The AI-Powered Tools Supercharging Your Imagination | Bilawal Sidhu | TED

72,260 views ・ 2023-09-01

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yip Yan Yeung
00:04
All right. Good afternoon, y’all.
0
4376
1835
大家下午好。
00:06
Let's talk about blending reality and imagination.
1
6253
2711
我们来聊一聊现实与想象的融合。
00:10
But first, let's take a step back in time to 2001.
2
10006
4505
但首先,让我们倒退到 2001 年。
00:14
As an 11-year-old in India,
3
14553
1459
我这个 11 岁的印度少年
00:16
I became obsessed with computer graphics and visual effects.
4
16054
4213
爱上了计算机图形学和视觉效果。
00:20
Of course, at that age,
5
20308
1293
当然,在那个年代,
00:21
it meant making cheesy videos kind of like this.
6
21601
2544
等同于做做这种中二视频。
00:24
But therein started a foundational theme in my life,
7
24896
3170
但也从此铺就了我的人生底色:
00:28
the quest to blend reality and imagination.
8
28066
3629
追求现实与想象的融合。
00:31
And that quest has stayed with me
9
31695
1835
这个追求伴随着我,
00:33
and permeated across my decade-long career in tech,
10
33530
3045
贯穿了我在科技领域 十年的职业生涯,
00:36
working as a product manager at companies like Google
11
36575
3253
在谷歌这样的公司 担任产品经理,
00:39
and as a content creator on platforms like YouTube and TikTok.
12
39869
4130
也在 YouTube 和 TikTok 这样的平台担任内容创作者。
00:44
So today, let's deconstruct this quest to blend reality and imagination
13
44833
4796
今天,我们来解构一下 对融合现实与想象的追求,
00:49
and explore how it’s getting supercharged -- buzzword alert --
14
49671
3337
探索如何为它添砖加瓦, 流行词预警——
00:53
by artificial intelligence.
15
53049
1710
借助人工智能的力量。
00:55
Let's start with the reality bit.
16
55260
1710
从现实开始吧。
00:58
You probably heard about photogrammetry.
17
58638
2378
你可能听说过摄影测量学。
01:01
It's the art and science of measuring stuff in the real world
18
61057
3629
它是通过照片和其他传感器 测量现实事物的艺术和科学。
01:04
using photos and other sensors.
19
64686
2669
01:07
What required massive data centers and teams of experts in the 2000s
20
67355
5047
在 21 世纪初需要 大量数据中心和专家的工作
01:12
became increasingly democratized by the 2010s.
21
72402
3921
到了 2010 年以后 就变得越来越触手可及。
01:16
Then, of course, machine learning came along
22
76323
2335
当然,之后机器学习的发展
01:18
and took things to a whole new level
23
78658
2127
将一切提升到了全新的高度,
01:20
with techniques like neural radiance fields, or NeRFs.
24
80827
4254
利用了神经辐射场 (NeRF)这样的技术。
01:25
What you're seeing here is an AI model
25
85123
2794
你眼前的是一个 AI 模型,
01:27
creating a ground-up volumetric 3D representation
26
87959
3462
仅凭 2D 图像 生成立体 3D 呈现。
01:31
using 2D images alone.
27
91463
2252
01:33
But unlike older techniques for reality capture,
28
93757
2919
与传统用于现实捕捉的技术不同的是,
01:36
NeRFs do a really good job of encapsulating the sheer complexity
29
96718
4880
NeRF 相当擅长捕捉现实的 微小细节和细微差别。
01:41
and nuance of reality.
30
101640
1876
01:43
The vibe, if you will.
31
103558
1960
也可以说是那个“味儿”。
01:46
Twelve months later, you can do all of this stuff
32
106311
2544
12 个月以后,你就能用 你口袋里的 iPhone 做到这一切,
01:48
using the iPhone in your pocket,
33
108855
1752
01:50
using apps like Luma.
34
110607
1877
使用 Luma 这样的 app。
01:52
It's like 3D screenshots for the real world.
35
112484
2878
就像是现实世界的 3D 截屏。
01:55
Capture anything once and reframe it infinitely in postproduction,
36
115362
4504
捕捉一次,然后 在后期制作中改造无数次,
01:59
so you can start building that collection of spaces, places and objects
37
119866
4296
你就能打造出你真正在乎的 空间、地点和物体的集合,
02:04
that you truly care about
38
124204
1585
02:05
and conjure them up in your future creations.
