Eat Lunch With Us: Advanced English Conversation

500,252 views ・ 2019-07-12

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Vanessa: Hi.
0
290
1000
Vanessa: Merhaba. Ben
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1290
2780
SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa. Aç
00:04
Are you hungry?
2
4070
2099
mısın?
00:06
Want to come over?
3
6169
1420
Gelmek ister misin?
00:07
Let's have lunch.
4
7589
7061
Beraber öğle yemeği yiyelim. Öğle
00:14
Want to come over to my house for lunch?
5
14650
2000
yemeği için evime gelmek ister misin?
00:16
We're not having anything fancy.
6
16650
1410
Süslü bir şey yaşamıyoruz.
00:18
I'm just going to make some quesadillas Vanessa style.
7
18060
3930
Vanessa usulü quesadillas yapacağım .
00:21
Usually we have leftovers for lunch, but today I thought we'd make quesadillas because I
8
21990
4780
Genellikle öğle yemeği için yemek artıkları yeriz ama bugün quesadilla yapalım dedim çünkü
00:26
have a lot of cheese here, so I hope that you enjoy it.
9
26770
2990
burada çok peynir var, umarım beğenirsiniz.
00:29
I'm going to cook some food first, and then you're going to join me at lunch with my husband
10
29760
4970
Önce biraz yemek pişireceğim, sonra sen öğle yemeğinde kocam ve yürümeye başlayan çocuğum Theo ile bana katılacaksın
00:34
and my toddler Theo.
11
34730
1470
.
00:36
I hope that you'll enjoy it.
12
36200
1870
Umarım beğenirsin.
00:38
Let's talk about some of the ingredients that I'm going to use.
13
38070
2750
Biraz da kullanacağım malzemelerden bahsedelim .
00:40
Of course, we need a tortilla.
14
40820
1540
Tabii ki, bir tortillaya ihtiyacımız var.
00:42
I'm going to make three of these.
15
42360
1880
Bunlardan üç tane yapacağım.
00:44
This is just one tortilla.
16
44240
1700
Bu sadece bir tortilla.
00:45
I'm going to use some butter in the pan.
17
45940
2350
Tavada biraz tereyağı kullanacağım.
00:48
You can use whatever you want, olive oil, I don't know.
18
48290
1960
Ne istersen kullanabilirsin, zeytinyağı, bilmiyorum.
00:50
This is just what I usually use with a quesadilla.
19
50250
2550
Bu genellikle bir quesadilla ile kullandığım şey.
00:52
I have some mozzarella cheese, and I have some kimchi for a very traditional quesadilla.
20
52800
7770
Biraz mozzarella peynirim var ve çok geleneksel bir quesadilla için biraz kimchim var. Şaka yapıyorum
01:00
Just kidding.
21
60570
1000
.
01:01
This is not traditional at all.
22
61570
2070
Bu hiç geleneksel değil.
01:03
Usually whenever I make a quesadilla, I just throw in whatever I have in the fridge.
23
63640
3920
Genellikle ne zaman bir quesadilla yapsam, buzdolabında ne varsa içine atarım. Bu
01:07
So I already sauteed some kale that you can see in here and I'm just going to kind of
24
67560
5470
yüzden burada görebileceğiniz bazı lahanaları çoktan soteledim ve
01:13
push it into the quesadilla.
25
73030
1770
onu quesadilla'ya biraz iteceğim.
01:14
So first thing's first, got to turn on the burner, and we'll kind of let that warm up
26
74800
7420
İlk olarak, brülörü açmamız gerekiyor ve biraz ısınmasına izin vereceğiz
01:22
a little bit and put my little piece of butter into the pan.
27
82220
6280
ve küçük parça tereyağımı tavaya koyacağız.
01:28
Stir it up a little bit.
28
88500
1100
Biraz karıştırın. Geleneksel yemeğinizin quesadilla olduğu
01:29
I'm sorry if you come from a country where quesadillas are your traditional food, this
29
89600
5270
bir ülkeden geliyorsanız üzgünüm, bu
01:34
is nothing like that.
30
94870
2950
öyle bir şey değil.
01:37
This is purely Vanessa style.
31
97820
2250
Bu tamamen Vanessa tarzı.
01:40
All right, because I already sauteed the kale, the pan's a little bit hot, so I'm just going
32
100070
4880
Pekala, çünkü zaten lahanayı soteledim, tava biraz sıcak, o yüzden
01:44
to put the tortilla into the pan and mush it around a little bit.
33
104950
6880
tortillayı tavaya koyup biraz ezeceğim.
01:51
Now comes the fun part, grating the cheese.
34
111830
3920
Şimdi eğlenceli kısım geliyor, peyniri rendeleyin.
01:55
So this is a grater and we use the verb, which is almost the same thing as the item.
35
115750
5600
Yani bu bir rende ve fiil ile öğenin neredeyse aynısı olan fiili kullanıyoruz.
02:01
I'm going to grate the cheese with a grater, so I'm just going to do this, and that looks
36
121350
10050
Peyniri rende ile rendeleyeceğim, bu yüzden bunu yapacağım ve bu
02:11
pretty good.
37
131400
4339
oldukça iyi görünüyor.
02:15
And I'll probably just push it around the pan a little bit because it will evenly melt.
38
135739
7670
Ve muhtemelen tavayı biraz iteceğim çünkü eşit şekilde eriyecek.
02:23
If you weren't watching, I would probably use my hands, but because you're watching
39
143409
5920
İzlemiyor olsaydın, muhtemelen ellerimi kullanırdım, ama izlediğin için ve
02:29
and this is going to be on the internet, we'll do it a little bit more of a sanitary way.
40
149329
5130
bu internette olacağı için, bunu biraz daha sağlıklı bir şekilde yapacağız.
02:34
During lunch today I plan on playing a game called ... Or, not really a game, just using
41
154459
7260
Bugün öğle yemeğinde ... adlı bir oyun oynamayı planlıyorum
02:41
this item called Table Topics.
42
161719
2261
. İçinde
02:43
It's this little box that has a bunch of questions in it, and Dan and I often use these questions
43
163980
5409
bir sürü soru olan bu küçük kutu ve Dan'le ben bu soruları genellikle
02:49
just to talk about stuff during a meal because sometimes you don't want to think about your
44
169389
4011
yemek sırasında bir şeyler hakkında konuşmak için kullanırız çünkü bazen gününüzü düşünmek istemezsiniz
02:53
day or you don't want to just talk about the same things you usually talk about, so we're
45
173400
5699
veya sadece konuşmak istemezsiniz. hakkında konuştuğunuz şeyler hakkında, bu yüzden
02:59
going to be using these Table Topic questions.
46
179099
2961
bu Tablo Konusu sorularını kullanacağız.
03:02
If you think it's a good idea, if you like it yourself, you're welcome to use the link.
47
182060
4530
Bunun iyi bir fikir olduğunu düşünüyorsanız, kendiniz beğendiyseniz, bağlantıyı kullanabilirsiniz.
03:06
There's a link in the description where you can buy it yourself.
48
186590
3030
Açıklamada kendiniz satın alabileceğiniz bir bağlantı var .
03:09
I just think it's a cool item because it's got lots of questions in English.
49
189620
3679
Bence harika bir konu çünkü İngilizce'de bir sürü soru var.
03:13
All right, the next thing is to push this kale into the quesadilla.
50
193299
12110
Pekala, sıradaki şey bu lahanayı quesadillaya itmek.
03:25
Okay, and next I'm going to put some kimchi on this.
51
205409
4521
Tamam, şimdi bunun üzerine biraz kimchi koyacağım .
03:29
I don't know if you've ever had kimchi, but whenever I eat it, I feel so refreshed.
52
209930
5600
Hiç kimchi yedin mi bilmiyorum ama ne zaman onu yesem kendimi çok tazelenmiş hissediyorum.
03:35
Like there's something about it that just makes me feel cleansed inside.
53
215530
6900
Sanki içimde temizlenmiş hissetmemi sağlayan bir şey var.
03:42
And we have a lot of kimchi in our fridge.
54
222430
2610
Ve buzdolabımızda bir sürü kimchi var.
03:45
Maybe a little too much.
55
225040
1529
Belki biraz fazla.
03:46
Sometimes I go a little kimchi crazy.
56
226569
2130
Bazen biraz kimchi delisi oluyorum.
03:48
Whenever I see kimchi at an Asian supermarket, or here in Asheville we have a Korean food
57
228699
9290
Ne zaman bir Asya süpermarkette veya burada Asheville'de bir Kore yemek
03:57
truck, it's like a Korean fusion food truck, but there's a Korean family who run it and
58
237989
5610
kamyonumuz olsa kimchi görsem, bu bir Kore füzyon yemek kamyonu gibi ama orayı işleten Koreli bir aile var ve
04:03
they sell kimchi.
59
243599
1030
kimchi satıyorlar.
04:04
This is their kimchi.
60
244629
2080
Bu onların kimchi'si. Bu
04:06
So whenever we go there, we always buy more jars of kimchi because we go through it pretty
61
246709
4530
yüzden ne zaman oraya gitsek, her zaman daha fazla kimchi kavanozu alırız çünkü içinden oldukça
04:11
fast.
