Peachy Liv: How to protect your mental well-being online -- from a Gen-Zer | TED
57,479 views ・ 2022-02-19
請雙擊下方英文字幕播放視頻。
00:00
Transcriber:
0
0
7000
譯者: Lilian Chiu
審譯者: 麗玲 辛
00:03
When I was 12, I had a dream
to tell one million young people
1
3820
4120
我十二歲時有個夢想,
就是告訴一百萬名年輕人,
00:07
that it is possible to close the gap
between how learning should feel like
2
7940
4400
我們可以縮減「學習應有的樣子」
與「真正學習的感覺」之間的落差。
00:12
and how it actually feels.
3
12380
2080
00:14
All my friends went to school
out of pressure to compete
4
14500
3360
我所有的朋友上學
都在因為壓力而競爭,
00:17
in gaining the highest grades,
5
17860
2040
爭奪最高的成績,
00:19
which leads to depending
their self-worth on numbers,
6
19900
3400
導致他們將自我價值建立在分數上,
00:23
normalizing cheating and hating school.
7
23420
3120
作弊成為常態,他們也討厭上學。
00:26
I had this mission
because I wanted young people
8
26580
2960
我有這種使命感,
因為我希望年輕人能為
我們的權利而戰,
00:29
to fight for our right
to have an education
9
29580
3040
我們所受的教育應該要鼓勵我們
出於內在的好奇而學習,
00:32
that encourages us to learn
out of internal curiosity
10
32620
3920
00:36
instead of external pressure,
11
36580
2040
而非外在的壓力,
00:38
and one that feels rewarding, fun,
self-fulfilling and collaborative.
12
38620
5880
且教育應該要讓我們覺得有意義、
有趣、能自我實現,且需要合作。
00:44
So I thought if I could talk
in front of a thousand people at a time,
13
44540
4680
所以我心想,如果我能
一次對一千個人談話,
00:49
I would just need to do
that a thousand times
14
49260
2680
我只需要做一千次,
00:51
and then I would reach
a million people, right?
15
51940
3760
我就能觸及到一百萬人,對吧?
00:55
Until I realized that I could reach
millions of people all at once online.
16
55700
5640
後來我發現,在線上,
我可以一次就觸及一百萬人。
01:01
For me, realizing that
felt like finding a superpower.
17
61380
4160
對我來說,這個發現
就好像找到超能力一樣。
01:05
That's when I started my journey
as an educational content creator
18
65580
3680
從那時起,我開始擔任
教育內容創作者及變革者。
01:09
and changemaker.
19
69300
1920
01:11
So I created videos that challenge
students to find the subjects
20
71260
4520
所以,我創作影片,
邀請學生去找到他們
感興趣且喜愛的主題,
01:15
they are curious and passionate about,
21
75780
2240
01:18
provided tips on making learning fun
22
78060
2400
提供祕訣,讓學習變有趣,
01:20
and demonstrated how technology
could transform how we learn
23
80500
3760
並示範科技能夠如何
改變我們的學習方式,
01:24
and help us reach our fullest potentials.
24
84300
3400
並協助我們發揮最大潛能。
01:27
Since then, my videos on YouTube have been
viewed more than 55 million times.
25
87700
5360
從那時起,我的 YouTube 影片
已被點閱至少五千五百萬次。
01:33
Plus, I've helped create social activism
through my online work,
26
93100
4120
此外,我也透過我的線上工作,
協助推動社會行動主義,
01:37
starting online movements
that encourage young people
27
97260
2960
發起線上運動,
鼓勵年輕人說出自己對於教育的憂慮,
01:40
to speak up about
their own concerns in education
28
100260
3280
01:43
and share how they take
action to solve them.
29
103580
3080
並分享他們如何採取行動
來解決這些憂慮。
01:46
I also became more involved
with the online community of UNICEF
30
106660
3880
我也更投入參與聯合國
兒童基金會的線上社群
01:50
and U-Report Indonesia.
