Grocery Store Vocabulary: shop in English

3,420,541 views ใƒป 2022-03-04

Speak English With Vanessa


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from  
0
0
1840
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€SpeakEnglishWithVanessa.comใฎใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใงใ™
00:01
SpeakEnglishWithVanessa.com. Would you like  to go grocery shopping with me? Let's do it. 
1
1840
5200
ใ€‚ ็งใจไธ€็ท’ใซ้ฃŸๆ–™ๅ“ใฎ่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:13
Have you ever been grocery shopping? Of course you  have, but have you ever been grocery shopping in  
2
13120
5440
้ฃŸๆ–™ๅ“ใฎ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใง้ฃŸๆ–™ๅ“ใฎ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™
00:18
an American grocery store? Well, today I would  like to invite you to join me and my young son,  
3
18560
5840
ใ‹๏ผŸ ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏ ็งใจ็งใฎๅนผใ„ๆฏๅญใ€
00:24
Freddie, as we go into this grocery store and pick  up a couple things. I will explain along the way.  
4
24400
6000
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใจไธ€็ท’ใซใ“ใฎ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ่กŒใฃ ใฆใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‹พใ†ใ‚ˆใ†ใซใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ้€”ไธญใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
00:30
Hopefully you will learn some useful vocabulary,  some expressions, and hopefully I will not be  
5
30400
4880
ๅฝน็ซ‹ใค่ชžๅฝ™ใ‚„่กจ็พใ‚’ๅญฆในใ‚‹ใ“ใจ ใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
00:35
too embarrassed to be filming in public. And  you'll be able to use this in your daily life  
6
35280
5840
ใ€‚ใพใŸใ€ๅ…ฌใฎๅ ดใงๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ใฎใซๆฅใšใ‹ใ—ใ™ใŽใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใงไฝฟ็”จใ—ใฆใ€
00:41
and learn something about American culture. And like always, I have created a free PDF  
7
41120
4960
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆ–‡ๅŒ–ใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏ็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ไฝœๆˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใฎ
00:46
worksheet that you can download with a link in  the description with all of today's phrases,  
8
46080
5120
ใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆ ใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ™ในใฆใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€
00:51
expressions, ideas, and at the bottom  of the PDF worksheet, you can answer  
9
51200
4480
่กจ็พใ€ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅซใ‚€่ชฌๆ˜Žใฎใƒชใƒณใ‚ฏใจใจใ‚‚ใซใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใ ใพใ™ใ€‚PDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใฎไธ‹้ƒจใงใ€
00:55
Vanessa's challenge question. So don't forget  to download that PDF and continue learning.  
10
55680
5760
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใƒใƒฃใƒฌใƒณใ‚ธใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใฎใŸใ‚ ใ€ใใฎPDFใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใฆๅญฆ็ฟ’ใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:01
Never forget what you've learned today.  All right, let's go into the grocery store. 
11
61440
3200
ไปŠๆ—ฅๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ•ใฆใ€้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:05
All right. First things first, we are going to  go through the parking lot and get a cart. I  
12
65440
6720
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใพใšๆœ€ๅˆใซ ใ€้ง่ปŠๅ ดใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใฆใ‚ซใƒผใƒˆใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ็ง
01:12
call this just a cart, but some people call it a  shopping cart. And here in the south where I live,  
13
72160
6160
ใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅ˜ใชใ‚‹ใ‚ซใƒผใƒˆใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใ‚ซใƒผใƒˆใจๅ‘ผใถไบบใ‚‚ใ„ ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ—้ƒจใงใฏใ€
01:18
people call it a buggy. Our first stop is the  free fruit snack for kids. This is Freddie's  
14
78320
8240
ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใ‚’ใƒใ‚ฎใƒผใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ๆœ€ๅˆใซ็ซ‹ใกๅฏ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ ๅญไพ›ๅ‘ใ‘ใฎ็„กๆ–™ใฎใƒ•ใƒซใƒผใƒ„ใ‚นใƒŠใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ
01:26
favorite thing to do in the grocery store,  so I sure hope they have something for him. 
15
86560
4320
ใŒ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใง่กŒใ†ใฎใŒๅฅฝใใชใ“ใจใช ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅฝผใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:32
Look at this, Freddie. Freddie: 
16
92240
1566
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
01:33
Yeah. Vanessa: 
17
93806
594
ใˆใˆใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
01:34
You want a banana? Freddie: 
18
94400
1493
ใƒใƒŠใƒŠใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
01:35
โ€˜Nana. Vanessa: 
19
95893
907
ใ€ŒใƒŠใƒŠใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
01:36
Yeah? Okay. Can you open it?  Maybe you need some help. Wow.  
20
96800
8560
ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ้–‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
01:48
Hold it down there. Yummy. Dan: 
21
108240
3789
ใใ“ใซใใ‚Œใ‚’ๆŠผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ†ใพใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒณ
01:52
All right. Vanessa: 
22
112029
3731
๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ
01:55
All right. Let's go get some  stuff from the produce section.  
