American Culture You NEED To Know

384,583 views ・ 2021-11-05

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Vanessa: Hi. I'm Vanessa  
0
0
2080
Vanessa: Merhaba. Ben
00:02
from SpeakEnglishWithVanessa.com. Do you know  these very American things? Let's talk about it. 
1
2080
7680
SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa. Bu Amerikan şeylerini biliyor musunuz? Bunun hakkında konuşalım.
00:19
Do you know this song? Most Americans  immediately recognize this tune, even though  
2
19360
6880
Bu şarkıyı biliyor musun? Pek çok Amerikalı, benim kötü şarkı söylememe rağmen bu melodiyi hemen tanır
00:26
my poor singing. You're immediately able  to recognize this song because it is a  
3
26240
5040
. Amerikan kültürünün ortak bir özelliği olduğu için bu şarkıyı hemen tanıyabilirsiniz
00:31
common feature of American culture. So today I  would like to help you learn 10 common things.  
4
31280
7920
. Bu nedenle, bugün sık kullanılan 10 şeyi öğrenmenize yardımcı olmak istiyorum.
00:39
Some of them are expressions. Some of them are  activities. Some of them are cultural elements  
5
39200
5360
Bazıları ifadelerdir. Bunlardan bazıları etkinliklerdir. Bazıları,
00:44
that all Americans know and you should too. Now of course, the US is an incredibly diverse  
6
44560
7280
tüm Amerikalıların bildiği ve sizin de bilmeniz gereken kültürel unsurlardır. Şimdi, elbette ABD, çeşitli geçmişlere sahip pek çok insanın yaşadığı, inanılmaz derecede çeşitli   bir yerdir
00:51
place with a lot of people who have various  backgrounds. So this might not apply to everyone.  
7
51840
5920
. Yani bu herkes için geçerli olmayabilir. Amerika
00:57
I can't speak for all people living in the United  States. But these are generally known things in  
8
57760
6640
Birleşik Devletleri'nde yaşayan herkes adına konuşamam . Ancak bunlar ABD'de genel olarak bilinen şeylerdir ve bunu
01:04
the US that it's kind of fun to be able to know  as well. So let's get started with the first one. 
9
64400
6160
bilmek de eğlencelidir. Öyleyse ilkinden başlayalım.
01:10
And to help you remember everything that  you learned in this very American lesson,  
10
70560
4560
Ve tam da bu Amerikan dersinde öğrendiğiniz her şeyi hatırlamanıza yardımcı olması için
01:15
you can download the free PDF worksheet that  I've made for today's lesson. It includes all  
11
75120
5360
bugünün dersi için hazırladığım ücretsiz PDF çalışma sayfasını indirebilirsiniz. Bu derste bahsettiğim tüm
01:20
of these expressions, cultural elements, and  ideas that I've talked about in this lesson.  
12
80480
4960
bu ifadeleri, kültürel öğeleri ve fikirleri içerir.
01:25
Plus, you'll see Vanessa's Challenge  Question so that you can answer it and  
13
85440
5200
Ayrıca, cevaplayabilmeniz ve
01:30
use what you've learned. You can download  that PDF with the link in the description. 
14
90640
4560
öğrendiklerinizi kullanabilmeniz için Vanessa'nın Meydan Okuma Sorunu göreceksiniz. Açıklamadaki bağlantıyla söz konusu PDF'yi indirebilirsiniz.
01:35
All right. Let's get started with our first very  American thing that almost all Americans know what  
15
95200
6400
Elbette. Hemen hemen tüm Amerikalıların ne olduğunu bildiği ilk tam Amerikan şeyimizle başlayalım
01:41
it is. If I asked you, "What are you doing  for the fourth," would you know what I mean?  
16
101600
5360
. Sana " Dördüncü için ne yapıyorsun" diye sorsam, ne demek istediğimi anlar mısın?
01:48
You might look at your calendar and say, "November  4th? December 4th?" No. When someone asks you,  
17
108080
7760
Takviminize bakıp " 4 Kasım mı? 4 Aralık mı?" diyebilirsiniz. Hayır. Biri size
01:55
"What are you doing for the fourth," they  always mean July 4th. And that's because  
18
115840
5520
"Dördüncüsü için ne yapıyorsun" diye sorduğunda, her zaman 4 Temmuz'u kasteder. Bunun nedeni
02:01
July 4th is the American Independence Day. And  we usually just shorten this to the fourth.  
