下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Vanessa:
Hi. I'm Vanessa
0
0
2080
ヴァネッサ:
こんにちは。
00:02
from SpeakEnglishWithVanessa.com. Do you know
these very American things? Let's talk about it.
1
2080
7680
SpeakEnglishWithVanessa.comのVanessaです。
これらの非常にアメリカ的なことを知っていますか? では、それについて話しましょう。
00:19
Do you know this song? Most Americans
immediately recognize this tune, even though
2
19360
6880
この歌、知ってる? ほとんどのアメリカ人は
、私の歌が苦手なのに、すぐにこの曲を認識し
00:26
my poor singing. You're immediately able
to recognize this song because it is a
3
26240
5040
ます。
この曲
00:31
common feature of American culture. So today I
would like to help you learn 10 common things.
4
31280
7920
はアメリカ文化の共通の特徴であるため、すぐに認識できます。 そこで本日は
、10の一般的なことを学ぶお手伝いをしたいと思います。
00:39
Some of them are expressions. Some of them are
activities. Some of them are cultural elements
5
39200
5360
それらのいくつかは表現です。 それらのいくつかは
アクティビティです。 それらのいくつかは
00:44
that all Americans know and you should too.
Now of course, the US is an incredibly diverse
6
44560
7280
、すべてのアメリカ人が知っている文化的要素であり、あなたもそうすべきです。
もちろん、米国は非常に多様な
00:51
place with a lot of people who have various
backgrounds. So this might not apply to everyone.
7
51840
5920
場所であり、さまざまなバックグラウンドを持つ多くの人々がい
ます。 したがって、これはすべての人に当てはまるとは限りません。
00:57
I can't speak for all people living in the United
States. But these are generally known things in
8
57760
6640
米国に住むすべての人に話すことはできません
。 しかし、これらは米国で一般的に知られていることであり
01:04
the US that it's kind of fun to be able to know
as well. So let's get started with the first one.
9
64400
6160
、知ることもできるのは楽しいこと
です。 それでは、最初のものから始めましょう。
01:10
And to help you remember everything that
you learned in this very American lesson,
10
70560
4560
また
、このアメリカのレッスンで学んだことをすべて思い出せる
01:15
you can download the free PDF worksheet that
I've made for today's lesson. It includes all
11
75120
5360
ように、今日のレッスン用に作成した無料のPDFワークシートをダウンロードできます。 これには、このレッスン
01:20
of these expressions, cultural elements, and
ideas that I've talked about in this lesson.
12
80480
4960
で説明したこれらの表現、文化的要素、
アイデアがすべて含まれています。
01:25
Plus, you'll see Vanessa's Challenge
Question so that you can answer it and
13
85440
5200
さらに、Vanessaのチャレンジの
質問が表示されるので、それに答えて、
01:30
use what you've learned. You can download
that PDF with the link in the description.
14
90640
4560
学んだことを使用できます。
説明にあるリンクを使用して、そのPDFをダウンロードできます。
01:35
All right. Let's get started with our first very
American thing that almost all Americans know what
15
95200
6400
わかった。
ほとんどすべてのアメリカ人がそれが何であるかを知っている、私たちの最初の非常にアメリカ的なことから始めましょう
01:41
it is. If I asked you, "What are you doing
for the fourth," would you know what I mean?
16
101600
5360
。 「4回目は何をしているの?」と聞いたら、
どういう意味かわかりますか?
01:48
You might look at your calendar and say, "November
4th? December 4th?" No. When someone asks you,
17
108080
7760
カレンダーを見て、「11月
4日?12月4日?」と言うかもしれません。 いいえ。誰かがあなたに
01:55
"What are you doing for the fourth," they
always mean July 4th. And that's because
18
115840
5520
「独立記念日のために何をしているのか」と尋ねるとき、彼らは
常に7月4日を意味します。 これ
02:01
July 4th is the American Independence Day. And
we usually just shorten this to the fourth.
