請雙擊下方英文字幕播放視頻。
譯者: Ana Choi
審譯者: Wang-Ju Tsai
00:19
Welcome. If I could have the first slide, please?
0
19330
5000
歡迎光臨。可以幫我放第一張幻燈片嗎?
00:33
Contrary to calculations made by some engineers, bees can fly,
1
33330
5000
跟一些工程師的計算相反 蜜蜂能飛,
00:38
dolphins can swim, and geckos can even climb
2
38330
7000
海豚可以游泳,壁虎甚至可以在
00:45
up the smoothest surfaces. Now, what I want to do, in the short time I have,
3
45330
6000
光滑的表面上爬行。現在, 在這很短的時間內, 我想做的事,
00:51
is to try to allow each of you to experience
4
51330
4000
就便是要盡量讓你們每人去體驗一下,
00:55
the thrill of revealing nature's design.
5
55330
6000
一點點,揭示大自然設計的快感。
01:01
I get to do this all the time, and it's just incredible.
6
61330
2000
我常常會做這種揭示,它確實是令人難以置信。
01:03
I want to try to share just a little bit of that with you in this presentation.
7
63330
6000
我想在此介紹給你們分享一下。
01:09
The challenge of looking at nature's designs --
8
69330
2000
我們觀看大自然的設計所面臨的挑戰 --
01:11
and I'll tell you the way that we perceive it, and the way we've used it.
9
71330
4000
我會告訴你我們觀察的方式,以及我們用它的方式。
01:15
The challenge, of course, is to answer this question:
10
75330
2000
當然, 我們面臨的挑戰,就是要回答這個問題:
01:17
what permits this extraordinary performance of animals
11
77330
3000
是什麼讓動物具有這不平凡的性能,
01:20
that allows them basically to go anywhere?
12
80330
3000
使他們基本上可以去任何地方?
01:23
And if we could figure that out, how can we implement those designs?
13
83330
7000
並且如果我們能明白這一點,我們怎麼能實現這些設計?
01:30
Well, many biologists will tell engineers, and others,
14
90330
3000
許多生物學家會告訴工程師和其他人,
01:33
organisms have millions of years to get it right;
15
93330
3000
生物有百萬年才能改進得到這些功能,
01:36
they're spectacular; they can do everything wonderfully well.
16
96330
3000
牠們是了不起,牠們能順當的做一切事情。
01:39
So, the answer is bio-mimicry: just copy nature directly.
17
99330
4000
因此,答案是仿生學 -- 只需直接複製大自然。
01:43
We know from working on animals that the truth is
18
103330
5000
我們從在動物的工作知道,
01:48
that's exactly what you don't want to do -- because evolution works
19
108330
4000
事實上這正是你不應做的方法。因為進化工程的原則
01:52
on the just-good-enough principle, not on a perfecting principle.
20
112330
3000
是剛剛夠用就好,而不是一個完美式的原則。
01:55
And the constraints in building any organism, when you look at it,
21
115330
4000
而在建築任何生物體的限制
01:59
are really severe. Natural technologies have incredible constraints.
22
119330
5000
其實是相當嚴格的。大自然的技術有令人難以置信的限制。
02:04
Think about it. If you were an engineer and I told you
23
124330
3000
想想看。如果你是一名工程師,我告訴你,
02:07
that you had to build an automobile, but it had to start off to be this big,
24
127330
5000
你必須建造一輛汽車,但它一開始必須這麼大,
02:12
then it had to grow to be full size and had to work every step along the way.
25
132330
4000
接著它必須充分成長,並且每一步都需運作順利。
02:16
Or think about the fact that if you build an automobile, I'll tell you that you also -- inside it --
26
136330
4000
想想看,你若建成這輛汽車, 其實我需要你
02:20
have to put a factory that allows you to make another automobile.
27
140330
4000
在它裡面建立一個工廠來生產更多的汽車。
02:24
(Laughter)
28
144330
2000
(笑聲)
02:26
And you can absolutely never, absolutely never, because of history
29
146330
4000
而且,你不可以,絕不可以,因為歷史和
02:30
and the inherited plan, start with a clean slate.
30
150330
4000
繼承的計劃,從零開始。
02:34
So, organisms have this important history.
31
154330
3000
因此, 生物體有這個重要的歷史。
02:37
Really evolution works more like a tinkerer than an engineer.
32
157330
5000
真正的, 進化工程更像是一個熔補器。
02:42
And this is really important when you begin to look at animals.
33
162330
3000
而當你開始看動物, 這是非常重要的。
02:45
Instead, we believe you need to be inspired by biology.
34
165330
7000
相反,我們相信你們需要得到生物學的啟發。
02:52
You need to discover the general principles of nature,
35
172330
4000
你需要去發現大自然的一般原則,
02:56
and then use these analogies when they're advantageous.
36
176330
3000
然後當在有利的時刻運用這些比喻。
03:02
This is a real challenge to do this, because animals,
37
182330
3000
這樣做是一個真正的挑戰,因為動物,
03:05
when you start to really look inside them -- how they work --
38
185330
3000
當你開始真正觀察牠們,牠們是如何運作時,
03:08
appear hopelessly complex. There's no detailed history
39
188330
4000
呈現絕望的複雜程度。沒有詳細的
03:12
of the design plans, you can't go look it up anywhere.
