50 Important English TRAVEL Phrases

555,563 views ・ 2021-09-17

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.  Let's travel together.  
0
240
6480
سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com. بیا با هم سفر کنیم
00:12
Do you like to travel? Do you wish that you  could travel more? Well, if you have ever  
1
12160
5280
آیا دوست دارید سفر کنید؟ آیا آرزو می کنید که بتوانید بیشتر سفر کنید؟ خوب، اگر تا به حال
00:17
visited another country, you know that English  is essential or at least very helpful when you  
2
17440
7200
به کشور دیگری سفر کرده باشید، می‌دانید که انگلیسی هنگام سفر ضروری است یا حداقل بسیار مفید است
00:24
travel. So, I have some good news. Today, you are  going to learn 50 important phrases for travel.  
3
24640
6720
. بنابراین، من یک خبر خوب دارم. امروز، 50 عبارت مهم برای سفر را یاد خواهید گرفت.
00:31
You'll learn how to plan for a trip, how to talk  about directions and transportation, how to talk  
4
31360
6480
شما یاد خواهید گرفت که چگونه برای یک سفر برنامه ریزی کنید، چگونه درباره مسیرها و حمل و نقل صحبت کنید، چگونه
00:37
at the airport and at a hotel. And finally, how  to tell someone about a trip that you just took. 
5
37840
6560
در فرودگاه و در هتل صحبت کنید. و در نهایت، چگونه درباره سفری که به تازگی رفته اید به کسی بگویید.
00:44
I know that 50 expressions is a lot. So, to  help you, I've created a free PDF worksheet  
6
44400
6240
من می دانم که 50 عبارت بسیار است. بنابراین، برای کمک به شما، یک کاربرگ PDF رایگان ایجاد کرده‌ام
00:50
that you can download with the link in the  description. Never forget what you've learned,  
7
50640
4720
که می‌توانید آن را با پیوند در توضیحات دانلود کنید. هرگز آموخته‌های خود را فراموش نکنید،
00:55
review everything and answer Vanessa's Challenge  question at the end of the PDF worksheet. 
8
55360
6400
همه چیز را مرور کنید و به سؤال چالش ونسا در انتهای کاربرگ PDF پاسخ دهید.
01:01
Let's get started with how to  plan or book a trip in English.  
9
61760
4320
بیایید با نحوه برنامه‌ریزی یا رزرو سفر به زبان انگلیسی شروع کنیم.
01:06
Where would you like to go? Excellent starter  question. Where would you like to go? Also,  
10
66080
6880
دوست داری کجا بری؟ سوال شروع عالی . دوست داری کجا بری؟ همچنین،
01:12
you can answer this by saying, "I've never been  to Rio de Janeiro. I've never been to Rome.  
11
72960
8560
می‌توانید به این پاسخ بگویید: " من هرگز به ریودوژانیرو نرفته‌ام. هرگز به رم نرفته‌ام
01:21
I've never been to Tokyo." Excellent phrase. "We should book tickets now." This verb, to book,  
12
81520
8640
. هرگز به توکیو نرفته‌ام." عبارت عالی "ما باید الان بلیط رزرو کنیم." این فعل، رزرو کردن،
01:30
means to reserve. We're not talking about  something that you read. This is the noun,  
13
90160
4560
به معنای رزرو کردن است. ما در مورد چیزی که شما خوانده اید صحبت نمی کنیم. این اسم
01:34
a book. This is talking about reserving something.  "We should book tickets now because it's a  
14
94720
6080
، کتاب است. این در مورد رزرو چیزی صحبت می کند. "ما باید همین الان بلیط رزرو کنیم، زیرا این یک
01:40
popular destination, so let's book tickets." "I hate making plans. Let's just do something  
15
100800
6560
مقصد محبوب است، پس بیایید بلیط رزرو کنیم." "من از برنامه ریزی متنفرم. بیایید فقط کاری را انجام
01:47
spur of the moment." Spur of the moment  means without plan, something spontaneous.  
16
107360
6240
دهیم که در لحظه به آن کمک می کند." انگیزه لحظه به معنای بدون برنامه، چیزی خودجوش است.
01:53
Well, you need to book tickets to go to another  country, but maybe when you get there, you don't  
17
113600
5120
خوب، برای رفتن به کشور دیگری باید بلیت رزرو کنید ، اما شاید وقتی به آنجا رسیدید،
01:58
want to have every hour planned. You like to do  things spur of the moment. "Oh, there's a great  
18
118720
6000
نخواهید برای هر ساعت برنامه ریزی داشته باشید. شما دوست دارید کارهایی را انجام دهید که در لحظه تحریک می شوند. "اوه، یک پارک عالی وجود
02:04
park. Let's go there. Oh, that's a cool museum.  Let's go there." This is spur of the moment. 
19
124720
5600
دارد. بیایید به آنجا برویم. اوه، این یک موزه باحال است. بیایید به آنجا برویم." این انگیزه لحظه است.
02:10
A similar phrase you can use is, "We decided  that we'll just go wherever the wind blows us."  
20
130320
6560
عبارت مشابهی که می‌توانید استفاده کنید این است: «ما تصمیم گرفتیم که هر کجا باد ما را می‌وزد، برویم».
02:19
Maybe the wind will blow me to that museum.  Maybe the wind will blow me to that restaurant.  
21
139680
5360
شاید باد مرا به آن موزه ببرد. شاید باد مرا به آن رستوران ببرد.
02:25
I don't know. This has the same idea as spur of  the moment. It's not planned. It's spontaneous. 
22
145040
6240
من نمی دانم. این همان ایده‌ی Spur of the moment را دارد. برنامه ریزی نشده است. این خود به خودی است.
02:31
Maybe you are the opposite kind of person. You  might say, "We need to make a reservation."  
23
151840
5840
شاید شما آدم دیگری هستید. ممکن است بگویید، "باید رزرو کنیم."
02:37
This is a great phrase to know: to make a  reservation. You can make a reservation at a  
24
157680
4880
این یک عبارت عالی برای دانستن است: رزرو کردن. می‌توانید در یک
02:42
popular restaurant, you can make a reservation  at a hotel, you can make a reservation for a  
25
162560
6240
رستوران محبوب رزرو کنید، می‌توانید در یک هتل رزرو کنید، می‌توانید برای یک
02:48
seat at a concert. There's a lot of different  things that you can make a reservation for. 
26
168800
4560
صندلی در کنسرت رزرو کنید. چیزهای مختلف زیادی وجود دارد که می‌توانید برای آن‌ها رزرو کنید.
02:54
When you go to a museum or somewhere similar,  you might ask, "Do you have an audio guide?  
27
174000
5600
وقتی به موزه یا مکانی مشابه می‌روید، ممکن است بپرسید، "
02:59
Do you have an audio guide?" This is actually a  great way to improve your English. Because if you  
28
179600
5440
آیا راهنمای صوتی دارید؟" این در واقع یک راه عالی برای بهبود زبان انگلیسی شماست. زیرا اگر
03:05
listen to an audio guide in English,  as you're walking around the museum,  
29
185040
4960
هنگام قدم زدن در موزه به یک راهنمای صوتی به زبان انگلیسی گوش دهید،
03:10
I bet you are going to learn a ton of new  vocabulary, some great expressions for describing  
30
190000
5760
شرط می‌بندم هزاران واژگان جدید را یاد بگیرید ، چند عبارات عالی برای توصیف
03:15
what you're seeing. This is an excellent way to  enjoy something, but also learn some English.  
31
195760
5600
آنچه می‌بینید. این یک راه عالی برای لذت بردن از چیزی، اما همچنین یادگیری زبان انگلیسی است.
03:21
You can ask, "Do you have an audio guide?" When you go somewhere, you can ask, "Do you  
32
201360
5120
می توانید بپرسید "آیا راهنمای صوتی دارید؟" وقتی به جایی می‌روید، می‌توانید بپرسید، "آیا
03:26
accept cash or credit card? Do you accept cash or  credit card?" Depending on the country you're in,  
33
206480
6960
پول نقد یا کارت اعتباری را می‌پذیرید؟ آیا پول نقد می‌پذیرید یا کارت اعتباری؟" بسته به کشوری که در آن هستید
03:33
they might prefer one option instead of the other.  And we often use the word cash to talk about  
34
213440
6480
، ممکن است یک گزینه را به جای دیگری ترجیح دهند. و ما اغلب از کلمه پول نقد برای صحبت در مورد
03:40
physical dollar bills or the physical  money of the place that you're visiting.  
35
220720
5120
اسکناس‌های فیزیکی دلار یا پول فیزیکی مکانی که بازدید می‌کنید استفاده می‌کنیم.
03:46
"Do you accept cash or credit card? Because I only  have a credit card. I don't have any cash with me.  
36
226400
5440
"آیا پول نقد می پذیرید یا کارت اعتباری؟ چون من فقط یک کارت اعتباری دارم. من پول نقد همراه خود ندارم.
