10 Tips You NEED TO KNOW Before Visiting the USA

484,920 views ・ 2019-06-21

Speak English With Vanessa


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
160
1000
سلام.
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1160
3000
من ونسا هستم از SpeakEnglishWithVanessa.com.
00:04
Do you want to visit the US?
2
4160
2340
آیا می خواهید به آمریکا سفر کنید؟
00:06
Here's what you need to know.
3
6500
6180
در اینجا چیزی است که شما باید بدانید.
00:12
Have you already visited the US?
4
12680
1900
آیا قبلاً از ایالات متحده بازدید کرده اید؟
00:14
Would you like to visit the US someday?
5
14580
2300
آیا دوست دارید روزی به آمریکا سفر کنید؟
00:16
Going to an English-speaking country is a great way to get motivated or stay motivated
6
16880
4790
رفتن به یک کشور انگلیسی زبان یک راه عالی برای ایجاد انگیزه یا حفظ انگیزه
00:21
to learn English.
7
21670
1019
برای یادگیری زبان انگلیسی است.
00:22
I asked you all in the community tab here on YouTube where you would like to visit in
8
22689
4771
من از همه شما در برگه انجمن اینجا در YouTube پرسیدم که مایلید از کجا
00:27
the US, and a lot of you said LA, San Francisco, New York, Chicago, Florida, Texas, Boston,
9
27460
5540
در ایالات متحده بازدید کنید، و بسیاری از شما گفتید لس آنجلس، سانفرانسیسکو، نیویورک، شیکاگو، فلوریدا، تگزاس، بوستون
00:33
a lot of places.
10
33000
1420
، و بسیاری از مکان‌ها.
00:34
I hope your dreams come true and you get to come visit the US.
11
34420
3520
امیدوارم رویاهای شما محقق شود و بتوانید به ایالات متحده سفر کنید.
00:37
To help you prepare, today I'd like to give you 10 important facts that you need to know
12
37940
5100
برای کمک به شما در آماده سازی، امروز می خواهم 10 واقعیت مهم را که
00:43
before you come to visit the US.
13
43040
1920
باید قبل از سفر به ایالات متحده بدانید، به شما ارائه کنم.
00:44
Of course, these are all my opinion and just from my experience, but sometimes it's important
14
44960
5550
البته، همه اینها نظر من و صرفاً بر اساس تجربه من است، اما گاهی اوقات مهم است
00:50
to know the cultural differences or what to expect before you go somewhere.
15
50510
3760
که قبل از رفتن به جایی، تفاوت های فرهنگی را بدانید یا چه انتظاری دارید.
00:54
All right, let's start with the first category, which is airports.
16
54270
3170
بسیار خوب، اجازه دهید از دسته اول، که فرودگاه ها هستند، شروع کنیم.
00:57
Number one, Airports are not the best representation of the US.
17
57440
5779
شماره یک، فرودگاه ها بهترین نماینده ایالات متحده نیستند.
01:03
Every time that I've landed in the US coming from a foreign country, I've always had an
18
63219
5471
هر بار که از یک کشور خارجی وارد ایالات متحده شده ام، همیشه یک
01:08
unpleasant experience.
19
68690
1940
تجربه ناخوشایند داشته ام.
01:10
Unfortunately, this is kind of a negative way to start our list today.
20
70630
3150
متأسفانه، این یک نوع راه منفی برای شروع لیست امروز ما است.
01:13
But, often I've heard people just say, "Get in this line.
21
73780
3170
اما، اغلب شنیده‌ام که مردم می‌گویند: " در این خط
01:16
Go over there.
22
76950
1090
برو. برو آنجا.
01:18
Hurry up.
23
78040
1000
عجله کن.
01:19
Let's go," or maybe that was just the Atlanta airport.
24
79040
2050
بیا برویم" یا شاید این فقط فرودگاه آتلانتا بود .
01:21
But no, I experienced that in Chicago, New York, DC, a lot of places.
25
81090
4890
اما نه، من آن را در شیکاگو، نیویورک، دی سی و جاهای زیادی تجربه کردم.
01:25
So if you have a kind of negative experience in an airport when you first land in the US,
26
85980
5640
بنابراین اگر زمانی که برای اولین بار در ایالات متحده فرود می آیید، نوعی تجربه منفی در فرودگاه دارید،
01:31
take a deep breath.
27
91620
1160
نفس عمیق بکشید.
01:32
This isn't a good representation of American people.
28
92780
3120
این نماینده خوبی از مردم آمریکا نیست.