40
192330
3000
設計方案歷史,你亦無從考究。
03:15
They have way too many motions for their joints, too many muscles.
41
195330
4000
牠們的關節有太多的動作,太多肌肉,
03:19
Even the simplest animal we think of, something like an insect,
42
199330
3000
連我們想到最簡單的動物,類似昆蟲,
03:22
and they have more neurons and connections than you can imagine.
43
202330
3000
牠們亦有比你想像中更多的神經元和連接。
03:25
How can you make sense of this? Well, we believed --
44
205330
5000
你怎麼能理出頭緒?我們相信 --
03:30
and we hypothesized -- that one way animals could work simply,
45
210330
5000
及假設 -- 即是, 動物可以簡單地運作的一種方法,
03:35
is if the control of their movements
46
215330
3000
便是如果控制牠們行動的機能
03:38
tended to be built into their bodies themselves.
47
218330
6000
是建在本來身體的一部分。
03:44
What we discovered was that two-, four-, six- and eight-legged animals
48
224330
7000
我們發現,當二,四,六,八足動物
03:51
all produce the same forces on the ground when they move.
49
231330
3000
在地面上移動, 都是產生相同的力量。
03:54
They all work like this kangaroo, they bounce.
50
234330
4000
牠們都像這頭袋鼠,會彈跳。
03:58
And they can be modeled by a spring-mass system that we call the spring mass system
51
238330
4000
牠們可以模擬彈簧系統,因為我們是生物力學家,
04:02
because we're biomechanists. It's actually a pogo stick.
52
242330
3000
我們稱之為諧振子系統,它實際上是一個彈簧單高蹺。
04:05
They all produce the pattern of a pogo stick. How is that true?
53
245330
4000
他們都複製彈簧單高蹺的模式。爲什麽?
04:09
Well, a human, one of your legs works like two legs of a trotting dog,
54
249330
6000
一個人,你的一條腿,運作像一隻兩條腿跑著的小狗,
04:15
or works like three legs, together as one, of a trotting insect,
55
255330
4000
或像三足聯為一體的小昆蟲,
04:19
or four legs as one of a trotting crab.
56
259330
2000
或像四腿為一的小蟹。
04:21
And then they alternate in their propulsion,
57
261330
4000
然後牠們在交替推進動力,
04:25
but the patterns are all the same. Almost every organism we've looked at this way
58
265330
5000
但模式都是一樣。幾乎我們已經研究了的每一個有機體都是這種方式 --
04:30
-- you'll see next week, I'll give you a hint,
59
270330
2000
你下一個星期會看到 -- 我給你一個提示,
04:32
there'll be an article coming out that says that really big things
60
272330
3000
將有一篇文章登出,指出真正大的動物
04:35
like T. rex probably couldn't do this, but you'll see that next week.
61
275330
4000
像霸王龍便無法這樣做,你下一個星期便會看到。
04:39
Now, what's interesting is the animals, then -- we said -- bounce along
62
279330
2000
現在有趣的是, 我們說的動物這樣
04:41
the vertical plane this way, and in our collaborations with Pixar,
63
281330
3000
反彈沿垂直面,而在我們與皮克斯動畫工作室
04:44
in "A Bug's Life," we discussed the
64
284330
2000
合作的“蟲蟲危機”,我們便討論了
04:46
bipedal nature of the characters of the ants.
65
286330
3000
螞蟻的雙足性質。
04:49
And we told them, of course, they move in another plane as well.
66
289330
2000
我們告訴他們,牠們當然能在另一個水平面行動,
04:51
And they asked us this question. They say, "Why model
67
291330
3000
他們問我們這個問題。他們問,“當你告訴我們這些動物
04:54
just in the sagittal plane or the vertical plane,
68
294330
2000
是在水平移動,
04:56
when you're telling us these animals are moving
69
296330
2000
那為什麼動物的模型只是在矢狀平面
04:58
in the horizontal plane?" This is a good question.
70
298330
3000
或垂直平面上?” 這是一個很好的問題。
05:01
Nobody in biology ever modeled it this way.
71
301330
3000
沒有人在生物學曾經採用這種方式模擬模型。
05:04
We took their advice and we modeled the animals moving
72
304330
4000
我們採取他們的意見, 將動物模擬
05:08
in the horizontal plane as well. We took their three legs,
73
308330
3000
運動在水平面上。我們採取了牠們的三隻腳,
05:11
we collapsed them down as one.
74
311330
1000
將牠塌下成為一隻,
05:12
We got some of the best mathematicians in the world
75
312330
3000
我們採用了一些在世界上最好的數學家,
05:15
from Princeton to work on this problem.
76
315330
2000
從普林斯頓大學, 努力在這方面的問題。
05:17
And we were able to create a model
77
317330
3000
而我們成功建立了一個模型,
05:20
where animals are not only bouncing up and down,
78
320330
1000
動物不僅上下彈跳,
05:21
but they're also bouncing side to side at the same time.
