Can I have your brain? The quest for truth on concussions and CTE | Chris Nowinski

66,545 views ・ 2018-04-11

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Geunyoung Jakubauskas κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:12
I'm Chris Nowinski, and odds are if you've met me in the last five years
0
12400
4456
μ „ 크리슀 λ…ΈμœˆμŠ€ν‚€μΈλ°μš”, μ§€λ‚œ 5λ…„ μ•ˆμ— 절 보셨닀면
00:16
I've asked you, after a few minutes, a bit of an odd question:
1
16880
3336
λͺ‡ λΆ„ 후에, μ œκ°€ μ•½κ°„ νŠΉμ΄ν•œ μ§ˆλ¬Έμ„ ν–ˆμ„ κ²λ‹ˆλ‹€.
00:20
Can I have your brain?
2
20240
1200
μ œκ°€ λ‹Ήμ‹ μ˜ λ‡Œ μ’€ 가져가도 λ κΉŒμš”?
00:22
Now, it only seems like a strange question if you don't know my story
3
22520
3256
제 사연을 λͺ¨λ₯΄μ‹ λ‹€λ©΄ μ΄μƒν•œ 질문으둜만 듀리겠죠.
00:25
so please let me share it with you.
4
25800
1680
이제 μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€κ³Ό 제 이야기λ₯Ό λ‚˜λˆ„κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:28
I grew up outside of Chicago, and I was an athlete
5
28239
3257
μ „ μ‹œμΉ΄κ³  κ΅μ™Έμ§€μ—­μ—μ„œ 자랐고, μš΄λ™ μ„ μˆ˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:31
and I was very lucky to get recruited to play football at Harvard University.
6
31520
3640
ν•˜λ²„λ“œ λŒ€ν•™κ΅μ—μ„œ 미식좕ꡬ μ„ μˆ˜λ‘œ λ½‘νžˆλŠ” μš΄λ„ λ”°λžμ£ .
00:36
So that's me.
7
36000
1536
이건 κ·Έ λ•Œμ˜ μ‚¬μ§„μž…λ‹ˆλ‹€.
00:37
And then after graduating, like most Harvard graduates,
8
37560
2616
쑸업을 ν•œ λ’€, λ‹€λ₯Έ ν•˜λ²„λ“œ μ‘Έμ—…μƒλ“€μ²˜λŸΌ
00:40
I decided I wanted to join the WWE.
9
40200
3336
WWE에 κ³„μ•½ν•˜κΈ°λ‘œ κ²°μ •ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:43
So that's also me.
10
43560
1216
이 λ˜ν•œ 제 μ‚¬μ§„μž…λ‹ˆλ‹€.
00:44
(Laughter)
11
44800
2416
(μ›ƒμŒ)
00:47
Sure you remember me from Monday Night Raw in 2002 and 2003,
12
47240
3696
2002λ…„κ³Ό 2003년에 먼데이 λ‚˜μ΄νŠΈ λ‘œμ—μ„œ μ €λ₯Ό κΈ°μ–΅ν•˜μ‹€ κ²λ‹ˆλ‹€.
00:50
and I had a blast
13
50960
1456
μ „ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ •κ²Ήκ²Œ λΆ€λ₯΄λ˜ μ—­ν™œλ‘œ μ‚΄λ©°
00:52
playing what people affectionately like to call
14
52440
2536
즐거운 μ‹œκ°„μ„ λ³΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
κ·Έ 역은 크리슀 ν•˜λ²„λ“œ, 아이비리그 μ†λ¬Όμ΄κ³ μš”.
00:55
Chris Harvard, the Ivy League snob.
15
55000
2176
00:57
(Laughter)
16
57200
1776
(μ›ƒμŒ)
00:59
It was perfect for me.
17
59000
1296
저에겐 μ™„λ²½ν–ˆμ£ .
01:00
But unfortunately,
18
60320
2096
ν•˜μ§€λ§Œ λΆˆν–‰ν•˜κ²Œλ„,
01:02
I got kicked in the head by my colleague Bubba Ray Dudley,
19
62440
3856
λ™λ£Œ λ²„λ²„λ ˆμ΄ 더듀리가 μ €μ˜ 머리λ₯Ό μ°¨λŠ” μ‚¬κ³ λ‘œ 인해
01:06
and I suffered a severe concussion.
20
66320
1976
μ‹¬κ°ν•œ λ‡Œμ§„νƒ•μ— κ±Έλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:08
And it led to what became permanent postconcussion symptoms:
21
68320
4336
κ·Έ 뢀상은 영ꡬ적 λ‡Œμ§„νƒ• ν›„κΈ°μ¦ν›„κ΅°μœΌλ‘œ λ„˜μ–΄κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€:
01:12
constant headaches, inability to sleep, depression, feeling in a fog.
22
72680
4656
λŠμž„μ—†λŠ” 두톡, 뢈면증, 우울증, λ¨Έλ¦Ώ 속이 λΏŒμ˜‡κ²Œ νλ €μ§€κ³ μš”.
01:17
And in that first year,
23
77360
1256
κ·Έ 첫 ν•΄μ—λŠ”,
01:18
I tried to figure out how could I make this pain go away.
24
78640
3456
μ–΄λ–»κ²Œ ν•˜λ©΄ 이 고톡을 없앨 수 μžˆμ„μ§€ κ³ λ―Όν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:22
And I wasn't getting the answers I needed from doctors,
25
82120
2616
κ·Έ 닡을 μ˜μ‚¬λ‘œλΆ€ν„°λŠ” λ°›μ§€ λͺ»ν•  것을 μ•Œκ³  λ‚œλ’€,
01:24
and so I started digging into the medical literature.
26
84760
2656
μ € 슀슀둜 μ˜ν•™μ„œμ μ„ νŒŒν—€μΉ˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:27
And I found there's this whole story about concussions
27
87440
2576
그리고 μ „ λˆ„κ΅¬μ—κ²Œλ„ λ“£μ§€ λͺ»ν•œ
01:30
that we weren't really being told.
28
90040
1656
λ‡Œμ§„νƒ•μ— λŒ€ν•œ 이야기λ₯Ό λ°œκ²¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:31
So I decided to write a book about it,
29
91720
1856
μ €λŠ” 이것을 μ±…μœΌλ‘œ μ“°κΈ°λ‘œ ν•˜κ³ 
01:33
called "Head Games: Football's Concussion Crisis"
30
93600
2336
"머리 κ²Œμž„: ν’‹λ³Όμ˜ λ‡Œμ§„νƒ• μœ„κΈ°" 라고 λΆˆλ¦¬λŠ” 책이
01:35
that came out in 2006.