39
125830
2586
在你未来的创作中召唤它们。
02:09
So that's the reality bit.
40
129751
1752
说完了现实。
02:11
As NeRFs were popping off last year,
41
131544
2378
NeRF 从去年风靡起来,
02:13
the AI summer was also in full effect,
42
133963
2878
AI 之夏也如火如荼,
02:16
with Midjourney, DALL-E 2, Stable Diffusion
43
136883
3462
Midjourney、DALL-E 2、 Stable Diffusion,
02:20
all hitting the market around the same time.
44
140387
2669
几乎在同一时间涌现在市场之中。
02:23
But what I fell in love with was inpainting.
45
143098
3253
但我心仪的是图像修复。
02:26
This technique allows you to take existing imagery
46
146351
3086
这项技术能让你使用现有图像,
02:29
and augment it with whatever you like,
47
149437
2419
增强成你想要的任何样子,
02:31
and the results are photorealistically fantastic.
48
151856
3337
结果逼真得要命。
02:35
It blew my mind
49
155193
1293
我觉得惊为天人,
02:36
because stuff that would have taken me like three hours in classical workflows
50
156486
4213
因为在传统工作流程中 需要花上我三个小时的工作
02:40
I could pull off in just three minutes.
51
160699
2877
只需要三分钟就搞定了。
02:44
But I wanted more.
52
164285
1252
但我想要的还不止这些。
02:45
Enter ControlNet,
53
165578
1252
来看 ControlNet,
02:46
a game-changing technique by Stanford researchers
54
166871
2962
由斯坦福大学研究者 研发的变革性技术,
02:49
that allows you to use various input conditions
55
169874
3337
你可以使用各种输入条件
02:53
to guide and control the AI image generation process.
56
173253
4004
引导、控制 AI 生成图像的过程。
02:57
So in my case, I could take the depth information
57
177298
3212
以我自己的情况为例, 我可以使用 3D 扫描的
03:00
and the texture detail from my 3D scans
58
180552
2961
深度和材质信息
03:03
and use it to literally reskin reality.
59
183555
3170
为现实世界重新涂装。
03:06
Now, this isn't just cool video.
60
186766
1543
不仅仅是炫酷的视频。
03:08
There’s a lot of useful use cases, too.
61
188309
2294
还有很多实用的用途。
03:10
For example, in this case I'm taking a 3D scan of my parents' drawing room,
62
190603
5506
比如,我用我父母的 “画室”的 3D 扫描,
03:16
as my mother likes to call it,
63
196109
1585
我母亲喜欢这么称呼这间房间,
03:17
and reskinning it to different styles of Indian decor
64
197694
4004
给它重新布置上 各式各样的印度装饰,
03:21
and doing so while respecting the spatial context and the layout
65
201698
4212
同时考虑到了这个室内空间的 空间环境和布局。
03:25
of the interior space.
66
205952
2085
03:28
If you squint, I'm sure you can see
67
208079
2252
如果你细看,我相信你会发现
03:30
how this is going to transform architecture
68
210373
2336
这会如何永久地改变 建筑和室内设计。
03:32
and interior design forever.
69
212751
2210
03:35
You could take that 2016 scan of a Buddha statue
70
215503
3212
你可以将一尊佛像的 2016 年扫描件
03:38
and reskin it to be gloriously golden
71
218757
2377
涂成金灿灿的,
03:41
while pulling off these impossible camera moves
72
221176
2544
没有别的方式可以让你 这么调整摄影角度。
03:43
you just couldn't do any other way.
73
223762
2043
03:46
Or you could take that vacation footage from your trip to Tokyo
74
226765
3837
你也可以用上 东京之行的度假录影,
03:50
and bring these cherry blossoms to life in a whole new way.
75
230602
3587
用全新的方式重现樱花。
03:54
And let me tell you, cherry blossoms look really good during the day,
76
234189
3295
我想告诉大家, 白天看樱花非常漂亮,
03:57
but they look even better at night.
77
237484
2752
但晚上看更漂亮。
04:00
Oh, my God. They sure are glowing.
78
240236
2503
天哪,它们在发光。
04:02
It's almost like this dreamlike quality
79
242739
1918
你可以得到这种梦幻般的高质量,
04:04
where you can use AI to accentuate the best aspects of the real world.
80
244657
4672
借助于 AI 突出现实世界的美好一面。
04:10
Natural landscapes look just as beautiful.