79
321330
4000
牠們也能在同一時間一邊彈跳到另一邊。
05:25
And many organisms fit this kind of pattern.
80
325330
2000
而許多生物都適合這種模式。
05:27
Now, why is this important to have this model?
81
327330
2000
那, 為什麼需要有這種模型?
05:29
Because it's very interesting. When you take this model
82
329330
3000
因為它很有趣。當你把這個模型,
05:32
and you perturb it, you give it a push,
83
332330
3000
你擾動它,你給它一推,
05:35
as it bumps into something, it self-stabilizes, with no brain
84
335330
4000
因它碰到東西,它會自我穩定,不需要大腦,
05:39
or no reflexes, just by the structure alone.
85
339330
4000
無反射,只是純粹的結構。
05:43
It's a beautiful model. Let's look at the mathematics.
86
343330
5000
這是一個美麗的模型。讓我們看看數學。
05:48
(Laughter)
87
348330
2000
(笑聲)
05:50
That's enough!
88
350330
1000
好了。
05:51
(Laughter)
89
351330
4000
(笑聲)
05:55
The animals, when you look at them running,
90
355330
2000
這些動物,當你看牠們跑,
05:57
appear to be self-stabilizing like this,
91
357330
3000
似乎這樣的自我穩定,
06:00
using basically springy legs. That is, the legs can do
92
360330
3000
採用基本上彈性的腿。也就是說,腿可以
06:03
computations on their own; the control algorithms, in a sense,
93
363330
3000
自行計算,在一定意義上控制算法
06:06
are embedded in the form of the animal itself.
94
366330
3000
是嵌入動物本身的形式。
06:09
Why haven't we been more inspired by nature and these kinds of discoveries?
95
369330
7000
為什麼我們沒有從大自然或這些發現中得到更多的靈感?
06:16
Well, I would argue that human technologies are really different from
96
376330
4000
我認為,人類的技術是真的不同於
06:20
natural technologies, at least they have been so far.
97
380330
3000
自然的技術,至少到目前為止。
06:23
Think about the typical kind of robot that you see.
98
383330
5000
想想你看到的典型的機器人。
06:28
Human technologies have tended to be large, flat,
99
388330
3000
人類的科技往往要大,平坦,
06:31
with right angles, stiff, made of metal. They have rolling devices
100
391330
5000
有直角,僵硬,金屬製成。他們有著軋製設備
06:36
and axles. There are very few motors, very few sensors.
101
396330
3000
和車軸。很少電機,很少傳感器。
06:39
Whereas nature tends to be small, and curved,
102
399330
5000
而大自然的往往是小,彎曲,
06:44
and it bends and twists, and has legs instead, and appendages,
103
404330
3000
而且彎曲和扭曲,有著腿而不是和附屬物,
06:47
and has many muscles and many, many sensors.
104
407330
3000
並有許多肌肉和許多,許多的傳感器。
06:50
So it's a very different design. However, what's changing,
105
410330
4000
所以這是一些非常不同的設計。然而,不斷變化的,
06:54
what's really exciting -- and I'll show you some of that next --
106
414330
2000
什麼是真正令人興奮的 -- 我接下來會告訴你 --
06:56
is that as human technology takes on more of the characteristics
107
416330
3000
就是當人類的科技需要更多的大自然的特性,
06:59
of nature, then nature really can become a much more useful teacher.
108
419330
6000
大自然真能成為一個更為有用的老師。
07:05
And here's one example that's really exciting.
109
425330
2000
而這裡便是一個實在是很令人興奮的例子。
07:07
This is a collaboration we have with Stanford.
110
427330
2000
這是我們與斯坦福大學的一個合作。
07:09
And they developed this new technique, called Shape Deposition Manufacturing.
111
429330
4000
他們開發了的這種新技術, 稱為形狀沉積製造。
07:13
It's a technique where they can mix materials together and mold any shape
112
433330
4000
這是一種製造科技,他們可以將模具材料混合在一起,
07:17
that they like, and put in the material properties.
113
437330
4000
鑄造他們喜歡的任何形狀,並能注入材料的性能。
07:21
They can embed sensors and actuators right in the form itself.
114
441330
3000
他們可以在形式本身嵌入傳感器和執行器。
07:24
For example, here's a leg: the clear part is stiff,
115
444330
5000
例如,這條腿 - -透明部分是僵硬,
07:29
the white part is compliant, and you don't need any axles there or anything.
116
449330
3000
白色部分是可彎曲的,你不需要有任何車軸或其他什麼東西。
07:32
It just bends by itself beautifully.
117
452330
3000
它本身便會精美地彎曲。
07:35
So, you can put those properties in. It inspired them to show off
118
455330
3000
所以,你可以把這些屬性嵌入。這啟發他們炫耀這種設計,
07:38
this design by producing a little robot they named Sprawl.
119
458330
6000
便製作了一個小機器人,他們命名為Sprawl (爬行)。
07:44
Our work has also inspired another robot, a biologically inspired bouncing robot,
120
464330
4000
我們的工作也激發了另一個機器人的製作,一個生物啟發的彈跳機器人,
07:48
from the University of Michigan and McGill
121
468330
2000
從密歇根大學和麥吉爾大學,
07:50
named RHex, for robot hexapod, and this one's autonomous.