01:35
I remember arriving back in the US from Korea, and in front of us in line at the customs
29
95900
5160
یادم می آید که از کره به آمریکا برگشتم و در صف
01:41
office, or something like that, was this kind Korean grandpa.
30
101060
4270
گمرک یا چیزی شبیه به آن، این پدربزرگ مهربان کره ای جلوی ما بود.
01:45
I imagine he hardly spoke any English.
31
105330
3360
تصور می کنم او به سختی انگلیسی صحبت می کرد.
01:48
At least when he tried to communicate with other people, it seemed a little bit difficult.
32
108690
5420
حداقل زمانی که سعی می کرد با افراد دیگر ارتباط برقرار کند، کمی سخت به نظر می رسید.
01:54
And when the customs officer was talking with him, he kept just speaking louder and louder
33
114110
4790
و هنگامی که افسر گمرک با او صحبت می کرد، او فقط بلندتر و بلندتر صحبت می کرد
01:58
and not really trying to understand or help him.
34
118900
3520
و واقعاً سعی نمی کرد او را بفهمد یا کمک کند.
02:02
I felt really bad that this was this man's first exposure to the US, and I hoped that
35
122420
6670
من واقعاً احساس بدی داشتم که این اولین ملاقات این مرد با ایالات متحده بود و امیدوار بودم که
02:09
he would have other pleasant experiences with other people on his visit.
36
129090
4100
او تجربیات خوشایند دیگری را با افراد دیگر در بازدید خود داشته باشد.
02:13
I hope that's the same for you.
37
133190
1090
امیدوارم برای شما هم همینطور باشد.
02:14
If you have a negative experience, this is just an airport thing.
38
134280
4430
اگر تجربه منفی دارید، این فقط یک چیز فرودگاهی است.
02:18
I hope that you meet other people who are friendly.
39
138710
2200
امیدوارم با افراد دیگری که صمیمی هستند آشنا شوید .
02:20
Tips number two and three are about restaurants.
40
140910
3450
نکات شماره دو و سه در مورد رستوران است.
02:24
Do you use TripAdvisor when you want to look for new restaurants?
41
144360
3870
آیا وقتی می خواهید به دنبال رستوران های جدید بگردید از TripAdvisor استفاده می کنید ؟
02:28
Do you think that Americans use TripAdvisor when they want to find a new restaurant or
42
148230
3970
آیا فکر می کنید آمریکایی ها زمانی که می خواهند یک رستوران جدید یا
02:32
a good restaurant in their city?
43
152200
2660
یک رستوران خوب در شهر خود پیدا کنند از TripAdvisor استفاده می کنند؟
02:34
Nope.
44
154860
1330
جواب منفی.
02:36
Every American I know uses Yelp.
45
156190
2870
هر آمریکایی که می شناسم از Yelp استفاده می کند.
02:39
If you want to find local places that local people have recommended, download the Yelp
46
159060
5240
اگر می‌خواهید مکان‌های محلی را که مردم محلی توصیه کرده‌اند پیدا کنید ، برنامه Yelp را
02:44
app.
47
164300
1000
دانلود کنید.
02:45
This video is not sponsored by Yelp.
48
165300
1000
این ویدیو توسط Yelp حمایت نمی شود.
02:46
It's just a common thing that we use here in the US.
49
166300
2700
این فقط یک چیز معمولی است که ما اینجا در ایالات متحده استفاده می کنیم.
02:49
Download the Yelp app and search for restaurants in your area or if you need to get a haircut
50
169000
4980
برنامه Yelp را دانلود کنید و رستوران های منطقه خود را جستجو کنید یا اگر نیاز به کوتاه کردن مو دارید،
02:53
maybe hairdressers in your area.
51
173980
2450
ممکن است آرایشگاه های منطقه خود را انتخاب کنید.
02:56
TripAdvisor might be good for sightseeing, maybe some landmarks or things like that.
52
176430
4950
تریپ ادوایزر ممکن است برای گشت و گذار خوب باشد، شاید برخی از نقاط دیدنی یا چیزهایی مانند آن.
03:01
But for restaurants or bars, for food, these types of things, we always use Yelp, so make
53
181380
5460
اما برای رستوران ها یا بارها، برای غذا، این نوع چیزها، ما همیشه از Yelp استفاده می کنیم، بنابراین
03:06
sure that you use what local people are using, which is Yelp.
54
186840
3290
مطمئن شوید که از آنچه مردم محلی استفاده می کنند، یعنی Yelp استفاده می کنید.
