5 Steps to Building a Personal Brand You Feel Good About | The Way We Work, a TED series

443,706 views ・ 2023-04-05

TED


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:00
Whether you realize it or not, you have a personal brand.
0
0
3249
Tradutor: MaurĂ­cio Kakuei Tanaka Revisor: Ligia Garofalo
Quer vocĂȘ perceba ou nĂŁo, vocĂȘ tem uma marca pessoal.
00:03
If I looked you up on Google
1
3249
1376
Se te procurasse no Google e nĂŁo encontrasse nada a seu respeito
00:04
and didn't find anything about you on the first page of results,
2
4625
3170
na primeira pĂĄgina de resultados, essa Ă© a sua marca pessoal.
00:07
that's your personal brand.
3
7795
1710
00:09
If I found an out-of-date LinkedIn profile
4
9547
2044
Se achasse, no LinkedIn, um perfil defasado,
00:11
or a bunch of random social media posts,
5
11591
2461
ou postagens aleatĂłrias em redes sociais,
00:14
that, too, is your personal brand.
6
14052
2168
essa também é a sua marca pessoal.
00:16
[The Way We Work]
7
16220
2294
[A maneira como trabalhamos]
00:20
People tend to think about a personal brand as bragging,
8
20767
2836
As pessoas tendem a pensar em marca pessoal como presunção,
00:23
self-promotion and all about yourself.
9
23644
2420
autopromoção e algo para si mesmas.
Mas, na verdade, Ă© algo muito mais importante.
00:26
But it's actually something much more important.
10
26064
2669
00:28
It's your reputation.
11
28775
1626
É a sua reputação.
00:30
In other words, it’s how people perceive you --
12
30443
2336
Em outras palavras, Ă© como as pessoas te percebem,
00:32
your friends, colleagues or the general public --
13
32820
2795
seus amigos, colegas ou o pĂșblico em geral,
00:35
and it's what people think about you when they hear your name
14
35615
2878
e Ă© o que as pessoas pensam sobre vocĂȘ quando ouvem seu nome,
00:38
as well as what people say about you when you're not in the room.
15
38534
3754
bem como o que as pessoas dizem sobre vocĂȘ quando vocĂȘ nĂŁo estĂĄ presente.
00:42
In our connected world,
16
42288
1460
Em nosso mundo conectado,
00:43
every single one of us has a personal brand,
17
43790
2377
cada um de nĂłs tem uma marca pessoal, gostemos ou nĂŁo.
00:46
whether we like it or not.
18
46167
1376
00:47
This is because whenever we engage with people both in person and online --
19
47585
4546
Porque sempre que nos relacionamos, tanto pessoalmente quanto virtualmente,
00:52
that’s every interaction or everything we post, upload or comment on --
20
52131
4505
a partir de interaçÔes, postagens, publicaçÔes ou comentårios,
00:56
we're creating a reputational narrative about ourselves.
21
56677
3295
estamos criando a nossa narrativa de reputação.
00:59
Your reputation is already out there.
22
59972
2086
A sua reputação jå existe.
01:02
The question is: Do you want to be the one who’s driving and shaping this story?
23
62100
4337
A pergunta Ă©: vocĂȘ quer ser a pessoa que conduz e modela essa histĂłria?
01:06
Or do you want chance or algorithms to be doing it for you?
24
66437
3504
Ou vocĂȘ quer que o acaso ou os algoritmos façam isso por vocĂȘ?
01:09
I think most people would agree that they want to take control.
25
69941
3086
Acho que a maioria concordaria que quer assumir o controle,
o que significa que precisamos tomar algumas decisÔes muito intencionais
01:13
And what this means is we need to make some very intentional decisions
26
73069
4004
01:17
so our brand stays in our hands.
27
77115
2627
para que nossa marca permaneça em nossas mãos.
01:19
Let me walk you through five key steps to building a strong personal brand
28
79742
3504
Vou mostrar as cinco etapas principais para criar uma marca pessoal forte
01:23
in a way that feels good.
29
83287
1752
de um modo agradĂĄvel.
Primeiro, vocĂȘ precisa descobrir qual Ă© o seu objetivo.
01:25
First, you need to figure out what your goal is.
30
85081
2961
01:28
Let's start by answering a foundational question:
31
88084
2502
Vamos começar respondendo a uma pergunta fundamental:
01:30
What do you want your personal brand to help you accomplish?
32
90628
2961
o que vocĂȘ quer que a sua marca pessoal te ajude a realizar?