19
121360
6000
は、7月4日がアメリカ独立記念日だからです。 そして
、通常はこれを4番目に短縮します。
02:07
"What are you doing for the fourth?
I'm going to the lake for the fourth.
20
127360
3600
「4回目は何をしますか?4回目
は湖に行きます
02:10
I'm not really doing anything for the fourth,
but maybe I'll try to find some fireworks."
21
130960
4160
。4回目は何もして
いませんが、花火を探すかもしれません。」
02:15
We often shorten Independence Day or July 4th
to just the fourth. And now you know that too.
22
135120
7200
多くの場合、独立記念日または7月4日を4日に短縮
します。 そして今、あなたもそれを知っています。
02:22
If I said to you, "Whoa, I just found a
Benjamin on the street. I can't believe it."
23
142320
4880
「おお
、通りでベンジャミンを見つけた。信じられない」と言ったら。
02:27
Huh? Would you think that I found a guy named
Benjamin on the street and I just feel so excited?
24
147920
6240
は? 通りでベンジャミンという男を見つけて、
とても興奮していると思いますか?
02:34
Maybe he's my long lost friend. Nope. If I said I
found a Benjamin on the street, that means a $100
25
154960
8560
多分彼は私の長い間失われた友人です。 いいえ。
通りでベンジャミンを見つけたと言ったら、それは100ドル札を意味し
02:44
bill. And that's because Benjamin Franklin is
the guy who's on the $100 bill. So if you say,
26
164080
7680
ます。 そしてそれは、ベンジャミン・フランクリンが
100ドル札を持っている人だからです。 つまり、
02:52
"Oh man, I really just need to earn some Benjamins
this weekend. I need to pay my rent. I'm falling
27
172400
5280
「ああ、今週末はベンジャミンを稼ぐ
必要があります。家賃を払う必要があります。
02:57
behind." That means you need to make several
hundred dollars. It's just slang for a hundred
28
177680
6240
遅れています。」 つまり、数百ドルを稼ぐ必要があります
。 百ドルの俗語です
03:03
dollars. So I hope for you, you find a Benjamin
on the street someday. That would be amazing.
29
183920
5440
。 だから私はあなたに願っています、あなたは
いつか通りでベンジャミンを見つけます。 それは素晴らしいでしょう。
03:10
If my husband Dan said, "Did you eat
the last piece of cake?" I might say,
30
190320
6240
夫のダンが「最後のケーキを食べましたか?」と言ったら
03:18
"I plead the fifth." What is happening here? Am
I telling him that I'm guilty? Or am I telling
31
198800
8400
「私は5番目を弁護します」と言うかもしれません。 ここで何が起きてるの?
私は有罪だと彼に言っていますか? それとも、
03:27
him I'm not guilty? I didn't do it. Well,
this expression I plead the fifth has to do
32
207200
6640
私は無罪だと彼に言っていますか? 私はやっていない。
ええと、私が5番目に主張するこの表現は
03:33
with the fifth amendment to the constitution.
And that means that I don't need to tell you
33
213840
7200
、憲法修正第5条と関係があります。
つまり、後で法廷で私を傷つける可能性があるため、あなたに話す必要はありません
03:41
because maybe it will hurt me in a court of law
later. This is a very legal type of statement.
34
221040
5200
。 これは非常に合法的なタイプのステートメントです。
03:46
But we often use this in daily conversation
to say yes, but I don't want to tell you.
35
226240
6400
しかし、私たちは日常会話でこれを「はい」と言うためによく使用します
が、私はあなたに言いたくありません。
03:53
So when my husband asks me, "Did you eat the last
piece of cake," and I say, "I plead the fifth,"
36
233520
5200
ですから、夫が私に「最後のケーキを食べましたか」と尋ねると、私は「
5番目のケーキをお願いします」と言います。
03:59
he knows, yes, Vanessa ate it,
but she doesn't want to tell me.