19
121360
6000
4 Temmuz'un Amerikan Bağımsızlık Günü olmasıdır. Ve genellikle bunu dördüncüye kısaltırız.
02:07
"What are you doing for the fourth?  I'm going to the lake for the fourth.  
20
127360
3600
"Dördüncü için ne yapıyorsun? Dördüncü için göle gidiyorum.
02:10
I'm not really doing anything for the fourth,  but maybe I'll try to find some fireworks."  
21
130960
4160
Dördüncü için pek bir şey yapmıyorum ama belki biraz havai fişek bulmaya çalışırım."
02:15
We often shorten Independence Day or July 4th  to just the fourth. And now you know that too. 
22
135120
7200
Bağımsızlık Günü'nü veya 4 Temmuz'u genellikle dördüncü olarak kısaltırız. Ve artık bunu da biliyorsun.
02:22
If I said to you, "Whoa, I just found a  Benjamin on the street. I can't believe it."  
23
142320
4880
Sana "Vay canına, sokakta bir Benjamin buldum. Buna inanamıyorum."
02:27
Huh? Would you think that I found a guy named  Benjamin on the street and I just feel so excited?  
24
147920
6240
Ha? Sokakta Benjamin adında bir adam bulduğumu ve kendimi çok heyecanlı hissettiğimi düşünür müsünüz?
02:34
Maybe he's my long lost friend. Nope. If I said I  found a Benjamin on the street, that means a $100  
25
154960
8560
Belki de uzun zamandır kayıp arkadaşımdır. Hayır. Sokakta bir Benjamin buldum dersem, bu 100 dolarlık bir fatura anlamına gelir
02:44
bill. And that's because Benjamin Franklin is  the guy who's on the $100 bill. So if you say,  
26
164080
7680
. Bunun nedeni, Benjamin Franklin'in 100 dolarlık banknotun üzerindeki adam olmasıdır. Yani,
02:52
"Oh man, I really just need to earn some Benjamins  this weekend. I need to pay my rent. I'm falling  
27
172400
5280
"Aman Tanrım, gerçekten bu hafta sonu biraz Benjamin kazanmam gerekiyor . Kiramı ödemem gerekiyor.
02:57
behind." That means you need to make several  hundred dollars. It's just slang for a hundred  
28
177680
6240
Geride kalıyorum." Bu, birkaç yüz dolar kazanmanız gerektiği anlamına gelir . Bu sadece yüz dolar için bir argo
03:03
dollars. So I hope for you, you find a Benjamin  on the street someday. That would be amazing. 
29
183920
5440
. Umarım bir gün sokakta bir Benjamin  bulursun. Bu harika olurdu.
03:10
If my husband Dan said, "Did you eat  the last piece of cake?" I might say,  
30
190320
6240
Kocam Dan, " Pastanın son parçasını yedin mi?"
03:18
"I plead the fifth." What is happening here? Am  I telling him that I'm guilty? Or am I telling  
31
198800
8400
"Beşinciyi savunuyorum" diyebilirim. Burada ne oluyor? Ona suçlu olduğumu mu söylüyorum? Yoksa
03:27
him I'm not guilty? I didn't do it. Well,  this expression I plead the fifth has to do  
32
207200
6640
ona suçsuz olduğumu mu söylüyorum? ben yapmadım Beşinci ifadenin
03:33
with the fifth amendment to the constitution.  And that means that I don't need to tell you  
33
213840
7200
anayasadaki beşinci değişiklikle ilgili olduğunu savunuyorum. Bu da size söylememe gerek olmadığı anlamına geliyor
03:41
because maybe it will hurt me in a court of law  later. This is a very legal type of statement.  
34
221040
5200
çünkü belki daha sonra mahkemede bana zarar verir . Bu çok yasal bir açıklama türüdür.
03:46
But we often use this in daily conversation  to say yes, but I don't want to tell you. 
35
226240
6400
Ancak bunu genellikle günlük konuşmalarda evet demek için kullanırız, ancak size söylemek istemiyorum.
03:53
So when my husband asks me, "Did you eat the last  piece of cake," and I say, "I plead the fifth,"  
36
233520
5200
Bu yüzden kocam bana " Pastanın son parçasını yedin mi?" diye sorduğunda ve ben "Beşinciyi rica ediyorum" dediğimde,
03:59
he knows, yes, Vanessa ate it,  but she doesn't want to tell me.  