01:33
Are you looking to change jobs or transition into a new industry,
33
93631
3545
VocĂȘ quer mudar de emprego ou fazer uma transição para uma nova ĂĄrea
01:37
and you need your brand to reflect a new skill set?
34
97176
2586
e precisa que a sua marca reflita novas habilidades?
01:39
Maybe you're looking to get a promotion at your current organization
35
99804
3253
Talvez vocĂȘ esteja buscando uma promoção em sua empresa atual
01:43
and you need everyone to know all the amazing things
36
103099
2836
e precise que todos conheçam
todas as coisas incrĂ­veis que vocĂȘ realizou em sua carreira.
01:45
that you've accomplished in your career.
37
105935
1919
01:47
Or maybe you're launching a new business
38
107895
1919
Ou vocĂȘ estĂĄ lançando um novo negĂłcio e quer criar sua marca
01:49
and you want to build your brand
39
109856
1543
em torno dos produtos ou serviços que oferece.
01:51
around the products or services that you're offering.
40
111399
2502
01:53
Whatever your goal is, write it down and make it specific
41
113943
2711
Seja qual for o seu objetivo, anote-o e seja especĂ­fico
01:56
so that you're working towards a clear outcome.
42
116654
2377
para que vocĂȘ trabalhe rumo a um resultado claro.
Em seguida, queira deixar claro pelo que deseja ser conhecido.
01:59
Next, you'll want to get clear on what you want to be known for.
43
119073
3253
02:02
In other words, how do you want people to describe you as a professional?
44
122368
3921
Em outras palavras,
como vocĂȘ quer que as pessoas te descrevam como profissional?
02:06
Start by answering the question, "So what do you do?"
45
126289
2794
Comece respondendo Ă  pergunta: “O que vocĂȘ faz?”
02:09
And I'm not just talking about your job title.
46
129125
2377
NĂŁo estou falando apenas do seu cargo.
02:11
Are you a teacher who focuses on social and emotional learning?
47
131544
3086
VocĂȘ Ă© uma professora dedicada Ă  aprendizagem social e emocional?
02:14
Or maybe you're a project manager
48
134672
1585
Ou, talvez, um gerente de projetos
02:16
who is reliable and always gets things done on time.
49
136299
3211
que Ă© confiĂĄvel e sempre faz as coisas no prazo.
02:19
Or maybe you're an artist
50
139510
1251
Ou talvez seja um artista
02:20
who makes beautiful ceramic pots from natural materials.
51
140761
2920
que faz lindos vasos de cerĂąmica com materiais naturais.
02:23
What you want to do is dig deeper into the what,
52
143723
2669
Busque aprofundar o “o quĂȘ“, o “como” e o “porquĂȘ”
02:26
how and why behind your work
53
146434
1877
por trĂĄs do seu trabalho,
02:28
so you can make it concrete and easy to remember.
54
148311
3211
para tornĂĄ-lo concreto e fĂĄcil de lembrar.
02:31
Just make sure to lead with something that doesn't cause confusion.
55
151564
3503
Só se certifique de começar com algo que não cause confusão.
02:35
For example,
56
155067
1168
Por exemplo,
02:36
I once coached someone who called herself a "death midwife,"
57
156277
2836
uma vez, treinei uma pessoa autodenominada “parteira da morte”,
02:39
which no one understood.
58
159155
1710
o que ninguém entendia.
02:40
But when she started introducing herself as a grief counselor
59
160907
3420
Mas, quando ela começou a se apresentar como “conselheira de luto”,
02:44
who works with families during a time of loss,
60
164368
2294
que ajuda famĂ­lias durante um perĂ­odo de perda,
02:46
all of a sudden everyone got it.
61
166662
2044
todos passaram a entender.
02:48
If you're stumped, think about how you can stand out
62
168748
2461
Se vocĂȘ estĂĄ confuso,
pense em como vocĂȘ pode se destacar da multidĂŁo na sua ĂĄrea.
02:51
from the crowd in your industry.
63
171209
1793
02:53
What are the things that make you unique?
64
173002
2252
Quais sĂŁo as coisas que o tornam Ășnico?
02:55
Are there specific talents and expertise that you've acquired in your career?
65
175296
3962
HĂĄ talentos e conhecimentos especĂ­ficos que vocĂȘ adquiriu em sua carreira?
02:59
What do you know more about than most people?
66
179634
2544
O que vocĂȘ conhece melhor do que a maioria das pessoas?
03:02
Sit down and make a list
67
182553
1627
Sente-se e faça uma lista,
03:04
and you might start to surprise yourself about all the things you know.
68
184222
3378
vocĂȘ pode começar a se surpreender com tudo o que sabe.