37
239520
4000
彼は、そうです、ヴァネッサがそれを食べたことを知っています
が、彼女は私に言いたくありません。
04:04
So you can use this very American
expression when you want to tell someone
38
244400
4560
その
ため、誰かに「はい」と伝えたい場合は、この非常にアメリカ的な表現を使用できます
04:08
yes, but maybe you feel embarrassed to tell
them yes directly. You can just say, "Ah,
39
248960
6160
が、直接「はい」と言うのは恥ずかしいと感じるかもしれません
。 「ああ、
04:15
I plead the fifth." Great expression.
In 2004, I was a senior. Does this mean I was old
40
255120
9840
私は5番目を訴えます」と言うことができます。 素晴らしい表現。
2004年、私は先輩でした。 これは、私が2004年に年をとったことを意味し
04:26
in 2004? What if I told you also that in 2008,
I was also a senior. Huh? If you're in America,
41
266400
8400
ますか? 2008年に、私も先輩だったと言ったらどうでしょうか
。 は? アメリカにいる
04:34
you can probably guess that this means I was in
high school in 2004 and I was in college in 2008.
42
274800
10880
場合、これは
私が2004年に高校に、2008年に大学にいたことを
04:45
A senior means you are in your last year of high
school or your last year of college. So in the US,
43
285680
7920
意味していると推測できます。シニアとは、高校の
最後の年または大学の最後の年にいることを意味します。 そのため、米国で
04:53
we often have terms for first, second, third, and
fourth year in high school and in college. So if
44
293600
7760
は、高校と大学で1年生、2年生、3年生、4年生の学期があることがよくあり
ます。 したがって
05:01
you are in ninth grade, you are a freshman. If you
are in 10th grade, you're a sophomore. Notice that
45
301360
8560
、9年生の場合は、新入生です。
10年生の場合は、2年生です。
05:09
the O in the middle of this word is silent,
sophomore. If you're in 11th grade, you are
46
309920
5680
この単語の真ん中にあるOは無音で、2年生であることに注意してください
。 11年生の場合は
05:15
a junior. We could say, "I'm in my junior year.
I'm a junior." And if you're in two 12th grade, so
47
315600
6800
、ジュニアです。 「私は3年生です。私は、3年生です」と言え
ます。 また、12年生の2年生、
05:22
the final grade of high school, you are a senior.
And this type of system also applies to college.
48
322400
5840
つまり高校の最終学年の場合、あなたはシニアです。
そして、このタイプのシステムは大学にも適用されます。
05:28
You are a freshman, sophomore, junior, and
senior in college, especially when you go to
49
328240
5120
あなたは大学の新入生、2年生、3年生、4年生であり
、特に
05:33
a four year college, these type of terms apply.
So it's quite common that when you are a senior,
50
333360
6800
4年制大学に通う場合は、この種の条件が適用されます。
ですから、あなたが先輩であるとき、あなたは
05:40
you think you are much better than freshman. "Oh,
I was never so small. They're so much like just
51
340160
5760
新入生よりもはるかに優れていると思うことはよくあることです。 「ああ、
私はそんなに小さくはありませんでした。彼らはまるで
05:45
little children, those freshmen. We are seniors."
I think this is pretty common in high school
52
345920
5680
小さな子供たち、それらの新入生のようです。私たちは先輩です。」
これは高校ではかなり一般的だと思います。
05:51
that you see the people who are younger than
you as so much younger. "I wasn't like that
53
351600
5600
あなたより若い人たちが
とても若いのを見ているのです。 「
05:57
when I was a freshman." But really, you
were. So this type of system is quite
54
357200
4800
私が新入生だったとき、私はそのようではありませんでした。」 しかし、実際には、あなたはそうでし
た。 したがって、このタイプのシステムは米国では非常に
06:02
common in the US. And now you know about it too.
When you arrive in the US, you will probably need
55
362000
5760
一般的です。 そして今、あなたもそれについて知っています。
米国に到着したら、おそらく
06:07
to fill out a visa form. And at the bottom of
the visa, you need to sign your John Hancock.