31
95960
1216
2006년에 μΆœνŒλμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:37
But in that process, I learned it's not really just about concussions.
32
97200
3296
ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έ κ³Όμ •μ—μ„œ, μ €λŠ” λ‡Œμ§„νƒ•μ΄ μ „λΆ€κ°€ μ•„λ‹˜μ„ κΉ¨λ‹¬μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:40
I learned about a disease called chronic traumatic encephalopathy or CTE.
33
100520
5216
μ €λŠ” λ§Œμ„± μ™Έμƒλ‡Œλ³‘μ¦ λ˜λŠ” CTE라고 ν•˜λŠ” μ§ˆν™˜μ„ 배우게 λ©λ‹ˆλ‹€.
01:45
What we used to call punch-drunk, because we only knew about it from boxers.
34
105760
4136
μš°λ¦¬λŠ” ꢌ투 μ„ μˆ˜λ“€λ§ŒμœΌλ‘œ ν†΅ν•΄μ„œ μ•Œμ•„ ν•œ λ•ŒλŠ” κ²©νˆ¬κ°€λͺ…정이라 λΆˆλ €μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:49
We knew that getting hit in the head too many times with boxers
35
109920
3616
μš°λ¦¬λŠ” κΆŒνˆ¬μ„ μˆ˜λ“€μ΄ 머리λ₯Ό μˆ˜λ„ 없이 λ§žλŠ” 것이
01:53
would cause their brain to essentially start to rot, to degenerate.
36
113560
4096
κ·Έλ“€μ˜ λ‡Œκ°€ 본질적으둜 썩고 λ§κ°€μ§€λŠ” 원인인 것을 μ••λ‹ˆλ‹€.
01:57
And they'd have symptoms
37
117680
1216
그듀은 이와 같은 증상듀을 κ²ͺ게되죠.
01:58
like memory problems and problems with cognition,
38
118920
2416
κΈ°μ–΅λ ₯ 문제, 인지λ ₯ μž₯μ• 
02:01
depression, impulse control issues, aggression.
39
121360
3280
우울증, 좩동 쑰절 μž₯μ• , 곡격성.
02:05
So basically, I got ...
40
125320
3320
κ·Έλž˜μ„œ λ§ν•˜μžλ©΄,
02:09
I got injured at the right time,
41
129480
1856
μ €λŠ” 쒋은 μ‹œκΈ°μ— 뢀상을 λ‹Ήν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:11
in which the first two NFL players were studied for this disease.
42
131360
4536
같은 μ‹œκΈ°μ—, 두 NFLμ„ μˆ˜λ“€μ„ λŒ€μƒμœΌλ‘œ κ·Έ μ§ˆν™˜μ— λŒ€ν•œ 첫 연ꡬ가 μ΄λ£¨μ–΄μ‘Œμ§€μš”.
02:15
And it turned out they both had it.
43
135920
1736
λ‘˜ λ‹€ κ·Έ μ§ˆν™˜μ„ κ°€μ‘Œλ˜ κ²ƒμœΌλ‘œ λ“œλŸ¬λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:17
The first was Mike Webster, 50 years old, already had dementia.
44
137680
3816
첫 μ„ μˆ˜λŠ” 마이크 μ›ΉμŠ€ν„°, 50살에 이미 치맀λ₯Ό μ•“κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:21
The second, Terry Long, 45 years old when he took his life.
45
141520
3880
두 번째 μ„ μˆ˜λŠ” ν…Œλ¦¬ λ‘±, 45살에 μžμ‚΄μ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:26
The medical examiner in Pittsburgh decided to look at their brains
46
146360
3856
피츠버그에 μžˆλŠ” κ²€μ‹œκ΄€μ΄ κ·Έλ“€μ˜ λ‡Œλ₯Ό μ‚΄νŽ΄λ³΄κΈ°λ‘œ ν•˜μ˜€κ³ 
02:30
and found this disease.
47
150240
1536
이 μ§ˆν™˜μ„ λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:31
I wrote a chapter about it,
48
151800
1776
μ „ 이 사싀을 책에 λ‹΄μ•˜κ³ 
02:33
and I thought people would make a big deal out of it.
49
153600
2496
μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ 큰 파μž₯을 μΌμœΌν‚¬ 것이라 μƒκ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:36
But shockingly, even when the first two cases came in positive,
50
156120
3056
ν•˜μ§€λ§Œ μΆ©κ²©μ μ΄κ²Œλ„, 첫 두 사둀가 μ–‘μ„±μœΌλ‘œ λ‚˜μ™”μ„ λ•Œ
02:39
there was never a national news story about this,
51
159200
2976
미식좕ꡬ와 CTE사둀에 κ΄€ν•œ
02:42
what's going on in football with these cases of CTE.
52
162200
2856
λ‰΄μŠ€ μ‘°μ°¨ λœ¨μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:45
So the book comes out,
53
165080
2216
μ•„λ¬΄νŠΌ 책이 좜판 λ˜μ—ˆκ³ 
02:47
not a whole lot is happening,
54
167320
1616
아무 일도 μΌμ–΄λ‚˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:48
and one day I read the newspaper -- November 20, 2006.
55
168960
4456
그러던 μ–΄λŠλ‚ , μ €λŠ” 2006λ…„ 11μ›” 20μΌλ‚ μž μ‹ λ¬Έμ—μ„œ
02:53
I find out that Andre Waters just took his life.
56
173440
3616
μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„°κ°€ λͺ©μŠ΄μ„ λŠμ€ κ±Έ μ•Œκ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
02:57
Those of you who know football,
57
177080
1536
미식좕ꡬλ₯Ό μ•„λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ
02:58
Andre Waters was someone I grew up watching.
58
178640
2096
μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„°λŠ” μžλΌλ©΄μ„œ 봐온 μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:00
Former Philadelphia Eagles strong safety,
59
180760
1976
μ „ 필라델피아 μ΄κΈ€μ¦ˆ μ΅œν›„λ°© μˆ˜λΉ„μˆ˜
03:02
[44] years old, a Division II football coach
60
182760
2776
44μ‚΄ λ•Œ, 리그 2 ν’‹λ³Ό μ½”μΉ˜μ˜€λ˜ κ·ΈλŠ”
03:05
when he decided to put a gun to his head.