03:10
Tip number three, if you go to a restaurant or bar, you need to tip 20% if your service
55
190130
6740
نکته شماره سه، اگر به رستوران یا بار می روید، اگر خدمات شما کافی یا خوب بود، باید 20 درصد انعام بدهید
03:16
was adequate or good.
56
196870
2520
.
03:19
If it was terrible, absolutely awful service, you don't have to tip it all.
57
199390
4600
اگر خدمات وحشتناک و کاملاً افتضاح بود ، لازم نیست همه آن را انعام دهید.
03:23
You could give them 10%.
58
203990
1620
می توانید 10 درصد به آنها بدهید.
03:25
That's up to you.
59
205610
1000
این به شما بستگی دارد.
03:26
But if the service was at least normal, you need to give them 20%.
60
206610
4020
اما اگر سرویس حداقل عادی بود، باید 20٪ به آنها بدهید.
03:30
In the US, the tip constitutes an essential part of the server's wage.
61
210630
4960
در ایالات متحده، انعام بخش مهمی از دستمزد سرور را تشکیل می دهد.
03:35
In fact, the server's only money that they're getting are tips, so you need to give 20%.
62
215590
6030
در واقع، تنها پولی که سرور دریافت می کند، انعام است، بنابراین شما باید 20 درصد بدهید.
03:41
An easy way to calculate this is if your bill was $32, take that first number, three, multiply
63
221620
7589
یک راه آسان برای محاسبه این است که اگر صورتحساب شما 32 دلار بود، اولین عدد سه
03:49
it by two, which is six.
64
229209
2651
را بگیرید، آن را در دو ضرب کنید که می شود شش.
03:51
And there you have 20%.
65
231860
1810
و در آنجا شما 20٪ دارید.
03:53
$6 is 20% of 32.
66
233670
2640
6 دلار 20 درصد از 32 است.
03:56
So you can add that together, and your total bill is $38.
67
236310
4460
بنابراین می توانید آن را با هم جمع کنید و کل صورتحساب شما 38 دلار است.
04:00
You need to do this also when you get a drink at a bar.
68
240770
3090
شما باید این کار را هنگام نوشیدن نوشیدنی در یک بار نیز انجام دهید.
04:03
Typically, 20% is acceptable.
69
243860
2930
به طور معمول، 20٪ قابل قبول است.
04:06
But if 20% is like 30 cents, the best thing to do is still to give a dollar.
70
246790
7470
اما اگر 20 درصد مانند 30 سنت باشد، بهترین کار این است که یک دلار بدهید.
04:14
A dollar is the minimum tip that is polite.
71
254260
4120
یک دلار حداقل انعام است که مؤدبانه است.
04:18
I've been a server a lot, especially when I was in high school, when I was in college
72
258380
3830
من خیلی سرور بوده ام، به خصوص در دوران دبیرستان، زمانی که به
04:22
as part-time jobs, and if somebody left change on the table, which are coins, you felt like
73
262210
7080
عنوان شغل پاره وقت در کالج بودم، و اگر کسی پول خرد را روی میز بگذارد، که سکه است، احساس می کنید
04:29
they were just trying to be rude to you.
74
269290
2620
که آنها فقط سعی می کنند این کار را انجام دهند. بی ادبی با تو
04:31
Because in American culture, if you leave coins, just coins ... Of course, if it's a
75
271910
5690
زیرا در فرهنگ آمریکایی، اگر سکه ها را بگذارید، فقط سکه ... البته،
04:37
big pile of coins, who cares?
76
277600
1450
اگر انبوهی از سکه ها باشد، چه کسی اهمیت می دهد؟
04:39
It's a lot of money still.
77
279050
1410
هنوز هم پول زیادی است.
04:40
But just a couple coins, it feels a little bit rude, so make sure that you give them
78
280460
4750
اما فقط چند سکه، کمی بی ادبانه به نظر می رسد، بنابراین مطمئن شوید که
04:45
at least a dollar.
79
285210
1500
حداقل یک دلار به آنها بدهید.
04:46
When you take a taxi, tip 20%.
80
286710
2480
وقتی سوار تاکسی می شوید، 20 درصد انعام بدهید.
04:49
For Uber, I don't use Uber that much.
81
289190
2190
برای اوبر، من از اوبر زیاد استفاده نمی کنم.
04:51
But from what I've heard, it's not required to tip with Uber.