03:07
Now let's think about the audience
69
187600
1627
Agora vamos pensar no pĂșblico
03:09
you want to share your personal brand with.
70
189268
2044
para quem vocĂȘ quer mostrar sua marca pessoal.
03:11
The reality is, your personal brand is not about you.
71
191354
3795
A verdade Ă© que sua marca pessoal nĂŁo Ă© para vocĂȘ.
03:15
It's about the people you want to educate with the skills,
72
195191
2711
É para aqueles que vocĂȘ quer informar
com a tĂ©cnica, o conhecimento e o valor que vocĂȘ oferece.
03:17
knowledge and value you can provide.
73
197944
1751
03:19
Who you decide to focus on should be based on two things:
74
199737
3253
Quem vocĂȘ decide focar deve se basear em duas coisas:
03:22
the goal of your personal brand
75
202990
1752
o objetivo de sua marca pessoal
03:24
and the people who can best benefit from your unique talents and skills.
76
204742
3754
e as pessoas que podem se beneficiar dos seus talentos e habilidade Ășnicos.
03:28
So spend some time thinking about these two questions:
77
208537
2712
Portanto, passe algum tempo pensando nestas duas perguntas:
03:31
Who can most gain from what you have to share,
78
211249
2711
quem pode ganhar mais com o que vocĂȘ tem a compartilhar
e como exatamente vocĂȘ se vĂȘ ajudando essa pessoa?
03:34
and how exactly can you see yourself helping them?
79
214001
2670
03:36
Here's where it all starts to come together.
80
216712
2378
Aqui é onde tudo começa a se encaixar.
03:39
Let's pull all your answers into a single mission statement
81
219131
3003
Vamos reunir todas as respostas numa declaração de missão
03:42
that describes who you are, what you do,
82
222176
2878
que descreva quem vocĂȘ Ă©,
o que vocĂȘ faz,
03:45
who you do it for
83
225096
1334
para quem vocĂȘ faz
03:46
and the transformation you can create in people's lives.
84
226430
2962
e a transformação que vocĂȘ pode criar na vida das pessoas.
03:49
Let's take the example of the teacher.
85
229433
2294
Vamos considerar o exemplo da professora.
03:51
“My name is Alma, and I’m a third-grade teacher
86
231769
2377
“Meu nome Ă© Alma, e sou professora do terceiro ano
03:54
who specializes in social and emotional learning.
87
234146
2878
especializada em aprendizagem social e emocional.
Eu trabalho com alunos
03:57
I work with students to teach them the skills
88
237066
2127
para lhes ensinar as habilidades a fim de promover empatia e compaixĂŁo
03:59
for fostering empathy and compassion
89
239193
2336
04:01
so they can thrive and contribute to a more caring world."
90
241570
3421
para que possam prosperar e contribuir para um mundo mais solidário”.
Vamos considerar a gerente de projeto.
04:05
Let's take the project manager.
91
245032
2044
04:07
“My name is Jennifer,
92
247076
1168
“Meu nome Ă© Jennifer,
04:08
and I'm a project manager for a sustainable fashion company.
93
248286
3378
e sou gerente de projetos de uma empresa de moda sustentĂĄvel.
04:11
I work with teams across different departments
94
251706
2210
Eu trabalho com equipes em diferentes departamentos
04:13
to plan, organize and direct innovative marketing campaigns
95
253958
3962
para planejar, organizar e dirigir campanhas de marketing inovadoras
04:17
that engage customers while also increasing brand loyalty."
96
257920
3379
que envolvem clientes e aumentam a fidelidade à marca”.
04:21
Mission statements are going to look wildly different
97
261340
2503
As declaraçÔes de missão serão muito diferentes
04:23
depending on who you are in your career.
98
263843
1960
dependendo de quem vocĂȘ Ă© em sua carreira.
04:25
But whatever your mission statement is,
99
265803
1877
Mas, seja qual for sua declaração de missão,
04:27
write it down and put it somewhere prominent.
100
267722
2210
anote e a coloque em algum lugar de destaque.
04:29
You can use it to make decisions about how you speak about yourself
101
269974
3337
VocĂȘ pode usĂĄ-la para tomar decisĂ”es sobre como falar de si mesmo
04:33
when you first meet someone,
102
273352
1585
quando conhecer alguém,
04:34
to the communities you want to share it with.
103
274979
2127
e com quais comunidades compartilhĂĄ-la.
04:37
Let's start building your personal brand online.
104
277148
2377
Vamos começar a criar a sua marca pessoal online.