37
239520
4000
evet, Vanessa pastayı yedi, ama bana söylemek istemiyor.
04:04
So you can use this very American  expression when you want to tell someone  
38
244400
4560
Dolayısıyla, birine evet demek istediğinizde bu Amerikan tabirini kullanabilirsiniz
04:08
yes, but maybe you feel embarrassed to tell  them yes directly. You can just say, "Ah,  
39
248960
6160
, ancak onlara doğrudan evet demekten utanabilirsiniz. "Ah,
04:15
I plead the fifth." Great expression. In 2004, I was a senior. Does this mean I was old  
40
255120
9840
Beşinciyi savunuyorum" diyebilirsiniz. Harika ifade. 2004 yılında son sınıf öğrencisiydim. Bu, 2004'te yaşlı olduğum anlamına mı geliyor
04:26
in 2004? What if I told you also that in 2008,  I was also a senior. Huh? If you're in America,  
41
266400
8400
? Ya size 2008'de aynı zamanda son sınıf öğrencisi olduğumu da söyleseydim. Ha? Amerika'daysanız,
04:34
you can probably guess that this means I was in  high school in 2004 and I was in college in 2008.  
42
274800
10880
muhtemelen bunun 2004'te lisede olduğum ve 2008'de üniversitede olduğum anlamına geldiğini tahmin edebilirsiniz.   Son sınıf,
04:45
A senior means you are in your last year of high  school or your last year of college. So in the US,  
43
285680
7920
lisenin veya üniversitenin son yılında olduğunuz anlamına gelir. Bu nedenle, ABD'de   lise ve üniversitede
04:53
we often have terms for first, second, third, and  fourth year in high school and in college. So if  
44
293600
7760
genellikle birinci, ikinci, üçüncü ve  dördüncü sınıf için şartlarımız vardır . Yani
05:01
you are in ninth grade, you are a freshman. If you  are in 10th grade, you're a sophomore. Notice that  
45
301360
8560
dokuzuncu sınıftaysanız birinci sınıf öğrencisisiniz. 10. sınıftaysanız ikinci sınıf öğrencisisiniz.
05:09
the O in the middle of this word is silent,  sophomore. If you're in 11th grade, you are  
46
309920
5680
Bu kelimenin ortasındaki O'nun sessiz olduğuna dikkat edin, ikinci sınıf. 11. sınıftaysanız, üçüncü sınıf
05:15
a junior. We could say, "I'm in my junior year.  I'm a junior." And if you're in two 12th grade, so  
47
315600
6800
öğrencisisinizdir. "Üçüncü yılımdayım. Ben bir üçüncüyüm" diyebiliriz. Ve eğer iki 12. sınıftaysanız, yani
05:22
the final grade of high school, you are a senior. And this type of system also applies to college.  
48
322400
5840
lisenin son sınıfı, son sınıfsınız. Ve bu tür bir sistem üniversite için de geçerlidir. Üniversitede birinci
05:28
You are a freshman, sophomore, junior, and  senior in college, especially when you go to  
49
328240
5120
, ikinci, üçüncü ve son sınıf öğrencisiyseniz, özellikle
05:33
a four year college, these type of terms apply.  So it's quite common that when you are a senior,  
50
333360
6800
dört yıllık bir üniversiteye gittiğinizde bu tür şartlar geçerlidir. Bu nedenle, son sınıftayken,
05:40
you think you are much better than freshman. "Oh,  I was never so small. They're so much like just  
51
340160
5760
birinci sınıftan çok daha iyi olduğunuzu düşünmeniz oldukça yaygındır. "Oh, hiç bu kadar küçük olmamıştım. O
05:45
little children, those freshmen. We are seniors."  I think this is pretty common in high school  
52
345920
5680
birinci sınıf öğrencileri tıpkı küçük çocuklar gibiler. Biz son sınıflarız." Bence bu, lisede sizden daha
05:51
that you see the people who are younger than  you as so much younger. "I wasn't like that  
53
351600
5600
genç olan insanları çok daha genç görmeniz oldukça yaygın. "
05:57
when I was a freshman." But really, you  were. So this type of system is quite  
54
357200
4800
Birinci sınıf öğrencisiyken böyle değildim." Ama gerçekten öyleydin. Dolayısıyla, bu tür bir sistem
06:02
common in the US. And now you know about it too. When you arrive in the US, you will probably need  
55
362000
5760
ABD'de oldukça yaygındır. Ve artık bunu da biliyorsun. ABD'ye vardığınızda, muhtemelen
06:07
to fill out a visa form. And at the bottom of  the visa, you need to sign your John Hancock.  