62
251239
1000
hızlı geçiyoruz.
04:12
All right, I'm going to let that sit there for a second, because usually I like the bottom
63
252239
5101
Pekala, bir saniyeliğine orada durmasına izin vereceğim , çünkü genellikle
04:17
of the quesadilla to get, or the bottom of the tortilla to get a little bit crispy or
64
257340
5570
quesadilla'nın tabanının veya tortilla'nın tabanının biraz çıtır veya
04:22
hard a little bit, so that the inside is nice and melted and the outside's a little bit
65
262910
4780
biraz sert olmasını severim, böylece iç güzel ve erimiş ve dışı biraz
04:27
crispy.
66
267690
1650
çıtır.
04:29
If I had any leftover chicken, I would put that in here.
67
269340
3570
Tavuk artığı olsaydı, onu buraya koyardım.
04:32
Maybe fish, put it in there.
68
272910
1740
Belki balık, oraya koy.
04:34
Whatever we have.
69
274650
1100
Neye sahipsek.
04:35
Broccoli, put it in there.
70
275750
2100
Brokoli, şuraya koy.
04:37
It's a very simple way to make a nice lunch, because I work from home as your English teacher,
71
277850
6710
Güzel bir öğle yemeği hazırlamanın çok basit bir yolu, çünkü İngilizce öğretmeniniz olarak evden çalışıyorum, öğle
04:44
I can eat lunch at home, so it's convenient to cook things like this.
72
284560
4390
yemeğini evde yiyebilirim, bu yüzden böyle şeyler pişirmek uygun.
04:48
But I know a lot of people eat lunch at the office or you're not at home when you're eating,
73
288950
5450
Ama birçok insanın öğle yemeğini ofiste yediğini veya yemek yerken evde bulunmadığını biliyorum, bu
04:54
so of course you could make something like this for dinner if you wanted.
74
294400
4030
yüzden tabii ki istersen akşam yemeği için böyle bir şey yapabilirsin. Etrafta oturan lahana veya sadece kimchi gibi yemek
04:58
It's a fun way to use your leftovers like kale or just kimchi that you have sitting
75
298430
4270
artıklarınızı kullanmanın eğlenceli bir yolu
05:02
around.
76
302700
1000
.
05:03
All right, let's check the bottom of this.
77
303700
2520
Tamam, bunun altını kontrol edelim.
05:06
It looks like it could probably be turned up a little bit.
78
306220
3700
Muhtemelen biraz açılabilir gibi görünüyor .
05:09
I'm going to do that.
79
309920
1740
Bunu yapacağım.
05:11
I don't want to burn the bottom.
80
311660
3190
Altını yakmak istemiyorum.
05:14
I have done that before, one too many times, but if you kind of carefully turn up the burner,
81
314850
5760
Bunu daha önce birçok kez yaptım, ama ocağı dikkatli bir şekilde açarsanız,
05:20
it's not a big deal.
82
320610
2570
bu büyük bir sorun değil.
05:23
Okay.
83
323180
1000
Tamam aşkım.
05:24
It looks like our patience has paid off.
84
324180
1210
Sabrımızın karşılığını almış gibi görünüyor.
05:25
You can see I put the ingredients only on half of it because now comes the important
85
325390
4580
Ben malzemeyi yarısının üzerine koydum görüyorsunuz çünkü en önemli
05:29
part, we need to fold it in half.
86
329970
2620
kısma geldik, ortadan ikiye katlamamız gerekiyor.
05:32
I'm going to use my fingers a little bit.
87
332590
5300
Biraz parmaklarımı kullanacağım.
05:37
Fold it in half so it becomes a nice little shape like that, and I'll just put it right
88
337890
10790
İkiye katlayın ki böyle güzel bir şekil olsun, ben de onu doğrudan
05:48
on the plate.
89
348680
2340
tabağa koyacağım.
05:51
All right, that's one.
90
351020
3120
Pekala, bu bir.
05:54
You want to see what we made?
91
354140
2650
Ne yaptığımızı görmek ister misin?
05:56
Nothing super fancy, just simple lunch.
92
356790
3240
Süper bir şey yok, sadece basit bir öğle yemeği.
06:00
Now I'm going to make two more, and then I'll tell Dan and Theo they can come back inside,
93
360030
4620
Şimdi iki tane daha yapacağım ve sonra Dan ve Theo'ya tekrar içeri gelebileceklerini söyleyeceğim,
06:04
because Theo is always really loud whenever he plays, so they always go outside whenever
94
364650
5590
çünkü Theo ne zaman çalsa çok gürültülü oluyor , bu yüzden ne zaman
06:10
I film a video.
95
370240
1000
video çeksem dışarı çıkıyorlar.
06:11
So, I'll tell them to come back inside and we can have some lunch together.
96
371240
2620
O yüzden onlara içeri gelmelerini söyleyeceğim ve birlikte öğle yemeği yiyebiliriz.
06:13
Vanessa: Well, welcome to lunch.
97
373860
1700
Vanessa: Pekala, öğle yemeğine hoş geldiniz.
06:15
I'm glad you could join us.
98
375560
1580
Bize katılabildiğine sevindim. Az
06:17
We're eating the quesadilla that I just made.
99
377140
1650
önce yaptığım quesadillayı yiyoruz.
06:18
Dan: Yes we are.
100
378790
1000
Dan: Evet öyleyiz.
06:19
Vanessa: How is it?
101
379790
1000
Vanessa: Nasıl?
06:20
Dan: It's very good.
102
380790
1000
Dan: Çok iyi.
06:21
It as kimchi in it.
103
381790
3920
İçinde kimchi olarak.
06:25
Vanessa: Yup.
104
385710
1000
Vanessa: Evet.
06:26
Dan: A kimchi quesadilla.
105
386710
1000
Dan: Bir kimchi quesadilla.
06:27
Vanessa: Yeah, fusion.
106
387710
1000
Vanessa: Evet, füzyon.
06:28
Dan: That's special.
107
388710
1000
Dan: Bu özel.
06:29
Vanessa: Theo, what do you think about the quesadilla?
108
389710
2700
Vanessa: Theo, quesadilla hakkında ne düşünüyorsun ?
06:32
Is it good?
109
392410
1000
İyi mi?
06:33
Theo: Yeah.
110
393410
1000
Teo: Evet.
06:34
Vanessa: Good.
111
394410
1000
Vanessa: Güzel.
06:35
What do you like about it?
112
395410
1000
Bunun nesinden hoşlanıyorsun?
06:36
Theo: Cheese.
113
396410
1000
Theo: Peynir.
06:37
Vanessa: Cheese?
114
397410
1000
Vanessa: Peynir mi?
06:38
Dan: He said cheese.
115
398410
1250
Dan: Peynir dedi.
06:39
He loves cheese.
116
399660
1000
Peyniri sever.
06:40
Vanessa: Good.
117
400660
1000
Vanessa: Güzel.
06:41
Well today, Theo, I have something special.
118
401660
2590
Bugün Theo, özel bir şeyim var.
06:44
We're going to be talking about some questions.
119
404250
1420
Bazı sorular hakkında konuşacağız.
06:45
Do you want to talk about some questions with us?
120
405670
3120
Bizimle bazı sorular hakkında konuşmak ister misiniz ?
06:48
Theo: Mm-hmm (affirmative).
121
408790
1000
Theo: Mm-hmm (olumlu).
06:49
Vanessa: Okay.
122
409790
1000
Vanessa: Peki.
06:50
This is Table Topics.
123
410790
3010
Bu Tablo Konuları.
06:53
It's like a question conversation starter box.
124
413800
6560
Bir soru sohbeti başlangıç kutusu gibi.
07:00
Dan: Theo wants to ask a question.
125
420360
2130
Dan: Theo bir soru sormak istiyor.
07:02
Vanessa: Theo, you want to choose a question?
126
422490
1950
Vanessa: Theo, bir soru seçmek ister misin?
07:04
All right.
127
424440
1000
Elbette.
07:05
What's it say?
128
425440
1000
Ne diyor?
07:06
Dan: Can you read it?
129
426440
1000
Dan: Okuyabiliyor musun?
07:07
Vanessa: Can you read it?
130
427440
2120
Vanessa: Okuyabiliyor musun?
07:09
Dan: What's it say?
131
429560
2079
Dan: Ne diyor?
07:11
Theo: More!
132
431639
1000
Teo: Daha fazla!
07:12
Vanessa: You want me to read it?
133
432639
1000
Vanessa: Okumamı ister misin?
07:13
Okay.
134
433639
1000
Tamam aşkım. En
07:14
It says, what's your favorite ... Theo, we'll read some more after we've finished this one.
135
434639
3691
sevdiğin ne diyor... Theo, bunu bitirdikten sonra biraz daha okuyacağız.
07:18
Why don't you eat your quesadilla?
136
438330
1270
Neden quesadillanı yemiyorsun?
07:19
Dan: Yeah, let's do one at a time.
137
439600
1690
Dan: Evet, teker teker yapalım.