31
110580
1680
以及印尼的 U-Report。
01:52
As a U-Report ambassador,
32
112300
1520
身為 U-Report 大使,
我發起大型計畫,
01:53
I initiated large projects
33
113820
1840
01:55
and invited other changemakers
to join forces.
34
115660
3520
並邀請其他變革者聯手。
01:59
For example, I coordinated
a workshop on digital tools
35
119220
3880
比如,我協調推動了一個工作坊,
主題是數位工具
及其他二十一世紀技能,
02:03
and other 21st century skills
36
123140
2120
02:05
to help build the capacity
of hundreds of young people.
37
125300
3920
旨在協助數百名年輕人
發展他們的能力。
02:09
I've had so many wonderful opportunities
through UNICEF and U-Report
38
129260
4440
我有好多美好的機會,
透過聯合國兒童基金會、
U-Report、我的 YouTube 頻道,
02:13
and my own YouTube channel
39
133700
1400
02:15
to try to positively
shape the world for the better.
40
135140
3920
我得以用正面的方式讓世界變得更好。
02:19
But I also discovered some downsides.
41
139100
3880
但我也發現了一些問題點,
恐怕許多年輕人都在線上
遇到過這些問題點。
02:23
The downsides that I’m afraid
too many young people have experienced
42
143020
4040
02:27
from being online.
43
147100
1760
02:28
If you have a strong voice online,
44
148860
2320
如果你在線上的聲量很大,
02:31
especially as a young person
45
151220
1800
特別是,如果你是年輕人,
02:33
and especially as someone
trying to make change in the world,
46
153060
4120
特別是,如果你是試著
在世界上造成改變的人,
02:37
there is definitely pushback.
47
157220
2480
一定會遇到反對。
02:39
It's like by giving advice,
48
159700
2200
就好像,因為你提出建議,
02:41
people think you're putting
yourself on a pedestal,
49
161900
3200
大家就覺得你想坐上神壇,
02:45
and so people try to knock you down.
50
165140
2880
大家會試著把你打下來。
02:48
For instance, one of the things
I've talked about a lot
51
168060
3360
比如,我很常談的一件事,
02:51
is the possibility for Indonesian students
52
171460
2840
就是印尼學生出國讀書的可能性。
02:54
to study abroad.
53
174340
1320
02:55
Of course, that meant people
expected me to prove it was possible
54
175660
4800
當然,那就表示大家會期望
我來證明那是有可能的,
03:00
by studying abroad myself,
55
180500
1880
我得自己出國讀書來證明。
03:02
and I really wanted to.
56
182420
1920
我也真的很想。
03:04
Although I got into
my dream university in Canada,
57
184380
2920
雖然我被夢想的加拿大大學錄取了,
03:07
I didn't get the scholarship
I needed to afford attending.
58
187340
4000
我卻沒拿到獎學金,
因此負擔不起去就讀。
03:11
And when people kept
posting online, saying things like,
59
191380
3240
大家就不斷在網路上說類似這樣的話:
03:14
"Why are you not in Canada?
60
194620
1720
「你怎麼沒去加拿大?
03:16
That's why you shouldn't
be dreaming too high,"
61
196380
3080
所以你不該好高鶩遠。」
03:19
I felt embarrassed
and so insecure about myself.
62
199500
3240
我覺得很丟臉,對我自己也很沒信心。
03:23
Whether you have one follower
on social media or one million,
63
203820
4200
不論你在社群媒體上
有一個或一百萬個追蹤者,
03:28
you've probably known this feeling.
64
208060
2240
你可能都知道這種感覺。
03:30
Or maybe you don't post
the truth about your life
65
210340
2760
或者,你不會貼文談你人生的實情,
03:33
because you're afraid to be judged.
66
213140
2880
因為你怕被評斷。
03:36
I think the first part of the solution
comes from within.
67
216060
3960
我認為,解決方法首先來自內在,
03:40
It starts with self-awareness.