56
367760
7360
bir vize formu doldurmanız gerekecektir. Ve vizenin alt kısmında , John Hancock'unuzu imzalamanız gerekir.
06:16
Is your name John Hancock? Well, if  it is, you definitely need to do that.  
57
376800
3680
Adın John Hancock mı? Eğer öyleyse, bunu kesinlikle yapmanız gerekir.
06:21
But this term, sign your John Hancock just means  your signature. There's a little bit of American  
58
381120
6640
Ancak bu terim, John Hancock'unuzu imzalayın, yalnızca imzanız anlamına gelir .
06:27
history behind this because John Hancock  was a guy who signed his name big and large  
59
387760
7680
Bunun arkasında biraz Amerikan tarihi var çünkü John Hancock, Bağımsızlık Bildirgesi'nde adını büyük ve büyük bir şekilde imzalayan bir adamdı
06:35
on the Declaration of Independence. So it was  kind of a bold statement where these colonists  
60
395440
7600
. Bu yüzden,
06:43
in the United States or in the Americas told  England, "We want to have independence." And  
61
403040
7360
Amerika Birleşik Devletleri'ndeki veya Amerika'daki bu sömürgecilerin İngiltere'ye "Bağımsızlığa sahip olmak istiyoruz" demeleri biraz cüretkar bir ifadeydi. Ve
06:50
it's a pretty big statement. Maybe there's some  treason involved. So it's kind of scary to say,  
62
410400
7040
bu oldukça büyük bir ifade. Belki de işin içinde bir ihanet vardır. Bu yüzden
06:57
"I'm someone who supports this." But John Hancock signed his name  
63
417440
4560
"Ben bunu destekleyen biriyim" demek biraz korkutucu. Ancak John Hancock
07:02
really large on that document. So it was bold and  courageous. It was a big move. So because of this,  
64
422000
6320
o belgede gerçekten büyük bir imzayla imzalamış. Bu yüzden cesur ve cesurdu. Bu büyük bir hareketti. Bu nedenle,
07:08
his name is synonymous now with a signature. Sign  your John Hancock, put your John Hancock here. We  
65
428320
8160
adı artık bir imzayla eşanlamlıdır. John Hancock'unuzu imzalayın, John Hancock'unuzu buraya koyun.
07:16
don't always use this instead of signature, but  you will definitely hear this. And it's steeped  
66
436480
4800
Bunu   her zaman imza yerine kullanmayız, ancak bunu kesinlikle duyacaksınız. Ve
07:21
in American history and now you can use it too. Now we have two fun American idioms. One is if I  
67
441280
7200
Amerikan tarihine geçmiştir ve artık siz de kullanabilirsiniz. Şimdi iki eğlenceli Amerikan deyimimiz var. Birincisi
07:28
said to you, "You shouldn't buy a new car. If you  buy a used car, you get more bang for your buck."  
68
448480
8320
, size "Yeni bir araba almamalısınız. Kullanılmış bir araba alırsanız, paranızın karşılığını daha çok alırsınız" dememdir.
07:38
This expression, bang for your buck, kind of  includes two American concepts. One is buck,  
69
458000
7520
Bu ifade, paranızın karşılığını alıyorsunuz, bir bakıma iki Amerikan kavramını içeriyor. Biri buck,
07:45
which is slang for dollars. And the other one,  bang, doesn't necessarily relate to guns, but  
70
465520
6160
doların argosudur. Ve diğeri, patlama, silahlarla ilgili olmayabilir, ancak
07:51
I know guns are kind of culturally linked to the  US. So we get this idea that you can get a great  
71
471680
7120
silahların kültürel olarak ABD ile bir şekilde bağlantılı olduğunu biliyorum . Dolayısıyla,
07:58
value for your money if you buy a used car. So  you might say, "Yeah, you should get a used car.  
72
478800
6080
kullanılmış bir araba satın alırsanız paranızın karşılığını fazlasıyla alacağınız fikrine sahibiz. Yani , "Evet, kullanılmış bir araba almalısın.