122
470330
8000
命名RHex,六足機器人,而這個機器人是獨立自主的。
07:58
Let's go to the video, and let me show you some of these animals moving
123
478330
3000
讓我們看看視頻,讓我告訴你這些動物的一些動作功能。
08:01
and then some of the simple robots
124
481330
2000
然後, 一些應用我們靈感
08:03
that have been inspired by our discoveries.
125
483330
3000
所設計的簡單機器人。
08:06
Here's what some of you did this morning, although you did it outside,
126
486330
4000
以下你們今天上午所做的,雖然你在外面做,
08:10
not on a treadmill.
127
490330
2000
而且沒有在跑步機上。
08:12
Here's what we do.
128
492330
3000
這是我們所做的
08:15
(Laughter)
129
495330
2000
(笑聲)
08:17
This is a death's head cockroach. This is an American cockroach
130
497330
5000
這是一隻名叫"死亡的頭"的蟑螂 -- 這是你認為
08:22
you think you don't have in your kitchen.
131
502330
1000
在你的廚房沒有的美洲大蟑螂。
08:23
This is an eight-legged scorpion, six-legged ant, forty-four-legged centipede.
132
503330
7000
這是一隻八腳的蝎子,六條腿的螞蟻,44條腿的蜈蚣。
08:30
Now, I said all these animals are sort of working like pogo sticks --
133
510330
3000
現在我說所有這些動物都有點像彈簧單高蹺的運作 --
08:33
they're bouncing along as they move. And you can see that
134
513330
4000
從在這巴拿馬海灘和北卡羅萊納州的鬼蟹
08:37
in this ghost crab, from the beaches of Panama and North Carolina.
135
517330
3000
你可以看到,牠們移動沿著反彈。
08:40
It goes up to four meters per second when it runs.
136
520330
3000
當牠運行時上升至每秒四米。
08:43
It actually leaps into the air, and has aerial phases
137
523330
3000
牠實際上是跨越到空氣中,
08:46
when it does it, like a horse, and you'll see it's bouncing here.
138
526330
4000
像一匹馬,你會看到牠在這裡彈跳。
08:50
What we discovered is whether you look at the leg of a human
139
530330
3000
我們發現, 不論你是一個人的腿
08:53
like Richard, or a cockroach, or a crab, or a kangaroo,
140
533330
6000
像理查德的腿,或一隻蟑螂,或蟹,或袋鼠,
08:59
the relative leg stiffness of that spring is the same for everything we've seen so far.
141
539330
5000
到我們現在所看到的, 相對腿部僵硬,跳躍是一切相同的。
09:04
Now, what good are springy legs then? What can they do?
142
544330
2000
那有彈性腿的話有什麼好,它們可以做什麼?
09:06
Well, we wanted to see if they allowed the animals
143
546330
2000
我們想看看它們能否讓動物
09:08
to have greater stability and maneuverability.
144
548330
3000
有更大的穩定性和機動性。
09:11
So, we built a terrain that had obstacles three times the hip height
145
551330
4000
因此,我們建立了一個比我們研究的動物臀部
09:15
of the animals that we're looking at.
146
555330
1000
高三倍的有障礙的地形,
09:16
And we were certain they couldn't do this. And here's what they did.
147
556330
4000
而我們肯定些牠們不能通過這些。這便是牠們所做的。
09:20
The animal ran over it and it didn't even slow down!
148
560330
3000
動物跑過去它,甚至沒有慢下來。
09:23
It didn't decrease its preferred speed at all.
149
563330
2000
牠們並沒有減少速度。
09:25
We couldn't believe that it could do this. It said to us
150
565330
3000
我們無法相信牠可以做到這一點。這意味著,
09:28
that if you could build a robot with very simple, springy legs,
151
568330
5000
如果你能建立一個具備非常簡單彈性腿的機器人,
09:33
you could make it as maneuverable as any that's ever been built.
152
573330
6000
你可以把它為機動性能開發到任何機器的運動功能。
09:39
Here's the first example of that. This is the Stanford
153
579330
2000
這裡的第一個例子是,這是史丹佛大學
09:41
Shape Deposition Manufactured robot, named Sprawl.
154
581330
3000
形狀沉積製造的機器人名叫Sprawl (爬行)。
09:44
It has six legs -- there are the tuned, springy legs.
155
584330
6000
它有六條腿 -- 調整至有彈性的腿。
09:50
It moves in a gait that an insect uses, and here it is
156
590330
3000
它在像一隻昆蟲的移動步態,
09:53
going on the treadmill. Now, what's important about this robot,
157
593330
7000
這便是它在跑步機上。現在有關這個機器人的重要性是,
10:00
compared to other robots, is that it can't see anything,
158
600330
3000
相比其他機器人,是它什麼都看不到,
10:03
it can't feel anything, it doesn't have a brain, yet it can maneuver
159
603330
6000
什麼都感覺不到,它沒有大腦,但它可以
10:09
over these obstacles without any difficulty whatsoever.