82
291380
3440
اما بر اساس آنچه من شنیده ام، نیازی به انعام دادن با اوبر نیست.
04:54
Uber drivers are paid a regular hourly salary or per ride that they get, so you don't need
83
294820
8800
به رانندگان اوبر حقوق ساعتی یا به ازای هر سواری که دریافت می‌کنند، پرداخت می‌شود، بنابراین نیازی
05:03
to tip, but you can always tip.
84
303620
1450
به انعام دادن ندارید، اما همیشه می‌توانید انعام بدهید.
05:05
It has always accepted.
85
305070
1440
همیشه پذیرفته است.
05:06
Tip number four is about transportation.
86
306510
2120
نکته شماره چهار در مورد حمل و نقل است.
05:08
I recommend renting a car when you visit the US, unless you're only going to stay in the
87
308630
5650
توصیه می‌کنم هنگام بازدید از ایالات متحده، ماشین کرایه کنید، مگر اینکه قرار باشد فقط در
05:14
middle of the city center, like in New York or San Francisco, really close, because the
88
314280
7120
مرکز شهر بمانید، مانند نیویورک یا سانفرانسیسکو، واقعاً نزدیک، زیرا
05:21
US is spread out.
89
321400
2560
ایالات متحده گسترده است.
05:23
Even in LA, which is a huge city, it's hard to get from one side to the other.
90
323960
6290
حتی در لس آنجلس که یک شهر بزرگ است، رفتن از یک طرف به طرف دیگر دشوار است.
05:30
Or if you want to visit Yosemite National Park, that's going to be a four-hour drive
91
330250
5169
یا اگر می خواهید از پارک ملی یوسمیتی دیدن کنید ، چهار ساعت با ماشین
05:35
from San Francisco, so you're going to need a car because Uber's not going to take you
92
335419
4541
از سانفرانسیسکو فاصله خواهید داشت، بنابراین به یک ماشین نیاز خواهید داشت زیرا اوبر شما را
05:39
that far.
93
339960
1000
تا این حد نمی برد.
05:40
So, just think about your trip and realize that the US is really big, really spread out,
94
340960
4860
بنابراین، فقط در مورد سفر خود فکر کنید و متوجه شوید که ایالات متحده واقعاً بزرگ است، واقعاً گسترده است،
05:45
so you'll probably want a budget for renting a car when you come to visit.
95
345820
4150
بنابراین احتمالاً هنگام بازدید از آن، بودجه ای برای اجاره ماشین می خواهید.
05:49
Tip number five has four different parts because alcohol in the US is a little complicated.
96
349970
7490
نکته شماره پنج دارای چهار بخش مختلف است زیرا الکل در ایالات متحده کمی پیچیده است.
05:57
If you buy alcohol in the US, don't be surprised if the person who's selling you the alcohol
97
357460
5940
اگر در ایالات متحده الکل می‌خرید، اگر شخصی که به شما الکل
06:03
asks to see your ID.
98
363400
2010
می‌فروشد از شما بخواهد شناسه شما را ببیند، تعجب نکنید.
06:05
In the US, it is very strict that you must be 21 years old to buy alcohol.
99
365410
5630
در ایالات متحده، بسیار سختگیرانه است که برای خرید الکل باید 21 سال سن داشته باشید.
06:11
And if someone looks under the age of 40, the person selling you alcohol will say, "Can
100
371040
7659
و اگر فردی زیر 40 سال به نظر برسد ، شخصی که به شما الکل می فروشد می گوید: "آیا می
06:18
I see your ID?"
101
378699
1781
توانم شناسنامه شما را ببینم؟"
06:20
Even if you're 50 years old, maybe even 60, they might ask to see your ID.
102
380480
5370
حتی اگر 50 ساله باشید، شاید حتی 60 ساله باشید ، ممکن است از شما بخواهند شناسنامه شما را ببینند.
06:25
So, don't be shocked about this.
103
385850
1890
بنابراین، در این مورد شوکه نشوید.
06:27
In fact, sometimes Americans get a little bit offended if the other person doesn't ask
104
387740
5250
در واقع، گاهی اوقات آمریکایی‌ها کمی آزرده می‌شوند، اگر طرف مقابل از او درخواست نکند
06:32
to see their ID.
105
392990
1290
شناسنامه او را ببیند.
06:34
So for me, I'm 31.
106
394280
1900
بنابراین برای من، من 31 ساله هستم.
06:36
Yes, I'm 31.
107
396180
1769
بله، من 31 هستم.
06:37
I'm 31.
