Grocery Store Vocabulary: shop in English

3,201,718 views ・ 2022-03-04

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from  
0
0
1840
ونسا: سلام، من ونسا هستم از
00:01
SpeakEnglishWithVanessa.com. Would you like  to go grocery shopping with me? Let's do it. 
1
1840
5200
SpeakEnglishWithVanessa.com. آیا می‌خواهید با من به خرید مواد غذایی بروید؟ بیایید آن را انجام دهیم.
00:13
Have you ever been grocery shopping? Of course you  have, but have you ever been grocery shopping in  
2
13120
5440
آیا تا به حال به خرید مواد غذایی رفته اید؟ مطمئناً دارید، اما آیا تا به حال از
00:18
an American grocery store? Well, today I would  like to invite you to join me and my young son,  
3
18560
5840
یک فروشگاه مواد غذایی آمریکایی خرید کرده اید؟ خب، امروز می‌خواهم از شما دعوت کنم که به من و پسر کوچکم
00:24
Freddie, as we go into this grocery store and pick  up a couple things. I will explain along the way.  
4
24400
6000
، فردی بپیوندید تا به این خواربارفروشی برویم و چند چیز را برداریم. در طول مسیر توضیح خواهم داد.
00:30
Hopefully you will learn some useful vocabulary,  some expressions, and hopefully I will not be  
5
30400
4880
امیدوارم واژگان مفید، برخی عبارات را یاد بگیرید ، و امیدوارم
00:35
too embarrassed to be filming in public. And  you'll be able to use this in your daily life  
6
35280
5840
از فیلمبرداری در جمع خجالت نکشم. و می‌توانید از آن در زندگی روزمره‌تان استفاده کنید
00:41
and learn something about American culture. And like always, I have created a free PDF  
7
41120
4960
و چیزی در مورد فرهنگ آمریکایی بیاموزید. و مثل همیشه، من یک کاربرگ PDF   رایگان ایجاد کرده‌ام
00:46
worksheet that you can download with a link in  the description with all of today's phrases,  
8
46080
5120
که می‌توانید آن را با پیوندی در توضیحات با تمام عبارات امروزی،
00:51
expressions, ideas, and at the bottom  of the PDF worksheet, you can answer  
9
51200
4480
عبارات، ایده‌ها دانلود کنید، و در پایین  کاربرگ PDF، می‌توانید
00:55
Vanessa's challenge question. So don't forget  to download that PDF and continue learning.  
10
55680
5760
به   سؤال چالشی ونسا پاسخ دهید. بنابراین فراموش نکنید که آن PDF را دانلود کنید و به یادگیری ادامه دهید.
01:01
Never forget what you've learned today.  All right, let's go into the grocery store. 
11
61440
3200
هرگز آنچه را که امروز آموخته اید فراموش نکنید. باشه بریم تو خواربارفروشی
01:05
All right. First things first, we are going to  go through the parking lot and get a cart. I  
12
65440
6720
خیلی خوب. اول از همه، می‌خواهیم از پارکینگ عبور کنیم و یک گاری بگیریم. من
01:12
call this just a cart, but some people call it a  shopping cart. And here in the south where I live,  
13
72160
6160
به این می‌گویم فقط یک سبد خرید، اما برخی افراد آن را سبد خرید می‌نامند. و اینجا در جنوب جایی که من زندگی می‌کنم،
01:18
people call it a buggy. Our first stop is the  free fruit snack for kids. This is Freddie's  
14
78320
8240
مردم به آن کالسکه می‌گویند. اولین توقف ما میان‌وعده میوه‌ای رایگان برای کودکان است. این کار
01:26
favorite thing to do in the grocery store,  so I sure hope they have something for him. 
15
86560
4320
مورد علاقه فردی برای انجام در خواربار فروشی است، بنابراین مطمئن هستم که آنها چیزی برای او داشته باشند.
01:32
Look at this, Freddie. Freddie: 
16
92240
1566
این را نگاه کن، فردی فردی:
01:33
Yeah. Vanessa: 
17
93806
594
آره. ونسا:
01:34
You want a banana? Freddie: 
18
94400
1493
موز می‌خواهی؟ فردی:
01:35
‘Nana. Vanessa: 
19
95893
907
«نانا. ونسا:
01:36
Yeah? Okay. Can you open it?  Maybe you need some help. Wow.  
20
96800
8560
آره؟ باشه. میتونی بازش کنی شاید شما نیاز به کمک داشته باشید. وای.
01:48
Hold it down there. Yummy. Dan: 
21
108240
3789
اونجا نگهش دار لذیذ. دن
01:52
All right. Vanessa: 
22
112029
3731
:  باشه. ونسا: خیلی
01:55
All right. Let's go get some  stuff from the produce section.  