07:21
Vanessa: What's your favorite song to play in the car?
138
441290
2500
Vanessa: Arabada çalmayı en sevdiğin şarkı hangisi ?
07:23
Theo: Rock you!
139
443790
2410
Theo: Salla seni!
07:26
Dan: Look up- Vanessa: What did you say?
140
446200
3420
Dan: Yukarı bak- Vanessa: Ne dedin?
07:29
Theo: Rock you!
141
449620
1200
Theo: Salla seni!
07:30
Vanessa: Rock You?
142
450820
1210
Vanessa: Sallamak mı?
07:32
Dan: Oh, Theo has a song.
143
452030
2410
Dan: Ah, Theo'nun bir şarkısı var.
07:34
Number one for Theo is We Will Rock You by Queen.
144
454440
3950
Theo için bir numara Queen'den We Will Rock You .
07:38
For me, I like the song I Belong In Your arms by-
145
458390
4780
Benim için, Vanessa'nın Kollarına Ait Olduğum şarkısını seviyorum
07:43
Vanessa: Chairlift.
146
463170
1070
: Telesiyej.
07:44
Dan: By Chairlift.
147
464240
1620
Dan: Telesiyej ile.
07:45
And two- Theo: Barbara Ann
148
465860
2690
Ve iki- Theo: Barbara Ann
07:48
Dan: He likes Barbara Ann too, by the Beach Boys.
149
468550
2970
Dan: Beach Boys'tan Barbara Ann'i de seviyor .
07:51
You like Barbara Ann?
150
471520
1500
Barbara Ann'i seviyor musun?
07:53
Can you sing it?
151
473020
1000
Şarkı söyleyebilir misin?
07:54
Theo: Bicycle!
152
474020
1000
Theo: Bisiklet!
07:55
Vanessa: Oh, and the bicycle?
153
475020
1399
Vanessa: Ah, ya bisiklet?
07:56
Dan: Oh, the bicycle song.
154
476419
1461
Dan: Oh, bisiklet şarkısı.
07:57
Vanessa: There's like a little kid's song about a bicycle.
155
477880
1920
Vanessa: Bisiklet hakkında küçük bir çocuk şarkısı gibi .
07:59
Dan: And my second song I like to listen to in the car is by Kero Kero Bonito and it's
156
479800
6530
Dan: Ve arabada dinlemeyi sevdiğim ikinci şarkım Kero Kero Bonito'ya ait ve
08:06
called Break.
157
486330
1110
adı Break.
08:07
Look up the video, it's cute.
158
487440
2780
Videoya bak, çok tatlı.
08:10
I like cute music sometimes.
159
490220
1350
Bazen sevimli müzikleri severim.
08:11
Vanessa: Yeah.
160
491570
1000
Vanessa: Evet. Arabada dinleyeceğim
08:12
I feel like I don't really have a favorite song to listen to in the car, but we listen
161
492570
3010
favori bir şarkım yokmuş gibi hissediyorum ama
08:15
to We Will Rock You a lot, because Theo always requests it.
162
495580
4589
We Will Rock You'yu çok dinliyoruz çünkü Theo hep istiyor.
08:20
He sits in the back seat and says ... What do you say in the back seat?
163
500169
2611
Arka koltuğa oturur ve der ki... Arka koltuğa ne diyorsun?
08:22
Do you remember?
164
502780
1000
Hatırlıyor musun?
08:23
Dan: Can you sing it, Theo?
165
503780
1280
Dan: Şarkıyı söyleyebilir misin Theo?
08:25
Theo: Rock you!
166
505060
1510
Theo: Salla seni!
08:26
Vanessa: We will, we will rock you.
167
506570
3190
Vanessa: Yapacağız, seni sallayacağız.
08:29
Yeah, he loves that song a lot.
168
509760
2529
Evet, o şarkıyı çok seviyor.
08:32
Vanessa: All right, should we go to the next question?
169
512289
3110
Vanessa: Pekala, bir sonraki soruya geçelim mi ?
08:35
Dan: Sure.
170
515399
1221
Dan: Elbette.
08:36
Let's see if we can make it through all of them.
171
516620
1699
Bakalım hepsini geçebilecek miyiz?
08:38
Vanessa: All of them?
172
518319
1000
Vanessa: Hepsi mi?
08:39
Dan: Well, before Theo wants to get up.
173
519319
1780
Dan: Pekala, Theo kalkmak istemeden önce.
08:41
Vanessa: You want to read it?
174
521099
2971
Vanessa: Okumak ister misin?
08:44
Theo: Yeah.
175
524070
1000
Teo: Evet.
08:45
Vanessa: All right.
176
525070
1280
Vanessa: Pekala.
08:46
Dan: All right, what's it say?
177
526350
2279
Dan: Pekala, ne diyor?
08:48
Theo: No!
178
528629
1000
Teo: Hayır!
08:49
Vanessa: Oh, you don't know how to read yet.
179
529629
1000
Vanessa: Ah, daha okumayı bilmiyorsun.
08:50
It's okay.
180
530629
1000
Sorun değil.
08:51
Theo: New one.
181
531629
1000
Teo: Yenisi.
08:52
Vanessa: Let's take a new one after we finish this one.
182
532629
1000
Vanessa: Bunu bitirdikten sonra yenisini alalım .
08:53
Dan: Look at this one.
183
533629
1000
Dan: Şuna bak.
08:54
Vanessa: It is ... Excuse me.
184
534629
1000
Vanessa: Öyle... Affedersiniz.
08:55
Dan: Bless you.
185
535629
1000
Dan: Çok yaşa.
08:56
Vanessa: Which piece of land would you preserve forever?
186
536629
1000
Vanessa: Hangi toprak parçasını sonsuza kadar korumak isterdin?
08:57
Theo: Ever!
187
537629
1000
Teo: Hiç!
08:58
Vanessa: Excuse me.
188
538629
2120
Vanessa: Özür dilerim.
09:00
Vanessa: Yeah, we'll put that back when we finish it.
189
540749
2681
Vanessa: Evet, bitirdiğimizde onu geri koyacağız .
09:03
We can maybe make a little pile here.
190
543430
1610
Belki burada küçük bir yığın yapabiliriz.
09:05
Dan: Which piece of land would I preserve forever?
191
545040
2549
Dan: Hangi toprak parçasını sonsuza kadar korurdum?
09:07
Theo: Barbara Ann.
192
547589
1600
Teo: Barbara Ann.
09:09
Dan: I'm going to go with- Vanessa: Barbara Ann.
193
549189
4710
Dan: Ben... Vanessa: Barbara Ann ile gideceğim.
09:13
Dan: I'm going to go with Cinque Terre.
194
553899
3351
Dan: Cinque Terre ile gideceğim.
09:17
Vanessa: Ah, okay.
195
557250
1350
Vanessa: Ah, tamam.
09:18
Dan: Just keep it the same as it is right now.
196
558600
3450
Dan: Sadece şu an olduğu gibi kalsın .
09:22
So it's in Italy, on the coast in the Mediterranean, and there's five cities.
197
562050
5259
İtalya'da, Akdeniz kıyısında ve beş şehir var.
09:27
Is it five?
198
567309
1000
Beş mi?
09:28
Vanessa: Yeah.
199
568309
1000
Vanessa: Evet.
09:29
Cinque, five.
200
569309
1000
Cinque, beş.
09:30
Dan: Oh, yeah.
201
570309
1000
Dan: Ah, evet.
09:31
Vanessa: Cinque Terre.
202
571309
1000
Vanessa: Cinque Terre.
09:32
Dan: Maybe it's recency bias, because we went and saw it, but it was so pretty.
203
572309
4671
Dan: Belki de yeni bir önyargı, çünkü gittik ve gördük, ama çok güzeldi.
09:36
I just want to keep it how it is, and I love the Mediterranean.
204
576980
3380
Sadece olduğu gibi kalmasını istiyorum ve Akdeniz'i seviyorum.
09:40
Vanessa: I think I would ... My initial reaction is to say the rain forest, but we just watched
205
580360
6529
Vanessa: Sanırım... İlk tepkim yağmur ormanı demek oldu ama az önce
09:46
this documentary about the water, like coastal waters, and it said that kelp forests are
206
586889
8981
kıyı suları gibi suyla ilgili bu belgeseli izledik ve yosun ormanlarının ağaçlı ormanlar
09:55
just as valuable as forests with trees, and how a lot of the coastal waters are being
207
595870
6480
kadar değerli olduğunu ve nasıl kıyı sularının çoğu
10:02
over fished.
208
602350
1130
aşırı avlanıyor.
10:03
So, I kind of feel like I would want to preserve some coastal waters.
209
603480
5320
Bu yüzden, bazı kıyı sularını korumak istiyormuşum gibi hissediyorum .
10:08
It's not really land.
210
608800
1599
Gerçekten arazi değil.
10:10
It says land, but I think that's what I would choose.
211
610399
2461
Arazi diyor ama sanırım ben bunu seçerdim.
10:12
Dan: The land goes down into the water.
212
612860
1849
Dan: Kara suya iner.
10:14
Vanessa: Yeah, it's all good.
