Speak FAST English Conversations [Advanced Speaking Practice]

259,620 views ・ 2021-11-26

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
149
4881
ونسا: سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:05
Are you ready to understand fast English conversations?
1
5030
3769
آیا آماده درک مکالمات سریع انگلیسی هستید؟
00:08
Let's do it.
2
8799
1000
بیایید آن را انجام دهیم.
00:09
Let's just say I've got a lot to do.
3
9799
8181
بیایید بگوییم که کارهای زیادی برای انجام دادن دارم.
00:17
Have you ever watched an English TV show, or a movie, and thought, "Oh my goodness,
4
17980
5170
آیا تا به حال یک برنامه تلویزیونی انگلیسی یا یک فیلم تماشا کرده اید و فکر کرده اید: "اوه خدای من،
00:23
this is a completely different language than what I learned in school."?
5
23150
4389
این زبان کاملاً متفاوت از آنچه در مدرسه یاد گرفتم است."؟
00:27
Well, you're kind of right.
6
27539
2731
خب یه جورایی درست میگی
00:30
What you learned in school was classroom English, but what people speak in the real world is
7
30270
7800
آنچه شما در مدرسه یاد گرفتید انگلیسی کلاس درس بود، اما آنچه مردم در دنیای واقعی صحبت می کنند
00:38
real English.
8
38070
1770
انگلیسی واقعی است.
00:39
But never fear, into today's lesson you are going to learn with my proven Conversation
9
39840
5840
اما هرگز نترسید، در درس امروز شما قرار است با روش اثبات شده شکست مکالمه من یاد بگیرید
00:45
Breakdown Method, to help you understand and speak real English.
10
45680
5810
تا به شما کمک کند انگلیسی واقعی را بفهمید و صحبت کنید.
00:51
With the Conversation Breakdown Method, we will break down real conversations, not textbook
11
51490
7560
با روش شکست مکالمه، مکالمات واقعی را تجزیه می کنیم، نه مکالمات کتاب درسی
00:59
conversations, real conversations.
12
59050
2900
، مکالمات واقعی.
01:01
To breakdown means that we will study only the most important vocabulary, phrasal verbs,
13
61950
7270
تفکیک به این معنی است که ما فقط مهم ترین واژگان، افعال عبارتی
01:09
pronunciation, and concepts, from a conversation.
14
69220
3380
، تلفظ و مفاهیم را از یک مکالمه مطالعه می کنیم.
01:12
In this lesson, we are going to focus specifically on breaking down real pronunciation.
15
72600
5780
در این درس، ما به طور خاص بر روی شکستن تلفظ واقعی تمرکز می کنیم.
01:18
This will help you to specifically understand fast in English conversations, but also, it
16
78380
6040
این به شما کمک می کند که به طور خاص سریع مکالمات انگلیسی را بفهمید، اما همچنین
01:24
will help you to speak more naturally and clearly, so that you sound like an American
17
84420
5630
به شما کمک می کند تا به طور طبیعی و واضح تر صحبت کنید، به طوری که مانند یک
01:30
English speaker.
18
90050
1160
انگلیسی آمریکایی صحبت کنید.
01:31
To help you with today's lesson, I have created a free PDF worksheet that you can download,
19
91210
5550
برای کمک به شما در درس امروز، من یک کاربرگ PDF رایگان ایجاد کرده ام که می توانید آن را دانلود کنید،
01:36
with all of the pronunciation tips from today's lesson.
20
96760
3270
با تمام نکات تلفظی درس امروز .
01:40
Download it, never forget what you've learned.
21
100030
2470
آن را دانلود کنید، هرگز آموخته های خود را فراموش نکنید.
01:42
There is a link in the description, make sure that you click on it.
22
102500
2960
یک لینک در توضیحات وجود دارد، مطمئن شوید که روی آن کلیک کنید.
01:45
If you've been studying English with me for about a year, you might have seen this video,
23
105460
5560
اگر حدود یک سال است که با من انگلیسی یاد می‌گیرید، ممکن است این ویدیو را دیده باشید،
01:51
where my husband Dan and I sit down in front of our Christmas tree with a glass of wine,
24
111020
5810
که در آن من و شوهرم دن با یک لیوان شراب روبروی درخت کریسمس می‌نشینیم
01:56
and talk about some important conversation questions that you can ask the people that
25
116830
5380
و در مورد چند سؤال مهم مکالمه صحبت می‌کنیم. می توانید از افرادی که
02:02
you love, your friends, your family, or anyone.
26
122210
3820
دوستشان دارید، دوستانتان، خانواده تان یا هرکسی بپرسید.
02:06
We are going to be watching a couple clips from that conversation and breaking it down.
27
126030
5819
قرار است چند کلیپ از آن مکالمه را تماشا کنیم و آن را تجزیه کنیم.
02:11
What are the key elements of pronunciation that you can use from that conversation?
28
131849
6051
عناصر کلیدی تلفظ که می توانید از آن مکالمه استفاده کنید چیست؟
02:17
Will your listening and speaking skills improve today?
29
137900
4069
آیا امروز مهارت های شنیداری و گفتاری شما بهبود می یابد؟
02:21
Let's find out.
30
141969
1000
بیایید دریابیم.
02:22
If you enjoy today's lesson, continue learning with the Conversation Breakdown Method in
31
142969
5240
اگر از درس امروز لذت می برید، با روش شکست مکالمه در
02:28
my course, The Fearless Fluency Club, where you can speak English confidently, understand
32
148209
6971
دوره من، باشگاه تسلط بی باک، به یادگیری ادامه دهید، جایی که می توانید با اطمینان انگلیسی صحبت کنید،
02:35
fast English speakers, and enjoy the process of learning English.
33
155180
5069
انگلیسی زبانان سریع را درک کنید و از روند یادگیری زبان انگلیسی لذت ببرید.
02:40
Click on the link in the description to find out more about how the Fearless Fluency Club
34
160249
4520
روی پیوند در توضیحات کلیک کنید تا در مورد اینکه چگونه باشگاه تسلط بی باک
02:44
can help you to express yourself completely in English.
35
164769
4091
می تواند به شما کمک کند تا خود را به طور کامل به زبان انگلیسی بیان کنید، بیشتر بدانید.
02:48
All right, let's get started from our first clip in the real English conversation.
36
168860
5109
بسیار خوب، بیایید از اولین کلیپ خود در مکالمه واقعی انگلیسی شروع کنیم.
02:53
We're going to watch a short clip, and then I'll break down the pronunciation with you,
37
173969
4401
میخوایم یه کلیپ کوتاه ببینیم و بعد تلفظش رو با شما خراب میکنم
02:58
and you can also speak out loud.
38
178370
2740
و شما هم میتونید با صدای بلند صحبت کنید.
03:01
Let's watch.
39
181110
1000
بیایید تماشا کنیم.
03:02
Dan: See, I have two most embarrassing moments,
40
182110
1609
دن: ببینید، من دو لحظه خجالت آور را
03:03
so I've got a lot of embarrassment to go around.
41
183719
3100
دارم، بنابراین خجالت زیادی دارم که باید دور بزنم.
03:06
See, I have two most embarrassing moments, so I've got a lot of embarrassment to go around.
42
186819
5230
ببینید، من دو لحظه شرم آور را دارم، بنابراین خجالت زیادی دارم که باید دور بزنم.