68
220060
2640
從自我察覺開始。
03:42
When we feel pressured
69
222700
1360
當別人加在我們身上的期望
讓我們感受到壓力時,
03:44
by a certain expectation
imposed by others,
70
224100
3080
03:47
it usually indicates
that that same expectation
71
227220
3520
這通常也表示,
我們自己內心也有同樣的期望。
03:50
is also coming from within us.
72
230740
2520
03:53
I was disappointed in myself and sad
73
233300
2640
我對我自己很失望,
03:55
that I couldn't live up
to my own expectations.
74
235940
3240
而且我很難過,無法實現自己的期望。
03:59
I realized that I expected myself
to be an excellent role model
75
239220
4160
我發現,我期許我自己
要扮演出色的模範,
04:03
who could prove
that everything is possible,
76
243420
2480
證明什麼都有可能,
04:05
which is the actual source of why I felt
this massive pressure in the first place.
77
245900
6040
這才是我最初會感到
這種巨大壓力的真正原由。
04:11
The other part we need to work on
inside ourselves is self-acceptance,
78
251940
4600
另一方面,我們內在還需要
努力做到自我接納,
04:16
which means embracing
our flaws and failures
79
256580
2960
也就是擁抱自己的缺點和失敗,
04:19
as important parts of what makes us human.
80
259580
3080
因為沒有這些重要元素,
我們就不是凡人了。
04:22
Through time, I was able to accept
that I am allowed to make mistakes,
81
262660
4600
隨著時間,我學會接受
犯錯是被允許的,
04:27
that the only people who don't fail
are the people who don't try.
82
267300
3680
只有一種人不會失敗,
就是試都不試的人。
04:31
And I was trying to do great things,
83
271020
2160
而我在嘗試做大事,所以,
04:33
so, of course, I would face
some challenges, right?
84
273220
4120
我當然會遇到難題挑戰,對吧?
04:37
I think if we all find some self-awareness
and self-acceptance,
85
277380
4720
我認為,
如果我們能做到自我覺察和自我接納,
04:42
then we can adjust.
86
282140
2080
我們就能調整。
04:44
It is so, so important
to adjust our expectations
87
284260
4120
調整我們的期望是非常重要的,
04:48
to be more aligned and realistic
to our own current situation.
88
288420
5240
讓期望更切實際,
符合自己目前的狀況。
04:53
So instead of expecting myself
to prove everything is possible,
89
293660
4000
所以,我並不期待我自己
能證明什麼都有可能,
04:57
now I focus more on proving that we can
always learn from our failures
90
297660
5720
現在我的焦點是要證明
我們總是能從失敗中學習,
05:03
and use what we've learned
to help other people.
91
303420
3680
並運用所學到來協助他人。
05:07
But let's be clear, we can't address
the hardships of social media,
92
307140
4000
但,要說清楚,
我們不可能單單靠
個人的韌性就處理掉
05:11
especially things like cyberbullying,
with individual resilience alone.
93
311180
4840
社群媒體的困難,
特別是像網路霸凌。
05:16
Because worldwide,
more than one-third of young people
94
316060
4040
因為,全世界有
超過三分之一的年輕人
05:20
have reported experiencing
cyberbullying online.
95
320140
3840
都表示自己經歷過網路霸凌。
所以,我們必須要做的另一件事就是
05:24
And so the other thing we must do
is treat each other better in social media
96
324020
5400
更善待彼此,
不論是在社群媒體上或線上社群裡。
05:29
and online communities in general.
97
329460
2400
05:31
After all, I've been attacked,
98
331860
2520
畢竟,
我曾經被攻擊、批評、騷擾過,
05:34
criticized and harassed even when I posted
things out of good intentions.
99
334420
6000
即使我張貼內容都出於善意。
05:40
In some cases, I've received some
very extreme and disturbing messages.
100
340460
6280
有些情況下,
我還收到一些非常極端
且讓人不舒服的訊息。
05:46
Being bullied online
feels especially humiliating
101
346740
3520
在線上被霸凌感覺特別丟臉,
因為規模的緣故:
05:50
because of the scale:
102
350300
1520
05:51
more people attacking you online
than you even know in real life.