213
614709
1261
Vanessa: Evet, her şey yolunda.
10:15
Dan: Yeah, something coastal.
214
615970
1320
Dan: Evet, kıyıya yakın bir şey.
10:17
I agree.
215
617290
1000
Kabul ediyorum.
10:18
I'm changing my answer, because the ocean can be in trouble if you fish too much, and
216
618290
5989
Cevabımı değiştiriyorum, çünkü çok fazla balık tutarsan okyanusun başı belaya girebilir ve
10:24
many people do.
217
624279
1000
birçok insan bunu yapar.
10:25
Vanessa: Yeah.
218
625279
1000
Vanessa: Evet.
10:26
Theo, what piece of land would you preserve forever?
219
626279
1101
Theo, hangi toprak parçasını sonsuza kadar korumak isterdin?
10:27
Theo: *Dinosaur noise* Vanessa: Oh, that.
220
627380
2389
Theo: *Dinozor sesi* Vanessa: Ah, bu.
10:29
Really?
221
629769
1000
Gerçekten mi?
10:30
Okay.
222
630769
1000
Tamam aşkım.
10:31
Dan: He makes a good point.
223
631769
1000
Dan: İyi bir noktaya değiniyor.
10:32
Vanessa: A good point.
224
632769
1000
Vanessa: İyi bir nokta.
10:33
Vanessa: All right, let's go to the next one.
225
633769
1000
Vanessa: Pekala, bir sonrakine geçelim.
10:34
Theo, I want to know who taught you how to ride a bike.
226
634769
4791
Theo, sana bisiklet sürmeyi kimin öğrettiğini bilmek istiyorum .
10:39
Theo: Opa.
227
639560
2060
Theo: Baba.
10:41
Vanessa: Opa.
228
641620
2069
Vanessa: Baba.
10:43
That's Dan's dad- Dan: My dad taught him how to ride a bike.
229
643689
3070
Bu Dan'in babası- Dan: Babam ona bisiklet sürmeyi öğretti.
10:46
Vanessa: He doesn't know how to ride a bike yet.
230
646759
1430
Vanessa: Henüz bisiklet sürmeyi bilmiyor .
10:48
Dan: But he might.
231
648189
1041
Dan: Ama olabilir.
10:49
Vanessa: He sits on the back seat of the bike with Dan's dad, who we call Opa.
232
649230
5230
Vanessa: Opa dediğimiz Dan'in babasıyla birlikte bisikletin arka koltuğunda oturuyor.
10:54
So- Dan: Theo, do you like riding on the bike?
233
654460
2640
So- Dan: Theo, bisiklete binmeyi sever misin?
10:57
Theo: Yeah.
234
657100
1000
Teo: Evet.
10:58
Vanessa: Yeah.
235
658100
1000
Vanessa: Evet.
10:59
Dan: He says yeah.
236
659100
1000
Dan: Evet diyor.
11:00
Theo: High five!
237
660100
1000
Theo: Çak bir beşlik!
11:01
Dan: What?
238
661100
1000
Dan: Neyi?
11:02
Vanessa: Yay.
239
662100
1000
Vanessa: Yaşasın.
11:03
It's lots of fun.
240
663100
1000
Bu çok eğlenceli.
11:04
Theo: High five.
241
664100
1000
Theo: Çak bir beşlik.
11:05
Vanessa: High five?
242
665100
1000
Vanessa: Çak bir beşlik mi?
11:06
Dan: You like to high five on the bike?
243
666100
1000
Dan: Bisiklette beşlik çakmayı sever misin?
11:07
Yeah.
244
667100
1000
Evet.
11:08
Vanessa: All right.
245
668100
1000
Vanessa: Pekala.
11:09
Oh yeah, one time when he was riding, Dan high fived him while he was on the bike.
246
669100
1859
Oh evet, bir keresinde ata binerken, o bisikletin üzerindeyken Dan ona beşlik çaktı. Senden ne haber
11:10
What about you?
247
670959
1000
? Sana
11:11
Who taught you how to ride a bike?
248
671959
2410
bisiklet sürmeyi kim öğretti?
11:14
Dan: I mean, I don't remember.
249
674369
1941
Dan: Yani, hatırlamıyorum.
11:16
It's probably my dad.
250
676310
1860
Muhtemelen babamdır.
11:18
Vanessa: Yeah, probably.
251
678170
1380
Vanessa: Evet, muhtemelen.
11:19
Dan: Probably my dad, yeah.
252
679550
1259
Dan: Muhtemelen babam, evet.
11:20
I was young.
253
680809
1000
Gençtim.
11:21
Vanessa: Yeah.
254
681809
1000
Vanessa: Evet.
11:22
Dan: I remember having training wheels.
255
682809
1000
Dan: Eğitim tekerlekleri olduğunu hatırlıyorum.
11:23
Vanessa: Oh yeah.
256
683809
1000
Vanessa: Ah evet.
11:24
Dan: With the little wheels on the side, and my bike was green.
257
684809
4390
Dan: Yan taraftaki küçük tekerleklerle ve bisikletim yeşildi.
11:29
It was leopard print, but it was green.
258
689199
1690
Leopar desenliydi ama yeşildi.
11:30
Vanessa: You remember your bike?
259
690889
1411
Vanessa: Bisikletini hatırlıyor musun?
11:32
Dan: Yeah, I loved my bike.
260
692300
1000
Dan: Evet, bisikletimi seviyordum.
11:33
Vanessa: But you don't remember who taught you how to ride it?
261
693300
1889
Vanessa: Ama ona binmeyi sana kimin öğrettiğini hatırlamıyor musun ?
11:35
Dan: No, I don't remember who taught me.
262
695189
1900
Dan: Hayır, bana kimin öğrettiğini hatırlamıyorum.
11:37
I was a little boy.
263
697089
1000
Ben küçük bir çocuktum.
11:38
I cared more about the bike itself.
264
698089
2211
Bisikletin kendisini daha çok önemsiyordum.
11:40
My parents, who's teaching me?
265
700300
3139
Ailem, bana kim öğretiyor?
11:43
I don't know.
266
703439
1260
Bilmiyorum.
11:44
Vanessa: Theo, who's going to teach you how to ride a bike?
267
704699
5310
Vanessa: Theo, sana bisiklet sürmeyi kim öğretecek ?
11:50
Theo: Nana.
268
710009
2781
Theo: Nana.
11:52
Vanessa: Dan's mom.
269
712790
1779
Vanessa: Dan'in annesi.
11:54
Dan: His Nana.
270
714569
1000
Dan: Büyükannesi.
11:55
Vanessa: Oh, I know that definitely my dad taught me to ride a bike, because I saw a
271
715569
4180
Vanessa: Oh, kesinlikle babamın bana bisiklete binmeyi öğrettiğini biliyorum çünkü bir
11:59
picture.
272
719749
1000
resim gördüm.
12:00
I don't really have a memory of it, but apparently I ran into my parent's bedroom and said, "Today's
273
720749
5171
Bununla ilgili pek bir anım yok ama görünüşe göre annemlerin yatak odasına koştum ve "Bugün
12:05
the day I'm going to ride my bike."
274
725920
1759
bisiklete bineceğim gün" dedim.
12:07
And they were like, "Okay."
275
727679
2000
Ve "Tamam" gibiydiler.
12:09
And we went to like tennis court I think, or a basketball court, and there's a picture
276
729679
6541
Ve sanırım bir tenis kortuna ya da bir basketbol sahasına gittik ve
12:16
of my dad helping me to ride a bike.
277
736220
2700
babamın bisiklete binmeme yardım ederken çekilmiş bir resmi var.
12:18
So yeah.
278
738920
1000
Yani evet.
12:19
Dan: Cool.
279
739920
1000
Harika.
12:20
We're all sneezing today.
280
740920
1000
Bugün hepimiz hapşırıyoruz.
12:21
Vanessa: I don't know why.
281
741920
1000
Vanessa: Nedenini bilmiyorum.
12:22
Maybe it's pollen.
282
742920
1000
Belki polendir.
12:23
Dan: You get the real life.
283
743920
1000
Dan: Gerçek hayatı alıyorsun.
12:24
Vanessa: Theo, I have a very important question for you.
284
744920
3259
Vanessa: Theo, sana çok önemli bir sorum var .
12:28
Dan: You listening, son?
285
748179
1000
Dan: Dinliyor musun oğlum?
12:29
Vanessa: Are you ready?
286
749179
2070
Vanessa: Hazır mısın? Taşınmış
12:31
What would you miss most about your home if you moved?
287
751249
3510
olsaydınız evinizde en çok neyi özlerdiniz ?
12:34
Theo: Oh, more!
288
754759
1260
Theo: Ah, daha fazla!
12:36
Vanessa: More questions?
289
756019
1000
Vanessa: Daha fazla soru?
12:37
We'll ask more questions when we finish with this one.
290
757019
2810
Bununla bitirdiğimizde daha fazla soru soracağız .
12:39
Dan: Theo, what's your favorite room in the house?
291
759829
2450
Dan: Theo, evdeki en sevdiğin oda hangisi ?
12:42
Theo: We rock you.