03:12
Vanessa: In this clip, Dan and I are talking about
43
192049
2951
ونسا: در این کلیپ، من و دن درباره
03:15
our most embarrassing moments.
44
195000
2239
شرم آورترین لحظاتمان صحبت می کنیم.
03:17
Dan shares a couple embarrassing moments, so he says this statement, "I have a lot of
45
197239
6560
دن چند لحظه شرم آور را به اشتراک می گذارد، بنابراین او این جمله را می گوید: "خجالت زیادی دارم که
03:23
embarrassment to go around."
46
203799
2571
بگردم."
03:26
But does he say it that clearly?
47
206370
2360
اما آیا او این را به وضوح می گوید؟
03:28
Nope.
48
208730
1000
جواب منفی.
03:29
Instead, he says, "I gotta lotta embarrassment to go around."
49
209730
4729
در عوض، او می‌گوید: «خیلی خجالت می‌کشم که بروم.»
03:34
What's happening to the word, have?
50
214459
3840
چه اتفاقی برای کلمه افتاده است؟
03:38
I have a lot of embarrassment, or "I gotta lotta of embarrassment."
51
218299
5950
من خجالت زیادی دارم یا "من باید خیلی خجالت بکشم."
03:44
In common daily conversation, oftentimes we change the word have, to the word got.
52
224249
6841
در مکالمه رایج روزانه، اغلب ما کلمه have را به کلمه got تغییر می دهیم.
03:51
So in this situation, he says, "I gotta, I gotta."
53
231090
6879
بنابراین در این موقعیت می گوید: "باید، باید."
03:57
Notice the pronunciation here, the T, does it sound like a T?
54
237969
4380
به تلفظ اینجا توجه کنید، T، آیا صدای آن شبیه T است؟
04:02
"I gotta, gotta."
55
242349
1881
"من باید، باید."
04:04
Nope.
56
244230
1000
جواب منفی.
04:05
Instead, it sounds like a D, god-a.
57
245230
2659
در عوض، به نظر می رسد D، god-a.
04:07
This is one of the key features of American English pronunciation.
58
247889
3960
این یکی از ویژگی های کلیدی تلفظ انگلیسی آمریکایی است.
04:11
Can you say it with me?
59
251849
1180
میشه با من بگی؟
04:13
"I gotta, I gotta.
60
253029
2581
"باید، باید.
04:15
I gotta go to the store.
61
255610
1370
باید برم فروشگاه.
04:16
I gotta study English.
62
256980
1429
باید انگلیسی
04:18
I gotta go to sleep, I'm tired."
63
258409
3360
بخونم. باید برم بخوابم، خسته هستم."
04:21
And look what happens directly after this, "I gotta lotta embarrassment to go around."
64
261769
6120
و ببینید دقیقاً بعد از این چه اتفاقی می‌افتد، "خیلی خجالت می‌کشم که بروم."
04:27
The phrase, "A lot of."
65
267889
5161
عبارت "خیلی از."
04:33
Becomes pushed together into something that sounds quite familiar, "Lotta, lotta."
66
273050
6750
به چیزی نزدیک می شود که کاملاً آشنا به نظر می رسد، "لوتا، لوتا".
04:39
It looks like it has a T, right?
67
279800
2070
به نظر می رسد T دارد، درست است؟
04:41
But instead, it sounds like a D, "lod-a."
68
281870
4810
اما در عوض، به نظر می رسد D، "lod-a".
04:46
Can you say that beginning part with me?
69
286680
2000
می توانید آن قسمت ابتدایی را با من بگویید؟
04:48
"I gotta lotta embarrassment.
70
288680
2720
من باید خجالت بکشم.
04:51
I gotta lotta embarrassment.
71
291400
2720
04:54
I gotta lotta embarrassment."
72
294120
2720
04:56
Let's take a look at it in another sentence.
73
296840
1900
در یک جمله دیگر نگاهی به آن بیندازیم.
04:58
I have a lot of things to do today.
74
298740
2680
امروز کارهای زیادی برای انجام دادن دارم.
05:01
Okay, you could say that, but you could also say, "I gotta lotta things to do today.
75
301420
6360
خوب، می توانید این را بگویید، اما همچنین می توانید بگویید: "امروز باید کارهای زیادی انجام دهم.
05:07
I gotta lotta things to do today.
76
307780
2139
امروز باید کارهای زیادی انجام دهم.
05:09
In fact, I gotta lotta things to do today, I don't even have time to say the full sentence."
77
309919
5131
در واقع، امروز باید کارهای زیادی انجام دهم، حتی زمانی برای گفتن هم ندارم. جمله کامل."
05:15
I have a lot of things to do today.
78
315050
2320
امروز کارهای زیادی برای انجام دادن دارم.
05:17
Instead, you reduce it, "I gotta lotta things to do today."
79
317370
4920
در عوض، شما آن را کاهش می دهید، "من باید امروز کارهای زیادی انجام دهم."
05:22
Excellent.
80
322290
1000
عالی
05:23
Okay.
81
323290
1000
باشه.
05:24
We're going to watch the original clip one more time, and I have a feeling you're going
82
324290
3300
ما یک بار دیگر کلیپ اصلی را می‌بینیم ، و من احساس
05:27
to be able to hear the reduction, "Gotta lotta."
83
327590
3539
می‌کنم که می‌توانی صدای کاهش را بشنوی، "Gotta lotta".
05:31
A lot more clearly than you did at the beginning.
84
331129
3030
بسیار واضح تر از آنچه در ابتدا انجام دادید.
05:34
Let's watch.
85
334159
1000
بیایید تماشا کنیم.
05:35
Dan: See, I have two most embarrassing moments,
86
335159
1730
دن: ببینید، من دو لحظه خجالت آور را
05:36
so I've got a lot of embarrassment to go around.
87
336889
3081
دارم، بنابراین خجالت زیادی دارم که باید دور بزنم.
05:39
See, I have two most embarrassing moments, so I've got a lot of embarrassment to go around.
88
339970
5250
ببینید، من دو لحظه شرم آور را دارم، بنابراین خجالت زیادی دارم که باید دور بزنم.
05:45
Vanessa: Did you catch, "I gotta lotta."?
89
345220
3289
ونسا: متوجه شدی "من باید لاتا"؟
05:48
I hope so.
90
348509
1690
امیدوارم.
05:50
Let's go on to our next clip.
91
350199
1870
بریم سراغ کلیپ بعدیمون
05:52
Listen carefully, and we'll break it down together.
92
352069
2060
با دقت گوش کنید، با هم آن را تجزیه می کنیم .
05:54
Dan: Daniel, King of Scotts.
93
354129
1551
دن: دانیل، پادشاه اسکاتز.
05:55
Vanessa: Oh, why would you want to do that?
94
355680
1930
ونسا: اوه، چرا می خواهی این کار را بکنی؟
05:57
Dan: For Ireland maybe?
95
357610
1839
دن: شاید برای ایرلند؟
05:59
I don't know.
96
359449
1000
من نمی دانم.
06:00
Daniel, King of Scotts.
97
360449
1051
دانیل، پادشاه اسکاتز.
06:01
Vanessa: Oh, why would you want to do that?
98
361500
1889
ونسا: اوه، چرا می خواهی این کار را بکنی؟
06:03
Dan: For Ireland maybe?
