10 Taboo Questions in the USA: NEVER ask these questions

361,182 views ・ 2020-09-25

Speak English With Vanessa


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
99
4921
Merhaba, ben SpeakEnglishWithVanessa.com'dan Vanessa.
00:05
Be careful what you say, let's talk about it.
1
5020
7670
Ne söylediğine dikkat et, bunun hakkında konuşalım . Başka
00:12
When you have conversations with people from other cultures, it's really important to be
2
12690
4220
kültürlerden insanlarla sohbet ettiğinizde ,
00:16
respectful of that person's culture.
3
16910
2270
o kişinin kültürüne saygılı olmak gerçekten önemlidir.
00:19
Of course, when we're talking with people from our own culture, we should be respectful
4
19180
4550
Elbette kendi kültürümüzden insanlarla konuşurken de saygılı olmalıyız
00:23
too, but it's a little bit more complicated when we're talking with people from different
5
23730
4010
ama farklı geçmişlere sahip insanlarla konuşurken bu biraz daha karmaşık
00:27
backgrounds because maybe you don't know which topics are acceptable to talk about or which
6
27740
5630
çünkü hangi konuların kabul edilebilir olduğunu bilmiyor olabilirsiniz. hakkında konuşmak veya hangi
00:33
topics are taboo.
7
33370
2110
konular tabu.
00:35
Taboo means that if you talk about that topic in the wrong context, people will feel really
8
35480
5649
Tabu, o konu hakkında yanlış bağlamda konuşursanız, insanların kendilerini gerçekten
00:41
uncomfortable.
9
41129
1311
rahatsız hissedecekleri anlamına gelir.
00:42
It's inappropriate, it's just not polite.
10
42440
2750
Bu uygunsuz, sadece kibar değil.
00:45
Today I'd like to help you learn 10 questions that you absolutely should not ask in American
11
45190
5619
Bugün Amerikan kültüründe kesinlikle sorulmaması gereken 10 soruyu öğrenmenize yardımcı olmak istiyorum
00:50
culture.
12
50809
1000
. Gerçekten çok yakın olduğunuz biriyle
00:51
These topics might be okay if you're talking with someone who you're really, really close
13
51809
4701
konuşuyorsanız bu konular uygun olabilir,
00:56
to, but that's not really the situation that we're talking about here.
14
56510
3840
ancak burada bahsettiğimiz durum gerçekten bu değil .
01:00
For this lesson, we're going to imagine three situations.
15
60350
3330
Bu ders için, üç durum hayal edeceğiz .
01:03
Number one, you run across someone that you know at the grocery store, don't ask these
16
63680
4979
Birincisi, bakkalda tanıdığınız birine rastlarsınız , bu
01:08
questions, or you are talking with a coworker in the office, don't ask these questions,
17
68659
5261
soruları sormayın ya da ofiste bir iş arkadaşınızla konuşuyorsunuz , bu soruları sormayın
01:13
or maybe you're going out for coffee with a new friend or a coworker or someone you
18
73920
5060
ya da belki birlikte kahve içmeye çıkıyorsunuz. yeni bir arkadaşa, iş arkadaşına ya da çok iyi tanımadığın birine
01:18
don't know that well, don't ask these questions.
19
78980
3279
bu soruları sormayın.
01:22
Let's go to our first topic and question, topic number one is politics.
20
82259
5881
Gelelim ilk konu ve sorumuza, bir numaralı konu siyaset.
01:28
The main questions that you should not ask are, "Who are you voting for?"
21
88140
6950
Sormamanız gereken ana sorular , "Kime oy veriyorsunuz?"
01:35
Or, "Who did you vote for?"
22
95090
2170
Veya "Kime oy verdiniz?"
01:37
This just depends when the election was, if it was in the past or if it's going to be
23
97260
3899
Bu sadece seçimin ne zaman yapıldığına, geçmişte mi yoksa
01:41
in the future.
24
101159
1111
gelecekte mi olacağına bağlı.
01:42
Even though this year is a presidential election year in the US and if you turn on the news
25
102270
4800
Bu yıl ABD'de bir başkanlık seçimi yılı olmasına ve haberleri açarsanız
01:47
you'll see so much information about this, we don't really talk about our personal voting
26
107070
4770
bununla ilgili çok fazla bilgi görmenize rağmen, gerçekten, gerçekten, gerçekten çok yakın olmadıkça, kişisel oylama seçimlerimiz hakkında gerçekten konuşmuyoruz.
01:51
choices, unless it's with really, really, really close friends.
27
111840
4580
Arkadaşlar.
01:56
On the other hand, Americans love bumper stickers and yard signs.