292
762279
1860
Theo: Seni sallıyoruz.
12:44
Vanessa: He's on the “we will” train.
293
764139
1810
Vanessa: "Yapacağız" treninde.
12:45
All right.
294
765949
1000
Elbette.
12:46
Dan: He said, "We rock you."
295
766949
1000
Dan: "Seni sallıyoruz" dedi.
12:47
Vanessa: Are you kissing that card?
296
767949
1740
Vanessa: O kartı öpüyor musun?
12:49
Dan: I don't hear him because he doesn't have a microphone.
297
769689
2811
Dan: Mikrofonu olmadığı için onu duymuyorum .
12:52
Vanessa: Theo, I don't want you to eat this card though, because it's not tasty.
298
772500
5389
Vanessa: Theo, bu kartı yemeni istemiyorum çünkü lezzetli değil.
12:57
Dan: He's reading.
299
777889
1000
Dan: Okuyor.
12:58
He says he's reading.
300
778889
1000
okuduğunu söylüyor.
12:59
Vanessa: Oh, you're reading it?
301
779889
1000
Vanessa: Ah, okuyor musun?
13:00
Dan: Are you reading it?
302
780889
1000
Dan: Okuyor musun?
13:01
Vanessa: Okay.
303
781889
1000
Vanessa: Peki.
13:02
Eat it and read it sound very similar.
304
782889
1450
Yiyin ve okuyun kulağa çok benziyor.
13:04
Dan: What does it say?
305
784339
3690
Dan: Ne diyor?
13:08
Vanessa: Yeah.
306
788029
1480
Vanessa: Evet. Senden ne haber
13:09
What about you?
307
789509
2221
? Taşınmış
13:11
What would you miss most about your home if you moved?
308
791730
2870
olsaydınız evinizde en çok neyi özlerdiniz ?
13:14
Dan: Ironically, we probably are moving soon, so-
309
794600
2390
Dan: İronik bir şekilde, muhtemelen yakında taşınıyoruz, yani-
13:16
Vanessa: We definitely are moving soon.
310
796990
1000
Vanessa: Kesinlikle yakında taşınıyoruz.
13:17
Dan: We're definitely moving soon.
311
797990
1639
Dan: Kesinlikle yakında taşınıyoruz.
13:19
Vanessa: So what would you miss most about this home when we move?
312
799629
6180
Vanessa: Taşındığımızda bu evde en çok neyi özlersin ?
13:25
Dan: I think everything in the new home is better.
313
805809
4861
Dan: Bence yeni evdeki her şey daha iyi.
13:30
On the inside, everything is better.
314
810670
1979
İçeride her şey daha iyi.
13:32
I'll miss this home's location, because we live right next to three grocery stores and
315
812649
7401
Bu evin konumunu özleyeceğim çünkü üç bakkalın hemen yanında yaşıyoruz ve
13:40
we live in a very walkable neighborhood.
316
820050
3360
çok yürünebilir bir mahallede yaşıyoruz. Her
13:43
Although the new neighborhood we're moving to is also walkable.
317
823410
2849
ne kadar yeni taşınacağımız mahalle de yürünebilir olsa da.
13:46
It's just different, because we're used to living in cities and this is kind of like
318
826259
8061
Sadece farklı, çünkü şehirlerde yaşamaya alıştık ve bu
13:54
living in a city right now, but we're going to be living more suburban.
319
834320
3730
şu anda şehirde yaşamak gibi bir şey ama daha çok banliyöde yaşayacağız.
13:58
Vanessa: Yeah.
320
838050
1000
Vanessa: Evet.
13:59
Dan: But we're going to be living more suburban, which is a little bit sad.
321
839050
2220
Dan: Ama daha çok banliyöde yaşayacağız ki bu biraz üzücü.
14:01
Vanessa: All right.
322
841270
1000
Vanessa: Pekala.
14:02
We'll get another one in just a second.
323
842270
1000
Bir saniye içinde bir tane daha alacağız.
14:03
I need to answer that question first.
324
843270
1000
Önce bu soruyu cevaplamam gerekiyor.
14:04
Dan: But the house is much better.
325
844270
1000
Dan: Ama ev çok daha iyi.
14:05
Vanessa: Do you want to choose the next one for us?
326
845270
1289
Vanessa: Bir sonrakini bizim için seçmek ister misin ?
14:06
Theo: Yeah.
327
846559
1000
Teo: Evet.
14:07
Vanessa: Okay.
328
847559
1000
Vanessa: Peki.
14:08
Can you choose this card right here?
329
848559
1000
Bu kartı buradan seçebilir misiniz?
14:09
There you go.
330
849559
1000
İşte gidiyorsun.
14:10
Dan: Well what about you?
331
850559
2051
Dan: Peki ya sen?
14:12
Vanessa: I think Theo is ready for the next question.
332
852610
5250
Vanessa: Sanırım Theo bir sonraki soru için hazır .
14:17
I think- Dan: Don't eat it.
333
857860
1620
Bence... Dan: Onu yeme.
14:19
Vanessa: Theo, I don't want you to eat it.
334
859480
1690
Vanessa: Theo, onu yemeni istemiyorum.
14:21
Yeah, let's put it back.
335
861170
1190
Evet, geri koyalım.
14:22
It's not food.
336
862360
1000
Bu yemek değil.
14:23
Theo: There.
337
863360
1000
Teo: Orada.
14:24
Dan: Yeah, put it there.
338
864360
1169
Dan: Evet, oraya koy.
14:25
Vanessa: Oh, you want us to put this here?
339
865529
2710
Vanessa: Oh, bunu buraya koymamızı mı istiyorsun?
14:28
Theo: Yeah.
340
868239
1491
Teo: Evet.
14:29
Open it.
341
869730
1479
Aç onu.
14:31
Vanessa: Let's save that card so we can read it the next time.
342
871209
2771
Vanessa: Bir dahaki sefere okuyabilmek için o kartı saklayalım .
14:33
Dan: He said open it.
343
873980
1130
Dan: Aç dedi.
14:35
Vanessa: Oh, you want to open it and put that card there.
344
875110
1789
Vanessa: Oh, onu açıp o kartı oraya koymak istiyorsun.
14:36
Theo: Over there.
345
876899
1031
Teo: Orada.
14:37
Vanessa: Or there?
346
877930
1040
Vanessa: Yoksa orada mı?
14:38
Okay, that's a good spot.
347
878970
1720
Tamam, bu iyi bir nokta.
14:40
Dan: I hope people can't hear me chewing.
348
880690
2089
Dan: Umarım insanlar çiğnerken beni duymazlar.
14:42
Vanessa: That's the worst sound.
349
882779
3071
Vanessa: Bu en kötü ses.
14:45
You want to put it there?
350
885850
1320
Oraya koymak ister misin?
14:47
Okay.
351
887170
1000
Tamam aşkım.
14:48
Vanessa: Oh, I think what I'm going to miss most about this place, I would say the routines
352
888170
8969
Vanessa: Oh, sanırım bu yer hakkında en çok özleyeceğim şey,
14:57
that we've had in the last four years.
353
897139
2361
son dört yılda yaşadığımız rutinler diyebilirim.
14:59
Like going to the same park, walking into the grocery store.
354
899500
3459
Aynı parka gitmek, markete girmek gibi.
15:02
We walk to the grocery store a lot, maybe too much.
355
902959
3280
Markete çok, belki çok fazla yürüyoruz.
15:06
Dan: The location is very, very good.
356
906239
2371
Dan: Konumu çok çok iyi.
15:08
Vanessa: Yeah, we know this neighborhood.
357
908610
1440
Vanessa: Evet, bu mahalleyi biliyoruz.
15:10
We know our neighbors.
358
910050
1120
Komşularımızı biliyoruz.
15:11
Dan: It's also kind of fun to live in an apartment, even though you don't get much privacy.
359
911170
5050
Dan: Çok fazla mahremiyetin olmasa da bir apartman dairesinde yaşamak da eğlenceli .
15:16
The flip side is you get to see a lot of people.
360
916220
1690
Kapak tarafı, birçok insanı görmenizdir.
15:17
Vanessa: All right, we got a little situation on my hands over here.
361
917910
2149
Vanessa: Pekala, burada elimde küçük bir durum var .
15:20
Dan: And we have neighbors who can help watch our cats and stuff.
362
920059
1890
Dan: Ve kedilerimize filan göz kulak olabilecek komşularımız var .
15:21
Vanessa: Theo, we're going to choose one.
363
921949
1000
Vanessa: Theo, birini seçeceğiz.
15:22
Let's just choose one.
364
922949
1000
Sadece birini seçelim.
15:23
Vanessa: Do you want to read this one?
365
923949
4510
Vanessa: Bunu okumak ister misin?
15:28
That one's a good one for you, Theo.
366
928459
1521
Bu senin için iyi, Theo.
15:29
Oh, but I don't want you to eat it.
367
929980
2130
Oh, ama onu yemeni istemiyorum.
15:32
Dan: I think he's confused about the purpose of the cards.
368
932110
3669
Dan: Sanırım kartların amacı konusunda kafası karışık .
