seus erros mais importante de se conectar com as pessoas e basicamente
09:43
everyday English this is what I'm bringing about in my online communities
134
583680
3790
todos os dias En glish, é isso que estou trazendo para minhas comunidades on-line,
09:47
so yes I am working a lot on developing vocabulary so seeing a plain grammar and
135
587470
5690
então sim, estou trabalhando muito no desenvolvimento de vocabulário, portanto, vendo uma gramática simples e
09:53
emphasizing the use of these most importantly getting people to speak we
136
593160
4510
enfatizando o uso disso, o mais importante, fazer as pessoas falarem,
09:57
are connecting in group calls and live chats just building up confidence
137
597670
4349
estamos nos conectando em chamadas em grupo e bate-papos ao vivo apenas ganhando confiança
10:02
because you know Stefanie I don't like recording we were talking about this before everybody struggles with
138
602019
6510
porque você conhece Stefanie, eu não gosto de gravar, estávamos falando sobre isso antes de todo mundo lutar com
10:08
something we all have our weaknesses but these are skills that also English
139
608529
5761
algo, todos nós temos nossas fraquezas, mas essas são habilidades que também
10:14
learners will need for the work force say that public speaking skills I am a
140
614290
3690
os alunos de inglês precisarão para a força de trabalho.
10:17
native English speaker I don't like recording videos but is something that I do
141
617980
3570
falante nativo de inglês Não gosto de gravar vídeos, mas é algo que faço
10:21
for my job and this is something which why shouldn't an english learner be able
142
621550
4289
para o meu trabalho e é por isso que um aluno de inglês não deveria ser capaz
10:25
to do this as well it would improve their presentation skills develop their
143
625839
3600
de fazer isso também melhoraria suas habilidades de apresentação desenvolver sua
10:29
confidence this is what we do I think that is like highly admirable that you
144
629439
5101
confiança é isso que nós achamos que é altamente admirável que você
10:34
put yourself out there in a way that makes you nervous
145
634540
3659
se exponha de uma forma que o deixa nervoso,
10:38
uncomfortable scared or just you like you said you do not like recording
146
638199
4051
desconfortável, com medo ou apenas você, como disse, não gosta de gravar
10:42
videos if you didn't have to do it you wouldn't do it but you know that you
147
642250
3779
vídeos i se você não tivesse que fazer isso, você não faria isso, mas você sabe que
10:46
have to do it in order to expose yourself and let people know hey I'm
148
646029
3571
precisa fazer isso para se expor e deixar as pessoas saberem ei, estou
10:49
here and I'm available to help you with your English if you need the help so
149
649600
2849
aqui e estou disponível para ajudá-lo com o seu inglês se você precisa de ajuda, então
10:52
you're putting yourself out there in a way that you're uncomfortable but that
150
652449
2490
está se expondo de uma forma que o deixa desconfortável, mas isso
10:54
means that you're also being an excellent leader for everybody in your
151
654939
3510
significa que você também está sendo um excelente líder para todos em suas
10:58
communities because guess what they're scared too they're scared of putting
152
658449
3181
comunidades, porque adivinhe do que eles também estão com medo, eles estão com medo colocando-se lá
11:01
themselves out there they're scared of making videos
153
661630
1770
fora, eles estão com medo de fazer vídeos,
11:03
they're scared of all kinds of things and you're like look so am I so If I can do it you can do it
154
663400
5480
eles estão com medo de todos os tipos de coisas e você está tipo, olha,
11:08
And I think that is super
155
668880
780
11:09
fantastic I use a finger pointing I'm like if I can do it you know that's right, that's right
156
669660
7390
eu também. apontando Eu sou como se eu pudesse fazer isso você sabe que está certo, está certo
11:17
oh that's great all right Adriana so tell us where can we find you on social media and for
157
677050
5490
oh isso é ótimo tudo bem Adriana então diga-nos onde podemos encontrá-lo nas redes sociais e para
11:22
those that want to follow you and go to your website where can they find you you
158
682540
3780
aqueles que querem segui-lo e ir ao seu site onde eles podem te encontrar você
11:26
can find me on my social media accounts English with Adriana I'm on Facebook
159
686320
5160
pode me encontrar nas minhas redes sociais Inglês com Adriana estou no Facebook
11:31
Instagram and on YouTube and on my website EnglishTeacherAdriana.com
160
691480
6030
Instagram e no YouTube e nas minhas redes ite EnglishTeacherAdriana.com
11:37
awesome so I'm gonna link all of those in the description so people can find
161
697510
4560
incrível, então vou linkar todos aqueles na descrição para que as pessoas possam encontrá-lo
11:42
you easily thank you so much for doing this interview and for all of you guys
162
702070
4770
facilmente muito obrigado por fazer esta entrevista e para todos vocês
11:46
that watch this and enjoyed it be sure to head over to Adriana's channel so you
163
706840
3930
que assistiram e gostaram, certifique-se de ir para Adriana's canal para que você
11:50
can watch the interview that she did with me thank you for having me no
164
710770
3330
possa assistir a entrevista que ela fez comigo obrigado por me receber sem
11:54
problem take care
165
714100
2930
problemas se cuidem
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7