56
367760
7360
ビザフォームに記入する必要があります。 また、ビザの下部で
、ジョンハンコックに署名する必要があります。
06:16
Is your name John Hancock? Well, if
it is, you definitely need to do that.
57
376800
3680
あなたの名前はジョン・ハンコックですか? そう
だとすれば、間違いなくそうする必要があります。
06:21
But this term, sign your John Hancock just means
your signature. There's a little bit of American
58
381120
6640
ただし、この用語では、ジョンハンコックに署名するということは
、単にあなたの署名を意味します。
06:27
history behind this because John Hancock
was a guy who signed his name big and large
59
387760
7680
ジョンハンコック
は独立宣言で大規模な名前に署名した男だったため、この背後にはアメリカの歴史が少しあり
06:35
on the Declaration of Independence. So it was
kind of a bold statement where these colonists
60
395440
7600
ます。 つまり
06:43
in the United States or in the Americas told
England, "We want to have independence." And
61
403040
7360
、アメリカや南北アメリカのこれらの入植者が
イギリスに「私たちは独立したい」と言ったのは、一種の大胆な発言でした。 そして、
06:50
it's a pretty big statement. Maybe there's some
treason involved. So it's kind of scary to say,
62
410400
7040
それはかなり大きな声明です。 おそらく、何らかの
反逆罪が関係しています。 ですから、
06:57
"I'm someone who supports this."
But John Hancock signed his name
63
417440
4560
「私はこれをサポートしている人です」と言うのはちょっと怖いです。
しかし、ジョンハンコックは、
07:02
really large on that document. So it was bold and
courageous. It was a big move. So because of this,
64
422000
6320
その文書に非常に大きな名前を付けました。 ですから、それは大胆で
勇気がありました。 それは大きな動きでした。 そのため、
07:08
his name is synonymous now with a signature. Sign
your John Hancock, put your John Hancock here. We
65
428320
8160
彼の名前は署名と同義になりました。
ジョンハンコックに署名し、ジョンハンコックをここに置きます。
07:16
don't always use this instead of signature, but
you will definitely hear this. And it's steeped
66
436480
4800
署名の代わりにこれを常に使用するわけではありませ
んが、間違いなくこれを聞くことができます。 そして、それ
07:21
in American history and now you can use it too.
Now we have two fun American idioms. One is if I
67
441280
7200
はアメリカの歴史に染み込んでおり、今ではあなたもそれを使うことができます。
これで、2つの楽しいアメリカのイディオムができました。 1つは
07:28
said to you, "You shouldn't buy a new car. If you
buy a used car, you get more bang for your buck."
68
448480
8320
、「新車を買うべきではない。
中古車を買うと、より多くの利益を得ることができる」と言った場合です。
07:38
This expression, bang for your buck, kind of
includes two American concepts. One is buck,
69
458000
7520
この表現は、お金に見合うだけの価値があり、
2つのアメリカの概念が含まれています。 1つはドルで、
07:45
which is slang for dollars. And the other one,
bang, doesn't necessarily relate to guns, but
70
465520
6160
これはドルの俗語です。 もう1つ、
バングは必ずしも銃に関連しているわけではありませんが、
07:51
I know guns are kind of culturally linked to the
US. So we get this idea that you can get a great
71
471680
7120
銃は米国と文化的に関連していると思い
ます。 その
07:58
value for your money if you buy a used car. So
you might say, "Yeah, you should get a used car.
72
478800
6080
ため、中古車を購入すれば、お金に見合う価値を得ることができるという考えが浮かびます。
つまり、「ええ、中古車を購入する必要があります。
08:04
It's more bang for your buck. Don't get a new
car. It's better to get a used car." This is a
73
484880
5840
それはあなたのお金に見合うだけの価値があります。新しい車を購入しないでください
。中古車を購入する方が良いです。」と言うかもしれません。 これは
08:10
great expression, more bang for your buck.