28
116420
5059
Öte yandan, Amerikalılar tampon çıkartmalarını ve bahçe işaretlerini severler.
02:01
So you might see on the back of someone's car, Biden, or on the back of someone's car,
29
121479
4890
Yani birinin arabasının arkasında, Biden'ı veya birinin arabasının arkasında,
02:06
Trump, or a sign in someone's yard that says something similar about who they're voting
30
126369
4661
Trump'ı veya birinin bahçesinde kime oy verdikleriyle ilgili benzer bir şey yazan bir tabela görebilirsiniz
02:11
for.
31
131030
1000
.
02:12
But even if someone has a bumper sticker or a sign in their yard, they probably don't
32
132030
6240
Ancak birisinin tamponunda bir çıkartma veya tabela olsa bile , muhtemelen
02:18
want to debate you about who you should vote for or who they're voting for.
33
138270
5060
kime oy vermeniz gerektiği veya kime oy verdikleri konusunda sizinle tartışmak istemiyorlardır.
02:23
Usually, this is still considered an inappropriate topic to ask about.
34
143330
4530
Genellikle, bu hala sorulacak uygunsuz bir konu olarak kabul edilir .
02:27
Topic number two, family.
35
147860
2220
İki numaralı konu, aile.
02:30
Are you married?
36
150080
1340
Evli misin?
02:31
Why not?
37
151420
1080
Neden?
02:32
Do you have kids?
38
152500
1550
Çocuklarınız var mı?
02:34
Why not?
39
154050
1030
Neden?
02:35
Are you pregnant?
40
155080
2410
Hamile misin?
02:37
These topics are considered personal, especially if it's somebody who you've just met.
41
157490
4550
Bu konular, özellikle yeni tanıştığınız biriyse, kişisel kabul edilir.
02:42
I know that these types of family questions are considered no problem in other cultures,
42
162040
6110
Bu tür aile sorularının diğer kültürlerde sorun olarak görülmediğini biliyorum
02:48
but in the US these are personal and sensitive.
43
168150
4500
ama ABD'de bunlar kişisel ve hassas sorular.
02:52
Imagine this situation, someone really wants to have kids and they've been trying to have
44
172650
4720
Bu durumu hayal edin, birisi gerçekten çocuk sahibi olmak istiyor ve çocuk sahibi olmaya çalışıyorlar
02:57
kids and they can't, or they had a miscarriage, which means that they were pregnant and then
45
177370
5190
ve yapamıyorlar ya da düşük yapmışlar, yani hamileydiler ve sonra
03:02
the baby died.
46
182560
1039
bebek öldü.
03:03
This is a really sensitive situation and if you casually ask them, "Oh, why don't you
47
183599
6381
Bu gerçekten hassas bir durum ve onlara gelişigüzel bir şekilde "Ah, neden çocuğunuz yok
03:09
have kids?" or, "When are you going to have kids?" this really touches something inside
48
189980
5860
?" veya "Ne zaman çocuk sahibi olacaksın ?" bu gerçekten içlerinde konuşması zor bir şeye dokunuyor
03:15
of them that's hard to talk about.
49
195840
3390
.
03:19
Unless you are a really, really close friend, I recommend not asking, "Are you married?
50
199230
5590
Gerçekten çok yakın bir arkadaş değilseniz, "Evli misiniz?
03:24
Why not?
51
204820
1000
Neden olmasın?
03:25
Do you have kids?
52
205820
1130
Çocuklarınız var mı?
03:26
Why not?"
53
206950
1900
Neden olmasın?"
03:28
Just as a little notice, especially as someone who recently had a baby a couple months ago,
54
208850
5360
Küçük bir uyarı olarak, özellikle de birkaç ay önce bebeği olan biri olarak,
03:34
never, never, never ask a woman if she is pregnant.
55
214210
4130
asla, asla, asla bir kadına hamile olup olmadığını sorma .
03:38
Do you know what this means?
56
218340
1310
Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun?
03:39
This means your tummy is visibly big.
57
219650
4410
Bu, karnınızın gözle görülür şekilde büyük olduğu anlamına gelir.
03:44
Well, they could be pregnant, but what if they're not?
58
224060
4410
Pekala, hamile olabilirler, ama ya değilseler?
03:48
What if they're just a little bit overweight or what if they just had a baby and they still
59
228470
4890
Ya biraz fazla kilolularsa ya da yeni bir bebekleri olsa ve hala
03:53
have a little tummy?
60
233360
1610
biraz karınları varsa?
03:54
Well, this could be a really uncomfortable situation.
61
234970
3100
Bu gerçekten rahatsız edici bir durum olabilir.
03:58
I saw a funny quote once that said, "Never ask a woman if she's pregnant.