23
115760
3200
ใ€‚ ่พฒ็”ฃ็‰ฉใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‹ใ‚‰ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
02:00
Notice that I said the word produce  section. This just means where you  
24
120320
4800
่พฒ็”ฃ็‰ฉใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใฃใŸใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€
02:05
can buy fruits and vegetables, but let's pay  attention to the pronunciation of that word  
25
125120
5040
ๆžœ็‰ฉใ‚„้‡Ž่œใ‚’่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใŒ ใ€ใใฎๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใซๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†
02:10
produce. The emphasis is at the beginning,  produce. There's another word, which is a verb  
26
130160
8240
ใ€‚ ้‡็‚นใฏๆœ€ๅˆใซใ€ ใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚ ๅˆฅใฎๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€
02:18
to produce something. I produce one YouTube video  every week. Here the emphasis is at the end,  
27
138400
8640
ไฝ•ใ‹ใ‚’็”Ÿๆˆใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚ ็งใฏๆฏŽ้€ฑ1ๆœฌใฎYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’ๅˆถไฝœใ— ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใงๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ๆœ€ๅพŒใซใ€
02:27
produce. I produce a video. This is different  than the produce section. We're in the produce  
28
147040
8560
ใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚ ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅˆถไฝœใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ ใฏใ€่พฒ็”ฃ็‰ฉใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใฏ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็พๅœจใ€่พฒ็”ฃ็‰ฉใฎ
02:35
section right now and let's see what's going to  happen next. Who knows. It could be anything. 
29
155600
5520
ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใ„ใพใ™ใ€‚ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ็Ÿฅใ‚‹ใ‹ใ€‚ ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ‚‚ใ‹ใพใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:45
Should I get the single ones or should I get the  
30
165600
2240
ใ‚ทใƒณใ‚ฐใƒซใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
02:47
bag? Dan: 
31
167840
2122
ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ€ใƒณ
02:49
Get a bag. We can make the sparkling water. Vanessa: 
32
169962
1558
๏ผš้ž„ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใชใ•ใ„ใ€‚ ใ‚นใƒ‘ใƒผใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ฟใƒผใŒไฝœใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
02:51
Well, let's see. There's 94 cents for  this. And there's 1, 2, 3, 4, 5, 6 in here  
33
171520
7600
ใพใ‚ใ€่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใฏ94ใ‚ปใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใ“
02:59
for $5. It's a better deal, but  they're in a bag. We'll get this. 
34
179120
4720
ใซใฏ5ใƒ‰ใƒซใง1ใ€2ใ€3ใ€4ใ€5ใ€6ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ๅ–ๅผ•ใงใ™ใŒใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ่ข‹ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใพใ™ใ€‚
03:03
Dan: What do you think? Should we get lemons? 
35
183840
3600
ใƒ€ใƒณ๏ผš ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒฌใƒขใƒณใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใŠใ†ใ‹๏ผŸ
03:07
Vanessa: Yeah, let's get some lemons. 
36
187440
2240
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใˆใˆใ€ใƒฌใƒขใƒณใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:10
When you're buying produce, you have two options.  You can buy loose produce like the broccoli that  
37
190640
6160
่พฒ็”ฃ็‰ฉใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€2ใคใฎ้ธๆŠž่‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใŒ่ณผๅ…ฅใ—ใŸใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ณใƒชใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใƒซใƒผใ‚บใช่พฒ็”ฃ็‰ฉ
03:16
I bought, or you can buy bagged produce like the  lemons that I bought, or here like the potatoes.  
38
196800
8560
ใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€็งใŒ่ณผๅ…ฅใ—ใŸใƒฌใƒขใƒณใฎใ‚ˆใ†ใช่ข‹่ฉฐใ‚ใฎ่พฒ็”ฃ็‰ฉ ใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ใ“ใ“ใงใฏใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใฎใ‚ˆใ†ใซ่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
03:25
And really there are so many to choose  from. It's pretty unbelievable the type  
39
205360
5200
ใใ—ใฆใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ้ธๆŠž่‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ๆœ€่ฟ‘ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใฎ็จฎ้กž
03:30
of options that we have these days. I  feel so lucky to have these options. 
40
210560
4800
ใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅนธ้‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:36
As we go through the bulk section where you can  buy items in bulk, you'll see these bananas in  
41
216000
6800
ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚’ใพใจใ‚ใฆ่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ใƒใƒซใ‚ฏใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’้€š้Žใ™ใ‚‹ใจใ€
03:42
a bag that are on sale. I want you to know  the difference between on sale and for sale.  
42
222800
7440
่ฒฉๅฃฒไธญใฎใƒใƒƒใ‚ฐใซๅ…ฅใฃใŸใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒใƒŠใƒŠใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ่ฒฉๅฃฒไธญใจ่ฒฉๅฃฒไธญใฎ้•ใ„ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใปใ—ใ„ใ€‚
03:50
These bananas are on sale, that means there's  a discount. It's on sale, but really every item  
43
230240
7360
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒใƒŠใƒŠใฏ่ฒฉๅฃฒใ•ใ‚Œ ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ๅ‰ฒๅผ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ปใƒผใƒซไธญใงใ™ใŒใ€ๅฎŸ้š›
03:57
in the grocery store is for sale. For sale means  that you can buy it. There's no special discount.  