23
115760
3200
خب. بیایید برویم از بخش تولید چند چیز دریافت کنیم.
02:00
Notice that I said the word produce  section. This just means where you  
24
120320
4800
توجه داشته باشید که من بخش تولید کلمه را گفتم . این فقط به این معنی است که
02:05
can buy fruits and vegetables, but let's pay  attention to the pronunciation of that word  
25
125120
5040
می‌توانید میوه و سبزیجات بخرید، اما بیایید به تلفظ آن کلمه توجه کنیم
02:10
produce. The emphasis is at the beginning,  produce. There's another word, which is a verb  
26
130160
8240
. تاکید در ابتدا است، تولید کنید. یک کلمه دیگر وجود دارد، که یک فعل
02:18
to produce something. I produce one YouTube video  every week. Here the emphasis is at the end,  
27
138400
8640
برای تولید چیزی است. من هر هفته یک ویدیوی YouTube تولید می‌کنم . در اینجا تاکید در پایان است،
02:27
produce. I produce a video. This is different  than the produce section. We're in the produce  
28
147040
8560
تولید کنید. من یک ویدیو تولید می کنم. این با بخش تولید متفاوت است. ما در حال حاضر در بخش تولید هستیم
02:35
section right now and let's see what's going to  happen next. Who knows. It could be anything. 
29
155600
5520
و بیایید ببینیم بعداً چه اتفاقی خواهد افتاد. چه کسی می داند. این می تواند هر چیزی باشد.
02:45
Should I get the single ones or should I get the  
30
165600
2240
باید تک‌ها را بگیرم یا کیف را بگیرم
02:47
bag? Dan: 
31
167840
2122
؟ دن
02:49
Get a bag. We can make the sparkling water. Vanessa: 
32
169962
1558
:  یک کیف بگیر. ما می توانیم آب گازدار درست کنیم. ونسا:
02:51
Well, let's see. There's 94 cents for  this. And there's 1, 2, 3, 4, 5, 6 in here  
33
171520
7600
خب، بیایید ببینیم. 94 سنت برای این وجود دارد. و 1، 2، 3، 4، 5، 6 در اینجا
02:59
for $5. It's a better deal, but  they're in a bag. We'll get this. 
34
179120
4720
به قیمت 5 دلار وجود دارد. معامله بهتری است، اما آنها در یک کیسه هستند. ما این را می گیریم
03:03
Dan: What do you think? Should we get lemons? 
35
183840
3600
دن: نظرت چیه؟ آیا باید لیمو بخوریم؟
03:07
Vanessa: Yeah, let's get some lemons. 
36
187440
2240
ونسا: آره، بیا لیمو بگیریم.
03:10
When you're buying produce, you have two options.  You can buy loose produce like the broccoli that  
37
190640
6160
هنگامی که شما در حال خرید محصول هستید، دو گزینه دارید. می‌توانید محصولات شل مانند کلم بروکلی که
03:16
I bought, or you can buy bagged produce like the  lemons that I bought, or here like the potatoes.  
38
196800
8560
من خریدم، یا می‌توانید محصولات بسته‌بندی شده مانند لیموهایی که من خریدم، یا اینجا مانند سیب‌زمینی بخرید.
03:25
And really there are so many to choose  from. It's pretty unbelievable the type  
39
205360
5200
و واقعاً تعداد زیادی برای انتخاب وجود دارد.
03:30
of options that we have these days. I  feel so lucky to have these options. 
40
210560
4800
نوع گزینه‌هایی که این روزها داریم، بسیار باورنکردنی است. من خیلی خوش شانس هستم که این گزینه ها را دارم.
03:36
As we go through the bulk section where you can  buy items in bulk, you'll see these bananas in  
41
216000
6800
همانطور که از بخش انبوه می گذریم که در آن می توانید اقلام را به صورت عمده بخرید، این موزها را در کیسه ای خواهید دید
03:42
a bag that are on sale. I want you to know  the difference between on sale and for sale.  
42
222800
7440
که در فروش هستند. می‌خواهم تفاوت بین فروش و فروش را بدانید.
03:50
These bananas are on sale, that means there's  a discount. It's on sale, but really every item  
43
230240
7360
این موزها به فروش می‌رسند، یعنی تخفیف دارند. در حال فروش است، اما واقعاً همه
03:57
in the grocery store is for sale. For sale means  that you can buy it. There's no special discount.  