62
238070
5470
Bir keresinde komik bir alıntı gördüm, " Bir kadına hamile olup olmadığını asla sorma.
04:03
Even if she is actively in labor, don't ask her until you see the baby."
63
243540
5880
Aktif olarak doğum yapıyor olsa bile, bebeği görene kadar ona sorma."
04:09
Maybe this is a little bit of an exaggeration, but if you ask someone are you pregnant, you'd
64
249420
5050
Belki bu biraz abartı ama birine hamile misin diye sorarsan onun
04:14
better be 100% sure that they are pregnant.
65
254470
4870
hamile olduğundan %100 emin olsan iyi edersin.
04:19
It's a little bit safer to let them bring up this topic anyway.
66
259340
4260
Yine de bu konuyu gündeme getirmelerine izin vermek biraz daha güvenli.
04:23
Maybe if you're having a conversation and you see that they're probably pregnant, wait
67
263600
4020
Belki sohbet ederken büyük olasılıkla hamile olduklarını görürsen,
04:27
until they say, "Oh yeah, I've been feeling really tired lately," or, "I'm feeling the
68
267620
4730
"Ah evet, son zamanlarda kendimi gerçekten yorgun hissediyorum" veya "
04:32
baby's kicks," okay, now it's a safe topic.
69
272350
4090
Bebeğin tekmelerini hissediyorum" diyene kadar bekle, tamam mı? , artık güvenli bir konu. Bir
04:36
Our next taboo topic is sexuality.
70
276440
2020
sonraki tabu konumuz cinsellik.
04:38
If a man mentions something about his boyfriend or a woman mentions something about her girlfriend,
71
278460
6550
Bir erkek erkek arkadaşından bahsederse ya da bir kadın kız arkadaşından bahsederse,
04:45
do not ask, "Oh, are you gay?"
72
285010
2830
"Oh, gey misin?" diye sormayın.
04:47
This is the 21st century, it is not shocking, or it should not be shocking, when someone
73
287840
4740
Bu 21. yüzyıl, biri eşcinsel olduğunda şok edici değil ya da şok edici olmamalı
04:52
is gay.
74
292580
1000
.
04:53
Just a little quick note.
75
293580
1210
Kısa bir not.
04:54
If a man or woman says my partner talking about the person who they live with, this
76
294790
6020
Bir erkek ya da kadın partnerim birlikte yaşadıkları kişi hakkında konuşuyor diyorsa, bu
05:00
doesn't always mean that it's a same-sex partner.
77
300810
3430
her zaman onun aynı cinsiyetten bir partner olduğu anlamına gelmez.
05:04
It might mean this, but it could just mean that they are in a committed long-term relationship.
78
304240
6530
Bu şu anlama gelebilir, ancak bu onların uzun vadeli kararlı bir ilişki içinde oldukları anlamına da gelebilir.
05:10
Sometimes if you are living with someone and you are committed to them, you don't want
79
310770
3570
Bazen biriyle yaşıyorsanız ve ona bağlıysanız,
05:14
to call them just your boyfriend or your girlfriend.
80
314340
3930
ona sadece erkek arkadaşınız veya kız arkadaşınız demek istemezsiniz.
05:18
In this way, it's a little bit casual, it's not so serious.
81
318270
4140
Bu şekilde, biraz sıradan, çok ciddi değil.
05:22
If you are in a same-sex relationship, or if you are not and you just aren't married,
82
322410
5500
Eşcinsel bir ilişkiniz varsa veya evli değilseniz ve evli değilseniz,
05:27
well, you could call them my partner.
83
327910
2300
onlara partnerim diyebilirsiniz.
05:30
If you happen to be talking with someone and they say, "Oh yeah, I need to call my partner
84
330210
4500
Biriyle konuşuyorsanız ve "Ah evet, partnerimi arayıp
05:34
and ask them about this," it doesn't mean necessarily that it's a same-sex partner.
85
334710
4920
bunu onlara sormam gerekiyor" derse, bu onun hemcins bir partner olduğu anlamına gelmez.
05:39
It might mean that it might not.
86
339630
2170
Olmayabileceği anlamına gelebilir.
05:41
But in any situation, it's not polite to say, "Oh, are you gay?"
87
341800
4670
Ama her durumda, "Ah, gey misin?" demek kibarca değil.
05:46
Just take it in stride.
88
346470
1830
Sadece adımlarını at.
05:48
Our next taboo topic is religion.
89
348300
3490
Bir sonraki tabu konumuz din.
05:51
I don't recommend asking, "Do you go to church?" or saying, "Don't do this, it's a sin."
90
351790
7730
"Kiliseye gidiyor musun?" diye sormanı tavsiye etmiyorum. veya "Bunu yapma, günahtır" demek.