160
609330
6000
沒有任何困難地通過這些障礙。
10:15
It's this technique of building the properties into the form.
161
615330
4000
這種正是建立屬性在本身形式的技術。
10:19
This is a graduate student. This is what he's doing to his thesis project --
162
619330
3000
這是一個研究生在做的論文項目,
10:22
very robust, if a graduate student
163
622330
2000
如果一個研究生論文做這個項目,
10:24
does that to his thesis project.
164
624330
2000
這確是非常強勁。
10:26
(Laughter)
165
626330
1000
(笑聲)
10:27
This is from McGill and University of Michigan. This is the RHex,
166
627330
4000
這是由麥吉爾大學和密歇根州麥吉爾大學所製的RHex,
10:31
making its first outing in a demo.
167
631330
3000
第一次外出演示。
10:34
(Laughter)
168
634330
4000
(笑聲)
10:38
Same principle: it only has six moving parts,
169
638330
5000
同樣的原則。它只有六個運動部件。
10:43
six motors, but it has springy, tuned legs. It moves in the gait of the insect.
170
643330
6000
六個發動機,但它有彈性和調整性的腿。
10:49
It has the middle leg moving in synchrony with the front,
171
649330
4000
它中間的腿與前方和
10:53
and the hind leg on the other side. Sort of an alternating tripod,
172
653330
4000
另一邊的後腿同步移動。交替排序像三腳架,
10:57
and they can negotiate obstacles just like the animal.
173
657330
4000
他們可以像動物的迴避障礙。
11:01
(Laughter)
174
661330
6000
(笑聲)
11:07
(Voice: Oh my God.)
175
667330
1000
噢,我的天。
11:08
(Applause)
176
668330
5000
(掌聲)
11:13
Robert Full: It'll go on different surfaces -- here's sand --
177
673330
2000
它會去不同的表面上,這裡是沙子,
11:15
although we haven't perfected the feet yet, but I'll talk about that later.
178
675330
5000
雖然我們還沒有完善的腳,但我將會稍後討論。
11:20
Here's RHex entering the woods.
179
680330
3000
這裡是RHex進入樹林。
11:23
(Laughter)
180
683330
2000
(笑聲)
11:38
Again, this robot can't see anything, it can't feel anything,
181
698330
4000
重申,這機器人看不到任何東西,它沒有任何感覺,
11:42
it has no brain. It's just working with a tuned mechanical system,
182
702330
6000
它沒有大腦。這只是調整機械系統運作,
11:48
with very simple parts, but inspired from the fundamental dynamics of the animal.
183
708330
10000
非常簡單的機件。是從動物的根本動力啟發。
11:58
(Voice: Ah, I love him, Bob.) RF: Here's it going down a pathway.
184
718330
8000
啊,我愛鮑勃。這裡是它行走在通路上。
12:06
I presented this to the jet propulsion lab at NASA, and they said
185
726330
3000
我到美國宇航局的噴氣推進實驗室提出這個機械系統,他們說,
12:09
that they had no ability to go down craters to look for ice,
186
729330
4000
他們沒有能力去火星環形山尋找冰的存在,
12:13
and life, ultimately, on Mars. And he said --
187
733330
4000
或是火星上的生命。他說 --
12:17
especially with legged-robots, because they're way too complicated.
188
737330
2000
尤其是有腿機器人,因為它們太複雜。
12:19
Nothing can do that. And I talk next. I showed them this video
189
739330
5000
沒有任何東西可以做到。接著便到我說。我給他們看了這個
12:24
with the simple design of RHex here. And just to convince them
190
744330
3000
簡單RHex設計的視頻,而且為了說服他們
12:27
we should go to Mars in 2011, I tinted the video orange
191
747330
4000
我們應該在2011年去火星,我將色視頻著了橙色
12:31
just to give them the sense of being on Mars.
192
751330
3000
只為了給他們正在火星上的感覺。
12:34
(Laughter)
193
754330
1000
(笑聲)
12:35
(Applause)
194
755330
6000
(掌聲)
12:43
Another reason why animals have extraordinary performance,
195
763330
3000
另一個原因動物有非凡的表現,
12:46
and can go anywhere, is because they have an effective interaction
196
766330
3000
亦可以去任何地方,是因為他們有一個有效的
12:49
with the environment. The animal I'm going to show you,
197
769330
3000
與環境的互動能力。我要告訴你
12:52
that we studied to look at this, is the gecko.
198
772330
4000
我們研的該動物是壁虎。
12:56
We have one here and notice its position. It's holding on.
199
776330
7000
我們有一隻在這裡,注意牠的位置。牠在按住。
13:03
Now I'm going to challenge you. I'm going show you a video.
200
783330
3000
現在我向你挑戰。我要給你看一個視頻。
13:06
One of the animals is going to be running on the level,
201
786330
2000
其中一隻是在水平上運行,
13:08
and the other one's going to be running up a wall. Which one's which?
202
788330
4000
而另一隻是在牆上運行。你能看出哪一隻是在水平上和哪一隻在牆上?
13:12
They're going at a meter a second. How many think the one on the left
203
792330
5000
牠們每一秒鐘跑一米。許多人認為左邊的那一隻
13:17
is running up the wall?