103
351820
4160
在線上攻擊你的人數可能比
你在現實中認識的人數還多。
且在線上,人人都會
以某種形式遇到這種事,
05:56
And this happens to everyone
in some way online,
104
356020
3160
05:59
not just to people with big followings.
105
359220
2920
不是只有追蹤者多的人才會遇到。
06:02
So I really think if we want
better online spaces,
106
362180
3640
所以,我真心認為,如果
我們想要更好的網路世界,
06:05
we have to each play a role
in creating them
107
365820
3160
人人都要參與投入,才能創造出來,
我們得要承諾在對待彼此時
不忘仁慈及尊重,
06:09
by committing to treat each other
with kindness and respect,
108
369020
3920
06:12
even when we disagree.
109
372940
1600
即便彼此意見不同。
06:14
So before we leave a comment,
we should always ask ourselves:
110
374580
4200
所以,在留言之前,
我們都應該要問問自己:
06:18
How would I feel if I were
the one receiving this comment?
111
378780
4440
如果我是收到這則留言的人,
我會有什麼感覺?
06:23
And if you are being harassed
or bullied online or offline,
112
383260
4680
如果你在線上或現實中
被騷擾或霸凌,
06:27
please, please, please
ask for help and support.
113
387940
4040
千萬拜託,一定要去
尋求協助和支持。
有韌性並不表示
我們得要獨自面對一切。
06:32
Being resilient does not mean
we have to face things alone.
114
392020
4000
06:36
We could be vulnerable at the same time,
115
396060
2320
我們同時也可以有脆弱的一面,
06:38
reaching out and talking
to trusted people
116
398420
3120
向外求援,和可信賴的人談談,
06:41
like our parents, best friends,
117
401580
2520
比如我們的父母、最好的朋友、
06:44
teachers or even psychologists.
118
404140
2840
老師,或甚至心理醫生。
以我為例,我把
我的經歷告訴了我父母,
06:47
In my case, I told my parents
what I was going through,
119
407020
3400
06:50
and they kept me strong in resisting
the urge to quit social media.
120
410460
5080
他們幫我保持堅定,
對抗想要放棄社群媒體的衝動。
06:55
I also went to a psychologist to help me
121
415580
2360
我也去看心理醫生,
06:57
overcome the mental health issues
I faced due to cyberbullying.
122
417940
4120
她協助我克服受到網路霸凌時
所面臨的心理健康問題。
她建議我暫時脫離一下社群媒體,
07:03
She suggested that I take
a break from social media,
123
423020
3200
07:06
to ground myself instead
of quitting for good,
124
426260
3480
回到現實,而不是永遠放棄。
07:09
and that was actually great advice.
125
429740
2800
這其實是很棒的建議,
07:12
It helped me gain
some important perspective.
126
432580
2760
幫助我看到更多重要的面向。
07:16
To be sure, there are
bigger dynamics at play
127
436420
3120
當然,還有許多因素在相互影響,
07:19
that require the leadership
of social media platforms
128
439580
3280
需要社群媒體平台的領導者
07:22
and the government
129
442860
1280
以及政府,
07:24
to make sure we're
as safe as possible online,
130
444180
2880
盡可能確保我們在線上的安全,
07:27
especially in the case of kids.
131
447100
2040
特別要保護孩童。
07:29
These are complex issues,
132
449180
1840
這些議題很複雜,
07:31
and while we can work as individuals
to be more resilient
133
451060
3760
雖然我們個人可以努力
讓自己更有韌性,
07:34
and as communities to be more kind
and careful with each other,
134
454820
3880
社群可以努力用更仁慈、
謹慎的方式對待彼此,
07:38
systemic problems
ultimately need systemic solutions.
135
458700
4520
體制的問題最終還是需要
體制的解決方案。
07:43
These technologies are our future,
136
463260
2640
科技是我們的未來,
07:45
and we need to make sure
that future is healthy and safe for us.