05:59
Even though the US has a reputation for being potentially more religious than some other
91
359520
5360
ABD diğer bazı ülkelerden potansiyel olarak daha dindar olmakla ünlü olsa da
06:04
countries, it's still not considered acceptable to ask someone what their religion is.
92
364880
5980
, yine de birine dinlerinin ne olduğunu sormak kabul edilebilir görülmemektedir.
06:10
Now, Americans will sometimes mention, "Oh, after I went to church, we went to the park,"
93
370860
4790
Şimdi, Amerikalılar bazen kiliseye gitmekle ilgili bir şey, "Ah, ben kiliseye gittikten sonra parka gittik" diyecekler
06:15
something about going to church.
94
375650
2570
.
06:18
It's acceptable to mention it yourself, but not really to ask someone else about it.
95
378220
6360
Kendinizden bahsetmek kabul edilebilir, ancak gerçekten başkasına sormak değil.
06:24
Where I live in the south of the US, it's generally more a religious place, but that's
96
384580
5280
ABD'nin güneyinde yaşadığım yer genellikle daha dindar bir yer ama bunun
06:29
because the majority of people are Protestant Christians, so they expect that everyone else
97
389860
5700
nedeni insanların çoğunluğunun Protestan Hristiyanlar olması, bu yüzden herkesin
06:35
has the same religion, which is not quite a realistic but that's the mindset.
98
395560
7370
aynı dine sahip olmasını bekliyorlar ki bu pek gerçekçi değil ama zihniyet bu.
06:42
When my family first moved to the south of the US, the maintenance man who was installing
99
402930
4820
Ailem ABD'nin güneyine ilk taşındığında , buzdolabımızın kurulumunu yapan tamirci
06:47
our refrigerator asked my mom, "Have you found a church yet?"
100
407750
4320
anneme " Henüz bir kilise buldunuz mu?" diye sordu.
06:52
We were shocked, because in the north of the US this is not common to talk about.
101
412070
5060
Şok olduk çünkü ABD'nin kuzeyinde bu konu hakkında konuşmak pek yaygın değil.
06:57
It's not expected that you would go to church, and it's especially not expected that you
102
417130
5520
Kiliseye gitmeniz beklenmiyor ve özellikle
07:02
would ask someone about this.
103
422650
1940
bunu birine sormanız da beklenmiyor.
07:04
So even if you're in the south of the US and someone asks you, I don't recommend you asking
104
424590
6140
Dolayısıyla, ABD'nin güneyinde olsanız ve birisi size sorsa bile, kendinize sormanızı önermiyorum
07:10
yourself, because it's a little bit less acceptable.
105
430730
5170
çünkü bu biraz daha az kabul edilebilir.
07:15
Our next taboo topic is race.
106
435900
3000
Bir sonraki tabu konumuz ırk.
07:18
I don't recommend asking, "Where are you really from?"
107
438900
4269
"Gerçekten nerelisin?" diye sormanı tavsiye etmiyorum.
07:23
especially when someone is obviously from the US.
108
443169
3951
özellikle birisi açıkça ABD'den olduğunda .
07:27
The US is such a diverse place, people come from all sorts of backgrounds, all sorts of
109
447120
4480
ABD çok çeşitli bir yer, insanlar her türden geçmişe, her
07:31
types of heritage, even if it was their great-great grandparents who moved to the US, a lot of
110
451600
6720
türden mirasa sahipler, ABD'ye taşınan büyük-büyük büyükanne ve büyükbabaları olsa bile, pek çok
07:38
people have different, looks, different backgrounds, different cultures, but they're still all
111
458320
5690
insanın farklı, görünüşleri, farklı geçmişleri var. farklı kültürler, ama yine de hepsi
07:44
American.
112
464010
1000
Amerikalı.
07:45
This question often gets asked to my Asian-American friends.
113
465010
2980
Bu soru genellikle Asyalı-Amerikalı arkadaşlarıma sorulur .
07:47
For example, I have a friend who, when I first met her, I thought, oh, she looks Korean,
114
467990
6360
Örneğin, bir arkadaşım var, onunla ilk tanıştığımda, ah, Koreli görünüyor,
07:54
but she didn't have any type of accent.
115
474350
2920
ama herhangi bir aksanı yok diye düşündüm.
07:57
She seemed completely like someone from the US, so I didn't really ask her, "Are you Korean?"
116
477270
6630
Tamamen ABD'li birine benziyordu , bu yüzden ona gerçekten "Koreli misin?" diye sormadım.
08:03
That would have been a little bit rude and presumptive.
117
483900
3989
Bu biraz kaba ve varsayımsal olurdu.