15:35
Vanessa: Yeah.
369
935779
1180
Vanessa: Evet.
15:36
Theo, are you done with your lunch?
370
936959
1990
Theo, yemeğin bitti mi?
15:38
Theo: Yeah.
371
938949
1000
Teo: Evet.
15:39
More.
372
939949
1000
Daha fazla.
15:40
Vanessa: You're going to eat more?
373
940949
1000
Vanessa: Daha fazla mı yiyeceksin?
15:41
Okay, that's a good idea.
374
941949
1000
Tamam, bu iyi bir fikir.
15:42
Vanessa: All right, next question.
375
942949
1000
Vanessa: Pekala, sıradaki soru.
15:43
Dan: Distract him with food.
376
943949
1000
Dan: Yiyeceklerle dikkatini dağıt.
15:44
Vanessa: Next question.
377
944949
1200
Vanessa: Sıradaki soru.
15:46
What did you get into trouble for when you were young?
378
946149
3170
Gençken ne için başını belaya soktun ?
15:49
Theo?
379
949319
1000
Teo?
15:50
Dan: Theo, what do you get in trouble for?
380
950319
2880
Dan: Theo, başın neden belaya girdi?
15:53
Vanessa: Eating paper.
381
953199
2481
Vanessa: Kağıt yemek. Başın
15:55
Do you get in trouble?
382
955680
1959
belaya girer mi?
15:57
Dan: Do you get in trouble?
383
957639
1161
Dan: Başın belaya mı girdi?
15:58
Theo: *Noises* Dan: He doesn't know what trouble is yet.
384
958800
2329
Theo: *Gürültü* Dan: Henüz belanın ne olduğunu bilmiyor.
16:01
Vanessa: What did you get in trouble for it?
385
961129
2250
Vanessa: Ne için başını belaya soktun?
16:03
Dan: When I was young?
386
963379
1880
Dan: Ben gençken mi?
16:05
Vanessa: Mm-hmm (affirmative).
387
965259
3750
Vanessa: Mm-hmm (olumlu).
16:09
Dan: I don't know.
388
969009
2200
Bilmiyorum.
16:11
Probably just fighting with my siblings.
389
971209
2630
Muhtemelen sadece kardeşlerimle kavga ediyordum. Kız
16:13
I used to tease my sister a lot.
390
973839
2000
kardeşimi çok kızdırırdım.
16:15
Vanessa: Yeah?
391
975839
1081
Vanessa: Öyle mi?
16:16
Dan: Yeah, that's probably the main thing.
392
976920
2779
Dan: Evet, muhtemelen asıl mesele bu.
16:19
Fighting with my brother or teasing my sister, because my brother was older and he was bigger,
393
979699
5200
Ağabeyimle kavga etmek ya da kız kardeşimle dalga geçmek, çünkü erkek kardeşim daha büyüktü ve o daha büyüktü
16:24
but sometimes I would come up to him, and okay, I teased both of them.
394
984899
3511
ama bazen yanına gelirdim ve tamam, ikisiyle de dalga geçerdim.
16:28
I'd tease my brother too, and try to make him a little angry.
395
988410
3419
Ben de kardeşimle dalga geçer, onu biraz kızdırmaya çalışırdım.
16:31
And sometimes I would take my sister's dolls, and I would take the dolls and I would say,
396
991829
6831
Bazen kız kardeşimin oyuncak bebeklerini alırdım ve oyuncak bebekleri alırdım ve
16:38
"I'm going to take it to the bathroom and give it a swirly."
397
998660
3310
"Banyoya götürüp karıştıracağım" derdim.
16:41
Vanessa: Which is putting it in the toilet.
398
1001970
1589
Vanessa: Bu da onu tuvalete koyuyor.
16:43
So mean.
399
1003559
1000
Çok çirkin.
16:44
Dan: Putting the head of the doll in the toilet.
400
1004559
1301
Dan: Bebeğin kafasını tuvalete sokmak.
16:45
I didn't really do it, I just threatened.
401
1005860
2159
Gerçekten yapmadım, sadece tehdit ettim.
16:48
Vanessa: Oh, that's so bad.
402
1008019
3000
Vanessa: Ah, bu çok kötü.
16:51
I think that is the same for me.
403
1011019
1661
Sanırım bu benim için de geçerli.
16:52
Dan: I was a little bit naughty, I guess.
404
1012680
3480
Dan: Sanırım biraz yaramazdım.
16:56
Yeah.
405
1016160
1000
Evet.
16:57
Vanessa: Yeah.
406
1017160
1000
Vanessa: Evet.
16:58
You think that daddy was naughty when he was little?
407
1018160
1010
Babamın küçükken yaramaz olduğunu mu düşünüyorsun ?
16:59
Dan: Good news for my son.
408
1019170
1719
Dan: Oğlum için iyi haber.
17:00
Vanessa: I know.
409
1020889
1420
Vanessa: Biliyorum.
17:02
I remember distinctly there was one Mother's Day or for my mom's birthday, some kind of
410
1022309
9471
Bir Anneler Günü olduğunu ya da annemin doğum günü için,
17:11
holiday like that, and we asked her, what do you want us to give you?
411
1031780
3200
buna benzer bir tatil olduğunu çok iyi hatırlıyorum ve ona, sana ne vermemizi istersin diye sorduk.
17:14
I think I was like six years old, so my sister was like three or four.
412
1034980
4700
Sanırım altı yaşındaydım, bu yüzden kız kardeşim üç ya da dört gibiydi.
17:19
And she said, "All I want is one day when you girls don't fight."
413
1039680
5450
O da, "Tek istediğim siz kızların kavga etmeyeceğiniz bir gün" dedi.
17:25
Dan: Wow.
414
1045130
1000
Vay canına.
17:26
I guess everybody fights with their siblings.
415
1046130
2360
Sanırım herkes kardeşleriyle kavga ediyor.
17:28
Vanessa: That's so bad though.
416
1048490
1160
Vanessa: Bu çok kötü ama.
17:29
That means that she must've been so annoyed every day with us fighting.
417
1049650
3670
Bu, her gün kavga etmemize çok sinirlenmiş olması gerektiği anlamına geliyor .
17:33
Yeah.
418
1053320
1000
Evet.
17:34
Dan: I can't really imagine you and your sister fighting.
419
1054320
4270
Dan: Senin ve kardeşinin kavga ettiğini gerçekten hayal edemiyorum .
17:38
Although her sister can be tough sometimes.
420
1058590
4940
Ablası bazen sert olabilse de.
17:43
Vanessa was a perfect angel, let me tell you.
421
1063530
2790
Vanessa mükemmel bir melekti, sana söyleyeyim.
17:46
Vanessa: I don't know about that.
422
1066320
2950
Vanessa: Bunu bilmiyorum.
17:49
Theo has something important to tell us.
423
1069270
1000
Theo'nun bize söyleyeceği önemli bir şey var.
17:50
Dan: You know the truth.
424
1070270
1000
Dan: Gerçeği biliyorsun.
17:51
Vanessa: He wants to tell us about Barbara Ann.
425
1071270
2130
Vanessa: Bize Barbara Ann'den bahsetmek istiyor .
17:53
Dan: Oh, you want to sing the song?
426
1073400
1890
Dan: Ah, şarkıyı söylemek ister misin?
17:55
Vanessa: Ready?
427
1075290
1450
Vanessa: Hazır mısın?
17:56
Okay.
428
1076740
1000
Tamam aşkım.
17:57
Now he's not going to sing it.
429
1077740
4800
Şimdi şarkı söylemeyecek.
18:02
Dan: He just likes to hear it.
430
1082540
5070
Dan: Sadece duymaktan hoşlanıyor.
18:07
Theo: Bicycle Vanessa: Ready, set, go?
431
1087610
2450
Theo: Bisiklet Vanessa: Hazır mısın, hazır mısın?
18:10
Theo: No, he said bicycle.
432
1090060
1000
Theo: Hayır, bisiklet dedi.
18:11
Vanessa: Oh, bicycle.
433
1091060
1000
Vanessa: Ah, bisiklet.
18:12
Okay.
434
1092060
1000
Tamam aşkım.
18:13
Well, Theo took out a bunch of these cards, so I'll just choose one.
435
1093060
1440
Theo bu kartlardan bir demet çıkardı, ben de birini seçeceğim.
18:14
All right, let's do this one.
436
1094500
3800
Tamam, hadi bunu yapalım.
18:18
Which historical time period would you most like to visit?
437
1098300
3700
En çok hangi tarihi zaman dilimini ziyaret etmek isterdiniz?
18:22
Dan: I think you answered this one recently.
438
1102000
3990
Dan: Sanırım bunu yakın zamanda cevapladın.
18:25
Vanessa: Oh yeah?
439
1105990
1500
Vanessa: Öyle mi?
18:27
Maybe we already did this card.
440
1107490
2140
Belki de bu kartı zaten yaptık.
18:29
Dan: Yeah.
441
1109630
1000
Evet.
18:30
It's a good question though.
442
1110630
3030
Yine de iyi bir soru.
18:33
I think I would say pre-history.
443
1113660
2300
Sanırım tarih öncesi diyebilirim.