44
237600
6800
ใซใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใฎใ™ในใฆใฎๅ•†ๅ“ใŒใ‚ปใƒผใƒซไธญใงใ™ใ€‚ ่ฒฉๅฃฒใจใฏ ใ€่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ็‰นๅˆฅๅ‰ฒๅผ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:04
There's no special price. It's just for sale. Here we are at the deli counter. At the deli  
45
244400
6480
็‰นๅˆฅไพกๆ ผใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŸใ ใฎๅฃฒใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใฏใƒ‡ใƒชใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚ ใƒ‡ใƒช
04:10
counter, you can order freshly sliced lunch meat.  You might say, "I'd like half a pound of Turkey,  
46
250880
6640
ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใงใฏใ€ใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ—ใŸใฆใฎใƒฉใƒณใƒใƒŸใƒผใƒˆใ‚’ๆณจๆ–‡ใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œใƒˆใƒซใ‚ณใ‚’0.5ใƒใƒณใƒ‰ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
04:17
please." Or, "I'd like a pound of cheddar cheese,  please." We decided to not order anything today  
47
257520
6880
ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ใ€Œ1ใƒใƒณใƒ‰ใฎใƒใ‚งใƒ€ใƒผใƒใƒผใ‚บใ‚’ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
04:24
because there was only one person working early in  the morning and the wait was too long, but that's  
48
264400
5760
ๆ—ฉๆœใซๅƒใ„ใฆใ„ใŸใฎใฏ1ไบบใ ใ‘ ใงใ€ๅพ…ใกๆ™‚้–“ใŒ้•ทใ™ใŽใŸใŸใ‚ใ€ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใ‚‚ๆณจๆ–‡ใ—ใชใ„ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ใใ‚Œใงๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:30
all right. Let's move on to the next thing. In the bakery you can get some freshly baked  
49
270160
7360
ใ€‚ ๆฌกใฎใ“ใจใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒ‘ใƒณๅฑ‹ใงใฏใ€็„ผใใŸใฆใฎ
04:37
donuts, bread, or cakes. Because Freddie  is turning two soon, at the end of March,  
50
277520
6960
ใƒ‰ใƒผใƒŠใƒ„ใ€ใƒ‘ใƒณใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใฏใ‚‚ใ†ใ™ใ2ๆญณใซใชใ‚‹ใฎใง ใ€3ๆœˆๆœซใซใ€ๆœ€่ฟ‘
04:44
we've been talking about cakes a lot  recently. He's very excited about getting  
51
284480
4880
ใ‚ฑใƒผใ‚ญใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใฏใƒใƒผใ‚นใƒ‡ใƒผใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚„ใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆ
04:49
a birthday cake or cupcakes. Let's see. What cake would you like for your birthday? 
52
289360
5600
ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚ ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใฉใ‚“ใชใ‚ฑใƒผใ‚ญใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:54
Freddie: This. 
53
294960
396
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ“ใ‚Œใ€‚
04:55
Vanessa: This one? 
54
295356
884
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚Œ๏ผŸ
04:56
Freddie: Yeah. 
55
296240
560
04:56
Vanessa: This one or this one? 
56
296800
1200
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ†ใ‚“ใ€‚
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚Œใ‹ใ“ใ‚Œใ‹๏ผŸ
04:58
Freddie: This one. 
57
298960
2240
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ“ใ‚Œใ€‚
05:01
Vanessa: This one? 
58
301200
378
05:01
Freddie: This one. 
59
301578
378
05:01
Vanessa: This one. 
60
301956
378
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚Œ๏ผŸ
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ“ใ‚Œใ€‚
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚Œใ€‚
05:02
Freddie: Yeah. 
61
302333
289
05:02
Vanessa: This one? Oh, the one with the cereal all over it?  
62
302622
2498
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ†ใ‚“ใ€‚
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ“ใ‚Œ๏ผŸ ใ‚ใ€ใ‚ใกใ“ใกใซใ‚ทใƒชใ‚ขใƒซใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
05:06
That looks exciting. You know  what would be really good? 
63
306960
4960
ใใ‚Œใฏใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใŒๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:11
Freddie: Yeah. 
64
311920
640
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ†ใ‚“ใ€‚
05:12
Vanessa: You get some hummus.  
65
312560
1600
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒ ใ‚นใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใพใ™ใ€‚
05:15
You want some hummus? That's  bell pepper hummus. That's yummy. 
66
315600
2960
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒ ใ‚นใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใใ‚Œ ใŒใƒ”ใƒผใƒžใƒณใฎใƒ•ใƒ ใ‚นใงใ™ใ€‚ ใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:18
Dan: Yummus, Freddie. 
67
318560
1840
ใƒ€ใƒณ๏ผš ใƒฆใƒ ใ‚นใ€ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใ€‚
05:20
Vanessa: Thank you. 
68
320400
3440
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
05:25
In the grocery store, you have the option to get  fresh fish or frozen fish, but watch out because  
69
325120
7600
้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใงใฏใ€ๆ–ฐ้ฎฎใช้ญšใพใŸใฏๅ†ทๅ‡้ญšใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
05:32
usually the fresh fish has been previously  frozen. You can also get fresh cuts of meat,  
70
332720
6720
้€šๅธธใ€ๆ–ฐ้ฎฎใช้ญšใฏไปฅๅ‰ใซๅ†ทๅ‡ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆณจๆ„ใ—ใฆ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆ–ฐ้ฎฎใช่‚‰ใฎๅˆ‡ใ‚Š่บซใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธๆธˆใฟใฎ่‚‰ใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจ
05:39
or you can get pre-packaged meat. If you want  to get a fresh cut of meat, you could say,  
71
339440
5680
ใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ๆ–ฐ้ฎฎใช่‚‰ใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
05:45
"I'd like two pounds of ground beef, please."  This is a really polite and common statement  
72
345680
5840
ใ€Œ2ใƒใƒณใƒ‰ใฎ็‰›ใฒใ่‚‰ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ไฝฟ็”จใงใใ‚‹้žๅธธใซไธๅฏงใงไธ€่ˆฌ็š„ใชใ‚นใƒ†ใƒผใƒˆใƒกใƒณใƒˆ
05:51
that you can use. Now I'm going down  an aisle. Notice this pronunciation.  