03:51
If you need cash, then I got to come back." You might ask, "What are the hours for the  
37
231840
5360
اگر به پول نقد نیاز دارید، باید برگردم." ممکن است بپرسید، "ساعت‌های
03:57
museum? What are the hours for the tour? What are  the hours for some kind of event or place?" It's  
38
237200
7520
موزه چند است؟ ساعت‌های تور چند ساعت است ؟ ساعت‌هایی برای نوعی رویداد یا مکان چیست؟" این
04:04
a great question to ask, "When are you open?" What  are the hours for something that you want to see? 
39
244720
5280
یک سؤال عالی است که بپرسید، "چه زمانی باز هستید؟" ساعت چیزی که می‌خواهید ببینید چقدر است؟
04:10
Our final question under this first category of  planning or booking your vacation is an excellent  
40
250000
5920
آخرین سؤال ما در این دسته اول برنامه‌ریزی یا رزرو تعطیلات، یک سؤال عالی است
04:15
question, "What should I pack for? What should  I pack for?" Well, of course, for vacation. Now,  
41
255920
7680
، "برای چه چیزی باید بسته بندی کنم؟ برای چه باید وسایل را جمع کنم؟" خوب، البته، برای تعطیلات. اکنون،
04:23
this question has another meaning. It means I  want to know what kind of activities we'll do,  
42
263600
5280
این سؤال معنای دیگری دارد. این بدان معناست که می‌خواهم بدانم چه نوع فعالیت‌هایی انجام خواهیم داد
04:28
what the weather is going to be. I want  to know, do I need to pack a swimsuit?  
43
268880
4000
،   آب و هوا چگونه خواهد بود. می‌خواهم بدانم، آیا باید لباس شنا بپوشم؟
04:32
Do I need to pack a winter coat? What should I  pack for? That means what should I prepare for? 
44
272880
5600
آیا باید یک کت زمستانی بپوشم؟ برای چه باید بسته بندی کنم؟ یعنی برای چه چیزی باید آماده شوم؟
04:38
This is really helpful as you're trying to  fit everything inside your small suitcase,  
45
278480
4720
این واقعاً مفید است زیرا سعی می‌کنید همه چیز را داخل چمدان کوچکتان جا کنید،
04:43
this always happens to me, and you really need  to decide, "Okay, what do I need to pack four?  
46
283200
5600
این همیشه برای من اتفاق می‌افتد، و شما واقعاً باید تصمیم بگیرید: "خوب، برای بسته بندی چهار چمدان به چه چیزی نیاز دارم؟
04:48
Okay, I don't need three winter sweaters.  It's probably going to be not too cold.  
47
288800
4560
خوب، من به سه تا زمستان نیاز ندارم. ژاکت. احتمالاً خیلی سرد نخواهد بود.
04:53
I'll just bring something else." You  can ask, "What do I need to pack for?" 
48
293360
4240
فقط چیز دیگری می‌آورم.» می‌توانید بپرسید، "برای چه چیزی باید بسته بندی کنم؟"
04:57
The next phrases have to do with transportation  and directions. I want to help you not be lost in  
49
297600
6720
عبارات بعدی مربوط به حمل و نقل و مسیرها هستند. می‌خواهم به شما کمک کنم در یک جای خارجی گم نشوید،
05:04
a foreign place with no words to say to help  yourself. So, let's talk about 10 important  
50
304320
6240
بدون هیچ کلمه‌ای برای گفتن برای کمک به خودتان. بنابراین، اجازه دهید در مورد 10
05:10
phrases for transportation and directions. The first one is a great question. You can  
51
310560
4560
عبارت مهم برای حمل و نقل و مسیرها صحبت کنیم. سوال اول یک سوال عالی است. می‌توانید
05:15
ask someone else or they might ask you,  if you look really lost, you might hear,  
52
315120
5200
از شخص دیگری بپرسید یا ممکن است از شما بپرسند، اگر واقعاً گمشده به نظر می‌رسید، ممکن است بشنوید:
05:20
"Where are you headed?" This is often reduced to  simply, "Where ya headed?" We cut out the verb  
53
320960
7600
«به کجا می‌روی؟» این اغلب به سادگی به «کجا رفتی؟» کاهش می‌یابد. ما فعل
05:28
are and we reduced you to ya, "Where ya headed?  Where are you headed?" If you look really lost,  
54
328560
6080
are را حذف کردیم و شما را به یا کاهش دادیم، "Where ya headed? Where are you headed?" اگر واقعاً گمشده به نظر می‌رسید،
05:34
someone might say, "Hey, where ya headed?  Can I help you?" This great verb, to head,  
55
334640
5360
ممکن است کسی بگوید: "هی، کجا رفتی؟ می‌توانم به شما کمک کنم؟" این فعل عالی، به سر کردن،
05:40
means the direction that you're going in.  So, you're going somewhere. "I'm headed to  
56
340000
4560
به معنای جهتی است که در آن می روید. بنابراین، شما به جایی می روید. "من به
05:44
the store. I'm headed to the doctor's office.  I'm headed to the metro station. Where is it?" 
57
344560
5280
سمت فروشگاه می روم. به سمت مطب دکتر می روم. به سمت ایستگاه مترو می روم. کجاست؟"
05:50
So, someone might ask you, "Where ya headed?"  Or, if you see someone who's lost, you can ask  
58
350880
4320
بنابراین، ممکن است کسی از شما بپرسد، "کجا رفتی؟" یا اگر کسی را دیدید که گم شده است، می‌توانید
05:55
this too, "Excuse me. Can you tell me how to  get to the metro station? Excuse me, can you  
59
355200
6240
این را هم بپرسید: "ببخشید. می‌توانید به من بگویید چگونه به ایستگاه مترو بروم؟ ببخشید، می‌توانید
06:01
tell me how to get to the subway station?" It's  great to introduce a lot of these questions with,  
60
361440
5920
به من بگویید چگونه به ایستگاه مترو بروم؟" خیلی خوب است که بسیاری از این سؤالات را با
06:07
"Excuse me," because you're interrupting someone  else and really it is the easiest way to be polite  
61
367360
5680
«ببخشید» معرفی کنید، زیرا در حال قطع صحبت با شخص دیگری هستید و واقعاً این ساده‌ترین راه برای مودب بودن
06:13
in a simple way. "Excuse me, can you tell me how  to get to the subway station? Excuse me, can you  
62
373040
6960
به روشی ساده است. "ببخشید، می‌توانید به من بگویید چگونه به ایستگاه مترو بروم؟ ببخشید، می‌توانید
06:20
tell me how to get to the museum?" To wherever  you'd like to go. "Excuse me, how far is it to the  
63
380000
8000
به من بگویید چگونه به موزه بروم؟" به هر کجا که می‌خواهید بروید. "ببخشید، تا
06:28
airport? Excuse me, how far is it to the airport?" You might ask this to your bus driver as you're  
64
388000
7120
فرودگاه چقدر فاصله دارد؟ ببخشید، تا فرودگاه چقدر فاصله دارد؟" هنگامی
06:35
getting on the bus to go to the airport and you're  worried about missing your flight. You'd want to  
65
395120
4480
که برای رفتن به فرودگاه سوار اتوبوس می شوید و نگران از دست دادن پرواز خود هستید، ممکن است این را از راننده اتوبوس خود بپرسید. می‌خواهید
06:39
know, is it going to take 30 minutes? Is it going  to take two hours? Is it going to take 10 minutes?  
66
399600
4400
بدانید، آیا 30 دقیقه طول می‌کشد؟ آیا دو ساعت طول می‌کشد؟ 10 دقیقه طول میکشه؟
06:44
"Excuse me, how far is it to the  airport?" And then they'll tell you,  
67
404720
3360
"ببخشید، تا فرودگاه چقدر راه است؟" و سپس آنها به شما خواهند گفت،
06:48
"Oh, don't worry. It's just going to take  10 minutes. We'll be there pretty soon." 
68
408080
3600
"اوه، نگران نباشید. فقط 10 دقیقه طول می کشد. ما خیلی زود آنجا خواهیم بود."
06:51
I don't know about you, but I have had many  experiences looking for a bus stop and being  
69
411680
5440
من شما را نمی‌دانم، اما من تجربه‌های زیادی در جستجوی ایستگاه اتوبوس داشته‌ام و
06:57
so lost. Sometimes bus stops are not obvious. It's  just a little sign or maybe it's just a pole and  
70
417120
6720
آنقدر گم شده‌ام. گاهی اوقات ایستگاه های اتوبوس مشخص نیستند. این فقط یک علامت کوچک است یا شاید فقط یک قطب باشد و
07:03
everyone knows where you should go, except  for you because you're not from that area.  
71
423840
4080
همه می‌دانند کجا باید بروید، به جز شما که اهل آن منطقه نیستید.
07:08
So, this is a great question. You can ask,  "Excuse me, which way to the bus stop?  