08:04
It's more bang for your buck. Don't get a new  car. It's better to get a used car." This is a  
73
484880
5840
Paranın karşılığını fazlasıyla verir. Yeni bir araba alma. Kullanılmış bir araba almak daha iyidir." Bu
08:10
great expression, more bang for your buck. When I was growing up, before we left for  
74
490720
6160
harika bir ifade, paranızın karşılığını fazlasıyla alırsınız. Ben büyürken,
08:16
school almost every morning, it was pretty  common for my sister and I to fight over  
75
496880
6400
neredeyse her sabah okula gitmek için yola çıkmadan önce, kız kardeşimle benim
08:23
who said, "Shotgun," first. Why were we trying  to beat each other to say shotgun? What's that  
76
503280
7760
ilk kimin "Av tüfeği" dediği konusunda kavga etmemiz oldukça yaygındı. Neden av tüfeği demek için birbirimizi dövmeye çalışıyorduk? Bu ne
08:31
mean? Does that mean we want to carry a shotgun?  Does that mean we were going hunting or shooting?  
77
511040
5440
demek? Bu av tüfeği taşımak istediğimiz anlamına mı geliyor? Bu avlanmaya ya da ateş etmeye gittiğimiz anlamına mı geliyor?
08:37
No. Instead, shotgun is the passenger seat. And  for some reason, this is the most desirable seat  
78
517360
8640
Hayır. Bunun yerine av tüfeği yolcu koltuğudur. Ve nedense, sürücü olmadığınız zamanlarda arabada en çok arzu edilen koltuk budur
08:46
in the car when you're not the driver. So kids,  I guess, not too young, but high schoolers or  
79
526000
6400
. Yani çocuklar, sanırım çok genç değiller ama liseliler veya
08:52
older kids always want to call shotgun. And  we use that expression, "I call shotgun,"  
80
532400
6400
daha büyük çocuklar her zaman pompalı tüfek demek isterler. Ve "Av tüfeği diyorum"   ifadesini
08:58
or just saying shotgun. And that means that's  my seat. I claim it. And this is really common,  
81
538800
7840
veya sadece av tüfeği diyoruz. Bu da benim koltuğum olduğu anlamına gelir . iddia ediyorum. Ve bu gerçekten çok yaygın,
09:06
especially with siblings, even with friends,  too, that before you get in the car, if you're  
82
546640
4400
özellikle kardeşler arasında, hatta arkadaşlar arasında bile,  arabaya binmeden önce, eğer
09:11
not the driver, you'd say, "I call shotgun."  Well, maybe now you can call shotgun too. 
83
551040
5360
sürücü değilseniz, "Tüfeği çağırırım" dersiniz. Pekala, belki şimdi av tüfeğini de arayabilirsin.
09:17
Have you ever eaten the most tasty bonfire treat  in the entire world? This is something I look  
84
557040
7680
Hiç tüm dünyadaki en lezzetli şenlik ateşi ikramını yediniz mi ? Bu,
09:24
forward to every time we have a bonfire. It is  s'mores. S'mores. This is something I didn't  
85
564720
8080
her şenlik ateşimiz olduğunda sabırsızlıkla beklediğim bir şey. Bu s'mores. S'mores. Bazı uluslararası arkadaşlarla
09:32
realize was very American until I was talking  to some international friends. And they said,  
86
572800
5280
konuşana kadar bunun çok Amerikalı olduğunu fark etmemiştim .
09:38
"What? We just toast marshmallows. What do  you put with them?" So let me explain to you  
87
578880
6640
"Ne? Sadece marshmallow kızartıyoruz. Yanlarına ne  koyarsınız?" O halde size
09:45
a delicacy, something amazing that  has a special place in my heart. 
88
585520
4000
kalbimde özel bir yeri olan bir incelik, harika bir şey açıklayayım.