08:07
Instead, I just didn't say anything.
118
487889
2291
Bunun yerine, hiçbir şey söylemedim.
08:10
I didn't even ask her, "What's your heritage?"
119
490180
3170
Ona "Senin mirasın ne?" diye sormadım bile.
08:13
This is a slightly more polite question, but only when you're talking about your family's
120
493350
6210
Bu biraz daha kibar bir soru, ancak yalnızca zaten ailenizin geçmişi hakkında konuşurken
08:19
background already.
121
499560
2340
.
08:21
Instead of asking her this, I just thought it doesn't matter, why would I need to ask
122
501900
4350
Bunu ona sormak yerine, önemli olmadığını düşündüm, neden bunu sormam gerekiyor
08:26
this?
123
506250
1000
?
08:27
One day when I was at her house, I saw a little picture or painting on the wall with some
124
507250
4909
Bir gün onun evindeyken, duvarda Korece yazılarla küçük bir resim veya tablo gördüm
08:32
Korean writing and I said, "Oh, cool.
125
512159
2740
ve "Oh, harika. Eskiden
08:34
I used to live in Korea.
126
514899
1770
Kore'de yaşardım. Orada
08:36
Have you been there?
127
516669
1000
bulundun mu?
08:37
I saw that picture in your kitchen with some Korean writing."
128
517669
2800
O resmi senin duvarında gördüm" dedim. biraz Korece yazı ile mutfak."
08:40
She said, "Oh, my mom was adopted from Korea."
129
520469
4821
"Annem Kore'den evlat edinilmiş" dedi.
08:45
This type of situation is extremely common in the US.
130
525290
3279
Bu tür durumlar ABD'de son derece yaygındır .
08:48
My friend has pretty much no cultural connection to Korea.
131
528569
5111
Arkadaşımın Kore ile hemen hemen hiçbir kültürel bağı yok .
08:53
Her mom has almost no cultural connection to Korea, too, except that she lived there
132
533680
5920
Annesinin de, evlat edinilmeden önce çok çok küçükken orada yaşamış olması dışında, Kore ile de neredeyse hiçbir kültürel bağı yok
08:59
when she was very, very young before she was adopted.
133
539600
3570
.
09:03
If I had asked my friend, "Hey, where are you really from?
134
543170
3510
Arkadaşıma "Hey, gerçekten nerelisin?
09:06
Are you from Korea?" she probably would have felt like, "I don't belong here.
135
546680
5610
Kore'den misin?" muhtemelen "Buraya ait değilim.
09:12
This isn't my home," but really it is.
136
552290
2000
Burası benim evim değil" diye düşünecekti ama gerçekten öyle.
09:14
She is American just like anybody else.
137
554290
3130
O da herkes gibi Amerikalı.
09:17
This question can make people feel pretty uncomfortable.
138
557420
3089
Bu soru insanları oldukça rahatsız hissettirebilir.
09:20
I personally recommend waiting until they mention something, or just don't worry about
139
560509
6140
Ben şahsen bir şeyden bahsedene kadar beklemenizi veya bunun için endişelenmemenizi tavsiye ederim
09:26
it.
140
566649
1000
.
09:27
Don't ask about it, and if they mentioned something, cool, if they don't, go with the
141
567649
4451
Bunu sormayın ve bir şeyden bahsederlerse harika, bahsetmezlerse akışına bırakın
09:32
flow.
142
572100
1000
.
09:33
Our next taboo topic is money.
143
573100
1390
Bir sonraki tabu konumuz para.
09:34
I don't recommend asking, "How much money do you make?" or how much was some kind of
144
574490
6969
"Ne kadar para kazanıyorsun?" diye sormanı tavsiye etmiyorum. veya bir tür pahalı eşyanın ne kadar olduğu
09:41
expensive item, maybe like a car.
145
581459
3300
, belki bir araba gibi.
09:44
Sometimes people will add this expression, "If you don't mind me asking," before asking
146
584759
5390
Bazen insanlar parayı sormadan önce "Sormamın sakıncası yoksa" ifadesini eklerler
09:50
about money.
147
590149
1000
.
09:51
I did this a couple of weeks ago when my neighbor hired a babysitter and I was curious how much
148
591149
5290
Bunu birkaç hafta önce komşum bir bebek bakıcısı tuttuğunda yaptım ve onun çocuklarına bakmak için ne kadar ücret
09:56
she charged or how much the babysitter charged to watch her kids.
149
596439
5310
aldığını veya bakıcının ne kadar ücret aldığını merak ettim .
10:01
I didn't really want to directly ask her, "Hey, how much money did you give the babysitter?"