204
797330
2000
是在牆上跑?
13:19
(Applause)
205
799330
4000
(掌聲)
13:23
Okay. The point is it's really hard to tell, isn't it? It's incredible,
206
803330
5000
好的。關鍵是這真的很難說,是嗎?這真是不可思議,
13:28
we looked at students do this and they couldn't tell.
207
808330
2000
我們問學生們,他們都看不出。
13:30
They can run up a wall at a meter a second, 15 steps per second,
208
810330
3000
牠們可以在牆上跑一秒鐘一米,一秒鐘15級,
13:33
and they look like they're running on the level. How do they do this?
209
813330
4000
然而牠們看起來像在水平上跑。牠們如何做到這一點?
13:37
It's just phenomenal. The one on the right was going up the hill.
210
817330
6000
這實在太奇妙了。其實其實在右邊的一隻往山上跑。
13:43
How do they do this? They have bizarre toes. They have toes
211
823330
4000
牠們是怎麼做到這一點 -- 牠們有奇特的腳趾 --
13:47
that uncurl like party favors when you blow them out,
212
827330
4000
像你吹的派對吹捲它們可將其展平出來,
13:51
and then peel off the surface, like tape.
213
831330
3000
然後可像膠紙般從表面剝去。
13:54
Like if we had a piece of tape now, we'd peel it this way.
214
834330
2000
如我們現有的從膠紙表面剝去一樣。
13:56
They do this with their toes. It's bizarre! This peeling inspired
215
836330
7000
牠們這樣用牠們的腳趾。非常奇特。這種表面剝去啟發
14:03
iRobot -- that we work with -- to build Mecho-Geckos.
216
843330
3000
我們與 iRobot公司製造建立的Mecho-壁虎。
14:06
Here's a legged version and a tractor version, or a bulldozer version.
217
846330
7000
這裡是一個有腿版本和拖拉機的版本,或推土機的版本。
14:13
Let's see some of the geckos move with some video,
218
853330
2000
讓我們看看一些壁虎行動的視頻,
14:15
and then I'll show you a little bit of a clip of the robots.
219
855330
3000
然後我會給你看看一點機器人的片段。
14:18
Here's the gecko running up a vertical surface. There it goes,
220
858330
3000
這裡的壁虎在一個垂直的表面上跑,
14:21
in real time. There it goes again. Obviously, we have to slow this down a little bit.
221
861330
7000
實時再跑一次。顯然,我們不得不慢下一點點來。
14:28
You can't use regular cameras.
222
868330
2000
不能使用普通相機。
14:30
You have to take 1,000 pictures per second to see this.
223
870330
3000
你必須每秒拍一千張圖片才看到這一點。
14:33
And here's some video at 1,000 frames per second.
224
873330
3000
這裡有一些每秒1000幀的視頻。
14:36
Now, I want you to look at the animal's back.
225
876330
2000
現在我要你看看牠的背部。
14:38
Do you see how much it's bending like that? We can't figure that out --
226
878330
3000
你可以看到牠這樣有多彎曲呢?我們不明白這一點 --
14:41
that's an unsolved mystery. We don't know how it works.
227
881330
3000
這是一個未解之謎。我們不知道牠是如何運作。
14:44
If you have a son or a daughter that wants to come to Berkeley,
228
884330
3000
如果你有一個兒子或女兒要來柏克萊加州大學,
14:47
come to my lab and we'll figure this out. Okay, send them to Berkeley
229
887330
4000
請來到我的實驗室看看幫忙解謎。好了,送他們到柏克萊,
14:51
because that's the next thing I want to do. Here's the gecko mill.
230
891330
3000
其實因為下一樣我想做的事情是建設壁虎跑步機。
14:54
(Laughter)
231
894330
1000
(笑聲)
14:55
It's a see-through treadmill with a see-through treadmill belt,
232
895330
3000
這是一個透明的跑步機設有透明的跑步機帶,
14:58
so we can watch the animal's feet, and videotape them
233
898330
3000
我們可以觀看動物的腳,通過錄像帶
15:01
through the treadmill belt, to see how they move.
234
901330
3000
和跑步機帶,看牠們如何行動。
15:04
Here's the animal that we have here, running on a vertical surface.
235
904330
4000
這是我們在這裡的動物,運行在一個垂直的表面,
15:08
Pick a foot and try to watch a toe, and see if you can see what the animal's doing.
236
908330
6000
挑一隻腳並嘗試觀看腳趾,看看你能看到動物在做什麼。
15:14
See it uncurl and then peel these toes.
237
914330
2000
看牠將其腳趾展平然後剝離。
15:16
It can do this in 14 milliseconds. It's unbelievable.
238
916330
7000
牠可以在14毫秒做到這一點。令人難以置信。
15:23
Here are the robots that they inspire, the Mecho-Geckos from iRobot.
239
923330
4000
以下是他們啟發的機器人,iRobot公司的Mecho壁虎。
15:27
First we'll see the animals toes peeling -- look at that.
240
927330
5000
首先,我們將看到動物的腳趾剝離 -- 看看那個。
15:32
And here's the peeling action of the Mecho-Gecko.