09:49
First, you have a graham cracker. This is a  special type of cookie, even though it's called  
89
589520
5520
İlk olarak, bir graham krakeriniz var. Bu özel bir çerez türüdür, adı kraker olsa da
09:55
cracker, it's quite sweet. And then we have a  piece of chocolate. So we often buy some Hershey's  
90
595040
6080
oldukça tatlıdır. Ve sonra bir parça çikolatamız var. Bu yüzden sık sık biraz Hershey's
10:01
chocolate, break off a piece, put it on the graham  cracker. And when you're having a bonfire, you set  
91
601120
5760
çikolata alırız, bir parça kırarız ve graham krakerinin üzerine koyarız . Ve şenlik ateşi yaktığınızda,
10:06
that close to the fire, not too close, but close  enough that the chocolate gets a little soft. And  
92
606880
5600
ateşe çok yakın değil, çikolatanın biraz yumuşayacağı kadar yakına koyun. Ve
10:12
then you take a stick and two marshmallows, you  could do one, but two is better, and you toast  
93
612480
6640
sonra bir çubuk ve iki marshmallow alırsınız, bir tane de yapabilirsiniz, ancak iki daha iyidir ve alevlere dönüşmeyeceklerinden
10:19
them over the fire, very carefully to make sure  that they don't explode into flames. Some people  
94
619120
5360
emin olmak için çok dikkatli bir şekilde ateşte kızartırsınız . Bazı insanlar
10:24
like that. Personally, I like them to be perfectly  toasted and it is an art form. Let me tell you. 
95
624480
4720
bundan   hoşlanır. Şahsen, mükemmel bir şekilde kızartılmalarını seviyorum ve bu bir sanat dalı. Sana söyleyeyim.
10:29
So you toast them. And then when they're toasted,  you put them on the chocolate and you take another  
96
629920
5200
Yani onları kızart. Ve sonra kızartıldıklarında, onları çikolatanın üzerine koyarsınız ve bir
10:35
piece of a graham cracker and you slide the  marshmallows off and there you have the perfect  
97
635120
6240
parça daha graham kraker alırsınız ve şekerlemeleri kaydırırsınız ve işte mükemmel
10:41
s'more. Toasty, warm, melty, gooey. So perfect.  So the next time that you are at a bonfire,  
98
641360
9440
s'more'unuz olur. Kızarmış, sıcak, erimiş, yapışkan. Çok mükemmel. Yani bir dahaki sefere şenlik ateşindeyken,
10:50
maybe you can introduce this idea to your  friends, or if you're at a bonfire in the US,  
99
650800
4560
belki bu fikri  arkadaşlarınıza anlatabilirsiniz veya ABD'de bir şenlik ateşinin başındaysanız
10:55
you will definitely see people eating s'mores.  Please try it for my sake. I hope you'll love it. 
100
655360
6240
insanların kesinlikle s'mores yediğini göreceksiniz. Lütfen benim için deneyin. Umarım onu ​​seversin.
11:01
All right. Now it's time for the song  you have been waiting for. It is ...  
101
661600
5400
Elbette. Şimdi beklediğiniz  şarkının zamanı geldi . Bu ...
11:11
Do you know this song? This song is Take Me Out  to the Ball Game. And I included this here because  
102
671680
6720
Bu şarkıyı biliyor musunuz? Bu şarkı Take Me Out to the Ball Game'dir. Bunu buraya ekledim çünkü sizinle
11:18
there's a funny little story I wanted to share  with you. One of my friends, you might follow his  
103
678400
5040
paylaşmak istediğim küçük komik bir hikaye var . Bir arkadaşımın
11:23
YouTube channel. His name's Jack. He has a YouTube  channel called To Fluency and he's from the UK,  
104
683440
5200
YouTube kanalını takip edebilirsiniz. Adı Jack. To Fluency adlı bir YouTube  kanalı var ve kendisi Birleşik Krallık'tan,
11:28
but he's married to an American. And he told me  that one time they were playing a game with some  
105
688640
5120
ancak bir Amerikalıyla evli. Ve bana bir keresinde bazı Amerikalılarla oyun oynadıklarını söyledi
11:33
Americans. And the game was that you had to hum  a song and your partner had to guess what it was. 
106
693760
7120
. Ve oyun, bir şarkıyı mırıldanmanız ve partnerinizin ne olduğunu tahmin etmesiydi. Bunun
11:40
So his wife drew a card and it said, hum  Take Me Out to the Ball Game. And she's like,  
107
700880
5200
üzerine karısı bir kart çekti ve üzerinde "uğultu Beni Top Oyununa Çıkar" yazıyordu. Ve
11:46
"All right, this is a good song. It's easy. He'll  understand it immediately." So she started to hum.  
108
706080
4480
"Pekala, bu iyi bir şarkı. Kolay. Hemen anlayacaktır." Böylece mırıldanmaya başladı.