72
428640
4080
بنابراین، این یک سوال عالی است. می‌توانید بپرسید، «ببخشید، از
07:13
Excuse me, which way to the bus stop?  This way, that way, over here, back  
73
433280
5200
کدام طرف به ایستگاه اتوبوس می‌روید؟   ببخشید، از کجا به ایستگاه اتوبوس
07:18
there?" "Excuse me, which way to the bus stop?" "Excuse me, where's the closest ATM?" This phrase,  
74
438480
6640
می‌روید؟ "ببخشید، از کجا به ایستگاه اتوبوس؟" "ببخشید، نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست؟" این عبارت
07:25
ATM, stands for Automated Teller Machine. And it's  just that machine, some other countries call these  
75
445120
7120
،   ATM مخفف Automated Teeller Machine است. و فقط آن دستگاه است، برخی از کشورها به این
07:32
cash points where you can put your debit card  or credit card into the machine and you can get  
76
452240
5920
نقاط نقدی می گویند که می توانید کارت نقدی یا کارت اعتباری خود را در دستگاه قرار دهید و می توانید
07:38
cash. So, if you happen to go to a store  that requires cash, but you have no cash,  
77
458160
5680
پول نقد دریافت کنید. بنابراین، اگر به فروشگاهی رفتید که به پول نقد نیاز دارد، اما پول نقد ندارید،
07:44
you can ask this question, "Oh, do you  know where's the closest ATM?" "Excuse me,  
78
464640
5840
می‌توانید این سوال را بپرسید: "اوه، آیا می‌دانی نزدیک‌ترین دستگاه خودپرداز کجاست؟" "ببخشید،
07:51
where's the closest ATM. I need to get some cash."  Great question. And the word ATM is most commonly  
79
471040
6560
نزدیکترین دستگاه خودپرداز کجاست. باید پول نقد بگیرم." سوال عالی و کلمه ATM
07:57
used in the US. Some other countries might use  other expressions, but if you're visiting the US,  
80
477600
5280
بیشتر در ایالات متحده استفاده می شود. برخی از کشورهای دیگر ممکن است از عبارات دیگری استفاده کنند، اما اگر از ایالات متحده بازدید می‌کنید،
08:02
ATM is an excellent word to use. Are you hungry? You can ask,  
81
482880
4640
خودپرداز واژه‌ای عالی برای استفاده است. آیا شما گرسنه هستید؟ می‌توانید بپرسید،
08:07
"Is there a grocery store nearby? I don't  want to go to another expensive restaurant.  
82
487520
4800
"آیا خواربارفروشی در این نزدیکی هست؟ من نمی‌خواهم به رستوران گران‌قیمت دیگری بروم.
08:12
I just want to get some simple food that I can  cook back at my place. Is there a grocery store  
83
492320
5360
فقط می‌خواهم غذای ساده‌ای تهیه کنم که بتوانم آن را در خانه‌ام بپزم. آیا خواربارفروشی
08:17
nearby?" Notice the pronunciation of this  word. There's two pronunciations. Actually,  
84
497680
4320
در این نزدیکی هست؟" به تلفظ این کلمه توجه کنید . دو تا تلفظ داره در واقع،
08:22
you can say grocery, grocery with an S, grocery.  But you're more likely to hear, at least that's  
85
502000
8640
می‌توانید بگویید مواد غذایی، خواربارفروشی با S، خواربارفروشی. اما احتمال شنیدن شما بیشتر است، حداقل این
08:30
what I say, you're more likely to hear it grocery,  like an SH. Grocery, grocery, grocery store.  
86
510640
9200
چیزی است که من می‌گویم، احتمال بیشتری دارد که آن را بقالی بشنوید، مانند SH. خواربار فروشی، خواربار فروشی، خواربارفروشی.
08:40
"Is there a grocery store nearby?" Great question. "When is the next train? When's the next train?"  
87
520480
6640
"آیا یک فروشگاه مواد غذایی در این نزدیکی هست؟" سوال عالی "قطار بعدی کی است؟ قطار بعدی کی است؟"
08:47
If the board with all of the train information is  so confusing, just ask someone, "Excuse me, when's  
88
527120
5920
اگر تابلوی با تمام اطلاعات قطار بسیار گیج کننده است، فقط از کسی بپرسید: "ببخشید،
08:53
the next train?" Great. If still confused, you can  ask, "When does the next... leave? When does the  
89
533040
6640
قطار بعدی کی است؟" عالی. اگر هنوز گیج هستید، می‌توانید بپرسید، "بعدی... کی حرکت می‌کند
08:59
next bus leave? When does the next train leave?  When does the next flight leave? I need to go  
90
539680
5520
؟ اتوبوس بعدی کی حرکت می‌کند؟ قطار بعدی کی حرکت می‌کند؟ پرواز بعدی کی حرکت می‌کند؟ من باید
09:05
now." When does the next... leave? Great question. Will the departure be on time? Maybe you come from  
91
545200
8160
همین الان بروم." بعدی کی میره؟ سوال عالی آیا حرکت به موقع خواهد بود؟ شاید شما
09:13
a country where things are always on time and  you expect it to be on time, but you realize  
92
553360
4560
از کشوری آمده‌اید که همه چیز همیشه به موقع است و انتظار دارید به موقع انجام شود، اما متوجه می‌شوید که
09:18
in the country that you're in right now,  things are not on time or maybe the opposite  
93
558560
4400
در کشوری که در حال حاضر در آن هستید، همه چیز به موقع نیست یا شاید برعکس باشد
09:22
and you need to know, "Excuse me, will the  departure be on time?" That's important. 
94
562960
5520
و باید بدانید، "ببخشید، آیا حرکت به موقع خواهد بود؟" این مهم است.
09:28
Our final phrase for transportation and directions  is actually kind of a two for one. Let's imagine  
95
568480
5040
عبارت نهایی ما برای حمل و نقل و مسیرها در واقع به نوعی دو در برابر یک است. بیایید تصور
09:33
that you're in a taxi, sometimes we call those a  cab, and you're at your destination, but maybe the  
96
573520
6480
کنیم   شما در یک تاکسی هستید، گاهی اوقات ما به آن تاکسی می گوییم، و شما در مقصد خود هستید، اما شاید
09:40
taxi driver is looking for, "Oh, where should I  drop them?" You can use this phrase, "You can drop  
97
580000
5600
راننده تاکسی به دنبال این باشد: "اوه، کجا باید آنها را رها کنم؟" می‌توانید از این عبارت استفاده کنید، "می‌توانید
09:45
me here. You can drop me here." It doesn't mean  that they're holding you and dropping you. This is  
98
585600
5840
مرا اینجا رها کنید. می‌توانید مرا اینجا رها کنید." این بدان معنا نیست که آنها شما را نگه می دارند و شما را رها می کنند. این عبارت
09:51
shortened from, "Drop me off." To drop off someone  means that you're driving them and they leave.  
99
591440
6400
کوتاه شده است: «Drop me off». پیاده کردن شخصی به این معنی است که شما او را رانندگی می کنید و او می رود.
09:57
You're dropping them off. Maybe you drop off your  kids at school every morning. This is a great  
100
597840
5360
شما آنها را رها می کنید. شاید هر روز صبح بچه هایتان را در مدرسه رها کنید. این یک
10:03
phrase to use in a taxi, "You can drop me here." Or if you want to make it even shorter, you can  
101
603200
5760
عبارت عالی برای استفاده در تاکسی است، "شما می توانید مرا اینجا رها کنید." یا اگر می‌خواهید آن را کوتاه‌تر کنید، می‌توانید
10:08
just say, "This is me." You see your hotel out  the window or you see the place you need to go,  
102
608960
6560
فقط بگویید «این من هستم». هتلتان را از پنجره بیرون می‌بینید یا مکانی را می‌بینید که باید بروید،
10:15
you can just say, "Oh, excuse me. This is me."  Well, this is you here now. This just means,  
103
615520
5440
می‌توانید فقط بگویید: "اوه، ببخشید. این من هستم." خوب، این شما در حال حاضر اینجا هستید. این فقط به این معنی است،
10:20
"This is where I need to go." You'll often  hear this in a taxi and you can use it too. 
104
620960
4560
"این جایی است که باید بروم." اغلب این را در تاکسی می شنوید و می توانید از آن نیز استفاده کنید.
10:25
The next 10 important phrases for travel  will help you to talk at the airport.  
105
625520
4560
10 عبارت مهم بعدی برای سفر به شما کمک می کند در فرودگاه صحبت کنید.
10:30
They'll help you to speak, but also they'll  help you to understand, because a lot of these  
106
630080
4080
آنها به شما کمک می کنند صحبت کنید، اما همچنین به شما کمک می کنند تا بفهمید، زیرا بسیاری از این
10:34
phrases and questions, you will get asked. A  lot of things get asked when you're traveling,  
107
634160
4720
عبارات و سؤالات را از شما پرسیده می شود. وقتی در حال سفر هستید،
10:38
when you're entering a new country. And I want to  make sure that you can understand completely. So,  
108
638880
4080
وقتی وارد کشور جدیدی می‌شوید، چیزهای زیادی پرسیده می‌شود. و من می‌خواهم مطمئن شوم که می‌توانید کاملاً بفهمید. بنابراین،
10:42
let's start with the first one. You get to the airport. You look around,  
109
642960
3200
بیایید با اولین مورد شروع کنیم. به فرودگاه میرسی شما به اطراف نگاه می کنید،
10:46
there's so many people, so many things going  on, you feel lost. Well, you can easily ask,  
110
646160
5840
افراد زیادی هستند، چیزهای زیادی در جریان هستند ، احساس می کنید گم شده اید. خوب، می‌توانید به راحتی بپرسید،
10:52
"Excuse me, where's the Delta counter? Excuse  me, where's the Delta check-in?" Both of these  
111
652000
6880
"ببخشید، پیشخوان دلتا کجاست؟ ببخشید، تحویل دلتا کجاست؟" هر دوی این
10:58
questions are great for finding where can I go  for my airline? If you know what your airline is,  
112
658880
5840
سوالات برای یافتن اینکه کجا می توانم برای خط هوایی خود مراجعه کنم عالی هستند؟ اگر می‌دانید خط هوایی شما چیست،
11:04
and I hope you do, you can just insert that.  "Excuse me, where's the American Airlines counter?  