61
185560
1960
μžμ‹ μ˜ 머리에 총을 κ²¨λˆ„κΈ°λ‘œ κ²°μ‹¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:08
In the article they reminded me, his nickname was Dirty Waters.
62
188280
2976
κ·Έ κΈ°μ‚¬λŠ” 그의 λ‹‰λ„€μž„μ΄ 'λΉ„μ—΄ν•œ μ›Œν„°'λΌλŠ” 것을 μƒκΈ°μ‹œμΌ°μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:11
He was known for leading with his head,
63
191280
1896
κ·ΈλŠ” 머리둜 곡격을 μ‹œ μž‘ν–ˆλ˜ κ²ƒμœΌλ‘œ 유λͺ…ν–ˆκ³ 
03:13
so I thought I'm just going to look up
64
193200
1856
μ €λŠ” ν•œλ²ˆ κ·Έκ°€ λ‡Œμ§„νƒ•μ„ μ–ΈκΈ‰ν•œ μ μžˆλŠ”μ§€
03:15
did he ever talk about the concussions he had.
65
195080
2176
ν•œλ²ˆ μ•Œμ•„ 보기둜 κ²°μ‹¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:17
And I found a quote from 1994 where Andre Waters said,
66
197280
3296
그리고 μ „ 1994λ…„ μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„°κ°€ λ§ν–ˆλ˜ ꡬ문을 μ°ΎμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:20
"I stopped counting my concussions at 15.
67
200600
2456
"15μ‚΄ λ•Œ, λ‡Œμ§„νƒ• 진단 횟수 μ„ΈλŠ” 것을 λ©ˆμ·„μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:23
I wouldn't say anything, I'd just sniff smelling salts and go back out there."
68
203080
3696
아무 말도 ν•˜μ§€ μ•Šκ³  κ·Έμ € μ†ŒκΈˆ λƒ„μƒˆλ₯Ό 맑으며, λ‹€μ‹œ κ²½κΈ°ν•˜λŸ¬ λ‚˜κ°”μ£ ."
03:26
And I thought, I wonder if he might have CTE, too.
69
206800
3616
μ €λŠ” ν˜Ήμ‹œ 그도 CTEκ°€ μžˆμ—ˆλŠ”μ§€ κΆκΈˆν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:30
If that might have contributed to whatever made him choose to end his life.
70
210440
3896
κ·Έ μ§ˆλ³‘μ΄ μžμ‚΄ κ²°μ‹¬μ˜ μ›μΈμ΄μ˜€λŠ”μ§€ μ—¬λΆ€λ₯Ό μ•Œκ³  μ‹Άμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:34
So I ended up calling the doctor who did the first two studies, and I said,
71
214360
3536
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 첫 두 사둀λ₯Ό μ—°κ΅¬ν–ˆλ˜ μ˜μ‚¬μ—κ²Œ μ „ν™”λ₯Ό κ±Έμ–΄ μ΄λ ‡κ²Œ λ§ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:37
"Hey, I think you should study Andre Waters."
72
217920
3416
"μ €κΈ°, μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„° 사둀λ₯Ό 연ꡬ해보셔야 ν•  것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€."
03:41
And he said, "I'd be happy to.
73
221360
2816
그리고 μ˜μ‚¬κ°€ λ‹΅ν•˜κΈΈ, "물둠이죠.
03:44
The problem is, the first two cases died in the county in which I work,
74
224200
3496
λ¬Έμ œλŠ” 첫 μ‚¬λ‘€λŠ” μ œκ°€ μΌν•˜λŠ” κ΄€ν•  μ§€μ—­μ—μ„œ λ°œμƒν•΄
03:47
and I could study them as part of my job.
75
227720
2016
μ €μ˜ 일의 μΌλΆ€λ‘œμ¨ 연ꡬ할 수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€,
03:49
I can't do that with Andre Waters, he died in Florida.
76
229760
2936
μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„°λŠ” ν”Œλ‘œλ¦¬λ‹€μ—μ„œ 숨져 ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:52
If you want me to study him, you're going to have to figure out
77
232720
2976
μ œκ°€ 그의 사건을 μ—°κ΅¬ν•˜κΈΈ μ›ν•œλ‹€λ©΄
03:55
how to get me the brain."
78
235720
2016
μ–΄λ–»κ²Œ 그의 λ‡Œλ₯Ό κ°€μ Έλ‹€ 쀄지 μ•Œμ•„λ‚΄μ•Όν•΄μš”."
03:57
So I said, "OK.
79
237760
2216
μ „ μ΄λ ‡κ²Œ λ‹΅ν–ˆμ£ . "μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:00
How does one get a brain?"
80
240000
2720
μ–΄λ–»κ²Œ λ‡Œλ₯Ό 확보할 수 μžˆμ„κΉŒμš”?"
04:03
(Laughter)
81
243240
2056
(μ›ƒμŒ)
04:05
So I racked my brain
82
245320
2056
κ·Έλž˜μ„œ μ „ 제 머리λ₯Ό μ₯μ–΄ μ§œλƒˆκ³ 
04:07
and I thought, why don't I call the medical examiner
83
247400
2456
μƒκ°ν•˜κΈ°λ₯Ό, 'μ§€κΈˆ λ‡Œλ₯Ό κ°€μ§€κ³  μžˆμ„ λ§Œν•œ
04:09
who I think has the brain right now?
84
249880
1736
κ²€μ‹œκ΄€μ—κ²Œ μ „ν™”λ₯Ό 걸어보면 μ–΄λ–¨κΉŒ?'
04:11
So I called up the medical examiner in Florida, and I said,
85
251640
2776
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” ν”Œλ‘œλ¦¬λ‹€μ— μžˆλŠ” κ²€μ‹œκ΄€μ— μ „ν™”λ₯Ό κ±Έμ–΄ λ§ν•˜κΈΈ,
04:14
"Hey, you don't know me, but do you still have the brain of Andre Waters?"
86
254440
3976
"μ €κΈ° μ΄ˆλ©΄μ΄μ§€λ§Œ, μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„° λ‡Œλ₯Ό 아직 κ°€μ§€κ³  κ³„μ‹ κ°€μš”?"
04:18
(Laughter)
87
258440
1456
(μ›ƒμŒ)
04:19
And he said, "Yes, I do."
