Why you feel stuck — and how to get motivated - Shannon Odell

693,377 views

2025-02-04 ・ TED-Ed


New videos

Why you feel stuck — and how to get motivated - Shannon Odell

693,377 views ・ 2025-02-04

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: 성수 윤 검토: DK Kim
00:07
You're in the middle of a project when suddenly moving forward seems impossible.
0
7086
5172
프로젝트를 하는 중인데 갑자기 진행이 불가능해 보입니다.
00:12
Maybe you don't know what the next step is.
1
12467
2210
다음 단계가 무엇인지 안 보일 수도 있습니다.
00:14
Or perhaps you’ve faced setbacks, and you’re starting to think,
2
14844
3212
아니면 어려움에 직면해서 이렇게 생각할 수도 있습니다.
00:18
“what’s even the point?”
3
18056
1751
‘이게 대체 무슨 의미가 있지?’
00:20
Many of us have experienced feeling stuck.
4
20058
2877
많은 사람들이 이렇게 갇힌 느낌에 빠진 적이 있습니다.
00:23
It can happen when tackling something as simple as a term paper,
5
23186
3920
기말 과제처럼 간단한 일을 할 때뿐만 아니라,
00:27
or as monumental as social inequality or the climate crisis.
6
27106
4713
불평등이나 기후 위기처럼 엄청난 문제를 다룰 때도 그럴 수 있습니다.
00:32
So, are there ways to get unstuck?
7
32111
2336
갇힌 느낌에서 벗어날 방법이 있을까요?
00:34
People often report feeling highly motivated
8
34822
2586
흔히 프로젝트를 시작할 때와 끝낼 때
00:37
at the start and end of a project,
9
37408
2920
강한 의욕을 느끼는 경우가 많지만,
00:40
but the middle can feel untethered.
10
40328
2461
진행 중에는 정리가 되지 않는다고 느낍니다.
00:43
Psychologists call this the “stuck in the middle” effect,
11
43081
3294
심리학자들은 이를 ‘중간 효과’라고 하는데,
00:46
and it’s thought to be caused by a shift in perspective that happens
12
46459
3211
이는 목표에 가까워질수록 발생하는 관점의 변화가 원인일 것입니다.
00:49
as you move closer to your goals.
13
49670
1919
00:51
When you start working towards something, any progress can feel like a win,
14
51798
4671
무언가를 향해 나아가기 시작할 때는 모든 진전을 승리로 느낄 수 있습니다.
00:56
as we tend to compare ourselves against where we started.
15
56594
3045
일을 시작했던 지점과 비교하는 경향이 있기 때문입니다.
00:59
For example, when someone starts training for a marathon,
16
59931
2961
예를 들어 마라톤을 준비한다면
01:02
accomplishing even a short jog can feel motivating.
17
62892
3629
짧은 거리를 달리는 것조차도 동기 부여가 될 수 있죠.
01:06
But the longer you work on something,
18
66896
1793
하지만 일을 오래 할수록
01:08
the more likely it is that your focus shifts to your end goal.
19
68689
4547
최종 목표에 초점을 둘 가능성이 커집니다.
01:13
In other words, rather than seeing how far you've come,
20
73694
3462
다시 말해, 자신이 얼마나 멀리 왔는지 보기보다는
01:17
it’s easy to become frustrated by how far you still need to go.
21
77240
4045
앞으로 남은 것들을 할 생각에 좌절하기가 쉬울 것입니다.
01:21
A simple way to avoid these motivational sinkholes is to break your pursuits
22
81661
4379
이런 동기 부여 함정을 피하는 간단한 방법은
목표를 더 작고 달성 가능한 작은 목표로 나누는 것입니다.
01:26
into smaller, more achievable sub-goals.
23
86040
3170
01:29
This creates less daunting, incremental benchmarks to compare your progress to.
24
89752
5130
이렇게 하면 진행 상황을 알 수 있는
깔끔하고 점진적인 기준을 만들 수 있습니다.
01:34
It also creates more opportunities to celebrate wins along the way.
25
94966
4212
또한 그 과정에서 거둔 성취를 축하할 기회도 더 많아집니다.
01:39
This is especially important when working towards bigger societal goals.
26
99554
5755
이는 더 큰 사회적 목표를 향해 노력할 때 특히 중요합니다.
01:45
These issues are, by nature, large-scale and complex—
27
105476
3837
이런 문제는 본질적으로 규모가 크고 복잡하므로
01:49
no single action or person is likely to solve them.
28
109313
3170
조치 한 번으로는 해결할 수 없습니다.
01:52
So if you only focus on the end goal, it’s easy to feel personally powerless.
29
112692
5797
따라서 최종 목표에만 초점을 맞춘다면 개인적인 무력감을 느끼기 쉽습니다.
01:58
And the enormity of these problems may be why so many people,
30
118531
4212
그리고 이러한 문제의 심각성 때문에
문제에 깊이 관심을 갖는 사람들을 포함하여 많은 사람들이
02:02
including those who care deeply about the issues,
31
122743
2670
02:05
think that progress is impossible, leading them to disengage.
32
125413
4421
진전이 불가능하다고 생각하여 열정을 잃게 되는 것일 수도 있습니다.
02:10
In fact, one 2021 global survey of young people
33
130126
4337
실제로 2021년, 전 세계 젊은이들을 대상으로 한 설문 조사에 따르면
02:14
found that over half believe humanity is doomed.
34
134463
3963
절반 이상이 인류가 망했다고 믿고 있습니다.
02:18
But despite these obstacles,
35
138676
1960
하지만 이러한 장애물에도 불구하고,
02:20
some people do manage to stay motivated, engaged, and unstuck.