11:53
And he just looked at her like, "What? I've never  heard that in my life." So obviously that was not  
109
713840
6720
Ve ona "Ne? Bunu hayatımda hiç duymadım" der gibi baktı. Açıkçası bu
12:00
a good moment in their game for them, maybe a  little funny, but because of this, I realized,  
110
720560
5040
onlar için oyunlarında iyi bir an değildi, belki biraz komikti, ama bu nedenle fark ettim ki,
12:05
"Oh, maybe this song isn't quite so well known  internationally, but it is a staple of American  
111
725600
6000
"Ah, belki bu şarkı uluslararası alanda o kadar iyi tanınmıyor , ancak Amerikan kültürünün temelini oluşturuyor.
12:11
culture because baseball is extremely common.  And this song is sung before every baseball game. 
112
731600
8480
çünkü beyzbol son derece yaygındır. Ve bu şarkı her beyzbol maçından önce söylenir.
12:20
So if you've ever been to any kind of big baseball  game in the US, you've definitely heard this song.  
113
740080
6240
Dolayısıyla, ABD'de herhangi bir büyük beyzbol maçına gittiyseniz, bu şarkıyı kesinlikle duymuşsunuzdur.
12:26
And if you memorize the lyrics, you'll be  able to sing along and cheer with everyone.  
114
746320
5040
Ve şarkı sözlerini ezberlerseniz, Birlikte şarkı söyleyebilecek ve herkesle tezahürat yapabileceksiniz.   Bir maçtan önce
12:31
It's a great moment to kind of have that group  feeling of excitement before a game. So make  
115
751360
5120
o grubun heyecan duygusunu yaşamak harika bir an . Bu nedenle
12:36
sure you check out Take Me Out to the Ball Game.  You can search on YouTube and see some clips of  
116
756480
5600
Beni Topa Çıkarma Maçına göz attığınızdan emin olun. YouTube'da arama yapabilir ve görebilirsiniz
12:42
crowds of people at baseball games, singing  this song, quite fun and very American. 
117
762080
9760
Beyzbol maçlarında bu şarkıyı söyleyen insan kalabalığından bazı klipler , oldukça eğlenceli ve çok Amerikan.
12:51
Take me out to the ballgame. Take me out to the  crowd. Buy me some peanuts and cracker jacks.  
118
771840
7760
Beni maça götür. Kalabalığa götür. Bana biraz fıstık ve kraker al.
12:59
I don’t care if I ever get back  
119
779600
20560
Alırsam umrumda değil geri dön
13:20
for it root, root, root for the home team.  If they don’t win it’s a shame. For it’s 1,  
120
800160
13712
bunun için ev sahibi takım için kök, kök, kök. Kazanamazlarsa bu çok yazık. 1,
13:33
2, 3 strikes you’re out at the old ball game! Our final very American thing today also has to do  
121
813872
3488
2, 3 vuruş için eski top oyunundasınız! Bugünkü son Amerikan şeyimiz de
13:37
with baseball. What if I said to you, "Your speech  was awesome. You knocked it out of the park."  
122
817360
7120
beyzbolla ilgili. Size "Konuşmanız harikaydı. Onu parkın dışına çıkardınız" dersem ne dersiniz?
13:46
Did you give a speech about baseball? Are  you playing baseball? No. This just means  
123
826080
6000
Beyzbol hakkında bir konuşma yaptın mı? Beyzbol mu oynuyorsun? Hayır. Bu sadece
13:52
it was amazing. You did even better than  expected. You knocked it out of the park. 
124
832080
6800
harika olduğu anlamına gelir. Beklenenden daha iyi iş çıkardınız . Onu parkın dışına vurdun.
13:58
Here we have the image of someone playing  baseball. He's got a baseball bat,  
125
838880
3520
Burada beyzbol oynayan birinin görüntüsü var . Bir beysbol sopası var,
14:02
someone's pitching him the ball and he hits it.  He doesn't just hit it into the outfield. That's  
126
842400
5680
birisi ona topu atıyor ve o topa vuruyor. Sadece dış sahaya vurmuyor. Orası
14:08
where someone can catch it. He hits it beyond the  field, out of the park. And this means it's a home  
127
848080
7280
birisinin onu yakalayabileceği yer. Sahanın ötesinde , parkın dışında vurur. Ve bu, bunun bir home   run olduğu anlamına gelir
14:15
run. No one can catch it. And it's great for his  team. Everyone can get to home base and they might  
128
855360
6240
. Kimse yakalayamaz. Ve ekibi için harika . Herkes ana üsse gidebilir ve
14:21
get a lot of points. So here knocking it out of  the park is a great thing in baseball and in life. 