44
237600
6800
کالاهای موجود در خواربار فروشی برای فروش هستند. برای فروش به این معنی است که می‌توانید آن را بخرید. تخفیف خاصی نداره
04:04
There's no special price. It's just for sale. Here we are at the deli counter. At the deli  
45
244400
6480
قیمت خاصی نداره فقط برای فروش است. اینجا ما در پیشخوان اغذیه فروشی هستیم. در پیشخوان اغذیه فروشی
04:10
counter, you can order freshly sliced lunch meat.  You might say, "I'd like half a pound of Turkey,  
46
250880
6640
، می توانید گوشت ناهار تازه برش داده شده را سفارش دهید. ممکن است بگویید، "لطفاً نیم پوند ترکیه می خواهم
04:17
please." Or, "I'd like a pound of cheddar cheese,  please." We decided to not order anything today  
47
257520
6880
." یا «لطفاً یک پوند پنیر چدار می‌خواهم ». تصمیم گرفتیم امروز چیزی سفارش ندهیم
04:24
because there was only one person working early in  the morning and the wait was too long, but that's  
48
264400
5760
زیرا فقط یک نفر صبح زود کار می کرد و انتظار خیلی طولانی بود، اما اشکالی
04:30
all right. Let's move on to the next thing. In the bakery you can get some freshly baked  
49
270160
7360
ندارد. بریم سراغ مطلب بعدی. در نانوایی می توانید مقداری
04:37
donuts, bread, or cakes. Because Freddie  is turning two soon, at the end of March,  
50
277520
6960
دونات، نان یا کیک تازه پخته شده تهیه کنید. از آنجایی که فردی به زودی دو ساله می‌شود، در پایان مارس
04:44
we've been talking about cakes a lot  recently. He's very excited about getting  
51
284480
4880
،   اخیراً درباره کیک‌ها صحبت می‌کنیم . او برای گرفتن
04:49
a birthday cake or cupcakes. Let's see. What cake would you like for your birthday? 
52
289360
5600
کیک تولد یا کیک‌های کوچک بسیار هیجان‌زده است. اجازه بدید ببینم. برای تولدت چه کیکی دوست داری؟
04:54
Freddie: This. 
53
294960
396
فردی: این.
04:55
Vanessa: This one? 
54
295356
884
ونسا: این یکی؟
04:56
Freddie: Yeah. 
55
296240
560
04:56
Vanessa: This one or this one? 
56
296800
1200
فردی: آره.
ونسا: این یکی یا این یکی؟
04:58
Freddie: This one. 
57
298960
2240
فردی: این یکی.
05:01
Vanessa: This one? 
58
301200
378
05:01
Freddie: This one. 
59
301578
378
05:01
Vanessa: This one. 
60
301956
378
ونسا: این یکی؟
فردی: این یکی.
ونسا: این یکی.
05:02
Freddie: Yeah. 
61
302333
289
05:02
Vanessa: This one? Oh, the one with the cereal all over it?  
62
302622
2498
فردی: آره.
ونسا: این یکی؟ اوه، اونی که همه جاش غلاته؟
05:06
That looks exciting. You know  what would be really good? 
63
306960
4960
که هیجان انگیز به نظر می رسد. می دانید چه چیزی واقعاً خوب است؟
05:11
Freddie: Yeah. 
64
311920
640
فردی: آره.
05:12
Vanessa: You get some hummus.  
65
312560
1600
ونسا: تو کمی هوموس میخوری.
05:15
You want some hummus? That's  bell pepper hummus. That's yummy. 
66
315600
2960
کمی هوموس می خواهید؟ این هوموس فلفل دلمه‌ای است. این خوشمزه است.
05:18
Dan: Yummus, Freddie. 
67
318560
1840
دن: یاموس، فردی.
05:20
Vanessa: Thank you. 
68
320400
3440
ونسا: ممنون.
05:25
In the grocery store, you have the option to get  fresh fish or frozen fish, but watch out because  
69
325120
7600
در خواربارفروشی، می‌توانید ماهی تازه یا ماهی منجمد تهیه کنید، اما مراقب باشید زیرا
05:32
usually the fresh fish has been previously  frozen. You can also get fresh cuts of meat,  
70
332720
6720
معمولاً ماهی تازه قبلاً منجمد شده است. همچنین می‌توانید تکه‌های تازه گوشت
05:39
or you can get pre-packaged meat. If you want  to get a fresh cut of meat, you could say,  
71
339440
5680
یا گوشت از پیش بسته‌بندی شده تهیه کنید. اگر می‌خواهید یک تکه گوشت تازه تهیه کنید، می‌توانید بگویید:
05:45
"I'd like two pounds of ground beef, please."  This is a really polite and common statement  
72
345680
5840
«لطفاً دو پوند گوشت چرخ کرده می‌خواهم». این یک جمله واقعاً مؤدبانه و رایج است
05:51
that you can use. Now I'm going down  an aisle. Notice this pronunciation.  
73
351520
6240
که می‌توانید از آن استفاده کنید. اکنون از یک راهرو پایین می روم . به این تلفظ توجه کنید.