113
664720
6160
و امیدوارم بدانید، می‌توانید آن را وارد کنید. "ببخشید، باجه امریکن ایرلاینز کجاست؟
11:10
Excuse me, where's the American Airlines  check-in?" Excellent question to get started. 
114
670880
4880
ببخشید، چک این امریکن ایرلاینز کجاست؟" سوال عالی برای شروع
11:15
After you arrive at your gate, you want to  make sure that you don't miss your flight.  
115
675760
5600
پس از رسیدن به دروازه، می‌خواهید مطمئن شوید که پرواز خود را از دست ندهید.
11:21
Even though you're there, you're so close, but  maybe you need to go down the hall and get some  
116
681360
5040
حتی اگر آنجا هستید، خیلی نزدیک هستید، اما شاید لازم باشد از راهرو بروید و کمی
11:26
food or go to the bathroom. You need to ask,  "Excuse me, when will the plane be boarding?  
117
686400
6160
غذا بگیرید یا به دستشویی بروید. باید بپرسید، "ببخشید، هواپیما کی سوار می شود؟
11:32
When will the plane be boarding?" And that means:  when will the people be going on the airplane?  
118
692560
5440
هواپیما کی سوار می شود؟" و این بدان معناست: مردم چه زمانی سوار هواپیما خواهند شد؟
11:38
When will the people board? "Excuse me, when will  the plane be boarding?" If they tell you, "Oh,  
119
698000
5280
مردم کی سوار می شوند؟ "ببخشید، هواپیما کی سوار می شود؟" اگر به شما بگویند "اوه،
11:43
we'll board in 30 minutes." Cool. You have plenty  of time. Go get some food, go to the bathroom,  
120
703280
5280
30 دقیقه دیگر سوار می شویم." سرد. تو وقت زیادی داری . برو غذا بیار، برو دستشویی،
11:48
stretch a little bit. Excellent question. If you've ever been at the airport, you know you  
121
708560
4400
کمی کشش بده. سوال عالی اگر تا به حال در فرودگاه بوده‌اید، می‌دانید
11:52
get asked lots of questions. One of those might  be, "What's your flight number?" Especially if  
122
712960
4800
که سؤالات زیادی از شما پرسیده می‌شود. یکی از آنها ممکن است این باشد، "شماره پروازت چیست؟" به خصوص
11:57
you're lost and you're not sure where to go. And  you say, "Excuse me, I'm lost. Can you help me?"  
123
717760
5280
اگر گم شده اید و مطمئن نیستید کجا بروید. و شما می گویید، "ببخشید، من گم شدم. می توانید به من کمک کنید؟"
12:03
They might ask, "Oh, what's your flight number?"  And they'll look either at your tickets or they'll  
124
723040
5600
آنها ممکن است بپرسند: "اوه، شماره پرواز شما چیست؟" و آن‌ها یا به بلیط‌های شما
12:08
look on your phone or they'll look on the board  and they'll be able to help you not be so lost. 
125
728640
4320
نگاه می‌کنند یا به تلفن شما نگاه می‌کنند یا روی تابلو نگاه می‌کنند و می‌توانند به شما کمک کنند اینقدر گم نشوید.
12:13
When you're checking in, you will be asked,  "Do you have your passport? Do you have  
126
733600
4320
هنگامی که در حال تحویل گرفتن هستید، از شما می پرسند: "آیا پاسپورت خود را دارید؟ آیا
12:17
your passport?" You might be asked a more direct  question. They might just say, "Passport, please.  
127
737920
4800
پاسپورت خود را دارید؟" ممکن است یک سؤال مستقیم‌تر از شما پرسیده شود . آنها ممکن است فقط بگویند، "گذرنامه، لطفا.
12:23
Passport, please." And as long as you're familiar  with the word passport, you know, "Aha, I need to  
128
743280
5920
پاسپورت، لطفا." و تا زمانی که با کلمه پاسپورت آشنا هستید، می‌دانید، "آها، باید
12:29
give them my passport." Just a little note. Make  sure that you always get your passport back. 
129
749200
4720
پاسپورتم را به آنها بدهم." فقط یک نکته کوچک مطمئن شوید که پاسپورت خود را همیشه پس می گیرید.
12:34
When I first traveled to another  country, I didn't know this.  
130
754800
3040
وقتی برای اولین بار به کشور دیگری سفر کردم، این را نمی دانستم.
12:38
And I thought that you were supposed  to give them your passport and they  
131
758480
3760
و من فکر کردم که قرار است پاسپورتت را به آنها بدهی و آن‌ها
12:42
kept it until you got on the flight. I don't  know. I was a young traveler. I had no idea.  
132
762240
4400
آن را نگه داشتند تا اینکه وارد پرواز شدی. من نمی دانم. من یک مسافر جوان بودم. من هیچ ایده ای نداشتم.
12:47
So, make sure that you get your passport after  you check in, when you enter your flight. 
133
767200
5360
بنابراین، هنگام ورود به پرواز، مطمئن شوید که پاسپورت خود را پس از ورود به هواپیما دریافت کنید.
12:53
When you go through security,  you'll hear, "Boarding pass, please.  
134
773680
3600
وقتی از بخش امنیتی عبور کردید،  می‌شنوید: « کارت پرواز
12:57
Boarding pass, please." Or when you enter  the airplane, they might ask you this,  
135
777920
4720
، لطفاً.   کارت پرواز، لطفاً». یا وقتی وارد هواپیما می‌شوید، ممکن است از شما این سؤال
13:02
"Boarding pass, please." And that's the piece of  paper that the airline has printed out, and it has  
136
782640
4560
را بپرسند، «لطفاً کارت پرواز». و این همان کاغذی است که شرکت هواپیمایی چاپ کرده است، و
13:07
all of your information, your flight number, your  seat, all of this stuff is on your boarding pass. 
137
787200
5520
تمام اطلاعات شما، شماره پرواز، صندلی شما، و همه این موارد در کارت پرواز شما موجود است.
13:12
You'll also hear the question,  "Are you checking any luggage?"  
138
792720
3280
همچنین این سؤال را خواهید شنید، «آیا چمدانی را چک می‌کنید؟»
13:16
Or, "Do you have anything to check? Are  you checking any luggage?" It doesn't mean  
139
796000
5120
یا «آیا چیزی برای چک کردن دارید؟ آیا چمدانی را چک می‌کنید؟» این بدان معنا نیست
13:21
I'm checking luggage. No, this means that  you are giving the airline a big suitcase  
140
801120
6080
که در حال چک کردن چمدان هستم. نه، این بدان معناست که شما یک چمدان بزرگ به شرکت هواپیمایی می‌دهید
13:27
and they will take it and put it  under the airplane. If you do this,  
141
807200
3680
و آنها آن را می‌گیرند و زیر هواپیما می‌گذارند. اگر این کار را انجام دهید،
13:30
maybe you might need to pay extra. They need to  probably weigh your suitcase. So, this is a good  
142
810880
5600
شاید لازم باشد هزینه بیشتری بپردازید. احتمالاً باید چمدان شما را وزن کنند. بنابراین، این یک سوال خوب است
13:36
question that you will be asked, "Are you checking  any luggage?" Or, "Do you have anything to check?" 
143
816480
4560
که از شما پرسیده می‌شود، " آیا چمدانی را چک می‌کنید؟" یا "آیا چیزی برای بررسی دارید؟"
13:41
When you are returning home from your wonderful  travels, you might be asked at the airport,  
144
821680
5440
وقتی از سفرهای شگفت‌انگیزتان به خانه بازمی‌گردید ، ممکن است در فرودگاه از شما بپرسند:
13:47
"Do you have anything to declare?" To  declare. Usually this means to speak,  
145
827120
4560
«آیا چیزی برای اعلام دارید؟» اعلام. معمولاً این به معنای صحبت کردن است،
13:52
"I declare that it's a beautiful day today," kind  of old fashioned English to use it like that.  
146
832240
5040
«من اعلام می‌کنم که امروز روز زیبایی است»، به نوعی انگلیسی قدیمی برای استفاده از آن.