18:35
Vanessa: Okay.
444
1115960
1330
Vanessa: Peki.
18:37
Dan: I want to say like cavemen, and like when they discovered fire.
445
1117290
5350
Dan: Mağara adamları gibi ve ateşi keşfettikleri zamanki gibi demek istiyorum.
18:42
And how stupid were they or how smart were they?
446
1122640
2401
Ve ne kadar aptaldılar ya da ne kadar akıllılardı?
18:45
I don't know.
447
1125041
1000
Bilmiyorum.
18:46
Were they like, "Ugg, make fire," or were they like, "I believe I have created fire
448
1126041
2029
"Ugg, ateş yak" mı, yoksa "Bugün ateşi yarattığıma inanıyorum
18:48
today."
449
1128070
1000
" mu dediler?
18:49
Vanessa: I was going to say something similar.
450
1129070
4300
Vanessa: Ben de benzer bir şey söyleyecektim. Geri
18:53
I was going to say, I want to go back to see one of my ancestors who was a hunter gather.
451
1133370
12990
dönüp avcı olan atalarımdan birinin toplanmasını görmek istiyorum diyecektim.
19:06
Maybe they sounded like Theo sounds right now, and just to see what was their daily
452
1146360
5570
Belki de şu anda Theo gibi konuşuyorlardı ve sadece günlük hayatlarının nasıl olduğunu görmek için
19:11
life like.
453
1151930
1000
.
19:12
What was hunting like and gathering like?
454
1152930
1620
Avlanmak ve toplanmak nasıldı?
19:14
And they had to live outside all the time, and they had to fight wild animals and live
455
1154550
4520
Ve her zaman dışarıda yaşamak zorundaydılar ve vahşi hayvanlarla savaşmak, gök gürültülü
19:19
through thunderstorms and all of that type of stuff.
456
1159070
2750
fırtınalar ve bu tür şeylerle yaşamak zorunda kaldılar.
19:21
Dan: We really want to go back far.
457
1161820
1810
Dan: Gerçekten çok geriye gitmek istiyoruz.
19:23
Vanessa: Who did I descend from and what were our lives like?
458
1163630
3090
Vanessa: Ben kimin soyundan geldim ve hayatlarımız nasıldı?
19:26
That wasn't that long ago.
459
1166720
1440
Bu çok uzun zaman önce değildi.
19:28
15,000 years ago.
460
1168160
1000
15.000 yıl önce.
19:29
Like what was- Dan: That's just yesterday.
461
1169160
1870
Ne gibi- Dan: O daha dün.
19:31
Vanessa: I think agriculture was 10,000 years ago.
462
1171030
5650
Vanessa: Bence tarım 10.000 yıl önceydi.
19:36
Something like that.
463
1176680
1000
Bunun gibi bir şey.
19:37
Dan: Something like that.
464
1177680
1000
Dan: Onun gibi bir şey.
19:38
Vanessa: Yeah.
465
1178680
1000
Vanessa: Evet.
19:39
Theo, what about you?
466
1179680
1000
Theo, ya sen?
19:40
What time period do you want to go back?
467
1180680
1000
Hangi zaman dilimine geri dönmek istiyorsunuz?
19:41
Theo: Bowl.
468
1181680
1000
Theo: Kase.
19:42
Vanessa: Bowl?
469
1182680
1000
Vanessa: Kase mi?
19:43
Dan: Bowl.
470
1183680
1000
Dan: Kase.
19:44
Vanessa: Okay.
471
1184680
1000
Vanessa: Peki.
19:45
You want to go back and see when bowls were created?
472
1185680
1550
Geri dönüp kaselerin ne zaman yaratıldığını görmek ister misin ?
19:47
Theo: Mm-hmm (affirmative) Vanessa: Okay.
473
1187230
1990
Theo: Mm-hmm (olumlu) Vanessa: Tamam.
19:49
Dan: He wants to see the creation of the first quesadilla.
474
1189220
3330
Dan: İlk quesadilla'nın yaratılışını görmek istiyor .
19:52
Vanessa: Oh really?
475
1192550
2280
Vanessa: Gerçekten mi?
19:54
Dan: He wants to see the invention of cheese.
476
1194830
2280
Dan: Peynirin icadını görmek istiyor.
19:57
Vanessa: I would not doubt that.
477
1197110
1780
Vanessa: Bundan hiç şüphem yok.
19:58
Dan: Theo loves cheese.
478
1198890
1000
Dan: Theo peyniri sever.
19:59
Do you love cheese?
479
1199890
1000
Peyniri sever misin?
20:00
Theo: Yeah.
480
1200890
1000
Teo: Evet.
20:01
Dan: He said, "Yeah."
481
1201890
1000
Dan: "Evet" dedi.
20:02
Vanessa: All right.
482
1202890
1000
Vanessa: Pekala.
20:03
I'm surprised that he has been patient sitting through all of this so far.
483
1203890
3310
Şimdiye kadar tüm bunlara sabretmesine şaşırdım.
20:07
Vanessa: All right.
484
1207200
1000
Vanessa: Pekala.
20:08
Let's do a shallow, simple question.
485
1208200
2000
Sığ, basit bir soru yapalım.
20:10
Maybe simple.
486
1210200
1000
Belki basit.
20:11
If you knew you wouldn't get hurt, would you rather sky dive or view sharks from an underwater
487
1211200
6220
Yaralanmayacağınızı bilseydiniz, hava dalışını mı yoksa su altı kafesinden köpek balıklarını izlemeyi mi tercih ederdiniz
20:17
cage?
488
1217420
1000
?
20:18
Theo: All done!
489
1218420
1000
Teo: Her şey bitti!
20:19
Vanessa: Oh, I spoke too soon.
490
1219420
1000
Vanessa: Ah, çok erken konuştum.
20:20
Theo, are you all done?
491
1220420
1000
Theo, işin bitti mi?
20:21
Theo: Meat.
492
1221420
1000
Teo: Et.
20:22
Vanessa: You want to eat some meat?
493
1222420
1010
Vanessa: Biraz et yemek ister misin?
20:23
All right, meat.
494
1223430
1250
Pekala, et.
20:24
If you're all done, let's go into the other room and you can wash your hands, and then
495
1224680
3640
İşiniz bittiyse, diğer odaya geçelim ve ellerinizi yıkayıp
20:28
take a nap.
496
1228320
1000
biraz kestirebilirsiniz.
20:29
Dan: I don't believe I would get- Theo: Nana.
497
1229320
1520
Dan: Alabileceğime inanmıyorum- Theo: Nana.
20:30
Vanessa: Do you want to go see Nana?
498
1230840
1460
Vanessa: Gidip Nana'yı görmek ister misin?
20:32
Theo: Yeah.
499
1232300
1000
Teo: Evet.
20:33
Vanessa: Oh, Nana's coming after you take a nap.
500
1233300
1330
Vanessa: Ah, sen biraz kestirdikten sonra Nana geliyor .
20:34
That's right.
501
1234630
1000
Bu doğru.
20:35
All right, well let's take a little pause, and I'm going to help him take a nap.
502
1235630
5550
Pekala, biraz ara verelim, ben de kestirmesine yardım edeceğim.
20:41
Or maybe we'll just let him play in the other room for a second.
503
1241180
1940
Ya da belki bir saniyeliğine diğer odada oynamasına izin veririz . Bir
20:43
Do you want to go play in the other room for a sec’?
504
1243120
1504
saniyeliğine diğer odada oynamak ister misin ?
20:44
Dan: Yeah, let's let them go to the other room and wrap it up.
505
1244624
2816
Dan: Evet, diğer odaya gitmelerine ve toparlamalarına izin verelim.
20:47
Wrap it up.
506
1247440
1000
Sarın şunu.
20:48
Wrap it up.
507
1248440
1000
Sarın şunu.
20:49
Anybody remember that?
508
1249440
1320
Bunu hatırlayan var mı?
20:50
Theo: Bye.
509
1250760
1000
Theo: Görüşürüz.
20:51
Dan: Wait.
510
1251760
1000
Bekle.
20:52
You want to see ... Come here.
511
1252760
1000
Görmek istiyorsun... Gel buraya.
20:53
Vanessa: Do you want to sit on daddy's lap?
512
1253760
1000
Vanessa: Babanın kucağına oturmak ister misin?
20:54
Dan: Theo, come here.
513
1254760
1000
Dan: Theo, buraya gel.
20:55
They can't see you.
514
1255760
1030
Seni göremezler.
20:56
Come right here.
515
1256790
1000
Hemen buraya gel.
20:57
You have to be lifted up.
516
1257790
1520
Yukarı kaldırılmalısın.
20:59
Let me pick you up.
517
1259310
1000
Seni alayım.
21:00
Vanessa: Oh yeah, so if you wouldn't get hurt, would you like to skydive or see sharks underwater?
518
1260310
5420
Vanessa: Ah evet, yani incinmeyeceksen hava dalışı yapmak mı yoksa su altında köpekbalıkları görmek mi istersin?
21:05
Dan: I feel like seeing sharks under water isn't even that dangerous.