241
932330
4000
而這裡是Mecho壁虎的剝離行動,
15:36
It uses a pressure-sensitive adhesive to do it.
242
936330
3000
它使用壓敏膠去做到這動作。
15:39
Peeling in the animal. Peeling in the Mecho-Gecko --
243
939330
3000
動物的剝離行動,Mecho壁虎的剝離行動,
15:42
that allows them climb autonomously. Can go on the flat surface,
244
942330
3000
那使他們可以自主爬上平面過渡到牆壁,
15:45
transition to a wall, and then go onto a ceiling.
245
945330
3000
然後爬上到天花板去。
15:48
There's the bulldozer version. Now, it doesn't use pressure-sensitive glue.
246
948330
6000
這裡是推土機的版本。它不使用壓力敏感膠。
15:54
The animal does not use that.
247
954330
2000
該動物不會使用它。
15:56
But that's what we're limited to, at the moment.
248
956330
2000
而這是我們現時有的限制。
15:58
What does the animal do? The animal has weird toes.
249
958330
5000
動物幹什麼呢?動物都有怪異的腳趾,
16:03
And if you look at the toes, they have these little leaves there,
250
963330
4000
如果你看看他們這些小腳趾那裡有一瓣瓣,
16:07
and if you blow them up and zoom in, you'll see
251
967330
2000
如果你放大你會看到
16:09
that's there's little striations in these leaves.
252
969330
3000
在這些瓣葉子上有小小的條紋。
16:12
And if you zoom in 270 times, you'll see it looks like a rug.
253
972330
7000
如果你放大270倍,它看起來像一塊地毯。
16:19
And if you blow that up, and zoom in 900 times,
254
979330
3000
如果你再放大, 至900倍,
16:22
you see there are hairs there, tiny hairs. And if you look carefully,
255
982330
5000
你會看到那裡有毛,細毛,如果你仔細看
16:27
those tiny hairs have striations. And if you zoom in on those 30,000 times,
256
987330
6000
那些微小的毛髮有條紋。
16:33
you'll see each hair has split ends.
257
993330
3000
如果你放大至3萬倍,你會看到每條毛髮有開叉。
16:36
And if you blow those up, they have these little structures on the end.
258
996330
5000
如果你再放大,在尾端處有小小的結構了。
16:41
The smallest branch of the hairs looks like spatulae,
259
1001330
2000
最小分支的頭髮看起來像一個小鏟,
16:43
and an animal like that has one billion of these nano-size split ends,
260
1003330
7000
像這種動物有10億條這些納米尺寸的開叉
16:50
to get very close to the surface. In fact, there's the diameter of your hair --
261
1010330
5000
用來非常接近地面。
16:55
a gecko has two million of these, and each hair has 100 to 1,000 split ends.
262
1015330
6000
其實,這是你頭髮的直徑,壁虎有2萬條,每條毛髮有100到1000個開叉。
17:01
Think of the contact of that that's possible.
263
1021330
3000
想想那種接觸的程度。
17:04
We were fortunate to work with another group
264
1024330
2000
我們有幸運能與另一組在史丹佛大學大學
17:06
at Stanford that built us a special manned sensor,
265
1026330
2000
為我們建立的一個特殊的載人傳感器,
17:08
that we were able to measure the force of an individual hair.
266
1028330
3000
我們能利用它夠來衡量一條毛髮的力量。
17:11
Here's an individual hair with a little split end there.
267
1031330
5000
這裡是其中一條毛髮尾端的開叉,
17:16
When we measured the forces, they were enormous.
268
1036330
2000
當我們測量開叉的力量,那力量是巨大的,
17:18
They were so large that a patch of hairs about this size --
269
1038330
3000
它們是如此之大,一個這樣補丁的毛髮,
17:21
the gecko's foot could support the weight of a small child,
270
1041330
4000
壁虎的腳可以輕易支持一個小孩 --
17:25
about 40 pounds, easily. Now, how do they do it?
271
1045330
4000
大約40磅重量的小孩 -- 。那牠們是如何這樣辦呢?
17:29
We've recently discovered this. Do they do it by friction?
272
1049330
4000
我們最近發現了這一點。難道牠們用摩擦力這樣做的?
17:33
No, force is too low. Do they do it by electrostatics?
273
1053330
3000
不,摩擦力太低。難道牠們用靜電力這樣做的?
17:36
No, you can change the charge -- they still hold on.
274
1056330
2000
不,你可以改變電荷,牠們仍然能抓住。
17:38
Do they do it by interlocking? That's kind of a like a Velcro-like thing.
275
1058330
3000
難道牠們用環環相扣的方法?像是一種尼龍搭扣一樣的東西。
17:41
No, you can put them on molecular smooth surfaces -- they don't do it.
276
1061330
3000
不,你可以把牠們放在光滑的分子表面上的 -- 仍然不。
17:44
How about suction? They stick on in a vacuum.
277
1064330
4000
難道是吸力?牠們在一個真空間仍然能抓住。
17:48
How about wet adhesion? Or capillary adhesion?