13:57
But in a modern sense, we use this at the  airport to mean, if you bought anything,  
147
837280
4400
اما به معنای امروزی، ما از این در فرودگاه استفاده می‌کنیم به این معنا که اگر چیزی خریدید،
14:01
especially anything expensive on your travels,  well, you might need to pay a specific tax  
148
841680
6000
به‌ویژه هر چیزی که در سفرهایتان گران‌قیمت است، خوب، ممکن است لازم باشد مالیات خاصی
14:07
to bring it back to your home country. So,  make sure that you know, so that they don't  
149
847680
4640
بپردازید تا آن را به کشور خود بازگردانید. بنابراین، مطمئن شوید که می‌دانید، تا
14:12
see something in your suitcase and say, "Why did  you not declare this $500 million diamond ring?"  
150
852320
6720
چیزی در چمدان شما نبینند و نگویند، "چرا این انگشتر الماس 500 میلیون دلاری را اعلام نکردید؟"
14:20
So, you will be asked, "Do you have anything  to declare?" And you can say yes or no. 
151
860240
4800
بنابراین، از شما پرسیده می شود، "آیا چیزی برای اعلام دارید؟" و می توانید بگویید بله یا خیر.
14:25
Oftentimes when you land in a new country, for  example, if you land in New York City, they  
152
865040
5920
اغلب اوقات وقتی در یک کشور جدید فرود می‌آیید ، مثلاً اگر در شهر نیویورک فرود می‌آیید،
14:30
might ask you, "Is this your final destination?  Is New York your final destination?" If you're  
153
870960
5920
ممکن است از شما بپرسند: "آیا این مقصد نهایی شماست؟ آیا نیویورک مقصد نهایی شماست؟"
14:36
going to Chicago, you could say, "No, I have a  connecting flight. I have a connecting flight."  
154
876880
5680
اگر به شیکاگو می‌روید، می‌توانید بگویید: "نه، من یک پرواز ارتباطی دارم. من یک پرواز ارتباطی دارم."
14:43
Or maybe your flight is late, so you might say,  "I missed my connecting flight." That's always  
155
883360
5840
یا شاید پرواز شما دیر شده است، بنابراین ممکن است بگویید: «پرواز اتصالم را از دست دادم». این همیشه
14:49
really annoying because you're going to have to  figure something out. Spend time on the phone,  
156
889200
4560
واقعا آزاردهنده است زیرا باید چیزی را کشف کنید. وقت خود را با تلفن بگذرانید،
14:53
spend time at a counter, talking to someone. But  it's a good question to understand, and to be able  
157
893760
4720
وقت خود را پشت باجه بگذرانید و با کسی صحبت کنید. اما این سوال خوبی است که بفهمید و
14:58
to answer, "Is this your final destination?"  "Yes." Or, "No, I have a connecting flight." 
158
898480
6320
بتوانید پاسخ دهید: "آیا این مقصد نهایی شماست؟" "آره." یا، "نه، من یک پرواز اتصال دارم."
15:04
So, you finally land in your destination and you  need to get your luggage. But what if you can't  
159
904800
8000
بنابراین، در نهایت در مقصد خود فرود می آیید و باید چمدان خود را دریافت کنید. اما اگر نتوانید
15:12
find it? What can you ask? That's a great  question. You can ask. "Excuse me, can you tell  
160
912800
5520
آن را پیدا کنید چه؟ چه چیزی می توانید بپرسید؟ این یک سؤال عالی است . می توانی بپرسی. "ببخشید، می‌توانید به
15:18
me where baggage claim is? Excuse me, can you tell  me where luggage claim is?" Both of these words:  
161
918320
7040
من بگویید مطالبه چمدان کجاست؟ ببخشید، می‌توانید به من بگویید مطالبه چمدان کجاست؟" هر دوی این کلمات:
15:25
luggage claim and baggage claim are both used  interchangeably. And it's a great question to ask  
162
925360
4880
ادعای چمدان و ادعای بار هر دو به جای هم استفاده می‌شوند. و
15:30
if you're trying to find your suitcase. "Excuse  me, can you tell me where baggage claim is?" 
163
930240
4160
اگر می‌خواهید چمدان خود را پیدا کنید، سؤال بسیار خوبی است. « ببخشید، می‌توانید به من بگویید مطالبه چمدان کجاست؟»
15:34
When you go through customs, you will probably  be asked this coming question, "Are you traveling  
164
934960
5600
وقتی از گمرک عبور می‌کنید، احتمالاً این سؤال از شما پرسیده می‌شود: "آیا برای کاری سفر می‌کنید
15:40
for business or pleasure? Are you traveling  for business or pleasure?" And that means,  
165
940560
5360
یا برای تفریح؟ آیا برای کار یا تفریح ​​سفر می‌کنید؟" و این بدان معناست که،
15:46
"Are you coming here because of work or are you  coming here just for the fun of traveling?" This  
166
946480
4960
"به خاطر کار به اینجا می آیی یا فقط برای تفریح ​​سفر به اینجا می آیی؟"
15:51
is also a question that a fellow traveler might  ask you. Maybe when you sit down on the airplane,  
167
951440
5200
این   همچنین سؤالی است که ممکن است یک همسفر از شما بپرسد. شاید وقتی در
15:56
your seat mate might ask you, "Hey, are you  traveling for business or pleasure? Why are you  
168
956640
5440
هواپیما می‌نشینید، همکارتان ممکن است از شما بپرسد: "هی، آیا برای کار یا تفریح ​​سفر می‌کنی؟ چرا
16:02
going to Chicago?" Maybe they'll ask you, maybe  they won't. But it's a common question, especially  
169
962080
5120
به شیکاگو می‌روی؟" شاید از شما بپرسند، شاید نخواهند. اما این یک سؤال رایج است، به خصوص
16:07
in customs, "I'm traveling for business."  "No, I'm just traveling for pleasure." Great. 
170
967200
5200
در گمرک، "من برای کاری سفر می کنم." "نه، من فقط برای لذت سفر می کنم." عالی.
16:12
The next 10 important phrases for travel are at  the hotel to help you speak naturally and have the  
171
972400
6240
10 عبارت مهم بعدی برای سفر در هتل هستند تا به شما کمک کنند طبیعی صحبت کنید و
16:18
right words to use when you get to your hotel. The  first one is when you first arrive at the hotel,  
172
978640
5280
هنگام رسیدن به هتل خود کلمات مناسبی را برای استفاده از آنها داشته باشید. اولین مورد زمانی است که برای اولین بار به هتل می‌رسید
16:23
you need to check in. So, you can say, "Hello.  I have a reservation for Prothe." That's my  
173
983920
5280
،   باید بررسی کنید. بنابراین، می‌توانید بگویید: "سلام. من برای Prothe رزرو دارم." این
16:29
last name. Or you might say, "Hello, checking  in for Prothe." Whatever your last name is,  
174
989200
6240
نام خانوادگی من است. یا ممکن است بگویید، "سلام، در حال بررسی برای Prothe" هستم. نام خانوادگی شما هر چه باشد،
16:35
you can insert it here. That's when you come up  to the counter or maybe you call in, in advance,  
175
995440
5040
می‌توانید آن را در اینجا درج کنید. این زمانی است که به پیشخوان می‌آیید یا ممکن است از قبل با آن تماس بگیرید،
16:40
depending on what that hotel does. You can use  this phrase, "Hello? I have a reservation under  
176
1000480
6000
بسته به کاری که آن هتل انجام می‌دهد. می‌توانید از این عبارت استفاده کنید، "سلام؟ من یک رزرو تحت
16:47
Prothe." Or, "Hello. Checking in  for Prothe." You can use either  
177
1007120
5520
پروته دارم." یا، "سلام. در حال بررسی برای Prothe." شما می توانید
16:52
one of these phrases and both are perfectly fine. "Is there somewhere I can print my boarding pass,  
178
1012640
5840
یکی از این عبارات را استفاده کنید و هر دو کاملاً خوب هستند. «آیا جایی هست که بتوانم کارت پرواز،   بلیط اتوبوس را چاپ کنم
16:58
bus tickets?" Et cetera. This is a great  travel tip. Most hotels have a business room  
179
1018480
5760
؟» و غیره این یک نکته عالی برای سفر است. بیشتر هتل‌ها یک اتاق تجاری   دارند
17:04
that has a printer, and most guests can use this  for free. So, if you need to print anything,  
180
1024240
5120
که دارای چاپگر است، و بیشتر مهمان‌ها می‌توانند از آن به‌صورت رایگان استفاده کنند. بنابراین، اگر نیاز به چاپ هر چیزی دارید،
17:09
print a boarding pass, ticket, something  like this, just ask the hotel this question,  
181
1029360
4560
کارت پرواز، بلیط، چیزی شبیه به این را چاپ کنید، فقط این سؤال را از هتل بپرسید:
17:13
"Is there somewhere I can print my boarding  pass?" And there probably is. Great. 
182
1033920
4800
«آیا جایی وجود دارد که بتوانم کارت پروازم را چاپ کنم ؟» و احتمالا وجود دارد. عالی.