519
1265730
3710
Dan: Su altında köpekbalıkları görmek o kadar da tehlikeli değilmiş gibi hissediyorum.
21:09
Vanessa: Oh yeah?
520
1269440
1440
Vanessa: Öyle mi?
21:10
Dan: Yeah.
521
1270880
1000
Evet.
21:11
Vanessa: Theo, if you want them to see your truck book, you've got to come over here and
522
1271880
4660
Vanessa: Theo, kamyon defterini görmelerini istiyorsan buraya gelip
21:16
sit on daddy's lap.
523
1276540
1000
babanın kucağına oturmalısın.
21:17
Dan: I have to show them.
524
1277540
1000
Dan: Onlara göstermeliyim.
21:18
All right, ready?
525
1278540
1000
Pekala, hazır mısın?
21:19
Vanessa: Yeah, they can't see you over there.
526
1279540
1000
Vanessa: Evet, seni orada göremezler.
21:20
Dan: You want to show them your truck book?
527
1280540
1100
Dan: Onlara kamyon defterini göstermek ister misin?
21:21
Vanessa: This is Theo's favorite book.
528
1281640
1590
Vanessa: Bu, Theo'nun en sevdiği kitap.
21:23
Dan: You going to show them the truck?
529
1283230
1630
Dan: Onlara kamyonu gösterecek misin?
21:24
You see the camera up there?
530
1284860
2550
Yukarıdaki kamerayı görüyor musun?
21:27
Show them the truck book.
531
1287410
1960
Onlara kamyon kitabını göster.
21:29
Vanessa: You like that truck?
532
1289370
1000
Vanessa: O kamyonu beğendin mi?
21:30
Dan: You like trucks?
533
1290370
1000
Dan: Kamyonları sever misin?
21:31
Vanessa: Yeah.
534
1291370
1000
Vanessa: Evet.
21:32
Dan: He does love trucks.
535
1292370
1790
Dan: Kamyonları seviyor.
21:34
Vanessa: You can read that book if you'd like.
536
1294160
1060
Vanessa: İstersen o kitabı okuyabilirsin.
21:35
Dan: You want to sit here for a minute and look at the trucks?
537
1295220
1730
Dan: Bir dakika burada oturup kamyonlara bakmak ister misin?
21:36
Theo: *Noises* Vanessa: Okay, that's a good idea.
538
1296950
2510
Theo: *Gürültüler* Vanessa: Tamam, bu iyi bir fikir.
21:39
Dan: Wow.
539
1299460
1000
Vay canına.
21:40
So I guess I would ... Well skydiving would scare me even if I knew I was going to survive,
540
1300460
6780
Yani sanırım yapardım... Hayatta kalacağımı bilsem bile paraşütle atlama beni korkutur,
21:47
so- Vanessa: You know what?
541
1307240
1130
yani- Vanessa: Biliyor musun?
21:48
When I first saw this question a couple seconds ago, my instinct was sharks.
542
1308370
4600
Birkaç saniye önce bu soruyu ilk gördüğümde içgüdüm köpekbalıklarıydı.
21:52
Dan: Really?
543
1312970
1000
Gerçekten mi?
21:53
Vanessa: Yeah, because I feel like I would be ... It's not often that you can go deep
544
1313970
6600
Vanessa: Evet, çünkü öyle olacakmış gibi hissediyorum ...
22:00
under the water and see cool things.
545
1320570
3130
Suyun derinlerine inip harika şeyler görmen pek sık olmuyor.
22:03
Theo: Woooow!
546
1323700
1210
Theo: Vay canına!
22:04
Vanessa: You like that book?
547
1324910
1360
Vanessa: O kitabı beğendin mi?
22:06
Dan: He wants me to point at all the trucks.
548
1326270
1510
Dan: Bütün kamyonları işaret etmemi istiyor.
22:07
Vanessa: This is what happens when you have dinner or try to have a conversation with
549
1327780
3060
Vanessa: Yeni yürümeye başlayan bir çocukla akşam yemeği yerken veya sohbet etmeye çalıştığınızda olan budur
22:10
a toddler.
550
1330840
1000
.
22:11
Dan: Yeah, we're probably going to have to cut this conversation short.
551
1331840
2370
Dan: Evet, muhtemelen bu konuşmayı kısa kesmek zorunda kalacağız.
22:14
Vanessa: Yeah.
552
1334210
1000
Vanessa: Evet.
22:15
Well I think that's a good question to end on.
553
1335210
1820
Bence bu bitirmek için iyi bir soru .
22:17
Dan: Yeah.
554
1337030
1000
Evet.
22:18
Let's ask Theo.
555
1338030
1000
Theo'ya soralım.
22:19
Theo, would you rather skydive or see sharks?
556
1339030
4420
Theo, paraşütle atlamayı mı yoksa köpek balıklarını görmeyi mi tercih edersin?
22:23
Theo: Yeah!
557
1343450
1630
Teo: Evet!
22:25
Dan: Skydive.
558
1345080
1640
Dan: Hava dalışı.
22:26
Theo: No.
559
1346720
1640
Theo: Hayır.
22:28
No.
560
1348360
1000
Hayır.
22:29
Vanessa: You want to get back here?
561
1349360
1371
Vanessa: Buraya geri dönmek istiyor musun?
22:30
Dan: He wants to come back.
562
1350731
1000
Dan: Geri gelmek istiyor.
22:31
Vanessa: Well, thank you so much for joining us for this lunch.
563
1351731
4309
Vanessa: Bu öğle yemeğinde bize katıldığınız için çok teşekkür ederim .
22:36
I hope it was an eye opening experience.
564
1356040
2160
Umarım göz açıcı bir deneyim olmuştur.
22:38
If you have had kids, you know exactly what this is like.
565
1358200
3140
Çocuklarınız varsa, bunun nasıl bir şey olduğunu tam olarak bilirsiniz.
22:41
If you have never had kids, it is a joyful experience.
566
1361340
2920
Hiç çocuğunuz olmadıysa, bu eğlenceli bir deneyimdir.
22:44
Vanessa: Do you want to wave goodbye?
567
1364260
1020
Vanessa: El sallamak ister misin?
22:45
Dan: Look at the camera and say bye bye.
568
1365280
2750
Dan: Kameraya bak ve güle güle de.
22:48
Vanessa: Bye.
569
1368030
1000
Vanessa: Görüşürüz.
22:49
See you later.
570
1369030
1000
Sonra görüşürüz.
22:50
Dan: Want to Say bye bye into this?
571
1370030
1000
Dan: Buna güle güle demek ister misin?
22:51
Say bye bye.
572
1371030
1000
Güle güle de.
22:52
Theo: Bye bye.
573
1372030
1000
Theo: Güle güle.
22:53
Dan: Bye bye.
574
1373030
1000
Dan: Güle güle.
22:54
Vanessa: Bye.
575
1374030
1000
Vanessa: Görüşürüz.
22:55
Vanessa: Did you have a good lunch?
576
1375030
1340
Vanessa: İyi bir öğle yemeği yedin mi?
22:56
How was your quesadilla?
577
1376370
1000
Quesadilla'nız nasıldı?
22:57
I hope you enjoyed our little bit silly conversation and learned something new about English and
578
1377370
6280
Umarım biraz aptalca sohbetimizden keyif almışsınızdır ve İngilizce hakkında,
23:03
just about life and the world around you.
579
1383650
2490
yaşam ve etrafınızdaki dünya hakkında yeni bir şeyler öğrenmişsinizdir.
23:06
Vanessa: Let me know in the comments.
580
1386140
1600
Vanessa: Yorumlarda bana bildirin.
23:07
What do you usually eat for lunch?
581
1387740
2270
Öğle yemeğinde genellikle ne yersin? Bana
23:10
Let me know.
582
1390010
1000
bildirin. Dünyanın her yerindeki
23:11
It'll be interesting to see what people eat for lunch around the world.
583
1391010
2280
insanların öğle yemeğinde ne yediklerini görmek ilginç olacak .
23:13
Vanessa: Thanks so much for learning English with me and I'll see you again next Friday
584
1393290
3530
Vanessa: Benimle İngilizce öğrendiğin için çok teşekkürler ve önümüzdeki Cuma
23:16
for a new lesson here on my YouTube channel.
585
1396820
2930
YouTube kanalımda yeni bir ders için tekrar görüşürüz.
23:19
Bye.
586
1399750
1000
Hoşçakal.
23:20
Vanessa: The next step is to download my free eBook, Five Steps to Becoming a Confident
587
1400750
5310
Vanessa: Bir sonraki adım, ücretsiz e-Kitabım olan Kendine Güvenen Bir İngilizce Konuşmacısı Olmak İçin Beş Adım'ı indirmek
23:26
English Speaker.
588
1406060
1500
.
23:27
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
589
1407560
4070
Kendinden emin ve akıcı bir şekilde konuşmak için ne yapman gerektiğini öğreneceksin.
23:31
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
590
1411630
3920
Daha fazla ücretsiz ders için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın.
23:35
Thanks so much.
591
1415550
1000
Çok teşekkürler.
23:36
Bye.
592
1416550
330
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7