88
259920
2296
κ·Έκ°€ λ§ν•˜κΈΈ, "λ„€. κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€."
04:22
I said, "OK, are you going to study him for CTE?"
89
262240
4056
μ €λŠ” λ¬Όμ—ˆμ£ . "κ·Έλ ‡κ΅°μš”. κ·Έλ₯Ό λŒ€μƒμœΌλ‘œ CTE연ꡬλ₯Ό ν•  κ³„νšμ΄μ‹ κ°€μš”?"
04:26
And he said no, in fact at that time he didn't believe that was a real disease.
90
266320
4096
κ·ΈλŠ” μ•„λ‹ˆλΌκ³  ν–ˆμ£ . 사싀 κ·ΈλŠ” κ·Έ λ•Œ κ·Έ μ§ˆν™˜μ— λŒ€ν•΄ λ―Ώμ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:30
I said, "OK, if you're not, do you mind if I have it?"
91
270440
3680
그에 μ €λŠ”, "그럼 μ œκ°€ 가져도 λ κΉŒμš”?"
04:34
And he said, "Well, young man,
92
274880
3856
κ·Έκ°€ λ‹΅ν•˜κΈΈ, "κΈ€μŽ„μš”, 젋은이,
04:38
I can't give you the brain.
93
278760
1496
μ œκ°€ λ‡Œλ₯Ό λ‚΄ 쀄 μˆ˜κ°€ μ—†λ„€μš”.
04:40
You need his family's permission.
94
280280
1616
그의 κ°€μ‘±μ˜ ν—ˆκ°€κ°€ ν•„μš”ν•˜κ±°λ“ μš”.
04:41
But if you do get the permission of his next of kin,
95
281920
3256
ν•˜μ§€λ§Œ 당신이 κ°€κΉŒμš΄ μΉœμ²™μ—κ²Œμ„œ ν—ˆκ°€λ₯Ό λ°›μ•„μ˜¨λ‹€λ©΄,
04:45
I will release the brain to you."
96
285200
1680
λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ λ‡Œλ₯Ό μ–‘λ„ν•˜κ² μ†Œ."
04:47
And I said, "Great!"
97
287680
1696
μ €λŠ” μ’‹λ‹€κ³  ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:49
And then I realized I had to figure out who his next of kin was and ask them,
98
289400
3656
그리고 λˆ„κ°€ 그의 κ°€κΉŒμš΄ μΉœμ²™μΈμ§€ μ•Œμ•„λ‚΄μ•Όλ˜λŠ” κ±Έ κΉ¨λ‹¬μ•˜κ³ ,
04:53
and it turned out it was Andre Waters's 88-year-old mother.
99
293080
2800
κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ κ³§ μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„°μ˜ 88μ„Έ μ–΄λ¨Έλ‹ˆμž„μ„ μ•Œκ²Œλ©λ‹ˆλ‹€.
04:57
And I sat there, and I took a breath and I thought,
100
297360
2736
μ „ μžλ¦¬μ— 앉아 μˆ¨μ„ λ“€μ΄λ§ˆμ‹œλ©° μƒκ°ν•˜κΈΈ,
05:00
"Am I really going to cold-call an 88-year-old grieving mother
101
300120
4216
"λ‚΄κ°€ μ§„μ§œ 아듀을 μžμ‚΄λ‘œ μžƒμ€ 88μ„Έ μ–΄λ¨Έλ‹ˆκ»˜
05:04
who just lost her son to suicide?"
102
304360
1840
λ‡Œλ₯Ό 달라고 μ „ν™”λ₯Ό ν•  수 μžˆμ„κΉŒ?"
05:06
And almost everything in me said, "Don't do it.
103
306960
3896
제 μ†μ˜ 거의 λͺ¨λ“  것듀이 λ§ν–ˆμ£ , "μ•ˆλΌ ν•˜μ§€λ§ˆ.
05:10
It's too much to put this poor woman through,
104
310880
2376
이 λΆˆμŒν•œ 여인은 이미 λ§Žμ€ 것을 κ²ͺμ—ˆκ³ 
05:13
she's been through so much already."
105
313280
2136
더 κ²ͺκΈΈ λ°”λΌλŠ” 것은 무리야."
05:15
But then this other voice in my head said,
106
315440
2256
ν•˜μ§€λ§Œ, λ¨Έλ¦Ώ μ†μ˜ λ‹€λ₯Έ λͺ©μ†Œλ¦¬κ°€ 끼어 λ“€μ—ˆμ£ .
05:17
"You know what?
107
317720
1256
"κ·Έκ±° μ•„λ‹ˆ?
05:19
If guys are killing themselves from this disease
108
319000
2816
λ§Œμ•½ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 이 λ³‘μœΌλ‘œ 인해 μžμ‚΄ν•œλ‹€λ©΄
05:21
and we could study it to maybe prevent this from happening in the future,
109
321840
3936
그리고 μš°λ¦¬κ°€ 이 μ§ˆν™˜μ„ μ—°κ΅¬ν•΄μ„œ λ°©μ§€ν•  수 μžˆλ‹€λ©΄
05:25
sometimes you've just got to suck it up and do something that's very hard."
110
325800
3576
λ•Œλ‘œλŠ” 눈 λ”± 감고 νž˜λ“  일을 ν•΄μ•Όλ˜λŠ” κ±°μ•Ό."
05:29
So I called her.
111
329400
1200
κ·Έλž˜μ„œ μ „ κ·Έλ…€μ—κ²Œ μ „ν™”λ₯Ό κ±Έμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:32
First time, nobody answered.
112
332000
2336
μ²˜μŒμ—λŠ”, 아무도 λ°›μ§€ μ•Šμ•˜μ–΄μš”.
05:34
Second time, no one answered, third... no voice mails.
113
334360
2936
두 번째, 아무도 λ°›μ§€ μ•Šμ•˜κ³ μš”. μ„Έ 번째 μŒμ„± 메세지도 μ—†μ—ˆμ£ .
05:37
The fifth time, I got an answer.
114
337320
2416
λ‹€μ„― 번째, 응닡을 λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:39
And thank God that Andre Waters's family was so gracious about the call and said,
115
339760
6536
정말 λ‹€ν–‰νžˆλ„ μ•ˆλ“œλ ˆ μ›Œν„° 가쑱은 제 전화에 λŒ€ν•΄ μžλΉ„λ‘œμš°μ…¨κ³  λ§μ”€ν•˜μ‹œκΈΈ
05:46
"You know what, we want to know what happened to Andre.