36
140678
5464
어떤 사람들은 의욕과 참여, 자유로움을 유지합니다.
02:26
So, how do they do it?
37
146434
1460
어떻게 그럴 수 있을까요?
02:28
Surprisingly, it’s not all about how concerned you are
38
148561
3503
놀랍게도, 중요한 것은 여러분이 얼마나 걱정하고 있는지,
02:32
or how much you care about the issue in front of you.
39
152064
2545
앞에 놓인 문제에 대해 얼마나 관심을 갖고 있는지가 아닙니다.
02:34
For instance, research has found that among those who feel the most alarmed
40
154817
4088
예를 들어, 연구에 따르면
기후 변화를 가장 불안해하는 사람들 중 1/3만이
02:38
about climate change,
41
158905
1334
02:40
only about a third take regular climate action.
42
160239
3420
기후 변화에 대응해 자주 행동을 취하는 것으로 나타났습니다.
02:43
However, a unifying factor among those who do take action
43
163910
4212
그런데 실천에 나서는 사람들 사이의 공통점은
02:48
is the confidence that their personal involvement could make a difference.
44
168122
4338
개개인의 참여가 변화를 가져올 수 있다는 자신감입니다.
02:52
And this belief isn't misguided.
45
172585
2336
그리고 이 믿음은 틀린 것이 아닙니다.
02:55
The long history of social progress proves that change is possible.
46
175171
4046
사회가 발전해온 오랜 역사는 변화가 가능하다는 것을 증명합니다.
02:59
And individual actions— whether it’s volunteering, voting, protesting,
47
179300
4421
그리고 자원 봉사, 투표, 시위,
공동의 목표에 개인적으로 기여하는 행위 등 개개인의 행동은
03:03
or personally contributing to a communal goal—
48
183763
2711
03:06
are key to building the collective momentum
49
186474
2836
막막해 보이는 문제들을 해결해 온
03:09
that has tackled seemingly impenetrable issues.
50
189310
3503
집단적 추진력을 구축하는 열쇠입니다.
03:13
It’s not to say that concern and passion have no place.
51
193105
3337
걱정이나 열정이 설 자리가 없다는 말은 아닙니다.
03:16
Moral outrage, or anger, can help us focus on what’s at stake.
52
196442
4338
증오나 분노는 당면한 일에 집중하는 데 도움이 될 수 있습니다.
03:21
And when it’s correctly harnessed, outrage can be a powerful unifier.
53
201113
4380
분노를 올바로 활용한다면 강력한 통합을 이끌 수 있습니다.
03:25
In the American Civil Rights Movement, shared anger over systemic racism,
54
205785
4796
미국 인권 운동에서는
흑인에 대한 조직적인 인종 차별, 불의, 폭력에 대한 분노가 공유되면서
03:30
injustice, and violence against Black people
55
210581
2544
03:33
galvanized diverse communities to work together in the fight for equality.
56
213167
4421
다양한 공동체가 평등을 위한 투쟁에 힘을 모았습니다.
03:37
And bringing together people of different backgrounds and mindsets
57
217880
3379
그리고 배경과 사고방식이 다양한 사람들을 한데 모으는 것은
03:41
is essential to building longevity and resilience in any movement.
58
221259
4337
모든 행동에서 지구력과 회복력을 키우는 데 필수적입니다.
03:45
In this way, thinking about how you can apply your own unique perspective,
59
225846
4046
이런 식으로 자신만의 독특한 관점, 지식, 전문성을
03:49
knowledge, and expertise to promoting change can be helpful.
60
229892
4004
변화 촉진에 어떻게 적용할 수 있을지 생각하는 것이 도움이 될 수 있습니다.
03:54
And finding community has plenty of other benefits.
61
234146
3420
공동체를 찾는 것은 다른 이점도 많이 있습니다.
03:57
Just witnessing other people at work has been shown to motivate personal action,
62
237650
4296
다른 사람들이 일하는 모습을 보는 것만으로도
개인의 행동에 동기를 부여하고
04:01
creating a positive feedback loop.
63
241946
2294
긍정적인 피드백 순환이 형성되는 것으로 나타났습니다.
04:04
Collaboration can help you better problem solve
64
244448
2711
협업은 다음 단계가 무엇인지 확실하지 않을 때
04:07
when you’re unsure what the next step is.
65
247159
2253
문제를 더 잘 해결하는 데 도움이 될 수 있습니다.
04:09
And the support and encouragement of others
66
249412
2085
그리고 다른 사람들의 지지와 격려는
04:11
can serve as a source of inspiration and joy
67
251497
2920
지치거나 패배감을 느끼거나, 막혔을 때
04:14
if you’re feeling exhausted, defeated, or stuck.
68
254417
3461
영감과 기쁨의 원천이 될 수 있습니다.
04:18
The path to conquering any goal is long and bound to hit sticking points.
69
258170
4922
어떤 목표든 달성하는 길은 멀고 고비를 마주하기 마련입니다.
04:23
Often, the best way to get unstuck is just to take any action,
70
263342
3629
흔히 문제를 해결하는 가장 좋은 방법은
결과가 아무리 부족하고 불완전하더라도 일단 행동에 나서는 것입니다.
04:26
no matter how small or imperfect the outcome.
71
266971
2878
04:30
Progress starts with writing that next sentence, running that extra mile,
72
270057
4380
발전은 다음 문장을 쓰거나, 한 걸음 더 나아가거나,
04:34
or even casting that vote to build a better future.
73
274645
3504
더 나은 미래를 건설하기 위해 투표하는 것에서 시작됩니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7