278
1068330
3000
濕附著力?或毛細管粘連?
17:51
They don't have any glue, and they even stick under water just fine.
279
1071330
3000
牠們沒有任何膠性,牠們甚至在水下都可貼住。
17:54
If you put their foot under water, they grab on.
280
1074330
2000
如果你把牠們的腳放在水中,牠們可貼住。
17:56
How do they do it then? Believe it or not, they grab on
281
1076330
4000
那牠們是如何做到這一點呢?信不信由你,
18:00
by intermolecular forces, by Van der Waals forces.
282
1080330
4000
牠在用分子間作用力,通過范德華力。
18:04
You know, you probably had this a long time ago in chemistry,
283
1084330
2000
你可能從很久以前的化學知道,
18:06
where you had these two atoms, they're close together,
284
1086330
2000
你有這兩個原子,它們緊靠在一起,
18:08
and the electrons are moving around. That tiny force is sufficient
285
1088330
3000
而電子是動彈的。因為這些小的結構
18:11
to allow them to do that because it's added up so many times
286
1091330
3000
增加這麼多倍, 因此這種微小的力量
18:14
with these small structures.
287
1094330
3000
足以讓牠們這樣做 。
18:17
What we're doing is, we're taking that inspiration of the hairs,
288
1097330
5000
我們正在做的是採取這一種毛髮的靈感,
18:22
and with another colleague at Berkeley, we're manufacturing them.
289
1102330
5000
並與另一位在伯克利同事,我們製造這種毛髮。
18:27
And just recently we've made a breakthrough, where we now believe
290
1107330
3000
而就在最近,我們已經取得了突破性進展,我們現在相信
18:30
we're going to be able to create the first synthetic, self-cleaning,
291
1110330
5000
我們將能夠創造出第一種合成,自清潔,
18:35
dry adhesive. Many companies are interested in this.
292
1115330
5000
乾燥的粘合劑。許多公司都有興趣於此。
18:40
(Laughter)
293
1120330
3000
(笑聲)
18:43
We also presented to Nike even.
294
1123330
2000
我們甚至向Nike介紹。
18:45
(Laughter)
295
1125330
3000
(笑聲)
18:48
(Applause)
296
1128330
6000
(掌聲)
18:54
We'll see where this goes. We were so excited about this
297
1134330
3000
我們拭目以待這會有什麼作為。我們是對此十分興奮,
18:57
that we realized that that small-size scale --
298
1137330
3000
因為我們認識到,小尺寸的規模,
19:00
and where everything gets sticky, and gravity doesn't matter anymore --
299
1140330
3000
並在一切變得粘稠,和在引力沒有影響下,
19:03
we needed to look at ants and their feet, because
300
1143330
3000
我們需要看看螞蟻和牠們的腳,因為
19:06
one of my other colleagues at Berkeley has built a six-millimeter silicone
301
1146330
5000
我在伯克利的一位同事,建立了一個六毫米矽
19:11
robot with legs. But it gets stuck. It doesn't move very well.
302
1151330
3000
有腿機器人。但是它被卡住。動作不是很好。
19:14
But the ants do, and we'll figure out why, so that ultimately
303
1154330
3000
但螞蟻能夠做到,我們將找出原因,最終
19:17
we'll make this move. And imagine: you're going to be able
304
1157330
3000
我們將會做出這一個舉動。想想,你將能夠有
19:20
to have swarms of these six-millimeter robots available to run around.
305
1160330
5000
一群這六個毫米左右的機器人可以到處運行。
19:25
Where's this going? I think you can see it already.
306
1165330
3000
這會往哪發展?我想你可以看到它了。
19:28
Clearly, the Internet is already having eyes and ears,
307
1168330
4000
顯然,互聯網已經有眼睛和耳朵,
19:32
you have web cams and so forth. But it's going to also have legs and hands.
308
1172330
4000
你有網絡攝像頭等等。但它也將會有腿和手。
19:36
You're going to be able to do programmable
309
1176330
2000
你將能夠做到可編程工作,
19:38
work through these kinds of robots, so that you can run,
310
1178330
4000
通過這些類型的機器人,這樣你就可以運行,
19:42
fly and swim anywhere. We saw David Kelly is at the beginning of that with his fish.
311
1182330
9000
任何地方到處飛行和游泳。我們在開頭看到大衛凱利與他的魚。
19:51
So, in conclusion, I think the message is clear.
312
1191330
2000
所以在最後,我認為信息是明確的。
19:53
If you need a message, if nature's not enough, if you care about
313
1193330
4000
如果你需要一個啟示,如果大自然還不夠,如果你關心
19:57
search and rescue, or mine clearance, or medicine,
314
1197330
2000
搜索和救援,或掃雷,或藥物,
19:59
or the various things we're working on, we must preserve
315
1199330
4000
或各種我們正在努力的事情,我們必須保持
20:03
nature's designs, otherwise these secrets will be lost forever.
316
1203330
4000
自然的設計,否則,這些秘密將永遠消失。
20:07
Thank you.
317
1207330
1000
謝謝。
20:08
(Applause)
318
1208330
9000
(鼓掌)
New videos
關於本網站
本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。