150
601749
5260
Ona doğrudan "Hey, bebek bakıcısına ne kadar para verdin?" diye sormak istemedim.
10:07
so I asked, "If you don't mind me asking, can I ask how much she charged?"
151
607009
6630
Ben de "Sormamın sakıncası yoksa, ne kadar ücret aldığını sorabilir miyim?" diye sordum.
10:13
This is very indirect.
152
613639
2380
Bu çok dolaylıdır.
10:16
I'm asking her about the purchase of potentially an expensive thing, some babysitting services,
153
616019
6070
Ona potansiyel olarak pahalı bir şey, bazı bebek bakıcılığı hizmetleri satın almasını soruyorum
10:22
but I'm asking her in an indirect way.
154
622089
3440
ama ona dolaylı bir şekilde soruyorum.
10:25
When I hired that babysitter, I could say, "Well, how much do you charge?"
155
625529
5581
O bebek bakıcısını tuttuğumda, "Peki, ne kadar istiyorsun?" diyebildim.
10:31
This is very direct.
156
631110
1069
Bu çok doğrudan.
10:32
It's fine, this is a business transaction.
157
632179
2570
Sorun değil, bu bir ticari işlem.
10:34
But when it's someone else who's making that purchase, it's better to use this expression,
158
634749
4551
Ancak bu satın alma işlemini başkası yapıyorsa, bu ifadeyi kullanmak
10:39
or just not ask at all.
159
639300
1380
ya da hiç sormamak daha iyidir. Doğrudan kişisel gelir hakkında konuşurken
10:40
We never really ask how much money do you make talking directly about personal income.
160
640680
5860
ne kadar para kazandığınızı asla gerçekten sormuyoruz .
10:46
Yeah, it's not really a popular topic or a comfortable topic.
161
646540
5290
Evet, pek popüler bir konu ya da rahat bir konu değil.
10:51
Our final taboo topic is appearance.
162
651830
2119
Son tabu konumuz dış görünüş.
10:53
I don't recommend asking, "Are you feeling tired today?
163
653949
4560
" Bugün yorgun musun?
10:58
Oh, you look tired.
164
658509
1390
Ah, yorgun görünüyorsun. İyi
10:59
Are you feeling okay?
165
659899
1901
misin?
11:01
Did you lose weight?
166
661800
1260
Kilo verdin mi?
11:03
Did you gain weight?"
167
663060
2050
Kilo aldın mı?"
11:05
Not acceptable.
168
665110
1219
Kabul edilemez.
11:06
If you're really concerned about someone, maybe one of your coworkers is looking a lot
169
666329
4471
Birisi için gerçekten endişeleniyorsanız, belki iş arkadaşlarınızdan biri
11:10
more tired than usual or maybe you realize that they really lost a lot of weight and
170
670800
4639
normalden çok daha yorgun görünüyor veya belki de gerçekten çok kilo verdiklerini fark ediyorsunuz ve
11:15
you're seriously concerned about them, we don't talk about this in just casual passing
171
675439
5191
onlar için ciddi şekilde endişeleniyorsunuz, bunun hakkında konuşmuyoruz. sadece sıradan geçen
11:20
conversation.
172
680630
1000
konuşmada.
11:21
Instead, pull them aside or talk with them privately.
173
681630
3389
Bunun yerine, onları bir kenara çekin veya onlarla özel olarak konuşun.
11:25
With a lot of care in your heart, you can ask them, "Hey, I'm a little worried about
174
685019
5681
Büyük bir özenle onlara, "Hey, senin için biraz endişeleniyorum
11:30
you.
175
690700
1000
.
11:31
You look a lot more tired than usual the last couple of days.
176
691700
3299
Son birkaç gündür normalden çok daha yorgun görünüyorsun .
11:34
What's going on.
177
694999
1000
Neler oluyor.
11:35
Are you okay?"
178
695999
1210
İyi misin?"
11:37
Did you notice the tone of my voice is very serious.
179
697209
3070
Ses tonumun çok ciddi olduğunu fark ettiniz mi?
11:40
This is not casual conversation, you're not just asking because you care, instead, you
180
700279
4982
Bu sıradan bir sohbet değil, sadece umursadığın için sormuyorsun, bunun yerine
11:45
are very serious and you are telling them personally.
181
705261
3928
çok ciddisin ve onlara kişisel olarak söylüyorsun.
11:49
Make sure that if you ask these questions, it is in the correct context with someone
182
709189
4150
Bu soruları
11:53
who you really care about, not just in passing.
183
713339
3660
geçerken değil, gerçekten değer verdiğiniz biriyle doğru bağlamda sorduğunuzdan emin olun.
11:56
A little special note.
184
716999
1481
Küçük bir özel not.