99
363389
1870
دن: شاید برای ایرلند؟
06:05
I don't know.
100
365259
1000
من نمی دانم.
06:06
Vanessa: In this clip, Dan and I are talking about
101
366259
2071
ونسا: در این کلیپ، من و دن در مورد
06:08
a silly hypothetical question, which is, claiming our throne, our royal throne.
102
368330
5929
یک سوال فرضی احمقانه صحبت می کنیم، یعنی ادعای تاج و تخت، تاج و تخت سلطنتی ما.
06:14
Would we do it?
103
374259
1620
آیا ما آن را انجام می دهیم؟
06:15
In this clip, Dan said, yes, he would do it, and I was quite surprised, so I said this
104
375879
5790
در این کلیپ دن گفت بله این کار را می کند و من کاملاً تعجب کردم بنابراین این سؤال را گفتم:
06:21
question, "Why would you want to do that?"
105
381669
4590
"چرا می خواهید این کار را انجام دهید؟"
06:26
But did I say it that clearly?
106
386259
2111
اما آیا من آن را به وضوح گفتم؟
06:28
Nope.
107
388370
1000
جواب منفی.
06:29
Instead, I said, "Why would you wanna do that?
108
389370
3049
در عوض، من گفتم: "چرا می خواهی این
06:32
Why in the world would you wanna do that?"
109
392419
4021
کار را بکنی؟
06:36
Here, made a common English reduction, which is, want to, becomes, "Wanna."
110
396440
7099
در اینجا، یک کاهش رایج انگلیسی ساخته شده است، که، want to، تبدیل به "Wanna" می شود.
06:43
"Why would you wanna do that?"
111
403539
3910
"چرا می خواهید این کار را انجام دهید؟"
06:47
A common mistake that I see English learners make is, when they do this reduction, now,
112
407449
4960
یک اشتباه رایجی که من می بینم زبان آموزان انگلیسی مرتکب می شوند این است که وقتی این کاهش را انجام می دهند،
06:52
it's great to add this to your conversation, but I often see that English learners add
113
412409
5121
حالا اضافه کردن آن به مکالمه خود عالی است، اما اغلب می بینم که زبان آموزان انگلیسی
06:57
the word to, "Wanna to."
114
417530
2820
کلمه "Wanna to" را اضافه می کنند.
07:00
"Why would you wanna to do that?"
115
420350
3700
"چرا می خواهید این کار را انجام دهید؟"
07:04
Now I know that this seems like we should add the word to to be more clear, but in this
116
424050
5790
اکنون می دانم که به نظر می رسد باید کلمه را به آن اضافه کنیم تا واضح تر شود، اما در این
07:09
reduction, that final part, "Wanna."
117
429840
3250
کاهش، آن قسمت پایانی، "Wanna" است.
07:13
Ah, Is the word to.
118
433090
2600
آه، آیا کلمه به.
07:15
The word to has been reduced to become just the sound, ah.
119
435690
4650
کلمه to کاهش یافته است تا فقط به صدا تبدیل شود، آه.
07:20
And you wouldn't say, "Why would you wanna to to do that?"
120
440340
4740
و نمی گویید، "چرا می خواهید این کار را انجام دهید؟"
07:25
We don't need to use the word to, two times.
121
445080
3230
لازم نیست دو بار از کلمه to استفاده کنیم.
07:28
So, make sure that you cut out the word two, because we've already included it, and you
122
448310
4650
بنابراین، مطمئن شوید که کلمه دو را حذف کرده‌اید، زیرا ما قبلاً آن را گنجانده‌ایم، و
07:32
can simply say, "Why would you wanna do that?"
123
452960
3100
می‌توانید به سادگی بگویید، "چرا می‌خواهید این کار را انجام دهید؟"
07:36
Let's practice another sample sentence that use this word.
124
456060
4030
بیایید یک جمله نمونه دیگر را تمرین کنیم که از این کلمه استفاده می کند.
07:40
Do you have a pet?
125
460090
2870
آیا حیوان خانگی داری؟
07:42
I have a couple pets, some cats, some chickens, some children.
126
462960
7289
من چند حیوان خانگی، چند گربه، چند مرغ، چند کودک دارم.
07:50
There's one pet that I do not have.
127
470249
1721
یک حیوان خانگی وجود دارد که من ندارم.
07:51
One pet I will probably never get.
128
471970
3169
یک حیوان خانگی که احتمالا هرگز نخواهم داشت.
07:55
I would like to ask you, "Why would you wanna get a pet snake?"
129
475139
5161
من می خواهم از شما بپرسم، "چرا می خواهید یک مار خانگی بگیرید؟"
08:00
I just don't understand.
130
480300
1899
من فقط نمی فهمم.
08:02
"Why would you wanna get a pet snake?"
131
482199
3141
"چرا می خواهی مار خانگی بگیری؟"
08:05
If you have a pet snake, let me know in the comments, why would you "wanna" get a pet
132
485340
5329
اگر یک مار خانگی دارید، در نظرات به من اطلاع دهید ، چرا "می خواهید" یک مار حیوان خانگی
08:10
snake?
133
490669
1000
بگیرید؟
08:11
Convince me about it.
134
491669
1041
مرا در مورد آن متقاعد کن
08:12
Tell me why in the world would you want a pet snake.
135
492710
2850
به من بگو چرا در دنیا دوست داری یک مار خانگی داشته باشی.
08:15
But make sure they hear you're using the lovely reduction, "Wanna, wanna.
136
495560
4680
اما مطمئن شوید که آنها می شنوند که شما از کاهش دوست داشتنی استفاده می کنید، "Wanna, Wanna.
08:20
Why would you wanna get a pet snake?
137
500240
2350
چرا می خواهید یک مار حیوان خانگی بگیرید؟ بسیار
08:22
All right.
138
502590
1000
خوب.
08:23
Let's watch the original clip one more time, and I think you're going to hear this reduction
139
503590
4000
بیایید یک بار دیگر کلیپ اصلی را تماشا کنیم، و فکر می کنم شما این کاهش را خواهید شنید.
08:27
even clearer than before.
140
507590
1770
حتی واضح تر از قبل.
08:29
Let's watch.
141
509360
1000
بیایید تماشا کنیم.
08:30
Dan: Daniel, King of Scotts.
142
510360
1049
دان: دانیل، پادشاه اسکاتز.
08:31
Vanessa: Oh, why would you want to do that?
143
511409
1911
ونسا: اوه، چرا می خواهید این کار را انجام دهید؟
08:33
Dan: For Ireland maybe?
144
513320
1849
دن: شاید برای ایرلند؟
08:35
I don't know.
145
515169
1151
08:36
Daniel King of Scotts.
146
516320
1000
08:37
Vanessa: Oh, why would you want to do that?
147
517320
1820
آیا می‌خواهی این کار را انجام دهی؟
08:39
Dan: For Ireland maybe me?
148
519140
1830
دن: برای ایرلند شاید من؟
08:40
I don't know.
149
520970
1000
08:41
Vanessa: Did you hear, "Wanna."?
150
521970
1900
08:43
I hope so.
151
523870
1520
08:45
Let's go on to our next clip, and then we'll break it down together.
152
525390
3190
با هم پایین.
08:48
Dan: I've been having an itch to go visit Japan-
153
528580
3750
دن: من برای رفتن به ژاپن خارش داشتم -
08:52
Vanessa: Okay.