04:39
There are two key personal branding assets you should think about developing:
105
279567
3879
VocĂȘ deve pensar em desenvolver dois principais recursos de marca pessoal:
04:43
a personal website and social media.
106
283487
2962
um site pessoal e uma mĂ­dia social.
04:46
What's so important about a personal website
107
286490
2086
O site pessoal Ă© muito importante
04:48
is that it allows you to take full control over your online reputation.
108
288576
4087
pois permite que vocĂȘ assuma o controle total
sobre sua reputação online.
04:52
It offers the most flexibility in sharing your brand and value to others
109
292705
4212
Ele oferece mais flexibilidade
para compartilhar sua marca e seu valor com outras pessoas
04:56
in a much deeper way than a resume or a LinkedIn profile.
110
296959
3545
de uma maneira muito mais profunda que um currĂ­culo ou um perfil do LinkedIn.
05:00
People want to work with others they like, know and trust,
111
300504
3212
As pessoas querem trabalhar com quem curtem, conhecem e confiam,
05:03
and your personal website provides you an opportunity
112
303716
2919
e o seu site pessoal lhe oferece a oportunidade
05:06
to share more about your personality through photos
113
306677
2961
de compartilhar mais sobre sua personalidade
por meio de fotos,
05:09
as well as more about your career and life story.
114
309638
2837
bem como sobre sua carreira e histĂłria de vida.
05:12
This, in turn will differentiate you from others in your industry.
115
312475
3503
Isso, por sua vez, vai te diferenciar de outros em sua ĂĄrea.
05:15
Social media is also a great way to share your personal brand
116
315978
3295
A mídia social também é uma ótima forma de mostrar sua marca pessoal
05:19
with the audience you're looking to connect with.
117
319273
2294
com o seu pĂșblico-alvo.
05:21
However, I suggest trying not to be on every platform.
118
321609
3879
No entanto, sugiro tentar nĂŁo estar em todas as plataformas.
05:25
Pick one that aligns with your goals
119
325529
1961
Escolha uma que se alinhe com seus objetivos,
05:27
as well as where your audience spends most of its time.
120
327531
2795
bem como onde seu pĂșblico passa a maior parte do tempo.
05:30
If you're an artist or a creative, Instagram is a great fit.
121
330368
3336
Se vocĂȘ for artista ou criativo, o Instagram Ă© uma Ăłtima opção.
05:33
If you work in a more corporate environment,
122
333746
2294
Se vocĂȘ trabalha em um ambiente mais corporativo,
o LinkedIn Ă© onde vocĂȘ quer estar.
05:36
LinkedIn is the place you want to be.
123
336082
1793
05:37
When posting, focus on being helpful to others.
124
337875
2920
Ao fazer uma publicação, concentre-se em ser Ăștil para os outros.
05:40
Share interesting articles relevant to your industry,
125
340795
3086
Compartilhe artigos interessantes relevantes para a sua ĂĄrea,
05:43
post ideas or opinions that can benefit colleagues,
126
343881
2836
publique ideias ou opiniÔes que possam beneficiar colegas
05:46
and like or comment on posts shared by the people you follow.
127
346717
3420
e curta ou comente publicaçÔes de pessoas que vocĂȘ segue.
05:50
The key is to always engage in a way
128
350179
2127
O segredo Ă© sempre participar de um modo que reforce sua marca pessoal
05:52
that both reinforces your personal brand while also bringing value to others.
129
352348
4838
e, também, traga valor para os outros.
05:57
Look, I know this may all sound a bit intimidating,
130
357228
3003
Veja bem, sei que tudo isso pode parecer um pouco intimidador,
06:00
but try to think of this branding process as an opportunity for personal growth.
131
360231
3879
mas tente pensar nesse processo
como uma oportunidade de crescimento pessoal.
06:04
It's your chance to dig deeper into who you truly are
132
364110
3253
É a sua chance de se aprofundar em quem vocĂȘ realmente Ă©
06:07
and who you want to become.
133
367363
1501
e em quem deseja se tornar.
06:08
This, in turn, will provide you the clarity you need
134
368906
2544
Isso, por sua vez, trarĂĄ a clareza necessĂĄria
06:11
on how you can make your greatest impact in the world.
135
371492
2586
sobre como vocĂȘ pode causar o seu maior impacto no mundo.
Sobre este site

Este site apresentarĂĄ a vocĂȘ vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para o aprendizado do inglĂȘs. VocĂȘ verĂĄ aulas de inglĂȘs ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglĂȘs exibidas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas rolarĂŁo em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se vocĂȘ tiver algum comentĂĄrio ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulĂĄrio de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7