73
351520
6240
ใงใ™ใ€‚ ไปŠใ€็งใฏ ้€š่ทฏใ‚’ไธ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็™บ้Ÿณใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:58
Aisle. The S is silent. Go down an aisle.  Or you can say, "It's on aisle three." Great  
74
358320
8800
้€š่ทฏใ€‚ Sใฏ็„ก้Ÿณใงใ™ใ€‚ ้€š่ทฏใ‚’ไธ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ใ€Œ้€š่ทฏ3ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„
06:07
pronunciation. Freddie: 
75
367120
2064
็™บ้Ÿณใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
06:09
Hey pretzels. Crackers. Vanessa: 
76
369184
4896
ใƒ—ใƒฌใƒƒใƒ„ใ‚งใƒซใญใˆใ€‚ ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ซใƒผใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
06:14
Crackers? Are you excited about crackers? Freddie: 
77
374080
5760
ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ซใƒผ๏ผŸ ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ซใƒผใซ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
06:19
Crackers. Vanessa: 
78
379840
1200
ใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ซใƒผใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต
06:21
All right, we got to get some pretzels.  
79
381040
1680
๏ผšใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใƒ—ใƒฌใƒƒใƒ„ใ‚งใƒซใ‚’็”จๆ„ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:24
I want to get this kind. Freddie: 
80
384480
3077
ใ“ใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใฎใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผšใใ‚Œใ‚’
06:27
Hold that. Vanessa: 
81
387557
1163
ไฟๆŒใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
06:28
You want to hold it? Freddie: 
82
388720
1509
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฟๆŒใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
06:30
Yeah. Vanessa: 
83
390229
891
ใˆใˆใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
06:31
Okay. Freddie: 
84
391120
3437
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
06:34
Pretzels. Vanessa: 
85
394557
1523
ใƒ—ใƒฌใƒƒใƒ„ใ‚งใƒซใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
06:36
And I'm going to get this  one. That's our special snack. 
86
396080
5360
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œ ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใฎ็‰นๅˆฅใชใŠใ‚„ใคใงใ™ใ€‚
06:41
Freddie: Take it. Good job putting it in the cart. 
87
401440
2699
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใใ‚Œใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ€‚ ใใ‚Œใ‚’ใ‚ซใƒผใƒˆใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚
06:44
Vanessa: That's our special  
88
404139
661
06:44
snack. We don't get many treats like chips  and stuff, but pretzels, we love pretzels. 
89
404800
5440
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ็‰นๅˆฅใช
ใŠใ‚„ใคใงใ™ใ€‚ ใƒใƒƒใƒ—ใชใฉใฎใ”้ฆณ่ตฐใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ› ใ‚“ใŒใ€ใƒ—ใƒฌใƒƒใƒ„ใ‚งใƒซใฏๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
06:50
Dan: Always got to get pretzels. 
90
410240
1522
ใƒ€ใƒณ๏ผš ๅธธใซใƒ—ใƒฌใƒƒใƒ„ใ‚งใƒซใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:51
Vanessa: Yep. 
91
411762
638
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ†ใ‚“ใ€‚
06:52
I'm walking past a case of frozen meat  and on the other side is an end cap.  
92
412400
7120
ๅ†ทๅ‡่‚‰ใฎใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’้€šใ‚Š้ŽใŽใฆๆญฉใ„ใฆใ„ ใพใ™ใ€‚ๅๅฏพๅดใซใฏใ‚จใƒณใƒ‰ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:59
An end cap is a shelf on the end of an  aisle. The chips are on the end cap. 
93
419520
5760
ใ‚จใƒณใƒ‰ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใฏใ€้€š่ทฏใฎ็ซฏใซใ‚ใ‚‹ๆฃš ใงใ™ใ€‚ ใƒใƒƒใƒ—ใฏใ‚จใƒณใƒ‰ใ‚ญใƒฃใƒƒใƒ—ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:05
We're going to get some poster board for Theo. Freddie: 
94
425280
4691
Theoใฎใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
07:09
Me. Vanessa: 
95
429971
1389
็งใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
07:11
And for Freddie. Okay. You  need some poster board too?  
96
431360
4480
ใใ—ใฆใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใฎใŸใ‚ใซใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‚‚ๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:18
Oh, let's go down here. Freddie: 
97
438800
1746
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
07:20
Poster board. Vanessa: 
98
440546
1854
ใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต
07:22
We need some poster board. Ah, look at this. Dan: 
99
442400
2892
๏ผšใƒใ‚นใ‚ฟใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒณ๏ผš
07:25
Is it the right kind? Vanessa: 
100
445292
4148
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„็จฎ้กžใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
07:29
Yes. Next I'm going to be  
101
449440
2320
ใฏใ„ใ€‚ ๆฌกใซ
07:31
walking to the dairy section. The dairy section  includes milk products like milk, yogurt, cheese,  
102
451760
8160
ใ€ไนณ่ฃฝๅ“ๅฃฒใ‚Šๅ ดใพใงๆญฉใ„ใฆ่กŒใใพใ™ใ€‚ ไนณ่ฃฝๅ“ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซ ใฏใ€ใƒŸใƒซใ‚ฏใ€ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใ€ใƒใƒผใ‚บใชใฉใฎไนณ่ฃฝๅ“
07:39
and also for some reason eggs are included  in this. The dairy section is refrigerated.  