17:18
If you arrive late, you're super hungry,  you can ask someone at the front desk,  
183
1038720
4640
اگر دیر رسیدید، خیلی گرسنه هستید، می‌توانید از کسی در میز پذیرش بپرسید:
17:23
"Is there a good restaurant nearby? Is there a  good restaurant nearby?" Don't feel hesitant to  
184
1043920
5760
«آیا رستوران خوبی در این نزدیکی هست؟ آیا رستوران خوبی در این نزدیکی هست؟» در مورد
17:29
use the staff who works at the hotel for some  advice. They really know about the area where  
185
1049680
5520
استفاده از کارکنانی که در هتل کار می کنند برای برخی از مشاوره ها تردید نکنید. آنها واقعاً در مورد منطقه ای که
17:35
you're living, especially that specific area close  to the hotel. They might know, "Oh yeah, there's  
186
1055200
5120
شما در آن زندگی می کنید، می دانند، به خصوص آن منطقه خاص نزدیک به هتل. آنها ممکن است بدانند، "اوه، بله،
17:40
a good restaurant just two blocks over. Make sure  you check it out. You don't need to take the bus  
187
1060320
4640
فقط دو بلوک آنطرفتر یک   رستوران خوب وجود دارد. مطمئن شوید  آن را بررسی کنید. نیازی نیست سوار اتوبوس شوید
17:44
and it's open late at night. Go check it out." You might ask, "Can I get some more towels?  
188
1064960
5440
و تا دیروقت شب باز است. بروید آن را بررسی کنید." ممکن است بپرسید، "آیا می توانم حوله های
17:50
Can I get some more pillows? Can I get some  more blankets?" These are all polite questions  
189
1070400
4800
بیشتری تهیه کنم؟ اینها همه سؤالات مؤدبانه
17:55
and perfectly reasonable at a hotel. "Do you have a map? Do you have a map?"  
190
1075200
4640
و کاملاً منطقی در یک هتل هستند. "نقشه داری؟ نقشه داری؟"
18:00
Most hotels have a map and they will be more than  happy to help you find your way around the city.  
191
1080560
4800
بیشتر هتل‌ها دارای نقشه هستند و بسیار خوشحال خواهند شد که به شما کمک کنند مسیر خود را در شهر پیدا کنید.
18:05
And they often have free maps that you can  use to find your way around, "Excuse me,  
192
1085360
4960
و اغلب نقشه‌های رایگانی دارند که می‌توانید از آنها برای پیدا کردن مسیرتان استفاده کنید، «ببخشید،   از
18:10
which way to the elevators?" This is especially  helpful if you have a lot of luggage and you don't  
193
1090320
5360
کدام سمت آسانسور می‌روید؟» اگر چمدان‌های زیادی دارید و
18:15
want to go down one hallway and then try another  and pull your luggage everywhere, or maybe you're  
194
1095680
4640
نمی‌خواهید از یک راهرو پایین بروید و سپس راهرو دیگری را امتحان کنید و چمدان‌هایتان را همه جا بکشید، مفید است، یا شاید
18:20
just tired. It's the end of the day. You're not  thinking straight. You just traveled 24 hours  
195
1100320
4880
فقط خسته شده باشید. آخر روز است. شما درست فکر نمی‌کنید . شما فقط 24 ساعت
18:25
from your home country to New York City. Just,  "Excuse me, which way to the elevators?" Maybe you  
196
1105200
7120
از کشور خود به شهر نیویورک سفر کردید. فقط، «ببخشید، از کجا به آسانسور می‌روید؟» شاید
18:32
can't even see the sign because you're so tired.  I just need a little help. That's totally fine. 
197
1112320
5600
حتی نتوانید علامت را ببینید زیرا خیلی خسته هستید. من فقط به یک کمک کوچک نیاز دارم. این کاملاً خوب است.
18:38
When you're booking a room, you might ask, "Can  I get a queen bed? Can I get a double bed? Can I  
198
1118480
5840
وقتی در حال رزرو اتاق هستید، ممکن است بپرسید، "آیا می توانم یک تخت کوئین بگیرم؟ آیا می توانم یک تخت دو نفره بگیرم؟ آیا می توانم دو تخت دو نفره بگیرم
18:44
get two twin beds?" Depending on your sleeping  situation, it might be helpful to be specific,  
199
1124320
6400
؟" بسته به وضعیت خوابتان، ممکن است مفید باشد که مشخص کنید،
18:50
"Well, it's going to be my husband and I, and my  two kids. They can sleep in the same bed, but it  
200
1130720
5920
«خب، من و شوهرم و دو بچه‌ام خواهیم بود. آنها می‌توانند در یک تخت بخوابند، اما
18:56
might be best if they each had their own beds, so  they don't stay up all night." So, you could ask,  
201
1136640
4800
شاید بهتر باشد که هر کدام تخت خود را داشته باشند. تخت‌ها، تا تمام شب بیدار نمانند." بنابراین، می‌توانید بپرسید:
19:01
"Do you have a queen bed and two twin beds in  a room?" Great. You want to be specific so that  
202
1141440
5120
«آیا یک تخت کوئین و دو تخت دو نفره در یک اتاق دارید؟» عالی. شما می خواهید دقیق باشید تا
19:06
you can have the most comfortable time possible. Oftentimes hotels in the US will have a breakfast  
203
1146560
6160
بتوانید راحت ترین زمان ممکن را داشته باشید. اغلب اوقات، هتل‌های ایالات متحده یک گزینه صبحانه دارند
19:12
option. It's sometimes included and sometimes  not in your fee. So, you could ask, "Excuse me,  
204
1152720
6240
. گاهی اوقات شامل کارمزد شما می‌شود و گاهی نه. بنابراین، می‌توانید بپرسید، "ببخشید
19:18
is breakfast included? Excuse me, is  breakfast included?" And that implies,  
205
1158960
5920
،   صبحانه نیز گنجانده شده است؟ ببخشید، آیا صبحانه گنجانده شده است؟» و این بدان معناست،
19:24
"Is it included in the price that I already paid  for the hotel room?" Sometimes it is, sometimes  
206
1164880
5520
«آیا شامل قیمتی است که قبلاً برای اتاق هتل پرداخته‌ام؟» گاهی اوقات اینطور است، گاهی اوقات
19:30
it's not, but it's a great question to ask. Usually breakfast is not available all day,  
207
1170400
4320
اینطور نیست، اما پرسیدن سوال بسیار خوبی است. معمولاً صبحانه در تمام طول روز در دسترس نیست،
19:35
so you can ask, "Excuse me, what time is breakfast  served? Excuse me, what time is breakfast served?"  
208
1175520
7520
بنابراین می‌توانید بپرسید، "ببخشید، صبحانه چه ساعتی سرو می‌شود؟ ببخشید، صبحانه چه ساعتی سرو می‌شود؟"
19:43
And when you check in, the person who's  checking you in, they'll probably tell  
209
1183040
4000
و وقتی شما را چک می‌کنید، شخصی که شما را چک می‌کند،
19:47
you those things in advance. But if you didn't  catch it or maybe they just didn't mention it,  
210
1187040
4560
احتمالاً آن چیزها را از قبل به شما می‌گوید. اما اگر متوجه نشدید یا شاید آن‌ها به آن اشاره نکرده‌اند،
19:51
these are good questions to ask so that you can  not be too hungry in the morning when you wake up. 
211
1191600
4960
اینها سؤالات خوبی هستند که بپرسید تا صبح که از خواب بیدار می‌شوید خیلی گرسنه نباشید.
19:56
Another common way to get food, while you're in  your hotel room, is room service. You can ask,  
212
1196560
5680
یکی دیگر از راه‌های رایج برای تهیه غذا، زمانی که در اتاق هتل خود هستید، سرویس اتاق است. می‌توانید بپرسید
20:02
"Can I get room service, please? Can I get room  service?" That means someone comes to your door  
213
1202240
5520
،   "لطفا می‌توانم سرویس اتاق دریافت کنم؟ آیا می‌توانم سرویس اتاق دریافت کنم؟" این بدان معناست که شخصی
20:07
with food that they've made in the hotel. In my  experience, in the US this is very expensive and  
214
1207760
6400
با غذایی که در هتل درست کرده است به درب منزل شما می آید. طبق تجربه من، در ایالات متحده این غذا بسیار گران است
20:14
not always the best quality food, but in certain  circumstances, maybe this is something you want.  
215
1214160
5680
و همیشه بهترین غذا با کیفیت نیست، اما در شرایط خاص، شاید این چیزی باشد که شما می خواهید.
20:20
So, you could ask the question,  "Can I get room service?" Excellent. 
216
1220480
3840
بنابراین، می‌توانید این سؤال را بپرسید: «آیا می‌توانم سرویس اتاق دریافت کنم؟» عالی
20:24
Our final 10 important phrases for talking  about your travels is to talk about your travel  
217
1224320
6720
10 عبارت مهم آخر ما برای صحبت درباره سفرهایتان این است که درباره تجربیات سفر خود صحبت کنید
20:31
experiences. That this is when you have finished  traveling and you want to explain to someone the  
218
1231040
5600
. این زمانی است که شما سفر را تمام کرده اید و می خواهید
20:36
great or terrible vacation that you just had. If  you'd like to take these expressions to the next  
219
1236640
5120
تعطیلات عالی یا وحشتناکی را که به تازگی داشته اید برای کسی توضیح دهید. اگر می‌خواهید این عبارات را به سطح بعدی
20:41
level, don't miss a chance to tell me about your  city and where I should travel to in your city.  