11:58
Talking about appearance, especially for men directing comments towards women, I don't
185
718480
6250
Görünüşten bahsetmişken, özellikle kadınlara yönelik yorumlar yapan erkekler için,
12:04
recommend saying something so direct as, "Wow, you look really beautiful."
186
724730
5130
"Vay canına, gerçekten çok güzel görünüyorsun" gibi doğrudan bir şey söylemenizi önermiyorum.
12:09
This is usually considered flirting.
187
729860
2259
Bu genellikle flört olarak kabul edilir.
12:12
If you are flirting with them and you went to ask them out on a date, okay, go ahead,
188
732119
4931
Onlarla flört ediyorsanız ve onlara çıkma teklif ettiyseniz, tamam, devam edin,
12:17
but if you're just in the office and you notice, "Oh, wow.
189
737050
5479
ancak ofisteyseniz ve " Oh, vay.
12:22
You look great today," be careful being so enthusiastic about it, "Wow, you look so beautiful
190
742529
6801
Bugün harika görünüyorsun" diye fark ederseniz, dikkatli olun. bu konuda hevesli, "Vay canına, bugün çok güzel görünüyorsun
12:29
today."
191
749330
1000
."
12:30
Instead, it's considered more polite to compliment maybe their haircut or their clothes.
192
750330
5720
Bunun yerine, belki saç kesimlerini veya kıyafetlerini iltifat etmek daha kibar kabul edilir.
12:36
"Oh, did you get a new haircut?
193
756050
1889
"Ah, saçını yeni mi kestirdin?
12:37
It looks great."
194
757939
1000
Harika görünüyor."
12:38
Wonderful.
195
758939
1000
Müthiş.
12:39
Or, "Oh, that's a nice shirt.
196
759939
1430
Veya "Ah, bu güzel bir gömlek.
12:41
I love those colors."
197
761369
1551
Bu renkleri seviyorum."
12:42
This is more indirect.
198
762920
1359
Bu daha dolaylı.
12:44
If you want to compliment someone's appearance, especially for a man directed towards a woman,
199
764279
5131
Birinin görünüşüne iltifat etmek istiyorsanız, özellikle bir kadına yönelik bir erkek için
12:49
and you don't want them to feel uncomfortable because you're just coworkers or you're just
200
769410
4049
ve sadece iş arkadaşınız veya sadece arkadaş olduğunuz için rahatsız hissetmelerini istemiyorsanız
12:53
friends and you're not trying to be romantic towards them, well, you can compliment them
201
773459
4870
ve onlara karşı romantik olmaya çalışmıyorsanız. , onlara
12:58
indirectly, their hair, their clothes, something like this.
202
778329
4240
dolaylı olarak iltifat edebilirsiniz, saçlarına, kıyafetlerine, bunun gibi bir şeye.
13:02
Actually, that was not the last topic.
203
782569
1610
Aslında bu son konu değildi.
13:04
I got a little distracted because I heard my baby crying, so he's going to join me for
204
784179
4261
Biraz dikkatim dağıldı çünkü bebeğimin ağladığını duydum, bu yüzden
13:08
this last taboo topic.
205
788440
2230
bu son tabu konusu için bana katılacak.
13:10
We're going to end on a light note, death.
206
790670
4029
Hafif bir notla bitireceğiz, ölüm.
13:14
I do not recommend asking, "Do you think he's going to die soon?" or, "I think he's going
207
794699
5930
"Yakında öleceğini düşünüyor musun ?" diye sormanızı önermiyorum. veya "Sanırım
13:20
to die soon."
208
800629
1810
yakında ölecek."
13:22
This is too direct, too rude.
209
802439
2300
Bu çok doğrudan, çok kaba.
13:24
Yes, death is an essential part of being alive, being a human being, a being, but we do not
210
804739
8190
Evet ölüm, canlı olmanın, insan olmanın, varlık olmanın vazgeçilmez bir parçasıdır ama
13:32
say it in such direct terms.
211
812929
1970
bunu böyle doğrudan söylemiyoruz.
13:34
Instead, if you want to talk about death, you can use a more indirect expression to
212
814899
5030
Bunun yerine, ölüm hakkında konuşmak istiyorsanız, vefat etmek için daha dolaylı bir ifade kullanabilirsiniz
13:39
pass away.
213
819929
1251
.
13:41
You might say, "Sorry I was gone from work last week.
214
821180
3249
"Geçen hafta işten ayrıldığım için üzgünüm .
13:44
My grandmother passed away and I had to travel to California for the funeral."
215
824429
4861
Büyükannem vefat etti ve cenaze için Kaliforniya'ya gitmek zorunda kaldım" diyebilirsiniz.