103
459920
7520
ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใงๅตใ‚‚ๅซใพ ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไนณ่ฃฝๅ“้ƒจ้–€ใฏๅ†ท่”ตใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:47
There are refrigerated items in this section.  Let's take a look at this pronunciation  
104
467440
5120
ใ“ใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใฏๅ†ท่”ตใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅ†ท่”ตใ• ใ‚ŒใŸใ“ใฎ็™บ้Ÿณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
07:57
refrigerated. That final tea is going  to sound like a D in American English,  
105
477680
6160
ใ€‚ ใใฎๆœ€ๅพŒใฎใŠ่Œถใฏ ใ€ๆฏ้Ÿณใซๅ›ฒใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏDใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆ
08:03
because it's surrounded by vowels. This is very  common for American English. I'm going to say the  
106
483840
5520
ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ่‹ฑ่ชžใงใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
08:09
word again and I want you to try to say it with  me. Refrigerated. I'm in the refrigerated section,  
107
489360
9440
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใฎใงใ€ไธ€็ท’ใซ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใงใ™ ใ€‚ ๅ†ท่”ตใ€‚ ็งใฏๅ†ท่”ตใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใ„
08:19
getting some refrigerated items. I  hope that this helps. I know this  
108
499360
5120
ใฆใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๅ†ท่”ตใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒใŠๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ
08:24
word is tricky, but you can do it. All right. Let's go get yogurt.  
109
504480
4720
่จ€่‘‰ใฏ้›ฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:29
Where's the yogurt? Freddie: 
110
509920
1492
ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใฏใฉใ“๏ผŸ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
08:31
Yogurt. Vanessa: 
111
511412
1148
ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
08:32
That way. Freddie: 
112
512560
1299
ใใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
08:33
That way. Vanessa: 
113
513859
1741
ใใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
08:35
That's right. It's that way. Freddie: 
114
515600
2397
ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
08:37
That way. Vanessa: 
115
517997
1523
ใใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
08:39
Do you think we need to buy any eggs? 
116
519520
1680
ๅตใ‚’่ฒทใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:41
Freddie: Yeah. 
117
521200
1600
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš ใ†ใ‚“ใ€‚
08:42
Dan: We don't need eggs, do we? 
118
522800
189
08:42
Vanessa: We actually don't need to. We don't need to buy  
119
522989
2611
ใƒ€ใƒณ ๏ผšๅตใฏใ„ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใญ๏ผŸ
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต ๏ผšๅฎŸ้š›ใซใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:45
any eggs because our chickens make so many eggs.  We are looking for a plain whole milk yogurt.  
120
525600
9440
้ถใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๅตใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใงใ€ๅตใ‚’่ฒทใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ—ใƒฌใƒผใƒณใชๅ…จไนณใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:59
Vanilla. I don't want vanilla yogurt. Freddie: 
121
539840
8000
ใƒใƒ‹ใƒฉใ€‚ ใƒใƒ‹ใƒฉใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใฏๆฌฒใ—ใใชใ„ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ
09:07
We need yogurt. Vanessa: 
122
547840
1760
๏ผšใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
09:09
Plain whole milk yogurt, but this is so expensive.  
123
549600
3440
ใƒ—ใƒฌใƒผใƒณใชๅ…จไนณใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้ซ˜ไพกใงใ™ใ€‚
09:14
Do we need yogurt that bad, Freddie? Freddie: 
124
554400
2160
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใ€ใใ‚“ใชใซๆ‚ชใ„ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
09:16
Yogurt. Vanessa: 
125
556560
640
ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
09:17
Okay. We need yogurt that bad? Vanessa: 
126
557200
5323
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚“ใชใซๆ‚ชใ„ใƒจใƒผใ‚ฐใƒซใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
09:22
Okay. Freddie: 
127
562523
1109
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
09:23
No, but I don't- Vanessa: 
128
563632
2048
ใ„ใ„ใˆใ€ใงใ‚‚็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“- ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
09:25
Okay. Now it's time for a little splurge. A  
129
565680
4080
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ•ใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ด…ๆฒขใชๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
09:29
splurge is something you don't need. Maybe it's a  little too expensive, but you really want did. I'm  
130
569760
6000
่ด…ๆฒขใฏใ‚ใชใŸใŒๅฟ…่ฆใจใ—ใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๅฐ‘ใ—้ซ˜ใ™ใŽใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒซใƒผใƒ„ใ‚ธใƒฅใƒผใ‚นใ‚’
09:35
going to get some sparkling water with a little  bit of fruit juice in it, it's so tasty. Let's  
131
575760
7120
ๅฐ‘ใ—ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚นใƒ‘ใƒผใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ ็”จๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚ใจใฆใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:42
talk a little bit about alcohol. In the state  where I live, North Carolina, you can buy wine and  
132
582880
7040
ใ‚ขใƒซใ‚ณใƒผใƒซใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใƒŽใƒผใ‚นใ‚ซใƒญใƒฉใ‚คใƒŠๅทžใง
09:49
beer in the grocery store. This is a very simple  thing to do, but if you want to buy hard liquor,  
133
589920
7520
ใฏใ€้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใงใƒฏใ‚คใƒณใจใƒ“ใƒผใƒซใ‚’่ณผๅ…ฅใงใใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ ใชใ“ใจใงใ™ใŒใ€็กฌใ„้…’ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
09:57
so this is considered rum or vodka, you need to go  to a special store called a liquor store. Here in  
134
597440
8560
ใƒฉใƒ ้…’ใพใŸใฏใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใ‚ซใจ่ฆ‹ใชใ• ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€้…’ๅฑ‹ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹็‰นๅˆฅใชๅบ—ใซ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:06
the south where I live we call these an ABC store,  but you need to go to this specialized store if  
135
606000
7360
็งใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ—้ƒจใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’ABCใ‚นใƒˆใ‚ขใจๅ‘ผใ‚“ใง ใ„ใพใ™ใŒ
10:13
you want to buy something else, not just wine and  beer. But for now, I'm not going to get any of it. 