116
346320
2616
"저희도 μ•ˆλ“œλ ˆμ—κ²Œ 무슨 일이 μžˆμ–΄λ‚¬λŠ”μ§€ μ•Œκ³ μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:48
We want to know why he changed so much in the last five years of his life."
117
348960
3536
κ·Έκ°€ μ£½κΈ° μ „ 5λ…„κ°„ μ™œ κ·Έλ ‡κ²Œ λ³€ν–ˆλŠ”μ§€ μ•Œκ³  μ‹Άμ–΄μš”."
05:52
And so we studied the brain,
118
352520
2456
그리고 μš°λ¦¬λŠ” λ‡Œλ₯Ό μ—°κ΅¬ν–ˆκ³ 
05:55
and it turned out that he did have CTE.
119
355000
4176
κ·Έμ—κ²Œ CTEκ°€ μžˆλŠ” 것을 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:59
He became the third NFL player diagnosed with the disease.
120
359200
2816
κ·ΈλŠ” μ§ˆν™˜μ„ 진단받은 μ„Έ 번째 NFLμ„ μˆ˜κ°€ λ©λ‹ˆλ‹€.
06:02
This is what it looks like.
121
362040
1576
μ§ˆν™˜μ€ μ΄λ ‡κ²Œ λ°œλ‹¬λ©λ‹ˆλ‹€.
06:03
He was somewhere between mild and severe.
122
363640
3176
κ·ΈλŠ” κ²½ν™˜κ³Ό μ€‘ν™˜ 사이 μ–΄λ””μ―€μ΄μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:06
OK, we have three of three NFL players here.
123
366840
3136
μ—¬κΈ°μ„œ, μ„Έ λͺ…μ˜ NFLμ„ μˆ˜ 쀑 μ„Έ λͺ…이 μ–‘μ„±μž…λ‹ˆλ‹€.
06:10
Maybe this needs to get a little bit more serious.
124
370000
2696
μ–΄μ©Œλ©΄ 이 사싀은 더 μ‹¬κ°ν•˜κ²Œ 받아듀일 ν•„μš”κ°€ μžˆμ„μ§€ λͺ¨λ¦…λ‹ˆλ‹€.
06:12
Maybe something's happening here.
125
372720
1616
μ‹¬μƒμΉ˜κ°€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:14
So I ended up starting the Concussion Legacy Foundation,
126
374360
2656
κ³ λ―Ό 끝에 μ €λŠ” λ‡Œμ§„νƒ• μœ μ‚° μž¬λ‹¨μ„ μ‹œμž‘ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
06:17
actually formalized the work,
127
377040
1416
연ꡬ κ²°κ³Όλ₯Ό κ³΅μ‹ν™”ν•˜μ—¬
06:18
so it wasn't just some guy calling for brains.
128
378480
2336
κ·Έμ € λ‚―μ„  μ‚¬λžŒμ΄ λ‡Œ μš”κ΅¬μ „ν™”λ₯Ό ν•˜λŠ” 것이 μ•„λ‹ˆκ²Œ λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:20
And I searched the world.
129
380840
1600
그리고 μ „ 세계λ₯Ό λ’€μ§€λ©°
06:23
And I put together the best research team I could find.
130
383600
2936
μ œκ°€ 찾을 수 μžˆλŠ” 졜고의 μ—°κ΅¬νŒ€μ„ κ΅¬μ„±ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:26
So we partnered with Boston University,
131
386560
1896
μš°λ¦¬λŠ” λ³΄μŠ€ν„΄ λŒ€ν•™κ³Ό ν˜‘λ ₯관계λ₯Ό λ§Ίμ—ˆκ³ 
06:28
we partnered with scientists at the VA here in Boston,
132
388480
3096
λ³΄μŠ€ν„΄μ— μžˆλŠ” λ³΄ν›ˆμ‹œμ„€μ— μžˆλŠ” κ³Όν•™μžλ“€κ³Ό ν˜‘λ ₯을 λ§Ίκ³ 
06:31
and we started a brain bank.
133
391600
1376
λ‡Œ 은행을 μ‹œμž‘ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€.
06:33
Turns out, if you want to know how to cure degenerative brain disease,
134
393000
3336
μ•Œκ³ λ³΄λ‹ˆ 퇴행성 λ‡Œμ§ˆν™˜μ„ 고치고 μ‹Άλ‹€λ©΄
06:36
you have to start by actually studying the brains.
135
396360
2376
λ‡ŒλΆ€ν„° 연ꡬ해야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:38
At this point, we were the first center in the world focused on CTE.
136
398760
4256
ν˜„μž¬ μš°λ¦¬λŠ” CTE에 μ§‘μ€‘ν•œ 세계 졜초 μ„Όν„°μž…λ‹ˆλ‹€.
06:43
It just had not been studied formally.
137
403040
2936
이 μ—°κ΅¬λŠ” ν•œλ²ˆλ„ κ³΅μ‹μ μœΌλ‘œ 이루어진 적이 μ—†μ—ˆμ–΄μš”.
06:46
And so we start this brain bank, and it's my job to get the brains
138
406000
3536
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” λ‡Œ 은행을 μ‹œμž‘ν•˜κ²Œλ˜κ³ , 제 μ—­ν™œμ€ λ‡Œλ₯Ό λͺ¨μœΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:49
for Dr. Ann McKee and her brain bank, right in the middle.
139
409560
3096
쀑간에 μ„œ μžˆλŠ” μ˜μ‚¬ μ•€ λ§₯킀와 κ·Έλ…€μ˜ λ‡Œ 은행을 μœ„ν•΄μ„œμš”.
06:52
We also work with Dr. Bob Stern, Dr. Robert Cantu,
140
412680
3296
우린 μ˜μ‚¬ λ°₯ μŠ€ν„΄κ³Ό λ‘œλ²„νŠΈ μΊ”νˆ¬κ³Όλ„ ν•¨κ»˜ μΌν•©λ‹ˆλ‹€.
06:56
truly my dream team of scientists that I support.
141
416000
2496
그듀은 μ œκ°€ μ§€μ§€ν•˜λŠ” κ³Όν•™μžλ‘œ κ΅¬μ„±λœ λ“œλ¦ΌνŒ€μž…λ‹ˆλ‹€.