13:49
In this situation, you're saying pass away, much more polite to say.
216
829290
5650
Bu durumda öl diyorsun, söylemesi çok daha kibar.
13:54
If someone says this to you, how can you react to show that you care?
217
834940
4559
Biri size bunu söylerse, umursadığınızı göstermek için nasıl tepki verebilirsiniz?
13:59
You can simply say, "Oh, I'm so sorry," or, "I'm sorry for your loss."
218
839499
5250
"Ah, çok üzgünüm" veya "Kaybınız için üzgünüm" diyebilirsiniz.
14:04
You don't need to go on and on, those two common polite expressions are really enough.
219
844749
5030
Devam etmenize gerek yok, bu iki genel kibar ifade gerçekten yeterli.
14:09
You say it from your heart and you mean it.
220
849779
2041
Bunu yürekten söylüyorsun ve ciddisin.
14:11
Now you might be wondering if I can't talk about all these taboo topics, what can I talk
221
851820
4780
Şimdi tüm bu tabu konuları hakkında konuşamıyorsam, ne hakkında konuşabilirim diye merak ediyor olabilirsiniz.
14:16
about?
222
856600
1000
14:17
Well, really the possibilities are endless.
223
857600
2599
Şey, gerçekten olasılıklar sonsuzdur.
14:20
You could talk about your weekend plans, you could talk about that time you broke your
224
860199
3841
Hafta sonu planlarınızdan,
14:24
arm when you fell out of a tree as a kid, you could talk about how you wish you could
225
864040
4349
çocukken ağaçtan düştüğünüzde kolunuzu kırdığınız zamandan, New York'a tatile gitmeyi ne kadar çok istediğinizden bahsedebilirsiniz.
14:28
go to New York on a vacation, you could talk about how octopuses are pretty much the smartest
226
868389
5050
ahtapotlar neredeyse
14:33
animal in the world.
227
873439
1380
dünyadaki en zeki hayvandır.
14:34
The possibilities are endless.
228
874819
2070
İmkanlar sonsuzdur. Herhangi biriyle
14:36
If you'd like to know how to start a conversation with anyone, I made a video about this that
229
876889
4290
nasıl sohbet başlatacağınızı öğrenmek istiyorsanız , bununla ilgili bir video hazırladım,
14:41
you can check out up here.
230
881179
1671
buradan göz atabilirsiniz.
14:42
This is especially useful for starting conversations in the US, but really you can use these for
231
882850
4960
Bu, özellikle ABD'de sohbet başlatmak için kullanışlıdır , ancak bunları gerçekten kendi ana
14:47
starting conversations maybe even in your own native language as well.
232
887810
4579
dilinizde bile sohbet başlatmak için kullanabilirsiniz .
14:52
And now I have a question for you.
233
892389
1480
Ve şimdi size bir sorum var.
14:53
I'm curious, what are some taboo topics in your country?
234
893869
3460
Merak ediyorum, ülkenizde tabu olan konular neler ?
14:57
Let me know in the comments, let us know what your country is and what are some taboo topics.
235
897329
5310
Yorumlarda bana bildirin, ülkenizin ne olduğunu ve bazı tabu konuların neler olduğunu bize bildirin.
15:02
This could help other people as well if they travel to your country or if they meet people
236
902639
4390
Bu, ülkenize seyahat eden veya ülkenizden insanlarla tanışan diğer insanlara da yardımcı olabilir
15:07
who are from your country.
237
907029
1350
.
15:08
Thanks so much for learning English with me and with my baby.
238
908379
4320
Benimle ve bebeğimle İngilizce öğrendiğin için çok teşekkürler .
15:12
I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.
239
912699
3591
Gelecek Cuma YouTube kanalımda yeni bir ders için tekrar görüşmek üzere .
15:16
Bye.
240
916290
1000
Hoşçakal.
15:17
Do you want to say goodbye?
241
917290
1630
Hoşçakal demek ister misin?
15:18
Oh, you got my hair.
242
918920
2969
Oh, saçımı aldın.
15:21
Say bye.
243
921889
1190
Hoşçakal de. Bir
15:23
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
244
923079
5820
sonraki adım, ücretsiz e-kitabım olan Kendine Güvenen Bir İngilizce Konuşmacısı Olmak İçin Beş Adım'ı indirmek
15:28
Speaker.
245
928899
1060
.
15:29
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
246
929959
4060
Kendinden emin ve akıcı bir şekilde konuşmak için ne yapman gerektiğini öğreneceksin.
15:34
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
247
934019
3721
Daha fazla ücretsiz ders için YouTube kanalıma abone olmayı unutmayın.
15:37
Thanks so much, bye.
248
937740
1510
Çok teşekkürler, hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7