136
613360
6000
ใ€ใƒฏใ‚คใƒณใ‚„ใƒ“ใƒผใƒซใ ใ‘ใงใชใใ€ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ“ใฎๅฐ‚้–€ๅบ—ใซ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ๅ–ๅพ—ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚
10:20
I need to get some more gardening  gloves, believe it or not. 
137
620160
4000
ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐ็”จใฎๆ‰‹่ข‹ใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
10:24
Dan: Oh, you actually think so? 
138
624160
1389
ใƒ€ใƒณ๏ผš ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:25
Vanessa: Yeah. Mine have holes in all the fingers.  
139
625549
2291
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ†ใ‚“ใ€‚ ้‰ฑๅฑฑใซใฏใ™ในใฆใฎๆŒ‡ใซ็ฉดใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:29
The point of gardening gloves is to keep your  hands safe, but if they have holes in all the  
140
629360
3360
ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ฐใƒญใƒผใƒ–ใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใฏใ€ ๆ‰‹ใ‚’ๅฎ‰ๅ…จใซไฟใคใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใ™ในใฆใฎๆŒ‡ใซ็ฉดใŒ้–‹ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
10:32
fingers and this will save me a trip to Lowe's. Before we check out, there's one key that I  
141
632720
7280
ใƒญใ‚ฆใ‚บใธใฎๆ—…่กŒใ‚’็ฏ€็ด„ใงใใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€
10:40
haven't talked about yet and we need to talk  about it. Can you guess what it is? It's the  
142
640000
5120
ใพใ ่ฉฑใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‚ญใƒผใŒ1ใคใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆŽจๆธฌใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:45
word grocery, grocery store. That's where  I'm at and I'm buying groceries. There's two  
143
645120
7040
้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใใ“ใง ็งใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใฏ2ใคใฎ
10:52
different pronunciations for this and it's just  a regional difference or a personal preference.  
144
652160
5760
็•ฐใชใ‚‹็™บ้ŸณใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œ ใฏๅœฐๅŸŸใฎ้•ใ„ใพใŸใฏๅ€‹ไบบ็š„ใชๅฅฝใฟใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็œŸใ‚“ไธญ
10:57
You can say grocery with an S sound in the  middle, grocery. But for me, I say grocery with a  
145
657920
13360
ใซS้ŸณใŒๅ…ฅใฃใŸ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ€้ฃŸๆ–™ๅ“ใจ่จ€ใˆ ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใซใจใฃใฆ
11:12
sound in the middle. Grocery store. Both of  these options are correct and it just depends  
146
672240
7920
ใฏใ€็œŸใ‚“ไธญใซ้ŸณใŒใ™ใ‚‹้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใฏใฉใกใ‚‰ใ‚‚ๆญฃใ—ใ
11:20
on what you feel the most comfortable saying.  So you could say, "I'm at the grocery store.  
147
680160
6240
ใ€ๆœ€ใ‚‚ๅฟซ้ฉใซ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใซใ‚ˆใฃใฆ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œ็งใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซใ„ใพใ™
11:26
Or, "I'm at the grocery store." "I'm buying  groceries." Or, "I'm buying groceries." Both  
148
686400
9280
ใ€‚ใ€ใพใŸใฏใ€Œ็งใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซใ„ใพใ™ใ€ใ€Œ ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใพใŸใฏใ€Œ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:35
of these are beautiful, very natural. And it's  the most common expression that you're going  
149
695680
4800
ใฉใกใ‚‰ใ‚‚็พŽใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ้žๅธธใซ่‡ช็„ถใงใ™ใ€‚ใใ—ใฆ
11:40
to hear in the US when we talk about a store  where you buy food. It's the grocery store. 
150
700480
5680
ใ€็ฑณๅ›ฝใง้ฃŸใน็‰ฉใ‚’่ฒทใ†ๅบ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚ˆใ่€ณใซใ™ใ‚‹่กจ็พใงใ™ ใ€‚ใใ‚Œใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใงใ™ใ€‚
11:46
Now it's time to check out. We can use this  word as a noun or a verb. "Let's check out."  
151
706960
7520
ไปŠๅบฆใฏใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅ่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏๅ‹•่ฉžใ€‚ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€ใพใŸใฏใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใซ
11:55
Or, "Let's go to the checkout." You can also say  the checkout counter. "Let's go to the checkout  
152
715040
7600
่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใ ใพใ™ใ€‚ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†
12:02
counter. I need to buy the things that I put in  my cart." "Let's check out." "It's time to check  
153
722640
6320
ใ€‚ ใ‚ซใƒผใƒˆใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚ใ€ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€ใ€Œใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฎๆ™‚้–“
12:08
out." At the checkout counter, watch out because  there are a lot of snacks and junk food waiting  
154
728960
7520
ใงใ™ใ€‚ใ€ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใง ใฏใ€ใŠใ‚„ใคใ‚„ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒผใƒ‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹
12:16
for you. The grocery store wants you to splurge  and buy these things. For me, I try to avoid them.  