154
532330
1000
ونسا: باشه.
08:53
Dan: But I know it's not going to happen for a
155
533330
1000
دن: اما میدونم که خیلی
08:54
long time, because it's far away, and we have little kids.
156
534330
2550
وقته این اتفاق نمیفته، چون خیلی دوره، و ما بچه های کوچیک
08:56
I've been having an itch to go visit Japan- Vanessa:
157
536880
3261
داریم. برای بازدید از ژاپن احساس خارش دارم - ونسا:
09:00
Okay.
158
540141
1000
باشه
09:01
Dan: But I know it's not going to happen for a
159
541141
1000
دن: اما میدونم که خیلی
09:02
long time, because it's far away, and we have little kids.
160
542141
2129
وقته این اتفاق نمیفته چون خیلی دوره و ما بچه های کوچولو داریم
09:04
Vanessa: In this clip, Dan and I are talking about
161
544270
2630
ونسا: در این کلیپ من و دن داریم با هم صحبت میکنیم در
09:06
our dreams, what would we like to do?
162
546900
2560
مورد رویاهایمان، چه می گوییم؟ باید انجام دهم؟
09:09
And he mentions that he'd love to go to Japan, but due to the state of the world, and we
163
549460
5151
و اشاره می کند که دوست دارد به ژاپن برود، اما به دلیل وضعیت جهان، و
09:14
have two small children, he said the statement, "I know it is not going to happen."
164
554611
6429
ما دو فرزند کوچک داریم، او این جمله را گفت: "می دانم که این اتفاق نخواهد افتاد."
09:21
And then he adds another part, "Anytime soon."
165
561040
3060
و سپس بخش دیگری را اضافه می کند، "به زودی."
09:24
Hopefully it will happen sometime in our lifetime.
166
564100
3280
ان شاءالله در طول زندگی ما این اتفاق بیفتد.
09:27
But he doesn't say it that clearly, I know it is not going to happen.
167
567380
4970
اما او این را به وضوح نمی گوید، من می دانم که این اتفاق نخواهد افتاد.
09:32
Instead, he says this, "I know it's not gonna to happen.
168
572350
3640
در عوض، او این را می گوید: "من می دانم که این اتفاق نخواهد افتاد.
09:35
I know it's not gonna happen."
169
575990
2160
می دانم که این اتفاق نخواهد افتاد."
09:38
There are a couple reductions here.
170
578150
1550
در اینجا چند کاهش وجود دارد.
09:39
We're taking it up to the next level, so let's break it down.
171
579700
2820
ما آن را به سطح بعدی می‌بریم، پس بیایید آن را تجزیه کنیم.
09:42
First, we have a common contraction, "I know it's, it's."
172
582520
5360
اول، ما یک انقباض مشترک داریم، "می دانم که هست، هست."
09:47
This is it, plus is, becomes it's.
173
587880
3720
این است، به علاوه است، تبدیل به آن می شود.
09:51
"I know it's not."
174
591600
3960
"می دانم که اینطور نیست."
09:55
And then we have another reduction going to becomes, "Gonna, gonna."
175
595560
6820
و سپس کاهش دیگری داریم که تبدیل به «می‌خواهم، می‌خواهم» شود.
10:02
Same as what we talked about before with, "Wanna."
176
602380
3100
همان چیزی که قبلاً با "Wanna" در موردش صحبت کردیم .
10:05
Make sure that you don't add the word, to, after this, you just say, "Gonna."
177
605480
4580
مطمئن شوید که کلمه را اضافه نکنید، پس از این، فقط بگویید "Gonna."
10:10
You don't say, "I'm gonna to go to the store."
178
610060
3170
شما نمی گویید "من می خواهم به فروشگاه بروم."
10:13
No, we can just say, "I'm gonna go to the store."
179
613230
3800
نه، فقط می‌توانیم بگوییم، "من به فروشگاه می‌روم."
10:17
Excellent.
180
617030
1000
عالی
10:18
"I'm gonna."
181
618030
1660
"من میخوام."
10:19
But, he takes this to the next level.
182
619690
3130
اما، او این را به سطح بعدی می برد.
10:22
So we have our basic reduction, "It's not gonna happen."
183
622820
5260
بنابراین ما کاهش اساسی خود را داریم، "این اتفاق نخواهد افتاد."
10:28
But there's one letter that gets cut out, it's a letter that's often cut out of American
184
628080
5690
اما یک حرف وجود دارد که قطع می شود، آن حرفی است که اغلب از گفتار انگلیسی آمریکایی بریده می شود
10:33
English speech.
185
633770
1640
.
10:35
Listen carefully as I say this sentence, "But it's not gonna happen, but it's not going
186
635410
5960
وقتی این جمله را می گویم با دقت گوش کنید، "اما این اتفاق نخواهد افتاد، اما قرار نیست
10:41
to happen."
187
641370
1000
اتفاق بیفتد."
10:42
Oh, very strange here, I’s, "But it's not gonna happen."
188
642370
4840
اوه، اینجا خیلی عجیب است، من می گویم "اما این اتفاق نخواهد افتاد."
10:47
In fast English conversations, we sometimes reduce the word it's to become i’s.
189
647210
7830
در مکالمات سریع انگلیسی، گاهی اوقات کلمه it's را به i's تبدیل می کنیم.
10:55
It sounds a little bit like, is, what is your name?
190
655040
4510
کمی شبیه این است که اسم شما چیست؟
10:59
But that word has a Z sound, what is your name?
191
659550
4160
اما این کلمه صدای Z دارد، نام شما چیست؟
11:03
Here, we're keeping it with an S, "i’s not gonna happen.
192
663710
7320
در اینجا، ما آن را با یک S نگه می‌داریم، "I’s not gonna happen.
11:11
I’s not gonna happen.
193
671030
1650
I’s gonna happen.
11:12
I’s not gonna happen."
194
672680
1510
I’s gonna happen."
11:14
It makes the sentence so fast, so reduced.
195
674190
3570
این جمله را بسیار سریع، بسیار کاهش می دهد.
11:17
And if you heard this in an English movie, or a TV show, you might pause for a second
196
677760
5200
و اگر این را در یک فیلم انگلیسی یا یک برنامه تلویزیونی شنیدید، ممکن است برای یک ثانیه مکث کنید
11:22
and say, "What?
197
682960
1000
و بگویید: "چی؟
11:23
What did they say?"
198
683960
1000
آنها چه گفتند؟"
11:24
But I hope now that you know that this is a common reduction, you'll be able to pick
199
684960
3690
اما امیدوارم اکنون که می‌دانید این یک کاهش رایج است، بتوانید آن
11:28
up on it, and catch it more readily.
200
688650
1940
را انتخاب کنید و راحت‌تر آن را بگیرید.
11:30
So, let's try to say this sentence together, "I know it's not gonna happen.
201
690590
6180
بنابراین، بیایید سعی کنیم این جمله را با هم بگوییم، "من می دانم که قرار نیست اتفاق بیفتد.
11:36
I know it's not gonna happen.
202
696770
2680
می دانم که قرار نیست اتفاق بیفتد.
11:39
I know it's not gonna happen.
203
699450
1740
11:41
I know it's not gonna happen."
204
701190
2030
11:43
Let's take a look at another sample sentence.
205
703220
1850
بیایید نگاهی به جمله نمونه دیگری بیندازیم.
11:45
My son wants to eat ice cream for dinner, but it is not going to happen.
206
705070
5550
پسرم می خواهد برای شام بستنی بخورد، اما این اتفاق نمی افتد.
11:50
Let's reduce this to, "My son wants to eat ice cream for dinner, but it's not gonna happen.
207
710620
5940
بیایید این را به این خلاصه کنیم، "پسرم می خواهد برای شام بستنی بخورد، اما این اتفاق نمی افتد.
11:56
But it's not gonna happen.
208
716560
2060
اما این اتفاق نمی افتد.
11:58
But is not gonna happen."
209
718620
2940
اما قرار نیست اتفاق بیفتد."
12:01
Lovely reduction.
210
721560
1340
کاهش دوست داشتنی
12:02
All right, let's watch the original clip.
211
722900
2060
باشه بیا کلیپ اصلی رو ببینیم
12:04
And I hope that you'll be able to pick up on, "It's not gonna happen."
212
724960
4730
و من امیدوارم که بتوانید "این اتفاق نخواهد افتاد."
12:09
A little bit more clearly than before.
213
729690
2220
کمی واضح تر از قبل.
12:11
Let's watch.
214
731910
1000
بیایید تماشا کنیم.
12:12
Dan: I've been having an itch to go visit Japan-
215
732910
3280
دن: من برای دیدن ژاپن خارش داشتم-
12:16
Vanessa: Okay.
216
736190
1000
ونسا: باشه.
12:17
Dan: But I know it's not going to happen for a
217
737190
1000
دن: اما من می دانم که برای مدت طولانی این اتفاق نمی
12:18
long time, because it's far away, and we have little kids.
218
738190
2550
افتد، زیرا دور است، و ما بچه های کوچک داریم.
12:20
I've been having an itch to go visit Japan- Vanessa:
219
740740
3270
من برای بازدید از ژاپن احساس خارش داشتم - ونسا:
12:24
Okay.
220
744010
1000
باشه.
12:25
Dan: But I know it's not going to happen for a
221
745010
1000
دن: اما من می دانم که برای مدت طولانی این اتفاق نمی
12:26
long time, because it's far away, and we have little kids.
222
746010
2110
افتد، زیرا دور است، و ما بچه های کوچک داریم.
12:28
Vanessa: Did you hear, "It's not gonna happen?"
223
748120
2700
ونسا: شنیدی، "این اتفاق نخواهد افتاد؟"
12:30
I hope so.
224
750820
1400
امیدوارم.
12:32
Let's go on to our next clip, and then we'll break it down together.
225
752220
3900
بیایید به کلیپ بعدی خود برویم و سپس با هم آن را تجزیه می کنیم.
12:36
Let's watch.
226
756120
1000
بیایید تماشا کنیم.
12:37
Dan: It's usually if somebody doesn't want any
227
757120
1680
دن : معمولاً اگر کسی بچه‌ای نمی‌خواهد
12:38
kids, then that could be a brick wall, where you don't want to go any further.
228
758800
3440
، می‌تواند یک دیوار آجری باشد، جایی که شما نمی‌خواهید جلوتر بروید.
12:42
Vanessa: We call that a deal-breaker.
229
762240
1240
ونسا: ما به آن معامله شکن می گوییم.
12:43
That's a deal-breaker.
230
763480
1140
این یک معامله شکن است.
12:44
Dan: That's a deal-breaker.
231
764620
1000
دن: این یک معامله شکن است.
12:45
Vanessa: Yep.
232
765620
1000
ونسا: بله.
12:46
Dan: It's usually if somebody doesn't want any
233
766620
1000
دن : معمولاً اگر کسی بچه‌ای نمی‌خواهد
12:47
kids, then that could be a brick wall, where you don't want to go any further.
234
767620
3270
، می‌تواند یک دیوار آجری باشد، جایی که شما نمی‌خواهید جلوتر بروید.
12:50
Vanessa: We call that a deal-breaker.
235
770890
1230
ونسا: ما به آن معامله شکن می گوییم.
12:52
That's a deal-breaker.
236
772120
1140
این یک معامله شکن است.
12:53
Dan: Deal-breaker.
237
773260
1000
دن: معامله شکن.
12:54
Vanessa: Yep.
238
774260
1000
ونسا: بله.
12:55
In this clip, Dan and I are talking about some things that might be so important in
239
775260
4280
در این کلیپ، من و دن در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که ممکن است آنقدر در
12:59
a relationship that they cause you to break up if you can't agree about them.
240
779540
5510
یک رابطه مهم باشند که در صورت عدم توافق در مورد آنها باعث جدایی شما شوند.
13:05
In this conversation, Dan said this sentence, "You do not want to go any further."
241
785050
6370
دان در این گفتگو این جمله را گفت: «نمیخواهی جلوتر بروی».
13:11
This is talking about the progression of your relationship.
242
791420
3230
این در مورد پیشرفت رابطه شما صحبت می کند .
13:14
You want to stop your relationship right there, because, well, if you can't agree about this,
243
794650
5840
شما می خواهید رابطه خود را همانجا متوقف کنید، زیرا، خوب، اگر در این مورد به توافق نرسیدید،
13:20
then you're going to have major problems in the future.
244
800490
2680
در آینده با مشکلات بزرگی روبرو خواهید شد .
13:23
But did he say it that clearly?
245
803170
2590
اما آیا او این را به وضوح گفت؟
13:25
Wouldn't that be nice?
246
805760
1530
آیا این خوب نیست؟
13:27
Instead, he said, "You don't wanna go any further.
247
807290
3160
در عوض، او گفت: "
13:30
You don't wanna go any further."
248
810450
1450
تو نمی خواهی بیشتر بروی.
13:31
Let's break this down starting at the beginning.
249
811900
2110
بیایید این را از ابتدا تجزیه کنیم.
13:34
Our first here, you, is often reduced to "Ya."
250
814010
3840
اولین مورد ما در اینجا، شما، اغلب به "Ya" تقلیل می یابد.
13:37
"Ya don't wanna go any further.
251
817850
2160
"آیا نمی‌خواهم بیشتر از این بروی.
13:40
Ya.
252
820010
1000
13:41
Ya don't want to...
253
821010
1530
بله، نمی‌خواهم...
13:42
Ya."
254
822540
1000
بله."
13:43
But look at the negative contraction that's happening here, we have pushed together, do
255
823540
4681
اما به انقباض منفی که اینجا اتفاق می‌افتد نگاه کنید، ما با هم فشار آورده‌ایم،
13:48
not, to become don't.
256
828221
3439
نکن، تا تبدیل به نشویم.
13:51
But I have some bad news.
257
831660
3120
اما من یک خبر بد دارم.
13:54
Negative contractions in American English often have that final T sound cut off.
258
834780
6930
انقباضات منفی در انگلیسی آمریکایی اغلب باعث قطع شدن صدای T نهایی می شود.
14:01
In my opinion, it would be much clearer, much easier for you to understand if we always
259
841710
4120
به نظر من، اگر ما همیشه آن T را لحاظ کنیم، بسیار واضح‌تر و درک آن برای شما بسیار آسان‌تر خواهد بود
14:05
included that T, because that's kind of the indicator that this is a negative word.
260
845830
4750
، زیرا این به نوعی نشان‌دهنده این است که این یک کلمه منفی است.
14:10
I don't want that.
261
850580
1970
من آن را نمی خواهم.
14:12
Instead of, I don't want that.
262
852550
2750
در عوض، من آن را نمی خواهم.
14:15
When the T is cut off, it's much harder to pick up the negative contraction, but it is
263
855300
4730
وقتی T قطع می‌شود، گرفتن انقباض منفی بسیار سخت‌تر است، اما
14:20
essential to understand if someone is saying something positive or negative in a conversation.
264
860030
5960
درک اینکه کسی در یک مکالمه چیزی مثبت یا منفی می‌گوید، ضروری است.
14:25
So, let's hear what he says.
265
865990
2170
پس بیایید بشنویم که او چه می گوید.
14:28
He says, "You don't.
266
868160
2500
او می گوید: "نمی
14:30
You don't.
267
870660
1140
کنی، نمی
14:31
You don't."
268
871800
1000
کنی، نمی کنی."
14:32
Do you hear how there's an N sound coming out of my nose here?
269
872800
4230
آیا می شنوید که چگونه صدای N از بینی من در اینجا بیرون می آید؟
14:37
"You don't."
270
877030
1440
"تو نمیکنی."
14:38
If I close my nose, then that sound stops, it sounds very strange.
271
878470
4470
اگر بینی ام را ببندم، آن صدا قطع می شود، خیلی عجیب به نظر می رسد.
14:42
So we need to end this reduced contraction with that N sound.
272
882940
4880
بنابراین باید این انقباض کاهش یافته را با صدای N پایان دهیم.
14:47
Can you say it with me?
273
887820
1000
میشه با من بگی؟
14:48
"You don't.
274
888820
1000
"تو نمیکنی.
14:49
You don't."
275
889820
1740
نمیکنی."
14:51
It's coming out of my nose.
276
891560
1320
داره از دماغم میاد بیرون
14:52
"You don't."
277
892880
1340
"تو نمیکنی."
14:54
The things that you say on YouTube that you never thought you'd say to the internet, here
278
894220
4150
چیزهایی که در YouTube می گویید و هرگز فکر نمی کردید به اینترنت بگویید،
14:58
we are.
279
898370
1550
ما اینجا هستیم.
14:59
Let's try to say it together, "You don't.
280
899920
1530
بیایید سعی کنیم آن را با هم بگوییم، "
15:01
You don't.
281
901450
1120
تو نمی کنی، نمی
15:02
You don't."
282
902570
2250
کنی، نمی کنی."
15:04
And then we have something familiar, "Wanna."
283
904820
2620
و سپس ما یک چیز آشنا داریم، "Wanna".
15:07
Oh, do you recognize this from before?
284
907440
3620
اوه، آیا این را از قبل تشخیص می دهید؟
15:11
It is want plus to pushed together to become, "Wanna."
285
911060
4950
این خواستن به علاوه برای تبدیل شدن به "خواستن" است.
15:16
Here we have a little review, it comes up so much in daily conversation.
286
916010
4640
در اینجا ما یک بررسی کوچک داریم که در مکالمات روزانه بسیار مطرح می شود.
15:20
Let's try to say the whole thing together.
287
920650
1760
بیایید سعی کنیم همه چیز را با هم بگوییم.
15:22
Do you think you can do it?
288
922410
2110
آیا فکر می کنید می توانید آن را انجام دهید؟
15:24
Yes, let's do it.
289
924520
1470
بله، بیایید آن را انجام دهیم.
15:25
"You don't wanna.
290
925990
1400
15:27
You don't wanna.
291
927390
1210
تو نمی‌خواهی. نمی‌خواهی.
15:28
You don't wanna go any further.
292
928600
2880
نمی‌خواهی بیشتر بروی
15:31
You don't wanna go any further.
293
931480
3650
15:35
You don't wanna go any further.
294
935130
1490
15:36
You don't wanna go any further."
295
936620
1230
. نمی‌خواهی جلوتر بروی.
15:37
Do you see how that smoothly links all of these words together?
296
937850
3920
آیا می بینید که چگونه همه این کلمات را به هم پیوند می دهد؟
15:41
Let's take a look at another sample sentence.
297
941770
1540
بیایید نگاهی به جمله نمونه دیگری بیندازیم.
15:43
"You don't wanna get cold, you should grab your jacket."
298
943310
2380
"تو نمی خواهی سرد شوی، باید ژاکتت را بگیری."
15:45
Oh, you don't want to get cold, you should grab your jacket.
299
945690
6130
آخه نمیخوای سرد بشی باید کتت رو بگیری.
15:51
"You don't wanna get cold, you should grab your jacket.
300
951820
3380
"تو نمی خواهی سرد شوی، باید ژاکتت را بگیری.
15:55
You don't wanna get cold, you should grab your jacket."
301
955200
4130
نمی خواهی سرد شوی، باید کتت را بگیری."
15:59
Excellent.
302
959330
1000
عالی
16:00
All right, let's watch the original clip so that you can see Dan saying this super fast
303
960330
4120
باشه بیا کلیپ اصلی رو ببینیم که دن این جمله فوق العاده سریع رو میگه
16:04
sentence.
304
964450
1070
.
16:05
I hope you'll be able to pick up on it a bit more, integrate these concepts into your spoken
305
965520
4860
امیدوارم بتوانید کمی بیشتر آن را درک کنید ، این مفاهیم را در انگلیسی گفتاری خود نیز ادغام کنید
16:10
English as well, and understand it better.
306
970380
2910
و آن را بهتر درک کنید.
16:13
Let's watch.
307
973290
1000
بیایید تماشا کنیم.
16:14
Dan: It's usually if somebody doesn't want any
308
974290
1630
دن : معمولاً اگر کسی بچه‌ای نمی‌خواهد
16:15
kids, then that could be a brick wall, where you don't want to go any further.
309
975920
3440
، می‌تواند یک دیوار آجری باشد، جایی که شما نمی‌خواهید جلوتر بروید.
16:19
Vanessa: We call that a deal-breaker.
310
979360
1240
ونسا: ما به آن معامله شکن می گوییم.
16:20
That's a deal-breaker.
311
980600
1140
این یک معامله شکن است.
16:21
Dan: A deal breaker.
312
981740
1000
دن: یک معامله شکن.
16:22
Vanessa: Yep.
313
982740
1000
ونسا: بله.
16:23
Dan: It's usually if somebody doesn't want any
314
983740
1000
دن : معمولاً اگر کسی بچه‌ای نمی‌خواهد
16:24
kids, then that could be a brick wall, where you don't want to go any further.
315
984740
3260
، می‌تواند یک دیوار آجری باشد، جایی که شما نمی‌خواهید جلوتر بروید.
16:28
Vanessa: We call that a deal-breaker.
316
988000
1240
ونسا: ما به آن معامله شکن می گوییم.
16:29
That's a deal-breaker.
317
989240
1000
این یک معامله شکن است.
16:30
Dan: A deal breaker.
318
990240
1000
دن: یک معامله شکن.
16:31
Vanessa: Yep.
319
991240
1000
ونسا: بله.
16:32
Did you hear that reduction, "You don't wanna?"
320
992240
1980
آیا این کاهش را شنیده اید، "نمی خواهی؟"
16:34
I hope so.
321
994220
1600
امیدوارم.
16:35
Let's go on to our final clip, where you're going to hear another reduction, and then
322
995820
4090
بیایید به آخرین کلیپ خودمان برویم، جایی که قرار است کاهش دیگری را بشنوید، و سپس
16:39
we'll break it down together.
323
999910
1840
با هم آن را تجزیه می کنیم.
16:41
Let's go.
324
1001750
1000
بیا بریم.
16:42
Dan: I do want to help people though-
325
1002750
1000
دن: من می خواهم به مردم کمک کنم -
16:43
Vanessa: Yeah.
326
1003750
1000
ونسا: آره.
16:44
Dan: But it's not in the influence kind of way,
327
1004750
1920
دن: اما
16:46
if you know what I mean, lifestyle.
328
1006670
1000
اگر منظورم را بدانید، سبک زندگی به نوعی تاثیرگذار نیست.
16:47
Vanessa: Yeah.
329
1007670
1000
ونسا: آره.
16:48
Dan: I do want to help people though-
330
1008670
1480
دن: من می خواهم به مردم کمک کنم -
16:50
Vanessa: Yeah.
331
1010150
1000
ونسا: آره.
16:51
Dan: But it's not in the influence kind of way,
332
1011150
1920
دن: اما
16:53
if you know what I mean, lifestyle.
333
1013070
1390
اگر منظورم را بدانید، سبک زندگی به نوعی تاثیرگذار نیست.
16:54
Vanessa: Yeah.
334
1014460
1000
ونسا: آره.
16:55
In this clip, Dan and I are talking about something that you as viewers, as our students,
335
1015460
5320
در این کلیپ، من و دن در مورد چیزی صحبت می کنیم که شما به عنوان بیننده، به عنوان دانش آموزان ما،
17:00
might find surprising about us, something that you don't know.
336
1020780
3260
ممکن است در مورد ما تعجب آور شوید، چیزی که شما نمی دانید.
17:04
I'll let you watch the original video to find out what we talked about.
337
1024040
3419
من به شما اجازه می دهم ویدیوی اصلی را تماشا کنید تا متوجه شوید در مورد چه چیزی صحبت کردیم.
17:07
But Dan uses a great phrase, "If you know what I mean."
338
1027459
6011
اما دن از یک عبارت عالی استفاده می کند: "اگر می دانید منظور من چیست."
17:13
So here, we often use this phrase when we are implying something that we either feel
339
1033470
5440
بنابراین در اینجا، ما اغلب از این عبارت زمانی استفاده می‌کنیم که به چیزی اشاره می‌کنیم که یا
17:18
like we didn't describe very clearly, but we hope the other person can understand, or
340
1038910
5400
احساس می‌کنیم خیلی واضح آن را توصیف نکرده‌ایم، اما امیدواریم طرف مقابل بتواند آن را بفهمد، یا
17:24
you're kind of implying another meaning, if you know what I mean.
341
1044310
3560
شما به نوعی معنای دیگری را القا می‌کنید، اگر می‌دانید من چه می‌کنم. منظور داشتن.
17:27
So, let's take a look at how he really said this, because he definitely did not clearly
342
1047870
5860
بنابراین، بیایید نگاهی بیندازیم که او واقعاً چگونه این را گفته است، زیرا او قطعاً به وضوح
17:33
say, "If you know what I mean."
343
1053730
2460
نگفته است: "اگر می دانید منظور من چیست."
17:36
Instead, this is how we said it, "If you know what I mean.
344
1056190
3880
در عوض، اینگونه گفتیم: "اگر می دانید منظور من چیست.
17:40
If you know what mean."
345
1060070
2460
اگر می دانید چه معنی دارد."
17:42
Lovely.
346
1062530
1650
دوست داشتني.
17:44
Let's break this down, starting at the beginning.
347
1064180
1950
بیایید این را تجزیه کنیم، از ابتدا شروع کنیم.
17:46
"If you know."
348
1066130
1780
"اگر می دانید."
17:47
We have a common phrase, "You know."
349
1067910
3770
ما یک عبارت رایج داریم، "می دانید".
17:51
We've already talked about how, you, often becomes, "Ya."
350
1071680
3620
ما قبلاً در مورد این صحبت کرده‌ایم که چگونه شما اغلب به "آری" تبدیل می‌شوید.
17:55
But we can reduce, you, even further to become simply y, that Y sound.
351
1075300
7050
اما ما می‌توانیم صدای Y را حتی بیشتر از این کاهش دهیم تا به سادگی y شوید.
18:02
So here in this phrase, it sounds like, "If you know, you know."
352
1082350
5170
بنابراین در اینجا در این عبارت، به نظر می رسد، "اگر می دانید، می دانید."
18:07
Can you say that with me?
353
1087520
1280
میشه اینو با من بگی؟
18:08
"If you know, if you know."
354
1088800
4510
"اگر می دانی، اگر می دانی."
18:13
And then we have something very beautiful happening, "What I mean."
355
1093310
6020
و سپس ما یک اتفاق بسیار زیبا داریم ، "منظورم چیست."
18:19
Becomes, "What I mean."
356
1099330
3070
می شود، "منظورم چیست."
18:22
Oh boy.
357
1102400
1520
اوه پسر.
18:23
So let's take the beginning of the word, what, it sounds like wh, right?
358
1103920
5420
پس بیایید ابتدای کلمه را بگیریم، چه، به نظر می رسد wh، درست است؟
18:29
wh, and then the next word, I, is going to have something that happens between these
359
1109340
6630
wh، و سپس کلمه بعدی، I، چیزی خواهد داشت که بین این دو کلمه اتفاق می افتد
18:35
two words, "What I mean."
360
1115970
3200
، "منظورم چیست."
18:39
Becomes, "What I mean, what I mean."
361
1119170
4510
می شود، "منظورم چیست، منظورم چیست."
18:43
Because that T at the end of, what, is surrounded by vowels, and in American in English, that
362
1123680
6710
از آنجا که T در انتهای What، با حروف صدادار احاطه شده است، و در آمریکایی در انگلیسی، آن
18:50
T often changes to a D just like we talked about in our very first sentence, "Gotta lotta."
363
1130390
6850
T اغلب به یک D تغییر می کند، درست همانطور که در اولین جمله مان صحبت کردیم، "Gotta lotta".
18:57
So here, "What I." Becomes, "whud’a mean, you know what I mean, you know what I mean."
364
1137240
12900
بنابراین اینجا، "آنچه من." می شود، «وحدّا، تو می دانی منظورم چیست، می دانی که منظورم چیست».
19:10
And the word, I, is less clear, it's just, uh.
365
1150140
3200
و کلمه، من، کمتر واضح است، فقط، اوه.
19:13
"You know what I mean?
366
1153340
1610
"میدونی منظورم چیه؟
19:14
You know what I mean."
367
1154950
1780
میدونی چی میگم."
19:16
Can you say that with me?
368
1156730
1180
میشه اینو با من بگی؟
19:17
"You know what I mean.
369
1157910
1680
"میدونی
19:19
You know what mean.
370
1159590
1620
منظورم چیه. میدونی یعنی چی.
19:21
You know what I mean."
371
1161210
1640
میدونی چی میگم."
19:22
All right, let's take a look at another sample sentence.
372
1162850
2900
بسیار خوب، بیایید یک جمله نمونه دیگر را بررسی کنیم .
19:25
"It's just been one of those days, you know what I mean?"
373
1165750
5560
"فقط یکی از آن روزها بود، می دانید منظورم چیست؟"
19:31
"It's just been one of those days..."
374
1171310
2500
«فقط یکی از آن روزها بود...»
19:33
That means a very difficult day, but you're not saying that directly, you're indirectly
375
1173810
4480
یعنی روز بسیار سختی است، اما شما مستقیماً این را نمی گویید، بلکه غیرمستقیم می
19:38
saying, "One of those days."
376
1178290
2340
گویید: «یکی از آن روزها».
19:40
"It's just been one of those days, you know what I mean?"
377
1180630
4280
"فقط یکی از آن روزها بود، می دانید منظورم چیست؟"
19:44
And here you're hoping that the other person will get your sense here.
378
1184910
3610
و در اینجا شما امیدوار هستید که طرف مقابل شما را در اینجا درک کند.
19:48
They'll get it from your tone, and they'll get it because as you're adding this extra
379
1188520
3910
آنها آن را از لحن شما دریافت خواهند کرد، و آن را دریافت خواهند کرد زیرا همانطور که شما این عبارت اضافی را اضافه می کنید
19:52
phrase, "You know what I mean?"
380
1192430
2740
، "می دانید منظورم چیست؟"
19:55
Can you say that with me?
381
1195170
1020
میشه اینو با من بگی؟
19:56
"It's just been one of those days, you know what I mean?
382
1196190
4250
20:00
It's just been one of those days, you know what I mean?"
383
1200440
3320
فقط یکی از آن روزها بود، می‌دانی منظورم چیست؟
20:03
I hope, you know what I mean.
384
1203760
3070
امیدوارم منظورم را بدانید
20:06
All right, let's watch the original clip, and I hope you'll be able to hear this extreme
385
1206830
3900
بسیار خب، بیایید کلیپ اصلی را تماشا کنیم، و امیدوارم اکنون بتوانید این
20:10
reduction much more clearly now, and also use it yourself.
386
1210730
4070
کاهش شدید را با وضوح بیشتری بشنوید و خودتان نیز از آن استفاده کنید.
20:14
Let's watch.
387
1214800
1000
بیایید تماشا کنیم.
20:15
Dan: I do want to help people though-
388
1215800
1090
دن: من می خواهم به مردم کمک کنم -
20:16
Vanessa: Yeah.
389
1216890
1000
ونسا: آره.
20:17
Dan: But it's not in the influence kind of way,
390
1217890
1919
دن: اما
20:19
if you know what I mean, lifestyle.
391
1219809
1001
اگر منظورم را بدانید، سبک زندگی به نوعی تاثیرگذار نیست.
20:20
Vanessa: Yeah.
392
1220810
1000
ونسا: آره.
20:21
Dan: I do want to help people though-
393
1221810
1480
دن: من می خواهم به مردم کمک کنم -
20:23
Vanessa: Yeah.
394
1223290
1000
ونسا: آره.
20:24
Dan: But it's not in the influence kind of way,
395
1224290
1940
دن: اما
20:26
if you know what I mean, lifestyle.
396
1226230
1470
اگر منظورم را بدانید، سبک زندگی به نوعی تاثیرگذار نیست.
20:27
Vanessa: Yeah.
397
1227700
1100
ونسا: آره.
20:28
Did you hear, "You know what I mean."
398
1228800
2310
آیا شنیده اید، "می دانید منظور من چیست؟"
20:31
I hope so.
399
1231110
1000
امیدوارم.
20:32
Well, congratulations on leveling up your pronunciation skills today.
400
1232110
4780
خوب، تبریک می گویم که امروز مهارت های تلفظ خود را ارتقا دادید.
20:36
If you would like to continue learning with the Conversation Breakdown Method, don't forget
401
1236890
5350
اگر می خواهید با روش شکست مکالمه به یادگیری ادامه دهید، فراموش نکنید
20:42
to join me in the Fearless Fluency Club.
402
1242240
3800
که در باشگاه تسلط بی باک به من بپیوندید.
20:46
Just like Gely, who said, "This is the best course I've ever had."
403
1246040
3860
درست مثل جلی که گفت: "این بهترین دوره ای است که تا به حال داشته ام."
20:49
Thank you, Gely.
404
1249900
1950
مرسی گلی
20:51
This is a great place for you to be able to express yourself completely, understand fast
405
1251850
6070
اینجا مکانی عالی برای شماست تا بتوانید خود را به طور کامل بیان کنید،
20:57
English, and most importantly, speak confidently in English.
406
1257920
4330
زبان انگلیسی را سریع بفهمید و مهمتر از همه، با اطمینان به زبان انگلیسی صحبت کنید.
21:02
You can click on the link in the description to join us in the Fearless Fluency Clubs.
407
1262250
4350
برای پیوستن به ما در باشگاه های تسلط بی باک می توانید روی لینک در توضیحات کلیک کنید.
21:06
Well, now I have a question for you, what do you want to do today?
408
1266600
4310
خوب، حالا من یک سوال از شما دارم، امروز می خواهید چه کار کنید؟
21:10
What do you want to do today?
409
1270910
3899
امروز می خواهی چیکار کنی؟
21:14
Let me know in the comments, if you would like to write your answer clearly, and then
410
1274809
4031
در نظرات به من اطلاع دهید، اگر دوست دارید پاسخ خود را واضح بنویسید و سپس
21:18
write it with the reductions, the way that we would say it, this is excellent practice,
411
1278840
4510
آن را با کاهش، به روشی که ما می گوییم بنویسید، این تمرین بسیار عالی است،
21:23
it will help you to be able to say it out loud like that.
412
1283350
2750
به شما کمک می کند بتوانید آن را با صدای بلند بگویید مانند آن
21:26
And also help other our students as they're reading your answer, be able to speak clearly,
413
1286100
6130
و همچنین به سایر دانش‌آموزان خود در حین خواندن پاسخ شما کمک کنید، بتوانند به وضوح
21:32
and speak like an American English speaker.
414
1292230
2180
صحبت کنند و مانند یک انگلیسی آمریکایی صحبت کنند.
21:34
Well, thank you so much for learning English with me, and I will see you again next Friday
415
1294410
4500
خب، خیلی ممنون که با من انگلیسی یاد گرفتید ، و جمعه آینده دوباره شما را
21:38
for a new lesson here on my YouTube channel.
416
1298910
2860
برای یک درس جدید اینجا در کانال یوتیوب من می بینم.
21:41
Bye.
417
1301770
1000
خدا حافظ.
21:42
The next step is to download the free PDF worksheet for this lesson.
418
1302770
5460
مرحله بعدی دانلود کاربرگ PDF رایگان این درس است.
21:48
With this free PDF, you will master today's lesson, and never forget what you have learned.
419
1308230
6530
با استفاده از این PDF رایگان، بر درس امروز مسلط خواهید شد و هرگز آموخته های خود را فراموش نکنید.
21:54
You can be a confident English speaker.
420
1314760
3050
شما می توانید یک انگلیسی زبان با اعتماد به نفس باشید.
21:57
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for a free English lesson every Friday.
421
1317810
4920
فراموش نکنید که هر جمعه برای یک درس انگلیسی رایگان در کانال یوتیوب من مشترک شوید.
22:02
Bye.
422
1322730
390
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7