When I was growing up, before we left for
74
490720
6160
素晴らしい表現であり、より多くの価値があります。
私が成長していたとき、
08:16
school almost every morning, it was pretty
common for my sister and I to fight over
75
496880
6400
ほぼ毎朝学校に行く前に
、姉と私が
08:23
who said, "Shotgun," first. Why were we trying
to beat each other to say shotgun? What's that
76
503280
7760
最初に「ショットガン」と言った人と争うのはかなり一般的でした。 なぜ
ショットガンと言ってお互いを打ち負かそうとしたのですか?
08:31
mean? Does that mean we want to carry a shotgun?
Does that mean we were going hunting or shooting?
77
511040
5440
どう言う意味ですか? それは私たちがショットガンを持ち歩きたいという意味ですか?
それは私たちが狩猟や射撃を行っていたことを意味しますか?
08:37
No. Instead, shotgun is the passenger seat. And
for some reason, this is the most desirable seat
78
517360
8640
いいえ。代わりに、ショットガンが助手席です。 そして
、何らかの理由で、これは
08:46
in the car when you're not the driver. So kids,
I guess, not too young, but high schoolers or
79
526000
6400
あなたが運転手でないときに車の中で最も望ましい座席です。 ですから、子供たちは、
若すぎないのではないかと思いますが、高校生や
08:52
older kids always want to call shotgun. And
we use that expression, "I call shotgun,"
80
532400
6400
年長の子供たちは常にショットガンに電話をかけたいと思っています。 そして
、「私はショットガンと呼んでいます」という表現を使用する
08:58
or just saying shotgun. And that means that's
my seat. I claim it. And this is really common,
81
538800
7840
か、単にショットガンと言います。 それが私の席だということ
です。 私はそれを主張します。 そして、これは非常に一般的です。
09:06
especially with siblings, even with friends,
too, that before you get in the car, if you're
82
546640
4400
特に兄弟の場合、友人の場合
でも、車に乗る前に
09:11
not the driver, you'd say, "I call shotgun."
Well, maybe now you can call shotgun too.
83
551040
5360
、運転手でない場合は、「ショットガンと呼んでいます」と言うでしょう。
さて、多分今あなたもショットガンを呼び出すことができます。 全世界で
09:17
Have you ever eaten the most tasty bonfire treat
in the entire world? This is something I look
84
557040
7680
最もおいしい焚き火のおやつを食べたことがあります
か? これ
09:24
forward to every time we have a bonfire. It is
s'mores. S'mores. This is something I didn't
85
564720
8080
は、焚き火が発生するたびに楽しみにしています。 それは
スモアです。 スモア。 これは、国際的な友人
09:32
realize was very American until I was talking
to some international friends. And they said,
86
572800
5280
と話をするまで、非常にアメリカ人であることに気づかなかったもの
です。 そして彼らは言った、
09:38
"What? We just toast marshmallows. What do
you put with them?" So let me explain to you
87
578880
6640
「何?私たちはマシュマロを焼くだけです。あなたは
彼らと一緒に何を置きますか?」 それでは、繊細さについて説明しましょう
09:45
a delicacy, something amazing that
has a special place in my heart.
88
585520
4000
。これは、私の心の中で特別な場所を持っている素晴らしいものです。
09:49
First, you have a graham cracker. This is a
special type of cookie, even though it's called
89
589520
5520
まず、グラハムクラッカーがあります。 これは
特別な種類のクッキーです。クラッカーと呼ばれていますが
09:55
cracker, it's quite sweet. And then we have a
piece of chocolate. So we often buy some Hershey's
90
595040
6080
、とても甘いです。 そして、
チョコレートがあります。 そのため、ハーシーの
10:01
chocolate, break off a piece, put it on the graham
cracker. And when you're having a bonfire, you set
91
601120
5760
チョコレートを購入し、一片を割ってグラハムクラッカーに載せることがよくあり
ます。 焚き火をしているときは
10:06
that close to the fire, not too close, but close
enough that the chocolate gets a little soft. And
92
606880
5600
、火の近くに設定します。近すぎないように設定します
が、チョコレートが少し柔らかくなるように十分に近づけます。
10:12
then you take a stick and two marshmallows, you
could do one, but two is better, and you toast
93
612480
6640
次に、スティックと2つのマシュマロを用意します
。1つでもかまいませんが、2つが良いです。
10:19
them over the fire, very carefully to make sure
that they don't explode into flames. Some people
94
619120
5360
火の上でトーストし、火に
爆発しないように注意してください。 その
10:24
like that. Personally, I like them to be perfectly
toasted and it is an art form. Let me tell you.