06:58
So my job is to get the brains.
142
418520
1816
μ—¬κΈ°μ„œ 제 일은 λ‡Œλ₯Ό κ΅¬ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:00
And I was very successful in those early years.
143
420360
3496
그리고 μ΄ˆκΈ°μ— μ €λŠ” 맀우 μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ μ΄λŒμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:03
Since 2007 I've started every day by reading the obituaries.
144
423880
4936
2007λ…„λΆ€ν„° 사망기사λ₯Ό μ½λŠ” κ²ƒμœΌλ‘œ ν•˜λ£¨λ₯Ό μ‹œμž‘ν–ˆκ³ ,
07:08
And it's a tough way to live.
145
428840
1816
μ‰¬μš΄ 일이 μ•„λ‹ˆμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:10
And it's hard on me
146
430680
1376
μ €μ—κ²Œ νž˜λ“  μΌμ΄μ—ˆκ³ ,
07:12
and it's even worse on these poor families that I've been calling
147
432080
4016
μ§€λ‚œ 10λ…„κ°„ μ œκ°€ μ „ν™”λ₯Ό κ±Έμ–΄ λ‡Œλ₯Ό λΆ€νƒν–ˆλ˜
07:16
for the last 10 years, to ask for their brains.
148
436120
3056
λΆˆμŒν•œ κ°€μ‘±λ“€μ—κ²ŒλŠ” λ”λ”μš± νž˜λ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:19
And so early on in the process, as it started to really eat away at me,
149
439200
3376
μ΄ˆκΈ°μ— 이 과정은 μ €λ₯Ό κ°‰μ•„λ¨ΉκΈ° μ‹œμž‘ν–ˆκ³ ,
07:22
I decided, you know what, can I find another way
150
442600
2976
μ „ κ²°μ‹¬ν–ˆμ£ . 'μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 연ꡬλ₯Ό μœ„ν•΄
07:25
to get people to donate their brains to this research?
151
445600
3056
기증할 λ‹€λ₯Έ 방법을 찾을 수 μžˆμ„κΉŒ?'
07:28
And I figured out, what if we could create a culture
152
448680
3456
그리고 μ „ 해닡을 μ°Ύμ•˜μ£ .
'이 λ‚˜λΌμ— λ‡Œ 기증 λ¬Έν™”λ₯Ό λ§Œλ“ λ‹€λ©΄ μ–΄λ–¨κΉŒ?'
07:32
of brain donation in this country?
153
452160
1656
07:33
What if it became normal for athletes to donate their brain after they died?
154
453840
3576
'μš΄λ™ μ„ μˆ˜λ“€μ΄ 죽은 ν›„, λ‡Œ 기증이 ν‰λ²”ν•œ 일이면 μ–΄λ–¨κΉŒ?'
07:37
And so what I started was a brain donation registry.
155
457440
2656
κ·Έλž˜μ„œ μ „ λ‡Œ κΈ°λΆ€ λ“±λ‘μ†ŒλΆ€ν„° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:40
And I started asking athletes
156
460120
3056
μ „ μš΄λ™ μ„ μˆ˜λ“€μ—κ²Œ 과학을 μœ„ν•΄
07:43
if they would publicly pledge to donate their brain to science.
157
463200
3856
κ·Έλ“€μ˜ λ‡Œ 기증λ₯Ό κ³΅μ‹μ„œλͺ…을 ν•  μ˜μ§€κ°€ μžˆλŠ”μ§€ 묻기 μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:47
And it started with, actually, a hockey player in 2009.
158
467080
3576
그리고 이 μ„œλͺ…μš΄λ™μ€ 2009λ…„ ν•˜ν‚€ μš΄λ™μ„ μˆ˜λ‘œ μ‹œμž‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:50
One of my first pledges was a former Harvard hockey player,
159
470680
4416
초기 μ„œλͺ…μž 쀑 ν•œλͺ…μ΄μ˜€λ˜ μ „ ν•˜λ²„λ“œ ν•˜ν‚€ μ„ μˆ˜μΈ
07:55
Noah Welch, who was in the NHL at the time.
160
475120
2656
κ·Έ μ‹œμ ˆ NHL에 있던 λ…Έμ•„ μ›°μΉ˜μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:57
It was a slow start people understanding what this was about.
161
477800
2896
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 이 μš΄λ™μ„ μ΄ν•΄ν•˜λŠ” 느린 λ°œμ „μ΄μ—ˆμ–΄μš”.
08:00
So when the news hit the front page,
162
480720
1736
"λ…Έμ•„ μ›°μΉ˜, 과학에 그의 λ‡Œλ₯Ό κΈ°μ¦ν•œλ‹€" λΌλŠ”
08:02
"Noah Welch pledging his brain to science,"
163
482480
2016
λ‰΄μŠ€κ°€ 첫 면을 μž₯μ‹ν–ˆμ„ λ•Œ,
08:04
he said he went to the locker room the next day,
164
484520
2256
κ·Έκ°€ λ§ν•˜κΈΈ, κ·Έ λ‹€μŒλ‚  νƒˆμ˜μ‹€μ— κ°”λŠ”λ°
08:06
one of his teammates pulled him aside and said,
165
486800
2216
그의 νŒ€μ› 쀑 ν•œ λͺ…이 κ·Έλ₯Ό 살짝 뢈러 λ§ν•˜κΈΈ,
08:09
"Hey, I heard you're donating your brain to science."
166
489040
2496
"λ„€κ°€ 과학계에 λ‡Œ κΈ°μ¦ν•œλ‹€λŠ” μ†Œμ‹ λ“€μ—ˆμ–΄."
08:11
And he said, "Yep."
167
491560
1216
그리고 κ·Έκ°€ λ‹΅ν•˜κΈΈ, "λ§žμ•„."
08:12
And he said, "Wow. How many games are you going to miss?"
168
492800
2776
νŒ€μ›μ€, "와. κ²½κΈ° λͺ‡ λ²ˆμ΄λ‚˜ λͺ» μ˜€λŠ” κ±°μ•Ό?"
08:15
(Laughter)
169
495600
1776
(μ›ƒμŒ)
08:17
True story.
170
497400
1216
μ‹€ν™”μž…λ‹ˆλ‹€.
08:18
(Laughter)
171
498640
2560
(μ›ƒμŒ)
08:24
But we've been remarkably successful --
172
504800
3216
ν•˜μ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ” λ†€λΌμšΈ μ •λ„λ‘œ μ„±κ³΅μ μ΄μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:28
over 2,500 athletes have signed up.