220
1241760
6480
ارتقا دهید، فرصتی را از دست ندهید تا در مورد شهر خود و جایی که باید در شهر شما به آن سفر کنم بگویید.
20:48
In this lesson, you'll get a chance to practice  speaking with me and tell me about where you live. 
221
1248240
5120
در این درس، فرصتی خواهید داشت که صحبت کردن با من را تمرین کنید و در مورد محل زندگی خود به من بگویید.
20:53
The first important phrase for talking about  where you just went is to ask this question,  
222
1253360
5280
اولین عبارت مهم برای صحبت در مورد جایی که به تازگی رفته اید این است که این سوال را بپرسید:
20:59
"Have you ever been to Paris? Have you ever  been to LA?" When you're telling someone about  
223
1259200
7120
"آیا تا به حال به پاریس بوده اید؟ آیا تا به حال به لس آنجلس رفته اید؟" وقتی به کسی درباره
21:06
your trip, you want to see if they've had  a similar experience. Great question to ask  
224
1266320
5200
سفر خود می‌گویید، می‌خواهید ببینید آیا تجربه مشابهی داشته است یا خیر.
21:11
if they say, "Oh, no, I've never  been to LA, but I would love to."  
225
1271520
3600
اگر می گویند، "اوه، نه، من هرگز به لس آنجلس نرفته ام، اما دوست دارم."
21:15
What a good chance to give them some tips  or advice about good things that you did,  
226
1275920
4080
چه شانس خوبی برای دادن نکات یا توصیه هایی در مورد کارهای خوبی که انجام دادید،
21:20
maybe things they should avoid. And they might  be interested to hear what you have to say. 
227
1280000
4400
شاید چیزهایی که باید از آنها اجتناب کنند. و ممکن است علاقه مند شوند که شما چه می گویید.
21:24
You might hear the question, "What  was your favorite thing about  
228
1284400
3200
ممکن است این سوال را بشنوید، " چیزی مورد علاقه شما در
21:28
LA? What was your favorite thing about Paris?"  Well, you can ask this question to someone else,  
229
1288240
5680
لس آنجلس چیست؟ چیز مورد علاقه شما در مورد پاریس چیست؟" خوب، می‌توانید این سؤال را از شخص دیگری
21:33
or they might ask you that, and it helps to  kind of prompt a conversation about where you  
230
1293920
4960
بپرسید،   یا ممکن است این سؤال را از شما بپرسند، و به نوعی کمک می‌کند که در مورد جایی که    به آن جا رفته‌اید، گفتگو کنید
21:38
just went. If someone just heard that you went  to Paris, the first question they might ask is,  
231
1298880
4800
. اگر کسی به تازگی شنید که به پاریس رفته‌اید، اولین سوالی که ممکن است بپرسد این است:
21:43
"Did you see the Eiffel Tower?" Of course, everyone who goes to Paris sees the  
232
1303680
3760
«آیا برج ایفل را دیدی؟» البته، هرکسی که به پاریس می رود، برج ایفل را می بیند
21:47
Eiffel Tower. Why not? It's amazing. Every time  that I've seen it, even though it's been hundreds  
233
1307440
5200
. چرا که نه؟ این شگفت انگیز است. هر بار که آن را دیده‌ام، حتی اگر
21:52
of times because I used to live in Paris, it's  always amazing. I still love it. But there are  
234
1312640
6560
صدها بار بوده است، زیرا قبلاً در پاریس زندگی می‌کردم، همیشه شگفت‌انگیز است. من هنوز آن را دوست دارم. اما
21:59
often places that are not touristy that you enjoy.  So, you could use this phrase, "My favorite places  
235
1319200
7680
اغلب مکان‌هایی وجود دارند که توریستی نیستند و از آن‌ها لذت می‌برید. بنابراین، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید، "مکان‌های
22:06
are off the beaten path. I love finding new places  to visit." So, "Yes, the Eiffel Tower is great,  
236
1326880
6640
مورد علاقه‌ام   در مسیری غیرعادی قرار دارند. من عاشق پیدا کردن مکان‌های جدید برای بازدید هستم.» بنابراین، "بله، برج ایفل عالی است،
22:13
but I love to find places off the beaten path." The beaten path is where your feet are beating  
237
1333520
7360
اما من دوست دارم مکان هایی را خارج از مسیر نامرتب پیدا کنم." مسیر ضرب و شتم جایی است که پاهای شما
22:20
down the path. There's so many people, everyone  is visiting the Eiffel Tower, but over here,  
238
1340880
5600
در مسیر می‌کوبند. افراد زیادی هستند، همه در حال بازدید از برج ایفل هستند، اما اینجا
22:27
there's a hidden cathedral that's so beautiful  and no one visits. But right beside it,  
239
1347040
5840
، کلیسای جامعی پنهان است که بسیار زیباست و هیچ‌کس از آن بازدید نمی‌کند. اما درست در کنار آن
22:32
there's a little hot chocolate restaurant, "You  have to go there. It's off the beaten path." 
240
1352880
5040
،   یک رستوران کوچک شکلات داغ وجود دارد، " باید به آنجا بروید. این از مسیر معمولی خارج است."
22:37
On the same note, you might say, "There's so  many hidden gems in Paris, you could spend  
241
1357920
6720
در همان یادداشت، ممکن است بگویید: " جواهرات بسیار زیادی در پاریس پنهان شده است که می توانید
22:45
years discovering them all." Hidden gems. A  gem is like a diamond or a ruby. These kinds  
242
1365200
8480
سال ها را صرف کشف همه آنها کنید." سنگهای پنهان. گوهر مانند الماس یا یاقوت است. این نوع
22:53
of precious stones. And we can use this  in a more figurative way to talk about  
243
1373680
4640
سنگ‌های قیمتی. و ما می‌توانیم از این به روشی تصویری‌تر برای صحبت درباره
22:58
an amazing place, especially somewhere that's  hidden, "There's so many hidden gems around  
244
1378960
5600
یک مکان شگفت‌انگیز استفاده کنیم، به‌ویژه جایی که پنهان است، "جواهرات بسیار زیادی در
23:04
the city. It's an excellent place to visit." On the other hand, what happens when everyone  
245
1384560
5600
اطراف شهر وجود دارد. این مکان عالی برای بازدید است." از سوی دیگر، وقتی همه آنجا باشند، چه اتفاقی می‌افتد
23:10
is there? Well, you might say, "That city used to  be nice, but now it's just a big tourist trap."  
246
1390160
6880
؟ خوب، ممکن است بگویید، "آن شهر قبلاً زیبا بود، اما اکنون فقط یک تله توریستی بزرگ است."
23:18
Have you ever been to Venice? Venice is  beautiful. It's so cool. But now it has  
247
1398000
6640
آیا تا به حال به ونیز رفته اید؟ ونیز زیباست. خیلی باحاله اما اکنون به
23:24
kind of turned into a tourist trap. All of the  shops, all of the restaurants, all the activities  
248
1404640
7120
نوعی به یک تله گردشگری تبدیل شده است. همه مغازه‌ها، همه رستوران‌ها، همه
23:31
are only for tourists. It's kind of lost that  livable feeling. And I don't know if that's  
249
1411760
7360
فعالیت‌ها فقط برای گردشگران هستند. به نوعی آن احساس قابل زندگی از دست رفته است . و من نمی‌دانم که آیا این
23:39
just something that's inevitable, it's going  to happen no matter what, or if it's something  
250
1419120
4480
فقط چیزی است که اجتناب‌ناپذیر است، بدون توجه به هر اتفاقی رخ می‌دهد، یا چیزی است
23:43
that can be prevented, but that's the way it is.  It's kind of a tourist trap. Still worth visiting,  
251
1423600
6000
که بتوان از آن جلوگیری کرد، اما این طور است. این یک نوع تله توریستی است. به نظر من هنوز ارزش بازدید دارد
23:49
in my opinion. But it's a tourist trap. When I was 18 years old, I went on a road trip  
252
1429600
6160
. اما این یک تله توریستی است. وقتی 18 ساله بودم، با بهترین دوستم به یک سفر جاده ای
23:55
with my best friend and we drove for three days.  In the US, it's extremely common to go on a road  
253
1435760
6720
رفتیم و سه روز رانندگی کردیم. در ایالات متحده، رفتن به یک سفر جاده ای بسیار رایج است
24:02
trip. We don't have great public transportation.  There's not trains that go all over the US in an  
254
1442480
5520
. ما حمل و نقل عمومی خوبی نداریم. قطاری وجود ندارد که به روشی آسان در سراسر ایالات متحده
24:08
easy way. So, instead, we drive and we often take  a road trip. This is a common form of vacation  
255
1448000
8160
حرکت کند. بنابراین، در عوض، رانندگی می‌کنیم و اغلب به یک سفر جاده‌ای می‌رویم. این یک شکل رایج از تعطیلات
24:16
in the US, maybe in your country too. Do  you ever take road trips for a vacation? 