95
624480
4720
ような人もいます。 個人的には、完全にトーストするのが好きで
、それは芸術的な形です。 言っておくけど。
10:29
So you toast them. And then when they're toasted,
you put them on the chocolate and you take another
96
629920
5200
だからあなたはそれらを乾杯します。 そして、トースト
したら、チョコレートの上に置いて
10:35
piece of a graham cracker and you slide the
marshmallows off and there you have the perfect
97
635120
6240
、グラハムクラッカーをもう一枚取り出し、マシュマロをスライドさせ
て外すと、完璧な
10:41
s'more. Toasty, warm, melty, gooey. So perfect.
So the next time that you are at a bonfire,
98
641360
9440
スモアができあがります。 トースト、暖かく、とろける、ねばねば。 その完璧な。
そのため、次に焚き火をするときは、
10:50
maybe you can introduce this idea to your
friends, or if you're at a bonfire in the US,
99
650800
4560
このアイデアを友達に紹介すること
ができます。または、米国で焚き火をしている
10:55
you will definitely see people eating s'mores.
Please try it for my sake. I hope you'll love it.
100
655360
6240
場合は、間違いなく人々がスモアを食べているのを目にするでしょう。
私のためにやってみてください。 私はあなたがそれを好きになることを願っています。
11:01
All right. Now it's time for the song
you have been waiting for. It is ...
101
661600
5400
わかった。 さあ、
あなたが待ち望んでいた曲の時間です。 それは...
11:11
Do you know this song? This song is Take Me Out
to the Ball Game. And I included this here because
102
671680
6720
この曲を知っていますか? この曲は私
を野球に連れてってください。 そして、私があなたと共有したかった面白い小さな話があるので、これをここに含めました
11:18
there's a funny little story I wanted to share
with you. One of my friends, you might follow his
103
678400
5040
。 私の友人の1人、あなたは彼のYouTubeチャンネルをフォローしているかもしれません
11:23
YouTube channel. His name's Jack. He has a YouTube
channel called To Fluency and he's from the UK,
104
683440
5200
。 彼の名前はジャックです。 彼はToFluencyというYouTubeチャンネルを持っており
、英国出身です
11:28
but he's married to an American. And he told me
that one time they were playing a game with some
105
688640
5120
が、アメリカ人と結婚しています。 そして彼は
、ある時彼らが何人かのアメリカ人とゲームをしていたと私に言いました
11:33
Americans. And the game was that you had to hum
a song and your partner had to guess what it was.
106
693760
7120
。 そして、ゲームはあなたが歌を口ずさむ必要が
あり、あなたのパートナーはそれが何であるかを推測しなければならなかったということでした。
11:40
So his wife drew a card and it said, hum
Take Me Out to the Ball Game. And she's like,
107
700880
5200
それで彼の妻はカードを引きました、そしてそれは言った、
「私をボールゲームに連れて行ってください」。 彼女は、
11:46
"All right, this is a good song. It's easy. He'll
understand it immediately." So she started to hum.
108
706080
4480
「わかりました。これは良い曲です。簡単です。彼は
すぐに理解できるでしょう。」 それで彼女は口ずさみ始めました。
11:53
And he just looked at her like, "What? I've never
heard that in my life." So obviously that was not
109
713840
6720
そして彼はちょうど彼女を「なに?私の人生でそれを聞いたことがない」のように見ました
。 明らかに、それは
12:00
a good moment in their game for them, maybe a
little funny, but because of this, I realized,
110
720560
5040
彼らにとってゲームの良い瞬間ではなく、少しおかしいかもしれません
が、そのため、
12:05
"Oh, maybe this song isn't quite so well known
internationally, but it is a staple of American
111
725600
6000
「ああ、この曲は国際的にあまり知られていないかもしれ
ませんが、アメリカの文化の定番です。
12:11
culture because baseball is extremely common.