137
465900
4120
我們必須要確保未來
對我們而言是健康且安全的。
07:50
In the end, for me,
when I took a break from social media,
138
470900
3720
最後,對我來說,
當我暫時脫離社群媒體時,
07:54
it helped me to really reflect
on why I do this,
139
474620
3760
我得以好好思考我為什麼要做這些事,
07:58
why I use online tools
to educate and engage my peers.
140
478420
4320
我為什麼要用線上工具
來教育及吸引我的同儕。
08:02
And I realized my motivation
used to be extrinsic,
141
482740
4360
我發現,
我以前的動機是外在的,
08:07
wanting people to be helped
and be inspired.
142
487140
3960
希望大家能夠得到協助、鼓舞。
08:11
I hadn't really meant to,
but by posting content for other people,
143
491140
5000
我本意不是如此,但,
當我為了他人而張貼內容時,
08:16
I was depending my sense of impact
and even self-worth
144
496180
3800
我就是把我能帶來影響的感覺
以及自我價值都建構在
08:20
to what other people
thought or said about me.
145
500020
3440
別人對我的想法或說法上。
08:23
But now I've realized my motivation
is and should always be intrinsic,
146
503500
6040
但現在,我了解到,
我的動機是,也應該一直要是
內在的,
08:29
wanting to try my best
in sharing what I've learned
147
509580
3520
想要盡我所能,
把我所學到的分享出來,
08:33
because it gives me
fulfillment and purpose.
148
513140
3680
因為那讓我覺得滿足,有使命感。
08:36
There is a difference.
149
516820
1680
是有差別的。
08:38
Extrinsic motivations depend on results
that are out of our control
150
518540
4680
外在動機要仰賴我們無法控制的結果,
08:43
while intrinsic motivations
depend on things we could do
151
523260
4040
而內在動機則是取決於我們能做的事,
08:47
that are under our control.
152
527340
2000
是我們能控制的。
08:49
We will be less likely
to take external feedback to heart
153
529380
4080
如果我們是出於
內在動機而在線上做事,
08:53
if we do things online
out of intrinsic motivations.
154
533500
3960
就比較不會那麼在意
外在的回饋意見。
08:57
What we do online and offline,
155
537500
2400
在線上及現實中,不論做什麼事,
08:59
we should do simply because
we believe it is the right thing to do.
156
539900
4600
我們都應該單純出於
相信這是對的事而去做,
09:04
So I have a question for you.
157
544540
1960
所以,我要問你一個問題。
09:06
What’s your personal mission
for being on social media,
158
546540
3440
在社群媒體上,
你個人的使命是什麼?
09:10
and what will you do to fight for it?
159
550020
2720
你會做什麼,來為這個使命而戰?
09:13
I would love to see more young people
becoming catalysts of change
160
553820
4200
我很希望能看見更多年輕人
利用社群媒體的力量,
成為改變的催化劑——
09:18
by harnessing the power of social media --
161
558060
2880
09:20
and do so not by sacrificing
our mental health
162
560940
3560
不必犧牲自己的心理健康
09:24
but by being equipped
with self-sustaining tools
163
564540
3520
而是要準備好自給自足的工具,
09:28
and engaging on platforms
that are nurturing and strengthening
164
568100
3920
並選擇參與那些培養、強化
個人及這個世界的平台。
09:32
for individuals and our world.
165
572060
2600
09:35
I may not be going to Canada,
but I am going to the future.
166
575700
4480
我可能無法去加拿大,
但我一定會邁向未來。
09:40
No matter what.
167
580220
1480
不論如何。
09:41
Technology is my generation's tool
to fight for the future we want to see.
168
581700
5640
我們這個世代若要為了創造
我們想看見的未來而戰,
要用的工具就是科技。
09:47
It should help us, not hurt us.
169
587380
3080
科技應該幫助我們,而非傷害我們。
09:51
Thank you.
170
591740
1320
謝謝。
New videos
Original video on YouTube.com
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。