256
1456160
6080
در ایالات متحده است، شاید در کشور شما نیز. آیا تا به حال برای تعطیلات به سفرهای جاده ای می روید؟
24:22
The next phrase for travel is one that  you might see more often in writing than  
257
1462240
5440
عبارت بعدی برای سفر عبارتی است که ممکن است بیشتر آن را به صورت نوشتاری ببینید تا
24:27
in spoken conversation, but I want to make sure  you can understand it. It is, "I need some R&R."  
258
1467680
6400
در مکالمه گفتاری، اما من می‌خواهم مطمئن شوم که می‌توانید آن را درک کنید. این است، "من به مقداری R&R نیاز دارم."
24:35
And it's often used with the symbol &,  and a capital R and another capital R.  
259
1475680
6240
و اغلب با نماد &، و R بزرگ و R بزرگ دیگر استفاده می‌شود.
24:42
This does not mean railroad because sometimes RR  means railroad. This means rest and relaxation. 
260
1482480
8160
این به معنای راه‌آهن نیست، زیرا گاهی اوقات RR به معنای راه‌آهن است. این یعنی استراحت و آرامش.
24:51
So, if you're feeling super stressed and  you're just texting with your friends saying,  
261
1491200
3520
بنابراین، اگر خیلی استرس دارید و فقط با دوستانتان پیامک می‌فرستید و می‌گویید:
24:54
"I think I'm going to go on vacation next week.  I need some R&R." We don't often say that,  
262
1494720
5520
«فکر می‌کنم هفته آینده به تعطیلات می‌روم. به کمی تحقیق و تحقیق نیاز دارم». ما اغلب نمی گوییم،
25:00
"I need some R&R." But you might write that in  a text or write that in a message to talk about,  
263
1500240
5360
"من به مقداری R&R نیاز دارم." اما می‌توانید این را در یک متن بنویسید یا در پیامی بنویسید که درباره آن صحبت کنید،
25:05
"I just need to take a break. I need some R&R." If you need some R&R, you don't want to take  
264
1505600
6080
«فقط باید استراحت کنم. به تحقیق و تحقیق نیاز دارم». اگر به R&R نیاز دارید، نمی‌خواهید به
25:11
a whirlwind trip. I have done this. It is very  hectic. It means that you visit a ton of places in  
265
1511680
7200
یک سفر گردباد بروید. من این کار را کرده ام. خیلی شلوغ است. به این معنی است که شما در مدت زمان کوتاهی تعداد زیادی مکان را بازدید می کنید یا در
25:18
a short period of time or you see a ton of things  in a short period of time. It's a whirlwind. 
266
1518880
7040
مدت زمان کوتاهی تعداد زیادی چیز را می بینید . این یک گردباد است.
25:26
When my husband and I visited Thailand, we  only had four days, I think. And we visited  
267
1526880
5600
وقتی من و شوهرم از تایلند بازدید کردیم ، فکر می‌کنم فقط چهار روز فرصت داشتیم. و ما
25:32
Bangkok for a couple of days. And then we took  a train, a bus, a taxi, and then another bus  
268
1532480
5280
برای چند روز از بانکوک بازدید کردیم. و سپس با قطار، اتوبوس، تاکسی و سپس اتوبوس دیگری
25:38
to the south of the country, to the beach. And  then we did the same thing to go back to Bangkok,  
269
1538800
4800
به سمت جنوب کشور، به ساحل رفتیم. و سپس همان کار را انجام دادیم تا به بانکوک برگردیم،
25:43
to fly back to where we were living in Korea. It  was a whirlwind trip. I wish we had more time. And  
270
1543600
6480
برای پرواز به جایی که در کره زندگی می‌کردیم. این یک سفر طوفانی بود. کاش وقت بیشتری داشتیم و
25:50
someday I'd love to go back and spend a month, two  months just exploring the country in a little bit  
271
1550080
6480
روزی دوست دارم به عقب برگردم و یک ماه، دو ماه را صرف کاوش در کشور با سرعت کمی
25:56
more of a slow pace. That would be amazing. When you travel somewhere far away,  
272
1556560
5200
بیشتر کنم. این شگفت انگیز خواهد بود. وقتی به جایی دور سفر می‌کنید،
26:01
you might use this phrase, "I'm so  tired. I'm still suffering from jet lag."  
273
1561760
5360
ممکن است از این عبارت استفاده کنید: «خیلی خسته‌ام. هنوز از جت لگ رنج می‌برم».
26:08
Jet lag. It's one of the worst things  when you travel. If you travel far away,  
274
1568080
6400
جت لگ این یکی از بدترین چیزها هنگام سفر است. اگر به دور سفر می‌کنید،
26:15
maybe the morning for you is the night where  you're traveling to. You need some time  
275
1575280
6000
شاید صبح برای شما همان شبی باشد که به آن سفر می‌کنید. برای بازیابی به مدتی زمان نیاز دارید
26:21
to recover. Your body needs some time to not  feel tired, to realize what time of day it is. 
276
1581280
5280
. بدن شما به زمان نیاز دارد تا احساس خستگی نکند تا بفهمد چه زمانی از روز است.
26:26
It's something we don't often think about when we  travel to another place that's far away. At least  
277
1586560
4560
این چیزی است که معمولاً وقتی به مکان دیگری سفر می‌کنیم که دور است به آن فکر نمی‌کنیم. حداقل
26:31
I don't often think about until I get there and  realize, "Oh no, it's the morning. I haven't slept  
278
1591120
5440
من اغلب به آن فکر نمی کنم تا زمانی که به آنجا برسم و بفهمم، "اوه نه، صبح است. من
26:36
for two days. I have to wait another 12 hours  before I sleep." You are suffering from jet lag. 
279
1596560
7280
دو روز است که نخوابیده ام. باید 12 ساعت دیگر صبر کنم تا بخوابم." شما از جت لگ رنج می برید.
26:43
Our final phrase is an excellent one to conclude  talking about your travels. And that is, "I can't  
280
1603840
6960
عبارت پایانی ما یک جمله عالی برای نتیجه گیری درباره سفرهایتان است. و این است، "من نمی
26:50
wait to go back. I can't wait to go back." If you  had an excellent time, if you're dreaming about  
281
1610800
6640
توانم صبر کنم تا برگردم. من نمی توانم صبر کنم تا برگردم." اگر اوقات خوبی را سپری کرده‌اید، اگر رویای
26:57
it, you can say, "I can't wait to go back." Well, congratulations practicing these 50  
282
1617440
6720
آن را می‌بینید، می‌توانید بگویید: «بی‌تابی برای بازگشت». خوب، به شما تبریک می گویم که این 50
27:04
important phrases for travel. And now I have a  question for you. Let me know in the comments,  
283
1624160
5440
عبارت مهم برای سفر را تمرین می کنید. و اکنون یک سوال از شما دارم. در نظرات به من اطلاع دهید،
27:09
where would you like to go? Where is your dream  destination? Or maybe somewhere that you've  
284
1629600
5040
دوست دارید کجا بروید؟ مقصد رویایی شما کجاست؟ یا شاید جایی که
27:14
already been, and you say, "I can't wait to go  back." Let us know in the comments. And don't  
285
1634640
5120
قبلاً بوده‌اید و می‌گویید: «بی‌صبرانه منتظر برگشتن هستم». در نظرات به ما اطلاع دهید. و
27:19
forget to download the free PDF worksheet for  today's lesson. I know 50 expressions is a lot.  
286
1639760
5520
فراموش نکنید که کاربرگ PDF رایگان برای درس امروز را دانلود کنید. من می دانم 50 عبارت بسیار است.
27:25
So, download the worksheet, review them, never  forget what you've learned, and answer Vanessa's  
287
1645280
4880
بنابراین، کاربرگ را دانلود کنید، آن‌ها را مرور کنید، هرگز آموخته‌های خود را فراموش نکنید و به
27:30
Challenge question at the end of the worksheets. Thanks so much for learning English with me,  
288
1650160
5200
سؤال چالش ونسا در انتهای کاربرگ‌ها پاسخ دهید. از اینکه انگلیسی را با من یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم،
27:35
and I'll see you again next Friday for a new  lesson here on my YouTube channel. Bye. The next  
289
1655360
6320
و جمعه آینده دوباره شما را برای یک درس جدید اینجا در کانال YouTube من می بینم. خدا حافظ.
27:41
step is to download the free PDF worksheet for  this lesson. With this free PDF, you will master  
290
1661680
7520
مرحله بعدی دانلود کاربرگ PDF رایگان برای این درس است. با این PDF رایگان،
27:49
today's lesson and never forget what you have  learned. You can be a confident English speaker.  
291
1669200
6880
بر درس امروز تسلط خواهید داشت و هرگز آموخته‌های خود را فراموش نمی‌کنید. شما می توانید یک انگلیسی زبان با اعتماد به نفس باشید.
27:56
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
292
1676080
5760
فراموش نکنید که هر جمعه برای یک درس انگلیسی رایگان در کانال YouTube من مشترک شوید. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7