129
861600
6480
çok puan alabilir. Yani burada onu parkın dışına atmak beyzbolda ve hayatta harika bir şey.
14:28
So if you do something really awesome, better than  expected, you can use this expression. "Oh man,  
130
868080
6080
Dolayısıyla, gerçekten harika, beklenenden daha iyi bir şey yaparsanız bu ifadeyi kullanabilirsiniz. "Aman Tanrım,
14:34
I can't believe it. But I talked to someone  in English the other, and I think I knocked  
131
874160
3680
buna inanamıyorum. Ama biriyle İngilizce konuştum, diğeri ve sanırım
14:37
it out of the park. I explained myself exactly the  way I wanted. I did it. And they understood me."  
132
877840
5360
onu ​​parkın dışına çıkardım. Kendimi tam istediğim gibi açıkladım. Yaptım. Ve beni anladılar. "
14:43
Congratulations, you knocked it out of the park. Well, congratulations. Now you are in the loop  
133
883200
6320
Tebrikler, parkın dışına çıkardın. Tebrikler. Artık
14:49
to all of these American secrets, all of  these things that most Americans know. And  
134
889520
6160
tüm bu Amerikan sırlarının, çoğu Amerikalının bildiği tüm bu şeylerin döngüsündesiniz. Ve
14:55
now you do too. If you are American and you're  watching this, let me know in the comments,  
135
895680
4720
şimdi siz de öyle. Amerikalıysanız ve bunu izliyorsanız, yorumlarda bana bildirin,
15:00
did you know all these things? I think they're  pretty common in American culture, but let me  
136
900400
4640
tüm bunları biliyor muydunuz? Amerikan kültüründe oldukça yaygın olduklarını düşünüyorum, ancak
15:05
know in the comments. And I would love to see  what you have to say. Don't forget to download  
137
905040
4240
yorumlarda bana bildirin. Ve ne söyleyeceğinizi görmek isterim. Tüm bu Amerikan kavramlarını
15:09
the free PDF worksheet so that you can learn  all of these American concepts. Print it out,  
138
909280
5520
öğrenebilmek için ücretsiz PDF çalışma sayfasını indirmeyi unutmayın . Yazdırın,
15:14
put it under your pillow, sleep on it, dream about  it. I hope it will help you to expand your English  
139
914800
5760
yastığınızın altına koyun, üzerinde uyuyun, hayal edin . Umarım İngilizce bilginizi genişletmenize
15:20
knowledge and be more confident as you speak. And now I have a question for you. Have you  
140
920560
5440
ve konuşurken kendinize daha fazla güvenmenize yardımcı olur. Ve şimdi size bir sorum var.
15:26
ever celebrated the fourth? If you  live in the US, maybe you've joined a  
141
926000
5440
Dördüncüyü hiç   kutladınız mı? ABD'de yaşıyorsanız, belki bir
15:31
4th of July celebration, but I want to  know. Have you ever celebrated the fourth?  
142
931440
4480
4 Temmuz kutlamasına katıldınız, ancak ben bilmek istiyorum. Hiç dördüncüyü kutladınız mı? Bana
15:36
Let me know. And I will see you again next Friday  for a new lesson here on my YouTube channel. Bye. 
143
936640
6720
bildirin. Gelecek Cuma, YouTube kanalımda yeni bir ders için tekrar görüşürüz. Hoşçakal.
15:43
The next step is to download the  free PDF worksheet for this lesson.  
144
943920
5440
Sonraki adım, bu ders için ücretsiz PDF çalışma sayfasını indirmektir.
15:49
With this free PDF, you will master today's  lesson and never forget what you have learned.  
145
949360
6560
Bu ücretsiz PDF ile bugünün dersinde ustalaşacak ve öğrendiklerinizi asla unutmayacaksınız. Kendine
15:55
You can be a confident English speaker. Don't  forget to subscribe to my YouTube channel  
146
955920
5600
güvenen bir İngilizce konuşmacısı olabilirsiniz.
16:01
for a free English lesson every Friday. Bye.
147
961520
3840
Her Cuma ücretsiz İngilizce dersi için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın. Hoşçakal.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7