155
736480
7840
ใฎใงๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใฏใ‚ใชใŸใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใ—ใฆ่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚็งใซใจใฃใฆใ€็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
12:24
It's always unhealthy, not really a good choice,  but this is here to make a last minute purchase.  
156
744320
6720
ใใ‚Œใฏๅธธใซไธๅฅๅบทใงใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„้ธๆŠžใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅœŸๅฃ‡ๅ ดใง่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:31
I want to know, in your country are the there a  lot of snacks and junk food options waiting at the  
157
751040
6400
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใง ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚นใƒŠใƒƒใ‚ฏใ‚„ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใƒ•ใƒผใƒ‰ใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™
12:37
checkout? I think this is common around the world,  but let me know in the comments if this happens in  
158
757440
5280
ใ‹๏ผŸใ“ใ‚Œใฏไธ–็•Œไธญใงไธ€่ˆฌ็š„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใง็™บ็”Ÿใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใง็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆ
12:42
your country. Now I'm asking the kind checkout  lady if I have her permission to film while I'm  
159
762720
7040
ใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใŒใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใซๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ๅฝผๅฅณใฎ่จฑๅฏ
12:49
checking out. I wanted to give you this experience  to see the final step at the grocery store. 
160
769760
6480
ใ€‚้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใงใฎๆœ€็ต‚ใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ“ใฎไฝ“้จ“ใ‚’ๆไพ›ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:56
Well, I forgot all of my bags today,  so I can help to check out too. 
161
776240
5920
ไปŠๆ—ฅใฏใ™ในใฆใฎใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸ ใฎใงใ€ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚‚ๆ‰‹ไผใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:02
Speaker 5: Do you want paper or plastic? 
162
782160
2293
ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ5๏ผš ็ด™ใจใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใฎใฉใกใ‚‰ใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:04
Vanessa: Let's do paper. 
163
784453
2107
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš็ด™ใ‚’ไฝœใฃใฆ ใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:07
Now all of the items are going down the conveyor  belt and the checkout lady is scanning them while  
164
787520
6240
ใ“ใ‚Œใงใ€ใ™ในใฆใฎใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใŒใ‚ณใƒณใƒ™ใƒคใƒผใƒ™ใƒซใƒˆใจchใ‚’ไธ‹ใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚ ใƒใƒƒใ‚ฐใซๅ…ฅใ‚Œใฆ ใ„ใ‚‹้–“ใ€eckoutใฎๅฅณๆ€งใŒใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใฆใ„
13:13
I put them in my bag. I usually bring my  own bags, but this day I was so focused on  
165
793760
7280
ใพใ™ใ€‚ ๆ™ฎๆฎตใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎ้ž„ใ‚’ๆŒใฃใฆใใพใ™ใŒใ€ใ“ใฎๆ—ฅใฏๆ’ฎๅฝฑใซ้›†ไธญใ—ใฆใ„ใŸใฎใง
13:21
filming, I totally forgot. So I chose to get paper  bags. I can compost the paper bags in my garden,  
166
801040
8560
ใ€ใ™ใฃใ‹ใ‚Šๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ“ใง็งใฏ็ด™่ข‹ใ‚’้ธใถใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚ ๅบญใง็ด™่ข‹ใ‚’ๅ †่‚ฅใซใ™ใ‚‹
13:29
but you might choose to get a plastic bag because  you can reuse them as a trash bag in your house.  
167
809600
6080
ใ“ใจ ใฏใงใใพใ™ใŒใ€ๅฎถใงใ‚ดใƒŸ่ข‹ใจใ—ใฆๅ†ๅˆฉ็”จใงใใ‚‹ใฎใงใ€ใƒ“ใƒ‹ใƒผใƒซ่ข‹ใ‚’้ธใถใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:36
It's time to pay for all of these groceries. I'm  scanning my membership card so that I can get a  
168
816240
7040
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ้ฃŸๆ–™ๅ“ใฎไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ๆ™‚ใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚ ใ„ใใคใ‹ใฎๅ‰ฒๅผ• ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใƒกใƒณใƒใƒผใ‚ทใƒƒใƒ—ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใฆใ„
13:43
few discounts. And she asked me if I want to use  cash or credit, or she might say, "Cash or card?"  
169
823280
7760
ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ๅฝผๅฅณใฏ็งใซ็พ้‡‘ใจใ‚ฏใƒฌใ‚ธใƒƒใƒˆใฎใฉใกใ‚‰ใ‚’ไฝฟใ„ใŸใ„ใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸ ใ€‚ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ใ€Œ็พ้‡‘ใ‹ใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:51
And you can choose which one. Checkout Lady: 
170
831040
2704
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ‚Œใ‚’้ธใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
13:53
Okay. Thank you. Vanessa: 
171
833744
1119
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
13:54
Thank you. Checkout Lady: 
172
834863
189
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
13:55
You have a great day. Vanessa: 
173
835052
228
13:55
Thanks, you too. I appreciate your help. Checkout Lady: 
174
835280
2497
ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅŠฉใ‘ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
13:57
I hope it works. Vanessa: 
175
837777
1263
ใ†ใพใใ„ใใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
13:59
Yes. Freddie: 
176
839040
960
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
14:00
Bye. Vanessa: 
177
840000
2150
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
14:02
Bye. Freddie: 
178
842150
465
14:02
Bye. Vanessa: 
179
842616
504
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผš
ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
14:03
Now I go out through the automatic doors  like magic and load the groceries in the car.  