05:58
Aisle. The S is silent. Go down an aisle.  Or you can say, "It's on aisle three." Great  
74
358320
8800
راهرو. S ساکت است. از یک راهرو پایین بروید. یا می توانید بگویید: "این در راهروی سه است."
06:07
pronunciation. Freddie: 
75
367120
2064
تلفظ عالی. فردی:
06:09
Hey pretzels. Crackers. Vanessa: 
76
369184
4896
هی چوب شور. کراکر. ونسا:
06:14
Crackers? Are you excited about crackers? Freddie: 
77
374080
5760
کراکر؟ آیا در مورد کراکرها هیجان زده هستید؟ فردی:
06:19
Crackers. Vanessa: 
78
379840
1200
کراکر. ونسا: خیلی
06:21
All right, we got to get some pretzels.  
79
381040
1680
خب، باید چند چوب شور تهیه کنیم.
06:24
I want to get this kind. Freddie: 
80
384480
3077
من می خواهم این نوع را بگیرم. فردی:
06:27
Hold that. Vanessa: 
81
387557
1163
آن را نگه دارید. ونسا:
06:28
You want to hold it? Freddie: 
82
388720
1509
می خواهی نگهش داری؟ فردی:
06:30
Yeah. Vanessa: 
83
390229
891
آره. ونسا:
06:31
Okay. Freddie: 
84
391120
3437
باشه. فردی:
06:34
Pretzels. Vanessa: 
85
394557
1523
چوب شور. ونسا:
06:36
And I'm going to get this  one. That's our special snack. 
86
396080
5360
و من این  را می‌گیرم . این میان وعده مخصوص ماست.
06:41
Freddie: Take it. Good job putting it in the cart. 
87
401440
2699
فردی: بگیر. کار خوبی است که آن را در سبد خرید قرار داده اید.
06:44
Vanessa: That's our special  
88
404139
661
06:44
snack. We don't get many treats like chips  and stuff, but pretzels, we love pretzels. 
89
404800
5440
ونسا: این میان‌وعده خاص ماست
. ما خوراکی‌های زیادی مانند چیپس و چیزهای دیگر دریافت نمی‌کنیم، اما چوب شور، ما عاشق چوب شور هستیم.
06:50
Dan: Always got to get pretzels. 
90
410240
1522
دن: همیشه باید چوب شور تهیه کرد.
06:51
Vanessa: Yep. 
91
411762
638
ونسا: بله.
06:52
I'm walking past a case of frozen meat  and on the other side is an end cap.  
92
412400
7120
من از کنار یک جعبه گوشت یخ زده رد می شوم و در طرف دیگر یک کلاه انتهایی قرار دارد.
06:59
An end cap is a shelf on the end of an  aisle. The chips are on the end cap. 
93
419520
5760
درپوش انتهایی قفسه‌ای در انتهای راهرو است. تراشه ها روی درپوش انتهایی قرار دارند.
07:05
We're going to get some poster board for Theo. Freddie: 
94
425280
4691
ما می‌خواهیم یک تابلوی پوستر برای تئو تهیه کنیم. فردی:
07:09
Me. Vanessa: 
95
429971
1389
من. ونسا:
07:11
And for Freddie. Okay. You  need some poster board too?  
96
431360
4480
و برای فردی. باشه. شما هم به تابلوی پوستر نیاز دارید؟
07:18
Oh, let's go down here. Freddie: 
97
438800
1746
اوه، بیا اینجا برویم پایین. فردی:
07:20
Poster board. Vanessa: 
98
440546
1854
تخته پوستر. ونسا:
07:22
We need some poster board. Ah, look at this. Dan: 
99
442400
2892
ما به تابلوی پوستر نیاز داریم. آه اینو ببین دن:
07:25
Is it the right kind? Vanessa: 
100
445292
4148
آیا این نوع درست است؟ ونسا:
07:29
Yes. Next I'm going to be  
101
449440
2320
بله. در مرحله بعد قرار است
07:31
walking to the dairy section. The dairy section  includes milk products like milk, yogurt, cheese,  
102
451760
8160
به سمت بخش لبنیات قدم بزنم. بخش لبنیات شامل محصولات شیری مانند شیر، ماست، پنیر،
07:39
and also for some reason eggs are included  in this. The dairy section is refrigerated.  
103
459920
7520
و همچنین به دلایلی تخم مرغ نیز در این قسمت گنجانده شده است. بخش لبنیات در یخچال است.
07:47
There are refrigerated items in this section.  Let's take a look at this pronunciation  
104
467440
5120
اقلام یخچال دار در این قسمت وجود دارد. بیایید نگاهی به این تلفظ در
07:57
refrigerated. That final tea is going  to sound like a D in American English,  
105
477680
6160
یخچال بیندازیم. این چای پایانی در انگلیسی آمریکایی مانند D به نظر می‌رسد،
08:03
because it's surrounded by vowels. This is very  common for American English. I'm going to say the  
106
483840
5520
زیرا اطراف آن با حروف صدادار احاطه شده است. این برای انگلیسی آمریکایی بسیار رایج است. من دوباره این کلمه را می گویم
08:09
word again and I want you to try to say it with  me. Refrigerated. I'm in the refrigerated section,  
107
489360
9440
و می خواهم سعی کنید آن را با من بگویید. در یخچال. من در بخش یخچال‌دار هستم،
08:19
getting some refrigerated items. I  hope that this helps. I know this  
108
499360
5120
اقلام یخچال‌دار می‌گیرم. امیدوارم که این کمک کند. من می دانم که این
08:24
word is tricky, but you can do it. All right. Let's go get yogurt.  
109
504480
4720
کلمه دشوار است، اما شما می توانید آن را انجام دهید. خیلی خوب. بریم ماست بگیریم
08:29
Where's the yogurt? Freddie: 
110
509920
1492
ماست کجاست؟ فردی:
08:31
Yogurt. Vanessa: 
111
511412
1148
ماست. ونسا:  به
08:32
That way. Freddie: 
112
512560
1299
این ترتیب. فردی:  به
08:33
That way. Vanessa: 
113
513859
1741
این ترتیب. ونسا
08:35
That's right. It's that way. Freddie: 
114
515600
2397
: درست است. این طوری است. فردی:  به
08:37
That way. Vanessa: 
115
517997
1523
این ترتیب. ونسا: به
08:39
Do you think we need to buy any eggs? 
116
519520
1680
نظر شما باید تخم مرغ بخریم؟
08:41
Freddie: Yeah. 
117
521200
1600
فردی: آره.
08:42
Dan: We don't need eggs, do we? 
118
522800
189
08:42
Vanessa: We actually don't need to. We don't need to buy  
119
522989
2611
دن: ما به تخم مرغ نیاز نداریم، نه؟
ونسا: ما در واقع نیازی به این کار نداریم. ما نیازی به
08:45
any eggs because our chickens make so many eggs.  We are looking for a plain whole milk yogurt.  
120
525600
9440
خرید تخم مرغ نداریم زیرا جوجه های ما تخم مرغ های زیادی تولید می کنند. ما به دنبال یک ماست شیر ​​کامل ساده هستیم.
08:59
Vanilla. I don't want vanilla yogurt. Freddie: 
121
539840
8000
وانیل. من ماست وانیلی نمی خوام. فردی:
09:07
We need yogurt. Vanessa: 
122
547840
1760
ما به ماست نیاز داریم. ونسا:
09:09
Plain whole milk yogurt, but this is so expensive.  
123
549600
3440
ماست شیر ​​کامل ساده، اما این خیلی گران است.
09:14
Do we need yogurt that bad, Freddie? Freddie: 
124
554400
2160
آیا به ماست اینقدر نیاز داریم، فردی؟ فردی:
09:16
Yogurt. Vanessa: 
125
556560
640
ماست. ونسا:
09:17
Okay. We need yogurt that bad? Vanessa: 
126
557200
5323
باشه. ما به ماست خیلی بد نیاز داریم؟ ونسا:
09:22
Okay. Freddie: 
127
562523
1109
باشه. فردی:
09:23
No, but I don't- Vanessa: 
128
563632
2048
نه، اما من این کار را نمی کنم- ونسا:
09:25
Okay. Now it's time for a little splurge. A  
129
565680
4080
باشه. حالا نوبت کمی ولخرجی است.
09:29
splurge is something you don't need. Maybe it's a  little too expensive, but you really want did. I'm  
130
569760
6000
ولخرجی چیزی است که به آن نیاز ندارید. شاید کمی بیش از حد گران باشد، اما شما واقعاً می خواهید انجام دهید.
09:35
going to get some sparkling water with a little  bit of fruit juice in it, it's so tasty. Let's  
131
575760
7120
می‌خواهم مقداری آب گازدار با کمی آب میوه در آن تهیه کنم، خیلی خوشمزه است. بیایید
09:42
talk a little bit about alcohol. In the state  where I live, North Carolina, you can buy wine and  
132
582880
7040
کمی درباره الکل صحبت کنیم. در ایالتی که من زندگی می‌کنم، کارولینای شمالی، می‌توانید
09:49
beer in the grocery store. This is a very simple  thing to do, but if you want to buy hard liquor,  
133
589920
7520
از خواربارفروشی شراب و آبجو بخرید. این یک کار بسیار ساده است، اما اگر می‌خواهید مشروب سفت بخرید،
09:57
so this is considered rum or vodka, you need to go  to a special store called a liquor store. Here in  
134
597440
8560
بنابراین این رام یا ودکا در نظر گرفته می‌شود، باید به یک فروشگاه ویژه به نام مشروب فروشی بروید. اینجا،
10:06
the south where I live we call these an ABC store,  but you need to go to this specialized store if  
135
606000
7360
در جنوب جایی که من زندگی می‌کنم، اینها را فروشگاه ABC می‌نامیم، اما اگر
10:13
you want to buy something else, not just wine and  beer. But for now, I'm not going to get any of it. 
136
613360
6000
می‌خواهید چیز دیگری بخرید، نه فقط شراب و آبجو، باید به این فروشگاه تخصصی بروید. اما در حال حاضر، من هیچ یک از آن را دریافت نمی کنم.
10:20
I need to get some more gardening  gloves, believe it or not. 
137
620160
4000
من باید چند دستکش باغبانی دیگر بگیرم ، باور کنید یا نه.
10:24
Dan: Oh, you actually think so? 
138
624160
1389
دن: اوه، تو واقعا اینطور فکر می کنی؟
10:25
Vanessa: Yeah. Mine have holes in all the fingers.  
139
625549
2291
ونسا: آره. مال من در تمام انگشتان سوراخ دارد.
10:29
The point of gardening gloves is to keep your  hands safe, but if they have holes in all the  
140
629360
3360
هدف از دستکش‌های باغبانی این است که دست‌هایتان را ایمن نگه دارید، اما اگر در تمام انگشتان سوراخ‌هایی داشته باشند
10:32
fingers and this will save me a trip to Lowe's. Before we check out, there's one key that I  
141
632720
7280
و این باعث می‌شود که سفر به Lowe's نجات پیدا کنم. قبل از بررسی، یک کلید وجود دارد که
10:40
haven't talked about yet and we need to talk  about it. Can you guess what it is? It's the  
142
640000
5120
هنوز درباره آن صحبت نکرده‌ام و باید درباره آن صحبت کنیم. آیا می توانید حدس بزنید که آن چیست؟ این
10:45
word grocery, grocery store. That's where  I'm at and I'm buying groceries. There's two  
143
645120
7040
کلمه خواربارفروشی، خواربارفروشی است. اینجاست که من در آنجا هستم و دارم مواد غذایی می خرم. دو
10:52
different pronunciations for this and it's just  a regional difference or a personal preference.  
144
652160
5760
تلفظ مختلف برای این وجود دارد و فقط یک تفاوت منطقه‌ای یا ترجیح شخصی است.
10:57
You can say grocery with an S sound in the  middle, grocery. But for me, I say grocery with a  
145
657920
13360
می‌توانید با صدای S در وسط، بقالی بگویید. اما برای من، می گویم بقالی با
11:12
sound in the middle. Grocery store. Both of  these options are correct and it just depends  
146
672240
7920
صدایی در وسط. فروشگاه بقالی. هر دوی این گزینه‌ها صحیح هستند و فقط به این بستگی دارد
11:20
on what you feel the most comfortable saying.  So you could say, "I'm at the grocery store.  
147
680160
6240
که چه چیزی را راحت‌تر بگویید. بنابراین می‌توانید بگویید:
11:26
Or, "I'm at the grocery store." "I'm buying  groceries." Or, "I'm buying groceries." Both  
148
686400
9280
"من در خواربارفروشی هستم."
11:35
of these are beautiful, very natural. And it's  the most common expression that you're going  
149
695680
4800
بسیار طبیعی است. و این رایج‌ترین عبارتی است که
11:40
to hear in the US when we talk about a store  where you buy food. It's the grocery store. 
150
700480
5680
می‌خواهید در ایالات متحده بشنوید وقتی درباره فروشگاهی صحبت می‌کنیم که از آن غذا می‌خرید. این فروشگاه مواد غذایی است.
11:46
Now it's time to check out. We can use this  word as a noun or a verb. "Let's check out."  
151
706960
7520
اکنون زمان بررسی است. می‌توانیم از این کلمه به عنوان اسم استفاده کنیم. یا یک فعل. "Let's
11:55
Or, "Let's go to the checkout." You can also say  the checkout counter. "Let's go to the checkout  
152
715040
7600
go to checkout."   یا، "Let's go to the checkout." همچنین می توانید بگویید the checkout counter. "Let's go to checkout
12:02
counter. I need to buy the things that I put in  my cart." "Let's check out." "It's time to check  
153
722640
6320
counter. باید چیزهایی را که در سبد خریدم گذاشته‌ام بخرم." "بیایید بررسی کنیم." "زمان بررسی
12:08
out." At the checkout counter, watch out because  there are a lot of snacks and junk food waiting  
154
728960
7520
است." در پیشخوان تسویه‌حساب مراقب باشید زیرا تنقلات و غذاهای ناسالم زیادی در
12:16
for you. The grocery store wants you to splurge  and buy these things. For me, I try to avoid them.  
155
736480
7840
انتظار شما هستند. خواربارفروشی از شما می‌خواهد این چیزها را ولخرجی کنید و بخرید. برای من، سعی می‌کنم از آن‌ها اجتناب کنم
12:24
It's always unhealthy, not really a good choice,  but this is here to make a last minute purchase.  
156
744320
6720
.   همیشه ناسالم است، واقعاً انتخاب خوبی نیست، اما اینجا برای خرید لحظه آخری است.
12:31
I want to know, in your country are the there a  lot of snacks and junk food options waiting at the  
157
751040
6400
می‌خواهم بدانم، در کشور شما چنین است. آیا تنقلات و غذاهای ناسالم زیادی در صندوق وجود دارد
12:37
checkout? I think this is common around the world,  but let me know in the comments if this happens in  
158
757440
5280
؟ من فکر می‌کنم این مورد در سراسر جهان رایج است، اما اگر در کشور شما این اتفاق می‌افتد، در نظرات به من اطلاع
12:42
your country. Now I'm asking the kind checkout  lady if I have her permission to film while I'm  
159
762720
7040
دهید. حالا از خانم مهربان می‌پرسم که آیا دارم اجازه او را برای فیلمبرداری در حین
12:49
checking out. I wanted to give you this experience  to see the final step at the grocery store. 
160
769760
6480
بررسی می‌کنم. می‌خواستم این تجربه را در اختیار شما بگذارم تا مرحله نهایی را در خواربارفروشی ببینید.
12:56
Well, I forgot all of my bags today,  so I can help to check out too. 
161
776240
5920
خب، امروز همه کیف‌هایم را فراموش کردم، بنابراین می‌توانم در بررسی آن هم کمک کنم.
13:02
Speaker 5: Do you want paper or plastic? 
162
782160
2293
سخنران 5: کاغذ می‌خواهی یا پلاستیک؟
13:04
Vanessa: Let's do paper. 
163
784453
2107
ونسا: بیا کاغذ بسازیم.
13:07
Now all of the items are going down the conveyor  belt and the checkout lady is scanning them while  
164
787520
6240
حالا همه اقلام روی تسمه نقاله پایین می‌روند خانم eckout دارد آنها را اسکن می کند در حالی
13:13
I put them in my bag. I usually bring my  own bags, but this day I was so focused on  
165
793760
7280
که   آنها را در کیفم می گذارم. من معمولاً کیف‌های خودم را می‌آورم ، اما امروز آنقدر روی
13:21
filming, I totally forgot. So I chose to get paper  bags. I can compost the paper bags in my garden,  
166
801040
8560
فیلم‌برداری متمرکز بودم که کاملاً فراموش کردم. بنابراین تصمیم گرفتم کیسه های کاغذی تهیه کنم . من می‌توانم کیسه‌های کاغذی را در باغم کمپوست کنم،
13:29
but you might choose to get a plastic bag because  you can reuse them as a trash bag in your house.  
167
809600
6080
اما ممکن است یک کیسه پلاستیکی تهیه کنید زیرا می‌توانید از آنها به عنوان کیسه زباله در خانه‌تان استفاده مجدد کنید.
13:36
It's time to pay for all of these groceries. I'm  scanning my membership card so that I can get a  
168
816240
7040
وقت آن است که برای همه این مواد غذایی هزینه کنید. دارم کارت عضویتم را اسکن می‌کنم تا بتوانم
13:43
few discounts. And she asked me if I want to use  cash or credit, or she might say, "Cash or card?"  
169
823280
7760
چند تخفیف دریافت کنم. و او از من پرسید که آیا می‌خواهم از پول نقد یا اعتبار استفاده کنم، یا ممکن است بگوید، "نقد یا کارت؟"
13:51
And you can choose which one. Checkout Lady: 
170
831040
2704
و می توانید کدام را انتخاب کنید. بانوی تسویه حساب:
13:53
Okay. Thank you. Vanessa: 
171
833744
1119
باشه. متشکرم. ونسا:
13:54
Thank you. Checkout Lady: 
172
834863
189
متشکرم. Checkout Lady:
13:55
You have a great day. Vanessa: 
173
835052
228
13:55
Thanks, you too. I appreciate your help. Checkout Lady: 
174
835280
2497
روز خوبی دارید. ونسا:
متشکرم، شما هم. من از کمک شما قدردانی می کنم. Checkout Lady:
13:57
I hope it works. Vanessa: 
175
837777
1263
امیدوارم کار کند. ونسا:
13:59
Yes. Freddie: 
176
839040
960
بله. فردی:
14:00
Bye. Vanessa: 
177
840000
2150
خداحافظ. ونسا:
14:02
Bye. Freddie: 
178
842150
465
14:02
Bye. Vanessa: 
179
842616
504
خداحافظ. فردی:
خداحافظ. ونسا:
14:03
Now I go out through the automatic doors  like magic and load the groceries in the car.  
180
843120
7280
حالا مثل جادو از درهای خودکار بیرون می روم و مواد غذایی را در ماشین بار می کنم.
14:10
I load the groceries in the car and then  at home, I will unload the groceries. 
181
850960
6000
مواد غذایی را در ماشین بار می کنم و سپس در خانه، مواد غذایی را تخلیه می کنم.
14:16
Well, thank you so much for joining me today at  the grocery store, I hope that you learned a lot.  
182
856960
4480
خوب، از اینکه امروز در خواربارفروشی به من ملحق شدید بسیار سپاسگزارم ، امیدوارم چیزهای زیادی یاد گرفته باشید.
14:21
And don't forget to remember everything that  you've learned today. You can download the free  
183
861440
4560
و فراموش نکنید همه چیزهایی را که امروز آموخته اید به خاطر بسپارید. می‌توانید
14:26
PDF worksheet with the link in the description.  It is my gift to you. And don't forget to answer  
184
866000
4960
کاربرگ PDF رایگان را با پیوند در توضیحات دانلود کنید. هدیه من به شماست و فراموش نکنید که به
14:30
Vanessa's challenge question at the bottom of the  PDF. Well, thank you so much for learning English  
185
870960
4960
سؤال چالشی ونسا در پایین PDF پاسخ دهید. خوب، خیلی ممنون که با من انگلیسی را یاد گرفتید
14:35
with me. I have a question to ask you now, how  often do you go grocery shopping? Let me know  
186
875920
6160
. اکنون باید از شما سؤالی بپرسم، هر چند وقت یک‌بار به خرید مواد غذایی می‌روید؟
14:42
in the comments and I'll see you again next Friday  for a new lesson here on my YouTube channel. Bye. 
187
882080
5520
در نظرات به من اطلاع دهید و جمعه آینده دوباره شما را برای یک درس جدید در کانال YouTube من می بینم. خدا حافظ.
14:52
"I got my banana. That's all I want." Dan: 
188
892800
1680
"من موزم را گرفتم. این تمام چیزی است که می خواهم." دن:
14:54
What's he going to do when that banana's gone? Vanessa: 
189
894480
2080
وقتی آن موز از بین رفت، او چه کار می‌کند؟ ونسا:
14:56
I don't know. Dan: 
190
896560
1303
نمی‌دانم. دن:
14:57
That's the worry right there. Vanessa: 
191
897863
217
نگرانی همین جاست. ونسا
14:58
We got to go quickly. This is shopping  with a child. Fast, fast, fast.  
192
898080
6560
:  باید سریع برویم. این خرید با یک کودک است. سریع، سریع، سریع.
15:08
Uh-oh, disaster. I'm going to  have to go throw it away, Freddie.  
193
908640
8800
اوه، فاجعه من باید بروم آن را دور بریزم، فردی.
15:19
Now he's got banana hands  touching everything. Ooh, good. 
194
919760
3200
حالا او دست‌های موزی دارد که همه چیز را لمس می‌کند. اوه، خوب
15:22
Dan: Banana fingers. 
195
922960
1013
دان: انگشتان موزی.
15:23
Vanessa: Can I see your banana hands?
196
923973
1867
ونسا: آیا می توانم دست های موزی شما را ببینم؟
15:25
Freddie: No. No. Dan: 
197
925840
698
فردی: نه. نه. دن:
15:26
My nickname in high school. Vanessa: 
198
926538
1222
نام مستعار من در دبیرستان. ونسا:
15:27
Banana hands. Vanessa: 
199
927760
2440
دست‌های موزی. ونسا:
15:32
The next step is to download the  free PDF worksheet for this lesson.  
200
932000
5440
مرحله بعدی دانلود کاربرگ PDF رایگان برای این درس است.
15:37
With this free PDF, you will master today's lesson  
201
937440
3680
با این PDF رایگان، بر درس امروز تسلط
15:41
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
202
941120
5840
خواهید داشت و هرگز آموخته‌های خود را فراموش نمی‌کنید. شما می توانید یک انگلیسی زبان با اعتماد به نفس باشید.
15:46
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
203
946960
6480
فراموش نکنید که هر جمعه برای یک درس انگلیسی رایگان در کانال YouTube من مشترک شوید. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7