173
508040
3456
2,500λͺ… μ΄μƒμ˜ μ„ μˆ˜λ“€μ΄ μ„œλͺ…을 ν–ˆμ£ .
08:31
They get a brain-donation card they keep in their wallet.
174
511520
3336
그듀은 지갑에 보관 ν•  수 μžˆλŠ” λ‡Œ 기증 μΉ΄λ“œλ₯Ό λ°›μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:34
This is mine, I was obviously first, it says 01.
175
514880
3720
이건 제 μΉ΄λ“œμž…λ‹ˆλ‹€. μ œκ°€ 처음이라 λ‹Ήμ—°νžˆ 01이라 μ ν˜€μžˆμ£ .
08:39
And I will donate my brain to this.
176
519360
1736
이 μΉ΄λ“œλ‘œ μ €λŠ” 제 λ‡Œλ₯Ό 기증할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:41
We've also been lucky to have people like Brandi Chastain,
177
521120
2736
μš°λ¦¬λŠ” ν›Œλ₯­ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ°Έμ—¬ν•˜λŠ” μš΄λ„ λ”°λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
λΈŒλžœλ”” μ²΄μŠ€ν…ŒμΈ, μ—¬μž μΆ•κ΅¬μ˜ μ•„μ΄μ½˜μ΄μ£ .
08:43
the women's soccer icon,
178
523880
1255
λ―Έκ΅­μŠ€ν†‘μΉ΄κ²½μ£Όν˜‘νšŒμ˜ 데일 μ–Έν•˜νŠΈ μ£Όλ‹ˆμ–΄λ„ μžˆκ΅¬μš”.
08:45
NASCAR's Dale Earnhardt Jr.
179
525159
1376
08:46
Just two weeks ago, Hall-of-Famer Nick Buoniconti
180
526559
2377
λ”± 2μ£Ό μ „μ—λŠ”, 치맀 진단받은 λͺ…μ˜ˆμ˜ μ „λ‹Ήμž 닉 보넀칸티,
08:48
who had been diagnosed with dementia, signed up to pledge his brain.
181
528960
3216
κ·Έ λ˜ν•œ 그의 λ‡Œλ₯Ό κΈ°μ¦ν•œλ‹€κ³  μ„œλͺ…ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:52
So it's been wonderful, and the great thing about it
182
532200
2455
이 여정은 정말 λ©‹μ‘Œκ³ , 정말 쒋은 μ†Œμ‹μ€
08:54
is that it has worked in changing how we're able to get brains.
183
534679
3737
μš°λ¦¬κ°€ λ‡Œλ₯Ό μž…μˆ˜ν•˜λŠ” μƒˆλ‘œμš΄ 방법이 νš¨κ³Όκ°€ μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:58
So now, instead of me having to call, more families call us.
184
538440
2976
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆμ€ μ œκ°€ μ „ν™”λ₯Ό κ±°λŠ” λŒ€μ‹ , 더 λ§Žμ€ κ°€μ‘±λ“€μ—κ²Œμ„œ μ „ν™”κ°€ μ˜΅λ‹ˆλ‹€.
09:01
And our phones ring off the hook.
185
541440
2016
μ „ν™”κ°€ 쉴 μƒˆ 없이 울리죠.
09:03
And so I can now focus on taking this information,
186
543480
3096
μ „ 이제 이 정보λ₯Ό 톡해
09:06
figuring out how do we work towards a cure,
187
546600
2696
치료λ₯Ό ν–₯ν•΄ μ–΄λ–»κ²Œ μΌν•˜κ³ ,
09:09
how do we work towards prevention,
188
549320
1856
μ˜ˆλ°©μ„ μœ„ν•΄ μ–΄λ–»κ²Œ λ‚˜μ•„κ°ˆκ²ƒμ— 집쀑 ν•  수 μžˆμ–΄μ„œ
09:11
and so my life has gotten a lot easier.
189
551200
2576
μ €μ˜ 삢은 ν•œ μΈ΅ μ‰¬μ›Œμ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:13
This is just some of the headlines that we've able to get over the years
190
553800
3976
이 사진듀은 μš°λ¦¬κ°€ μ§€λ‚œ λͺ‡λ…„ κ°„ κ΅¬ν–ˆλ˜
09:17
from athletes pledging their brain.
191
557800
1680
λ‡Œ 기증 μ„œλͺ…을 ν•œ μ„ μˆ˜λ“€μ— λŒ€ν•œ ν—€λ“œλΌμΈμž…λ‹ˆλ‹€.
09:20
The problem has been what we learned.
192
560080
2136
λ¬Έμ œλŠ” μš°λ¦¬κ°€ 졜근 배운 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:22
So when we started this,
193
562240
1216
μš°λ¦¬κ°€ 이 연ꡬλ₯Ό μ‹œμž‘ν–ˆμ„ λ•Œ,
09:23
only 45 cases existed in the world of this disease
194
563480
4296
μ„Έκ³„μ μœΌλ‘œ 이 μ§ˆλ³‘μ— λŒ€ν•œ μ—°κ΅¬λŠ”
λ‡Œ μ€ν–‰μ—μ„œ 이루어진 였직 45 μ‚¬λ‘€λ§Œμ΄ μ‘΄μž¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:27
that had been studied in brain banks.
195
567800
2216
09:30
Since then, we have acquired 500 brains
196
570040
3256
κ·Έ λ•ŒλΆ€ν„°, μš°λ¦¬λŠ” 500개의 λ‡Œλ₯Ό μ–»κ²Œ 되고,
09:33
and found over 300 of them had CTE.
197
573320
2696
300개 μ΄μƒμ˜ λ‡Œκ°€ CTE 진단을 λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:36
To put that in perspective,
198
576040
1296
이 상황을 κ³ λ €ν•΄ λ³Έλ‹€λ©΄,
09:37
the rest of the world has not studied 100 brains since we started this.
199
577360
3720
μš°λ¦¬κ°€ 연ꡬλ₯Ό μ‹œμž‘ν–ˆμ„ λ•Œ λΆ€ν„°, 세상은 100개의 λ‡Œλ₯Ό μ—°κ΅¬ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:42
What we've seen though is very frightening.
200
582720
2416
μš°λ¦¬κ°€ 봐 온 κ²°κ³ΌλŠ” μ†Œλ¦„μ΄ λΌμΉ©λ‹ˆλ‹€.