81
250205
2377
自然景观风光绮丽。
04:12
Like this waterfall that could be on another planet.
82
252624
3211
就像这道可以出现在 另一个星球上的瀑布。
04:15
But of course, you could go over the hills and far away
83
255877
2628
当然,你也可以 翻山越岭,长途跋涉,
04:18
to the French Alps from another dimension.
84
258546
2002
从另一个维度 前往法国阿尔卑斯山。
04:21
But it's not just static scenes.
85
261883
1960
但这不仅限于静态的场景。
04:23
You can do this stuff with video, too.
86
263885
2878
你可以将其用于视频。
04:26
I can't wait till this technology is running at 30 frames per second
87
266805
3920
我迫不及待想看到 这项技术以每秒 30 帧地速度运行,
04:30
because it's going to transform augmented reality and 3D rendering.
88
270767
3712
因为它将改变 增强现实和 3D 渲染。
04:34
I mean, how soon until we're channel-surfing realities
89
274479
3587
我们再过不久就能在现实的基础上 跨越不同现实的“频道”了吧?
04:38
layered on top of the real world?
90
278066
2461
04:41
Of course, just like reality capture got democratized,
91
281236
2627
当然,正如现实捕捉的普及,
04:43
all these tools from last year are getting even easier.
92
283863
3462
这些去年出现的工具 也越来越容易使用。
04:47
So instead of me spending hours
93
287325
2336
不再由我花上日夜 把各种工具组合到一起,
04:49
weaving together a bunch of different tools,
94
289702
2169
04:51
tools like Runway and Kaiber let you do exactly the same stuff
95
291913
4171
而像 Runway 和 Kaiber 这样的工具已经能让你
04:56
with just a couple clicks.
96
296125
1585
在点击之间达到同样的效果。
04:57
Want to go from day to night? No problemo.
97
297752
2920
把白天换成夜晚?没问题。
05:00
Want to get that retro 90s aesthetic from "Full House"?
98
300713
3295
想渲染一个 90 年代 《欢乐满屋》复古风?
05:04
You can do that too.
99
304050
1460
当然可以做到。
05:06
But it goes beyond reality capture.
100
306427
2628
还能超越现实捕捉的范畴。
05:09
Companies like Wonder Dynamics
101
309097
1877
像 Wonder Dynamics 这样的公司
05:11
are turning video into this immaculate form of performance capture
102
311015
4463
将视频转化为这种 精美的动作捕捉形式,
05:15
so you can embody fantastical creatures using the phone in your pocket.
103
315478
4963
让你可以用口袋里的手机 展现神奇生物。
05:20
This is stuff that James Cameron only dreamt about in the 2000s.
104
320441
3629
这是詹姆斯·卡梅隆 (James Cameron)
在 21 世纪初 只敢想一想的东西。
05:24
And now you could do it with your iPhone? That’s absolutely wild to me.
105
324070
3337
你现在都可以用 iPhone 实现了?我觉得太牛了。
05:28
So when I look back at the past two decades
106
328241
3629
我在回望过去的 20 年时,
05:31
and this ill-tailored tapestry of tools that I've had to learn,
107
331911
4129
看到我得学习的工具大杂烩,
05:36
I feel a sense of optimism for what lies ahead
108
336082
2836
我对下一代创作者眼前的未来 感到了一丝乐观。
05:38
for the next generation of creators.
109
338960
1752
05:41
The 11-year-olds of today
110
341504
2002
现在的 11 岁孩子 不用担心这堆烂事。
05:43
don't have to worry about all of that crap.
111
343548
2294
05:45
All they need to do is have a creative vision
112
345884
2961
他们只需要拥有 发挥创造力的畅想、
05:48
and a knack for working in concert with these AI models,
113
348887
3336
与这些 AI 模型协同工作的技能,
05:52
these AI models that are truly a distillation
114
352265
2836
这些 AI 模型真的是 人类智慧和创造力的精华。
05:55
of human knowledge and creativity.
115
355101
2586
05:57
And that's a future I'm excited about,
116
357687
2002
这是我期待的未来,
05:59
a future where you can blend reality and imagination
117
359689
3212
一个可以用你值得信赖的 AI 助手 融合现实和想象的未来。
06:02
with your trusty AI copilot.
118
362901
1918
06:05
Thank you very much.
119
365361
1293
谢谢。
06:06
(Applause)
120
366654
2086
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog