Why can't I understand native English speakers? (but you can understand me)

143,099 views ・ 2019-12-13

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Vanessa: Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
0
620
4290
ونسا: سلام، من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Can you understand me but not other English speakers?
1
4910
4000
آیا می توانید من را درک کنید اما سایر انگلیسی زبانان را درک نمی کنید ؟
00:08
Let's talk about it.
2
8910
5610
بیایید در مورد آن صحبت کنیم.
00:14
Can you understand my speaking voice?
3
14520
1670
آیا می توانید صدای صحبت من را درک کنید؟
00:16
I get a lot of comments from English learners that say, "Wow, I could finally understand
4
16190
5220
من نظرات زیادی از زبان آموزان انگلیسی دریافت می کنم که می گویند: "وای، من بالاخره توانستم
00:21
a native English speaker.
5
21410
1140
یک انگلیسی زبان مادری را درک کنم.
00:22
I've never been able to do this before.
6
22550
2750
من قبلا هرگز نتوانسته ام این کار را انجام دهم.
00:25
Amazing."
7
25300
1050
شگفت انگیز."
00:26
But then the next sentence is always "Wait, why can't I understand other English speakers?"
8
26350
7250
اما سپس جمله بعدی همیشه این است که "صبر کنید، چرا نمی توانم سایر انگلیسی زبانان را درک کنم؟"
00:33
It's a good question.
9
33600
1869
سوال خوبی است.
00:35
It would be great to understand every English TV show, and movie, and your American coworkers,
10
35469
5851
درک هر برنامه تلویزیونی و فیلم انگلیسی و همکاران آمریکایی
00:41
and every English conversation you're part of, but first let's talk about why you can
11
41320
5430
و هر مکالمه انگلیسی که در آن شرکت می کنید بسیار عالی خواهد بود، اما ابتدا اجازه دهید در مورد اینکه چرا می توانید
00:46
understand me and then we'll talk about how you can understand other English speakers
12
46750
4559
مرا درک کنید و سپس در مورد نحوه درک صحبت کنیم. سایر انگلیسی زبانان
00:51
as well.
13
51309
1011
نیز.
00:52
Why can you understand me?
14
52320
1660
چرا می توانید مرا درک کنید؟
00:53
Well, the topic is comfortable.
15
53980
2289
خب تاپیک راحته
00:56
This probably isn't the first time that you've learned English, right?
16
56269
3351
احتمالاً این اولین باری نیست که انگلیسی را یاد می گیرید، درست است؟
00:59
So you're familiar with the words and the expressions and the ideas in general about
17
59620
4680
بنابراین شما با کلمات و عبارات و ایده ها به طور کلی در مورد
01:04
what I'm talking about.
18
64300
1520
آنچه من صحبت می کنم آشنا هستید.
01:05
If I started talking really fast about specific tools that you need to carve a pumpkin, for
19
65820
4960
اگر من شروع به صحبت کردن در مورد ابزارهای خاصی کنم که مثلاً برای تراشیدن کدو تنبل به آنها نیاز دارید
01:10
example, maybe it would be a little bit tougher for you to understand because that topic isn't
20
70780
4680
، شاید درک آن برای شما کمی سخت تر باشد زیرا آن موضوع
01:15
comfortable.
21
75460
1280
راحت نیست.
01:16
Number two, I speak clearly but fast.
22
76740
3310
شماره دو، من واضح اما سریع صحبت می کنم.
01:20
When I first started this YouTube channel, my husband Dan said, "Oh, I think you're speaking
23
80050
4400
وقتی برای اولین بار این کانال یوتیوب را راه اندازی کردم، شوهرم دن گفت: "اوه، فکر می کنم شما
01:24
way too fast.
24
84450
1170
خیلی سریع صحبت می کنید.
01:25
People are not going to understand you."
25
85620
1640
مردم شما را درک نمی کنند."
01:27
But do you know what?
26
87260
1930
اما میدونی چیه؟
01:29
That's not the case.
27
89190
1120
اینطور نیست.
01:30
A lot of you can understand me and you can understand me clearly.
28
90310
4070
بسیاری از شما می توانید مرا درک کنید و می توانید من را به وضوح درک کنید.
01:34
I'm not speaking slowly like this for a small child.
29
94380
5020
برای یک بچه کوچیک اینطوری آهسته حرف نمیزنم .
01:39
No, I'm still speaking quickly, but I do speak clearly, because it's my goal 100% for you
30
99400
6020
نه، من هنوز هم سریع صحبت می کنم، اما واضح صحبت می کنم، زیرا هدف من 100% این است که شما
01:45
to understand as much as possible in this topic.
31
105420
3170
تا حد امکان در این موضوع بفهمید.
01:48
For example, in this video I made about how to pronounce the word the, I want you to understand
32
108590
6010
به عنوان مثال، در این ویدیو که در مورد نحوه تلفظ کلمه the ساخته شده است، می خواهم
01:54
every explanation that I give.
33
114600
2090
هر توضیحی را که می دهم متوجه شوید.
01:56
If you don't understand those explanations, then you're not going to understand the idea
34
116690
4420
اگر آن توضیحات را متوجه نشدید، پس این ایده
02:01
which is how to pronounce the word the.
35
121110
3010
که چگونه کلمه the را تلفظ کنید را درک نخواهید کرد.
02:04
I want you to understand this topic, this tutorial so that you can improve your English.
36
124120
5649
از شما می خواهم این موضوع، این آموزش را درک کنید تا بتوانید زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشید.
02:09
Number three, it's just one person talking.
37
129769
3841
شماره سه، فقط یک نفر صحبت می کند.
02:13
To me this is the key.
38
133610
1409
برای من این کلید است.
02:15
You're only listening to my voice.
39
135019
1670
تو فقط به صدای من گوش میدی
02:16
You're only focusing on my voice.
40
136689
2211
تو فقط روی صدای من تمرکز می کنی
02:18
When more than one person speaks together, they cut off each other, they interrupt each
41
138900
4399
وقتی بیش از یک نفر با هم صحبت می کنند ، یکدیگر را قطع می کنند
02:23
other's sentences, they speak quickly, they link words together in different ways, so
42
143299
4421
، جملات یکدیگر را قطع می کنند، سریع صحبت می کنند، کلمات را به روش های مختلف به هم مرتبط می کنند، بنابراین
02:27
listening to one person compared to listening to two or three people is much different.
43
147720
5810
گوش دادن به یک نفر در مقایسه با گوش دادن به دو یا سه نفر بسیار متفاوت است.
02:33
Now let's solve this problem.
44
153530
2240
حالا بیایید این مشکل را حل کنیم.
02:35
It's great that you can understand me, wonderful, but I want you to be able to understand your
45
155770
5309
خیلی خوب است که می توانید مرا درک کنید، فوق العاده است، اما من می خواهم که بتوانید
02:41
coworkers, movies, TV shows, every English conversation that you encounter.
46
161079
3581
همکاران، فیلم ها، برنامه های تلویزیونی، هر مکالمه انگلیسی را که با آن روبرو می شوید، درک کنید.
02:44
But do you know what?
47
164660
1600
اما میدونی چیه؟
02:46
In those situations, sometimes the topic is not comfortable.
48
166260
4619
در آن مواقع، گاهی موضوع راحت نیست.
02:50
They're usually not speaking clearly and there's often more than one person who is speaking
49
170879
5301
آنها معمولاً واضح صحبت نمی کنند و اغلب بیش از یک نفر در یک زمان صحبت می
02:56
at a time.
50
176180
1000
کنند.
02:57
So how can you take what you've learned, my lessons, understanding my voice, to the next
51
177180
5789
بنابراین چگونه می توانید آنچه را که آموخته اید، درس های من، درک صدای من را به سطح بعدی
03:02
level, and taking it to a more challenging situation?
52
182969
3621
ببرید و آن را به موقعیت چالش برانگیزتری ببرید ؟
03:06
To understand other English speakers, you need to start with what you know.
53
186590
4269
برای درک سایر انگلیسی زبانان، باید با آنچه می دانید شروع کنید.
03:10
So my first tip is, if you can't understand my voice, well, you need to continue watching
54
190859
6501
بنابراین اولین نکته من این است، اگر نمی توانید صدای من را درک کنید، خوب، باید به تماشای
03:17
my YouTube videos specifically with subtitles.
55
197360
4489
ویدیوهای YouTube من به طور خاص با زیرنویس ادامه دهید.
03:21
You can click CC for any of my videos and you can watch the subtitles.
56
201849
6180
می توانید برای هر یک از ویدیوهای من روی CC کلیک کنید و می توانید زیرنویس ها را تماشا کنید.
03:28
This is going to help to train your eyes and train your ears so that you can hear a new
57
208029
5341
این به آموزش چشم ها و آموزش گوش های شما کمک می کند تا بتوانید یک کلمه جدید بشنوید
03:33
word and you see it at the same time and you realize, "Oh, that's how she said it."
58
213370
5619
و همزمان آن را ببینید و متوجه شوید، "اوه، او اینطور گفت."
03:38
So subtitles in English can be really helpful if you're at this first starting point.
59
218989
5170
بنابراین اگر در اولین نقطه شروع هستید، زیرنویس به زبان انگلیسی می تواند واقعا مفید باشد.
03:44
If you can't understand my voice, 80 to 90% without subtitles, okay.
60
224159
5830
اگه نمیتونی صدای منو بفهمی، 80 تا 90 درصد بدون زیرنویس، باشه.
03:49
It's fine to start at the base and listen to me with subtitles.
61
229989
3650
خوب است که از پایه شروع کنید و با زیرنویس به من گوش دهید.
03:53
Let's take a look at this clip to kind of test your listening skills.
62
233639
4710
بیایید نگاهی به این کلیپ بیندازیم تا به نوعی مهارت شنیداری شما را محک بزنیم.
03:58
Can you understand this real natural lesson that I gave?
63
238349
4771
آیا می توانید این درس طبیعی واقعی را که من دادم درک کنید؟
04:03
A couple of months ago I started to volunteer in an organization called the Free Forest
64
243120
4930
چند ماه پیش در سازمانی به نام مدرسه جنگل آزاد شروع به کار داوطلبانه کردم
04:08
School.
65
248050
1000
.
04:09
If you live in the US and you have kids, you should check it out, check it out online to
66
249050
3969
اگر در ایالات متحده زندگی می کنید و بچه دارید، باید آن را بررسی کنید، آن را به صورت آنلاین بررسی کنید تا
04:13
see if there's a branch near you.
67
253019
1670
ببینید آیا شعبه ای در نزدیکی شما وجود دارد یا خیر.
04:14
It's a lot of fun.
68
254689
1181
خیلی سرگرم کننده است.
04:15
The basic idea is that kids and parents go to nature and have free play for a couple
69
255870
6680
ایده اصلی این است که بچه ها و والدین به طبیعت بروند و چند ساعت بازی رایگان داشته باشند
04:22
hours.
70
262550
1000
.
04:23
It's just a chance to be in nature.
71
263550
1180
این فقط یک فرصت برای حضور در طبیعت است.
04:24
The kids can play together and build their sense of curiosity and independence.
72
264730
4820
بچه ها می توانند با هم بازی کنند و حس کنجکاوی و استقلال خود را تقویت کنند.
04:29
If you could understand about 80 to 90% of that clip, great.
73
269550
4549
اگر توانستید حدود 80 تا 90 درصد آن کلیپ را درک کنید، عالی است.
04:34
It's time to move on to step number two, which is to challenge yourself to listen to me plus
74
274099
7341
وقت آن است که به مرحله شماره دو بروید، یعنی اینکه خود را به چالش بکشید تا به من
04:41
the same speaker, so you're listening to two people, but the second person is the same,
75
281440
8020
و همان بلندگو گوش دهید، بنابراین شما به دو نفر گوش می دهید ، اما نفر دوم همان است،
04:49
so you're getting used to a second person's voice instead of getting used to 20 different
76
289460
6100
بنابراین به یک ثانیه عادت می کنید. صدای شخص به جای عادت کردن به
04:55
people's voices.
77
295560
1290
صدای 20 نفر مختلف.
04:56
I have a lot of videos with my husband Dan, and this is a good way to train yourself because
78
296850
5279
من ویدیوهای زیادی با شوهرم دن دارم، و این یک راه خوب برای آموزش خودتان است، زیرا
05:02
you already know my voice and then you're trying to train yourself to get to know one
79
302129
5070
شما از قبل صدای من را می‌شناسید و سپس سعی می‌کنید خود را آموزش دهید تا
05:07
other person's voice.
80
307199
1361
با صدای یک نفر دیگر آشنا شوید.
05:08
Hopefully you'll already understand 50% of the conversation, me, and then you're going
81
308560
4830
امیدوارم که شما 50 درصد از مکالمه را متوجه شده باشید، من، و سپس
05:13
to slowly test yourself to understand more and more of what he says.
82
313390
4680
به آرامی خود را آزمایش کنید تا بیشتر و بیشتر از آنچه او می گوید بفهمید.
05:18
Let's take a look at this clip where my husband Dan and I are speaking together and if you
83
318070
5020
بیایید نگاهی به این کلیپ بیندازیم که در آن من و شوهرم دن با هم صحبت می کنیم و اگر می
05:23
can understand 80 to 90% of what we're saying without subtitles, great test yourself.
84
323090
7919
توانید 80 تا 90 درصد آنچه را که می گوییم بدون زیرنویس بفهمید، خودتان را امتحان کنید.
05:31
Let's see.
85
331009
1000
اجازه بدید ببینم.
05:32
What about you?
86
332009
1000
تو چطور؟
05:33
What would you miss most about your home if you moved?
87
333009
1060
اگر نقل مکان کنید بیشتر دلتان برای چه چیزی در خانه تان تنگ می شود؟
05:34
Dan: Ironically, we probably are moving soon.
88
334069
2311
دن: از قضا، احتمالاً به زودی حرکت می کنیم.
05:36
Vanessa: We definitely are moving soon.
89
336380
1060
ونسا: قطعا به زودی حرکت می کنیم.
05:37
Dan: We're definitely moving soon.
90
337440
1640
دن: قطعا به زودی حرکت می کنیم.
05:39
Vanessa: So what would you miss most about this home when we move?
91
339080
6250
ونسا: پس وقتی ما نقل مکان می کنیم دلتان برای چه چیزی بیشتر از این خانه تنگ می شود؟
05:45
Dan: I think everything in the new home is better, on the inside, everything is better.
92
345330
6839
دن: فکر می کنم همه چیز در خانه جدید بهتر است، در داخل، همه چیز بهتر است.
05:52
I'll miss this homes location.
93
352169
1461
دلم برای این موقعیت خانه ها تنگ خواهد شد.
05:53
Vanessa: Did you understand?
94
353630
1629
ونسا: فهمیدی؟
05:55
Pretty much everything we were saying, maybe 90% without subtitles.
95
355259
4601
تقریباً همه چیزهایی که می گفتیم، شاید 90٪ بدون زیرنویس.
05:59
Awesome.
96
359860
1000
عالی.
06:00
It's time to move on to step number three.
97
360860
2270
وقت آن است که به مرحله شماره سه بروید.
06:03
After you can understand a conversation with me plus the same person, maybe Dan, it's time
98
363130
5789
بعد از اینکه توانستید مکالمه با من و همین شخص، شاید دن را درک کنید، وقت آن است که
06:08
to move on to more speakers.
99
368919
2851
به سراغ سخنرانان بیشتری بروید.
06:11
You could jump right into an English TV show, but a slower way to do that is to test yourself
100
371770
6730
می‌توانید مستقیماً وارد یک برنامه تلویزیونی انگلیسی شوید، اما یک راه کندتر برای انجام آن این است که خودتان را
06:18
with my voice.
101
378500
1440
با صدای من آزمایش کنید.
06:19
Plus someone else who you've never heard before.
102
379940
2699
به علاوه شخص دیگری که قبلاً هرگز نشنیده اید.
06:22
You already feel comfortable with me plus Dan, so maybe test yourself with me plus someone
103
382639
5791
شما در حال حاضر با من به علاوه دن احساس راحتی می کنید ، بنابراین شاید خودتان را با من و شخص
06:28
else who you've never heard before.
104
388430
1620
دیگری که قبلاً هرگز نشنیده اید آزمایش کنید.
06:30
I have a lot of videos on my channel where I'm speaking with someone else.
105
390050
4470
من ویدیوهای زیادی در کانال خود دارم که در آن با شخص دیگری صحبت می کنم.
06:34
So let's take a look at this clip here with Gayle, who's a yoga teacher.
106
394520
4250
پس بیایید این کلیپ را با گیل که معلم یوگا است در اینجا ببینیم.
06:38
Maybe you can understand a my portion, 50% of the conversation, but can you understand
107
398770
5280
شاید شما بتوانید بخش من، 50 درصد از مکالمه را درک کنید، اما آیا می توانید
06:44
her voice?
108
404050
1299
صدای او را درک کنید؟
06:45
It's a good test.
109
405349
1201
تست خوبی است.
06:46
Did you just go in full force after that or was there just a slow progression because
110
406550
4940
آیا بعد از آن با تمام قوا حرکت کردید یا پیشرفت آهسته ای
06:51
you've been doing yoga for- Gayle: A long time.
111
411490
1220
داشتید زیرا مدت زیادی است که یوگا انجام می دادید.
06:52
Vanessa: A long time.
112
412710
1549
ونسا: خیلی وقته.
06:54
Gayle: It was like I dabbled, you know, when I was in New York city, I dabbled, like sometimes
113
414259
6241
گیل: می‌دانی، وقتی در شهر نیویورک بودم، مثل گاهی اوقات
07:00
I would go to class, but I'd never completely committed like I did later on.
114
420500
4789
به کلاس می‌رفتم، مثل این بود که دست و پا می‌زدم، اما هرگز مثل بعداً به طور کامل متعهد نبودم.
07:05
So I dabbled in New York and then I moved from New York to Bryson City, North Carolina
115
425289
6470
بنابراین من در نیویورک مشغول گشت و گذار بودم و سپس از نیویورک به شهر برایسون، کارولینای شمالی نقل مکان
07:11
and got into whitewater paddling.
116
431759
1340
کردم و به پارو زدن در آب های سفید پرداختم.
07:13
And so- Vanessa: How did you do?
117
433099
2181
و بنابراین - ونسا: چطور شد؟
07:15
Could you understand everything that both Gayle and I said without any problems or did
118
435280
6409
آیا می توانید همه چیزهایی را که من و گیل گفتیم بدون هیچ مشکلی درک کنید یا
07:21
you have a little bit more difficulty?
119
441689
2121
کمی بیشتر مشکل داشتید؟
07:23
If you had a little more difficulty, no worries.
120
443810
2060
اگر کمی بیشتر مشکل داشتید، جای نگرانی نیست.
07:25
It's a great way to start here.
121
445870
3090
این یک راه عالی برای شروع از اینجا است.
07:28
You know that this is the step for you to help you really understand more English speakers.
122
448960
5299
می‌دانید که این مرحله‌ای است که به شما کمک می‌کند واقعاً بیشتر انگلیسی زبانان را درک کنید.
07:34
If you have a favorite TV show, you can jump right in and do this with an episode that
123
454259
5291
اگر یک برنامه تلویزیونی مورد علاقه دارید، می توانید مستقیماً وارد شوید و این کار را با قسمتی که
07:39
you've already watched.
124
459550
1220
قبلاً تماشا کرده اید انجام دهید.
07:40
So this is my recommendation.
125
460770
1790
بنابراین این توصیه من است.
07:42
Let's say that you like the TV show Friends, this is a really common TV show.
126
462560
4450
بیایید بگوییم که شما برنامه تلویزیونی دوستان را دوست دارید، این یک برنامه تلویزیونی واقعاً رایج است.
07:47
Let's say that you liked this show and there's an episode that you've already seen.
127
467010
3529
بیایید بگوییم که شما این نمایش را دوست داشتید و قسمتی وجود دارد که قبلاً آن را دیده اید.
07:50
Great.
128
470539
1000
عالی.
07:51
Watch it with English subtitles.
129
471539
1991
با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید.
07:53
Make sure it's in English and English subtitles.
130
473530
3409
دقت کنید که زیرنویس انگلیسی و انگلیسی باشد.
07:56
Read while you hear them speaking.
131
476939
1910
در حالی که صحبت آنها را می شنوید بخوانید.
07:58
You're probably going to catch expressions that you don't know, maybe expressions that
132
478849
4701
احتمالاً قصد دارید عباراتی را که نمی دانید، شاید عباراتی که
08:03
you didn't hear before, maybe you understood the general meaning but there was specific
133
483550
4140
قبلاً نشنیده اید، متوجه شوید، شاید معنی کلی را درک کرده باشید ، اما کلمات خاصی وجود دارد
08:07
words that, "Oh, I didn't know they said that."
134
487690
2970
که "اوه، نمی دانستم آنها این را می گفتند. "
08:10
The subtitles can be really helpful.
135
490660
2490
زیرنویس ها واقعا می توانند مفید باشند.
08:13
Then watch it a second time with subtitles again.
136
493150
3160
سپس برای بار دوم آن را با زیرنویس دوباره تماشا کنید.
08:16
This should be a lot easier because it's the second time and then that final third time
137
496310
5220
این باید بسیار ساده تر باشد زیرا بار دوم است و بار سوم است
08:21
that you watch the episode, watch it without subtitles.
138
501530
4060
که قسمت آخر را تماشا می کنید، آن را بدون زیرنویس تماشا کنید .
08:25
This is testing your ears.
139
505590
1849
این در حال آزمایش گوش شماست.
08:27
Can you hear those expressions that you learned by reading the subtitles?
140
507439
4230
آیا می توانید عباراتی را که با خواندن زیرنویس ها یاد گرفته اید بشنوید؟
08:31
Can your ears hear that a little bit more naturally?
141
511669
2191
آیا گوش شما می تواند کمی طبیعی تر آن را بشنود ؟
08:33
Now with a TV show, it's usually 30 minutes, sometimes longer, so it can be challenging
142
513860
6369
اکنون با یک برنامه تلویزیونی، معمولاً 30 دقیقه، گاهی اوقات بیشتر است، بنابراین
08:40
to do this in just three tries.
143
520229
2690
انجام این کار تنها در سه بار می تواند چالش برانگیز باشد.
08:42
If you need to do it more, that's fine or watch a different episode because often they
144
522919
4021
اگر لازم است این کار را بیشتر انجام دهید، خوب است یا یک قسمت دیگر را تماشا کنید زیرا اغلب آنها
08:46
use similar expressions in other episodes too.
145
526940
2930
از عبارات مشابه در قسمت های دیگر نیز استفاده می کنند.
08:49
This type of training will help you graduate from understanding only me, to understanding
146
529870
5100
این نوع آموزش به شما کمک می کند از درک من فقط به درک
08:54
other English speakers too.
147
534970
2090
سایر انگلیسی زبانان نیز فارغ شوید.
08:57
Next Friday, December 20th, 2019 my yearly course, the 30 Day English Listening Challenge
148
537060
7860
جمعه آینده، 20 دسامبر 2019 دوره سالانه من ، چالش 30 روزه گوش دادن به زبان انگلیسی
09:04
will open for 30 days in January, you can use the exact technique that we talked about
149
544920
5130
به مدت 30 روز در ژانویه افتتاح می شود، شما می توانید دقیقاً از تکنیکی که امروز در مورد آن صحبت کردیم استفاده کنید
09:10
today.
150
550050
1140
.
09:11
Challenge your ears to go beyond understanding just me, to understanding other English speakers
151
551190
5480
گوش های خود را به چالش بکشید تا فراتر از درک من، به درک سایر انگلیسی زبانان
09:16
as well with short daily lessons that you'll be able to fit into your life.
152
556670
4740
و همچنین با درس های کوتاه روزانه که بتوانید در زندگی خود بگنجانید، بروید.
09:21
You'll be really amazed at how your listening skills improve over this 30 day challenge,
153
561410
5020
شما واقعاً از اینکه چگونه مهارت های شنیداری خود در این چالش 30 روزه بهبود می یابد شگفت زده خواهید شد،
09:26
but you'll have to wait until December 20th to get some more information about the course.
154
566430
4520
اما برای دریافت اطلاعات بیشتر در مورد دوره باید تا 20 دسامبر صبر کنید.
09:30
And now I have a question for you in the comments let me know, can you understand 90% of my
155
570950
6100
و حالا من یک سوال از شما دارم در نظرات به من اطلاع دهید، آیا می توانید 90 درصد
09:37
voice?
156
577050
1000
صدای من را درک کنید؟
09:38
I'm really curious what you have to say.
157
578050
2240
من واقعا کنجکاو هستم که شما چه بگویید.
09:40
Let me know in the comments and thank you so much for learning English with me.
158
580290
3400
در نظرات به من اطلاع دهید و از اینکه با من انگلیسی یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم.
09:43
I'll see you again next Friday for the start of the 30 Day English Listening Challenge.
159
583690
5649
جمعه آینده برای شروع چالش 30 روزه گوش دادن به زبان انگلیسی دوباره شما را می بینم.
09:49
For a new lesson here on my YouTube channel.
160
589339
2891
برای درس جدید اینجا در کانال یوتیوب من.
09:52
Bye.
161
592230
1000
خدا حافظ.
09:53
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
162
593230
5460
گام بعدی دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من، پنج قدم برای تبدیل شدن به یک سخنران مطمئن انگلیسی است
09:58
Speaker.
163
598690
1160
.
09:59
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
164
599850
4070
شما یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید .
10:03
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
165
603920
3909
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال یوتیوب من مشترک شوید .
10:07
Thanks so much.
166
607829
1000
خیلی ممنون.
10:08
Bye.
167
608829
1
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7