And this song is sung before every baseball game.
112
731600
8480
なぜなら、野球は非常に一般的だからです。
そして、この歌はすべての野球の試合の前に歌われ
12:20
So if you've ever been to any kind of big baseball
game in the US, you've definitely heard this song.
113
740080
6240
ます。したがって、米国でどんな種類の大きな野球の
試合に行ったことがあれば、間違いなくこの歌を聞いたことがあるでしょう。
12:26
And if you memorize the lyrics, you'll be
able to sing along and cheer with everyone.
114
746320
5040
そして、歌詞を覚えているなら、あなたは
みんなで一緒に歌ったり応援したりできるようになります。
12:31
It's a great moment to kind of have that group
feeling of excitement before a game. So make
115
751360
5120
ゲームの前に、そのグループに興奮を感じさせるのは素晴らしい瞬間です。
12:36
sure you check out Take Me Out to the Ball Game.
You can search on YouTube and see some clips of
116
756480
5600
ぜひ、Take Me Out to the BallGameをチェックしてください
。YouTubeで検索して見ることができます。
12:42
crowds of people at baseball games, singing
this song, quite fun and very American.
117
762080
9760
野球の試合で大勢の人が歌っ
ている、とても楽しくてとてもアメリカ的な歌を歌っているクリップ。
12:51
Take me out to the ballgame. Take me out to the
crowd. Buy me some peanuts and cracker jacks.
118
771840
7760
ボールゲームに連れて行ってください。観客に連れて行ってください
。ピーナッツとクラッカージャックを買ってください。
12:59
I don’t care if I ever get back
119
779600
20560
13:20
for it root, root, root for the home team.
If they don’t win it’s a shame. For it’s 1,
120
800160
13712
ルート、ルート、ホームチームのルートに戻っ
てください。彼らが勝てない場合は残念です 。
13:33
2, 3 strikes you’re out at the old ball game!
Our final very American thing today also has to do
121
813872
3488
1、2、3のストライクで、古い球技に出場できます。
今日の私たちの最後の非常にアメリカ的なことは、野球にも関係しています
13:37
with baseball. What if I said to you, "Your speech
was awesome. You knocked it out of the park."
122
817360
7120
。 「あなたのスピーチ
は素晴らしかった。あなたはそれを公園からノックアウトした」と私があなたに言ったらどうなるでしょう。
13:46
Did you give a speech about baseball? Are
you playing baseball? No. This just means
123
826080
6000
野球についてスピーチしましたか?
野球をしていますか? いいえ。これ
13:52
it was amazing. You did even better than
expected. You knocked it out of the park.
124
832080
6800
は、すばらしいことを意味します。 予想以上にうまくいきました
。 あなたはそれを公園からノックアウトしました。
13:58
Here we have the image of someone playing
baseball. He's got a baseball bat,
125
838880
3520
ここに、誰かが野球をしている画像があり
ます。 彼は野球のバットを持っていて、
14:02
someone's pitching him the ball and he hits it.
He doesn't just hit it into the outfield. That's
126
842400
5680
誰かが彼にボールを投げて、彼はそれを打ちます。
彼はそれを外野にぶつけただけではありません。 それ
14:08
where someone can catch it. He hits it beyond the
field, out of the park. And this means it's a home
127
848080
7280
は誰かがそれを捕まえることができる場所です。 彼
は公園の外で、フィールドを越えてそれを打ちます。 そして、これは本塁打であることを意味し
14:15
run. No one can catch it. And it's great for his
team. Everyone can get to home base and they might
128
855360
6240
ます。 誰もそれを捕まえることはできません。 そして、それは彼のチームにとって素晴らしいこと
です。 誰もがホームベースにたどり着くことが
14:21
get a lot of points. So here knocking it out of
the park is a great thing in baseball and in life.