09:45
So some of you might have seen the headline in July
201
585160
2816
μ—¬λŸ¬λΆ„ 쀑 λͺ‡ 뢄은 이미 7월달에 μ‹€λ¦°
09:48
in the "New York Times."
202
588000
1856
"λ‰΄μš•νƒ€μž„μ¦ˆ" ν—€λ“œλΌμΈμ„ 보셨을 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
09:49
And a recent study we published,
203
589880
1576
저희가 μΆœνŒν•œ 졜근 연ꡬ에 λ”°λ₯΄λ©΄
09:51
that of the first 111 NFL players we looked at
204
591480
3136
μš°λ¦¬κ°€ λ³Έ 첫 111λͺ…μ˜ NFLμ„ μˆ˜λ“€ 쀑
09:54
110 were positive for this disease.
205
594640
2440
110λͺ…은 이 μ§ˆλ³‘μ˜ μ–‘μ„±μœΌλ‘œ λ‚˜μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:57
Of the first 53 college football players we looked at,
206
597760
3456
μš°λ¦¬κ°€ λ³Έ 첫 53λͺ…μ˜ λŒ€ν•™ λ―Έμ‹μΆ•κ΅¬μ„ μˆ˜λ“€ 쀑,
10:01
48 had this disease.
207
601240
1920
48λͺ…이 이 μ§ˆλ³‘μ— κ±Έλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:04
That's something that's a very big concern to me.
208
604040
3616
이 사싀은 μ œμ—κ²Œ λŒ€λ‹¨νžˆ 큰 κ±±μ •μž…λ‹ˆλ‹€.
10:07
And so now, I'm very much focused
209
607680
2056
κ·Έλž˜μ„œ μ§€κΈˆλΆ€ν„°, μ €μ˜ μ΄ˆμ μ€
10:09
on what can we do to actually treat this disease?
210
609760
3720
μ–΄λ–»κ²Œ 이 μ§ˆλ³‘μ„ 고칠까 μž…λ‹ˆλ‹€.
10:14
We still can't diagnose CTE in living people,
211
614120
3536
μš°λ¦¬λŠ” 아직 μ‚΄μ•„μžˆλŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ CTE 진단을 ν•  수 μ—†κ³ ,
10:17
we have no treatments that are going to be coming
212
617680
3056
λ‹€μŒ 5λ…„ μ•ˆμ— μ œμ•½μ‚°μ—…μ—μ„œ
10:20
out of the pharmaceutical industry in the next five years.
213
620760
2736
λ‚˜μ˜¬ λ§Œν•œ μΉ˜λ£Œλ²•λ„ μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:23
This is a long, long fight.
214
623520
2056
이 것은 κΈΈκ³  κΈ΄ μ‹Έμ›€μž…λ‹ˆλ‹€.
10:25
But our Concussion Legacy Foundation is here to not only facilitate this work,
215
625600
4696
ν•˜μ§€λ§Œ μ €ν¬μ˜ λ‡Œμ§„νƒ• μœ μ‚°μž¬λ‹¨μ€ μž₯κΈ° κ²Œμž„μ΄ 될 이 μž‘μ—…μ„
μ΄‰μ§„μ‹œν‚€λ €κ³  μžˆλŠ” κ²ƒλ§Œμ΄ μ•„λ‹ˆλΌ
10:30
and that's the long game,
216
630320
1216
10:31
but the short game is, hey, we can prevent this.
217
631560
2239
λ‹¨κΈ°μ μœΌλ‘œ, μ˜ˆλ°©ν•˜κ³ μž ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:33
We can prevent this disease
218
633823
1313
μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 머리 λΆ€λ”ͺνžˆλŠ” 것을 멈좜 수 μžˆλ‹€λ©΄
10:35
if we just stopped hitting people in the head so much.
219
635160
2576
μš°λ¦¬λŠ” 이 μ§ˆλ³‘μ„ μ˜ˆλ°©ν•  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:37
And frankly, we need to stop hitting children in the head.
220
637760
2856
μ†”μ§νžˆ λ§ν•΄μ„œ, μš°λ¦¬λŠ” 아이듀 머리도 λ•Œλ¦¬λ©΄ μ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€.
10:40
Turns out, it's not a great idea to hit a five-year-old in the head
221
640640
3176
사싀상, λ‹€μ„― μ‚΄μ§œλ¦¬ μ•„μ΄μ˜ 머리λ₯Ό 일 년에 500번 μΉ˜λŠ” 것은
10:43
500 times each year.
222
643840
1216
그리 쒋은 생각이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
사싀, 이 μ§ˆλ³‘μ˜ λ°œλ³‘ κ°€λŠ₯성을 μ œκ³΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
10:45
And it does actually open up the door to this disease.
223
645080
2736
10:47
And so, we've got a lot of work ahead of us.
224
647840
2760
κ·Έλž˜μ„œ μš°λ¦¬λŠ” ν•΄μ•Ό ν•  일듀이 많이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:51
But I have great hope that we're on our way to curing this disease.
225
651800
3320
ν•˜μ§€λ§Œ μ €λŠ” μš°λ¦¬κ°€ μ§ˆλ³‘μ˜ μ™„μΉ˜λ₯Ό ν–₯ν•΄ κ°€κ³  μžˆλ‹€λŠ” 희망이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:56
But I hope you understand my story a little more now.
226
656280
4696
μ—¬λŸ¬λΆ„λ“€μ΄ 이제 제 이야기λ₯Ό μ’€ 더 μ΄ν•΄ν•˜μ…¨μœΌλ©΄ λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
11:01
And now that we've gotten to know each other a little bit better,
227
661000
4096
μš°λ¦¬κ°€ μ„œλ‘œμ— λŒ€ν•΄ μ’€ 더 μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμœΌλ‹ˆ
11:05
this is the time where I ask you,
228
665120
2256
λ‹€μ‹œ ν•œλ²ˆ 더 λ¬»κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:07
"Can I have your brain?"
229
667400
1616
"μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λ‡Œ μ’€ κ°€μ Έλ‹€κ³  λ κΉŒμš”?"
11:09
Thank you very much.
230
669040
1376
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:10
(Applause)
231
670440
2936
(λ°•μˆ˜)
11:13
Thank you.
232
673400
1216
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:14
(Applause)
233
674640
4840
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7