180
843120
7280
ไปŠใ€็งใฏ้ญ”ๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใซ่‡ชๅ‹•ใƒ‰ใ‚ขใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใฆ ใ€่ปŠใซ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’็ฉใฟ่พผใฟใพใ™ใ€‚
14:10
I load the groceries in the car and then  at home, I will unload the groceries. 
181
850960
6000
่ปŠใซ้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ‹ใ‚‰ ใ€ๅฎถใง้ฃŸๆ–™ๅ“ใ‚’้™ใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
14:16
Well, thank you so much for joining me today at  the grocery store, I hope that you learned a lot.  
182
856960
4480
ใ•ใฆใ€ๆœฌๆ—ฅใฏ้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ€่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:21
And don't forget to remember everything that  you've learned today. You can download the free  
183
861440
4560
ใใ—ใฆใ€ไปŠๆ—ฅๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆ่ฆšใˆใฆใŠใใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚
14:26
PDF worksheet with the link in the description.  It is my gift to you. And don't forget to answer  
184
866000
4960
่ชฌๆ˜Žใซใƒชใƒณใ‚ฏใŒ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚ŒใŸ็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใธใฎ็งใฎ่ดˆใ‚Š็‰ฉใงใ™ใ€‚ ใพใŸ
14:30
Vanessa's challenge question at the bottom of the  PDF. Well, thank you so much for learning English  
185
870960
4960
ใ€PDFใฎไธ‹้ƒจใซใ‚ใ‚‹ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ตใฎใƒใƒฃใƒฌใƒณใ‚ธ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใˆใˆใจใ€็งใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
14:35
with me. I have a question to ask you now, how  often do you go grocery shopping? Let me know  
186
875920
6160
ใ€‚ ไปŠใ€่ณชๅ• ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚้ฃŸๆ–™ๅ“ใฎ่ฒทใ„็‰ฉใซ่กŒใ้ ปๅบฆใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚
14:42
in the comments and I'll see you again next Friday  for a new lesson here on my YouTube channel. Bye. 
187
882080
5520
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใŠ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆฅ้€ฑใฎ้‡‘ๆ›œๆ—ฅ ใซใ€YouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใงๆ–ฐใ—ใ„ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใŠๅฑŠใ‘ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
14:52
"I got my banana. That's all I want." Dan: 
188
892800
1680
ใ€Œ็งใฏใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ใใ‚ŒใŒ็งใŒๆฌฒใ—ใ„ใ™ในใฆใงใ™ใ€‚ใ€ ใƒ€ใƒณ๏ผš
14:54
What's he going to do when that banana's gone? Vanessa: 
189
894480
2080
ใใฎใƒใƒŠใƒŠใŒใชใใชใฃใŸใ‚‰ใ€ๅฝผใฏไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
14:56
I don't know. Dan: 
190
896560
1303
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ€ใƒณ๏ผš
14:57
That's the worry right there. Vanessa: 
191
897863
217
ใใ‚ŒใŒๅฟƒ้…ใงใ™ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต
14:58
We got to go quickly. This is shopping  with a child. Fast, fast, fast.  
192
898080
6560
๏ผšใ™ใใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ ๅญไพ›ใจไธ€็ท’ใซ่ฒทใ„็‰ฉใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ้€Ÿใใ€้€Ÿใใ€้€Ÿใใ€‚
15:08
Uh-oh, disaster. I'm going to  have to go throw it away, Freddie.  
193
908640
8800
ใ†ใƒผใ‚“ใ€็ฝๅฎณใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃใ€ๆจใฆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:19
Now he's got banana hands  touching everything. Ooh, good. 
194
919760
3200
ไปŠใ€ๅฝผใฏใƒใƒŠใƒŠใฎๆ‰‹ใง ใ™ในใฆใซ่งฆใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใญใ€‚
15:22
Dan: Banana fingers. 
195
922960
1013
ใƒ€ใƒณ๏ผš ใƒใƒŠใƒŠใฎๆŒ‡ใ€‚
15:23
Vanessa: Can I see your banana hands?
196
923973
1867
ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒŠใƒŠใฎๆ‰‹ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:25
Freddie: No. No. Dan: 
197
925840
698
ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใ‚ฃ๏ผšใ„ใ„ใˆใ€‚ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใƒ€ใƒณ๏ผš
15:26
My nickname in high school. Vanessa: 
198
926538
1222
้ซ˜ๆ กๆ™‚ไปฃใฎ็งใฎใƒ‹ใƒƒใ‚ฏใƒใƒผใƒ ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต๏ผš
15:27
Banana hands. Vanessa: 
199
927760
2440
ใƒใƒŠใƒŠใฎๆ‰‹ใ€‚ ใƒดใ‚กใƒใƒƒใ‚ต
15:32
The next step is to download the  free PDF worksheet for this lesson.  
200
932000
5440
๏ผšๆฌกใฎใ‚นใƒ†ใƒƒใƒ—ใฏ ใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ทใƒผใƒˆใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:37
With this free PDF, you will master today's lesson  
201
937440
3680
ใ“ใฎ็„กๆ–™ใฎPDFใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใƒžใ‚นใ‚ฟใƒผใ—ใ€
15:41
and never forget what you have learned.  You can be a confident English speaker.  
202
941120
5840
ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๆฏŽ้€ฑ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซ็„กๆ–™ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณ
15:46
Don't forget to subscribe to my YouTube channel  for a free English lesson every Friday. Bye.
203
946960
6480
ใ‚’YouTubeใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็™ป้Œฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7