129
861600
6480
でき、多くのポイントを獲得できる可能性があります。 ですから、ここで公園からそれをノックアウトすること
は、野球と人生において素晴らしいことです。
14:28
So if you do something really awesome, better than
expected, you can use this expression. "Oh man,
130
868080
6080
したがって、予想よりも優れた、本当に素晴らしいことを行う
場合は、この式を使用できます。 「ああ
14:34
I can't believe it. But I talked to someone
in English the other, and I think I knocked
131
874160
3680
、信じられない。でも
、他の人と英語で話した
14:37
it out of the park. I explained myself exactly the
way I wanted. I did it. And they understood me."
132
877840
5360
ので、公園からノックアウトしたと思う。自分の思い通りに自分自身を説明
した。やった。そして彼らは私を理解してくれた。 「」
14:43
Congratulations, you knocked it out of the park.
Well, congratulations. Now you are in the loop
133
883200
6320
おめでとうございます、あなたはそれを公園からノックアウトしました。
さて、おめでとうございます。 今、あなたは
14:49
to all of these American secrets, all of
these things that most Americans know. And
134
889520
6160
これらすべてのアメリカの秘密
、ほとんどのアメリカ人が知っているこれらすべてのことへのループにいます。
14:55
now you do too. If you are American and you're
watching this, let me know in the comments,
135
895680
4720
そして、あなたもそうします。 あなたがアメリカ人で、
これを見ているなら、コメントで知らせてください、
15:00
did you know all these things? I think they're
pretty common in American culture, but let me
136
900400
4640
あなたはこれらすべてのことを知っていましたか?
アメリカの文化ではかなり一般的
15:05
know in the comments. And I would love to see
what you have to say. Don't forget to download
137
905040
4240
だと思いますが、コメントで教えてください。 そして、私は
あなたが言わなければならないことを見たいです。 これらのアメリカの概念をすべて
15:09
the free PDF worksheet so that you can learn
all of these American concepts. Print it out,
138
909280
5520
学ぶことができるように、無料のPDFワークシートをダウンロードすることを忘れないでください
。 印刷して
15:14
put it under your pillow, sleep on it, dream about
it. I hope it will help you to expand your English
139
914800
5760
、枕の下に置き、寝て、夢を
見ます。 英語の知識を広げ、
15:20
knowledge and be more confident as you speak.
And now I have a question for you. Have you
140
920560
5440
自信を持って話せるようになることを願っています。
そして今、私はあなたに質問があります。
15:26
ever celebrated the fourth? If you
live in the US, maybe you've joined a
141
926000
5440
4回目を祝ったことはありますか?
米国にお住まいの場合は、7月4日の独立記念日に参加した可能性があります
15:31
4th of July celebration, but I want to
know. Have you ever celebrated the fourth?
142
931440
4480
が、知りたいのです
が。 4回目を祝ったことはありますか?
15:36
Let me know. And I will see you again next Friday
for a new lesson here on my YouTube channel. Bye.
143
936640
6720
お知らせ下さい。 また
、来週の金曜日にYouTubeチャンネルで新しいレッスンをお会いしましょう。 さよなら。
15:43
The next step is to download the
free PDF worksheet for this lesson.
144
943920
5440
次のステップは
、このレッスンの無料のPDFワークシートをダウンロードすることです。
15:49
With this free PDF, you will master today's
lesson and never forget what you have learned.
145
949360
6560
この無料のPDFを使用すると、今日のレッスンをマスターし、
学んだことを決して忘れることはありません。
15:55
You can be a confident English speaker. Don't
forget to subscribe to my YouTube channel
146
955920
5600
あなたは自信を持って英語を話すことができます。 毎週金曜日に無料の英語レッスン
をYouTubeチャンネルに登録することを忘れないでください
16:01
for a free English lesson every Friday. Bye.
147
961520
3840
。 さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。