108
397949
1181
من 31 هستم.
06:39
One time I went to the store and the cashier didn't ask to see my ID, and I thought, "Do
109
399130
4890
یک بار به فروشگاه رفتم و صندوقدار نخواست شناسنامه من را ببیند، و فکر کردم، "آیا
06:44
I look like I'm 40 years old?
110
404020
2020
من شبیه خودم هستم. من 40 سال دارم؟
06:46
Oh, no.
111
406040
1379
اوه، نه.
06:47
Maybe I look older than I am."
112
407419
2501
شاید بزرگتر از خودم به نظر بیایم."
06:49
But really, the cashier said, "Oh, you come in here a lot.
113
409920
3170
اما واقعاً صندوقدار گفت: "اوه، شما زیاد وارد اینجا
06:53
I know you," so it wasn't really a negative situation.
114
413090
3410
می شوید. من شما را می شناسم" پس واقعاً وضعیت منفی نبود .
06:56
But, sometimes people feel a little bit offended in this situation.
115
416500
2930
اما، گاهی اوقات افراد در این شرایط کمی احساس ناراحتی می کنند .
06:59
Quite interesting.
116
419430
1000
بسیار جالب.
07:00
So, make sure you have your ID ready.
117
420430
2260
بنابراین، مطمئن شوید که شناسه خود را آماده کرده اید.
07:02
Tip 5.1 about alcohol is that the person buying alcohol needs an ID, but sometimes in some
118
422690
6150
نکته 5.1 در مورد مشروبات الکلی این است که شخصی که الکل می‌خرد به شناسه نیاز دارد، اما گاهی اوقات در برخی
07:08
stores in some states the cashier will ask to see everyone's ID who is present.
119
428840
6480
فروشگاه‌ها در برخی ایالت‌ها، صندوقدار از همه افرادی که در آنجا حضور دارند، می‌خواهد شناسه را ببیند.
07:15
So if you're with your husband buying alcohol ... This happened to me.
120
435320
3730
بنابراین اگر با شوهرتان در حال خرید الکل هستید ... این اتفاق برای من افتاده است.
07:19
We were at the grocery store, and we were buying a bottle of wine.
121
439050
3570
ما در خواربارفروشی بودیم و یک بطری شراب می خریدیم.
07:22
He was paying for it.
122
442620
1610
او برای آن هزینه می کرد.
07:24
It's our money, but it was him who was making the transaction.
123
444230
3779
این پول ماست، اما این او بود که معامله را انجام می داد.
07:28
The cashier asked to see my ID, too.
124
448009
3630
صندوقدار خواست تا شناسنامه من را هم ببیند.
07:31
This happened to me only two times.
125
451639
1871
این فقط دو بار برای من اتفاق افتاد.
07:33
One time I had my ID.
126
453510
1090
یک بار شناسنامه ام را داشتم.
07:34
No problem.
127
454600
1000
مشکلی نیست
07:35
The second time I didn't have my ID, and she just said, "It's okay.
128
455600
4480
بار دوم شناسنامه ام را نداشتم و او فقط گفت: اشکالی
07:40
Don't worry about it."
129
460080
1000
ندارد نگران نباش.
07:41
So, I guess this isn't too strict.
130
461080
1270
بنابراین، من حدس می‌زنم این خیلی سخت‌گیرانه نیست.
07:42
But maybe if I had looked 16 years old or 15 years old, maybe they wouldn't have sold
131
462350
6289
اما شاید اگر 16 یا 15 ساله به نظر می رسیدم ، شاید آن را نمی
07:48
it because they don't want someone who is above 21 to be buying alcohol for someone
132
468639
6120
فروختند زیرا نمی خواهند فردی که بالای 21 سال دارد برای فردی
07:54
who's a minor.
133
474759
1000
که خردسال است الکل بخرد.
07:55
We say a minor for someone who is under 21 years old because they're not allowed to drink
134
475759
4491
ما برای افرادی که زیر 21 سال سن دارند می گوییم صغیر زیرا مجاز به نوشیدن
08:00
alcohol.
135
480250
1400
الکل نیستند.
08:01
Do you think that people who are under 21 drink alcohol in the US?
136
481650
3870
آیا فکر می کنید که افراد زیر 21 سال در ایالات متحده الکل مصرف می کنند؟
08:05
If you've ever seen a movie about colleges, the answer is definitely yes.
137
485520
4100
اگر تا به حال فیلمی در مورد کالج ها دیده اید ، پاسخ قطعا مثبت است.
08:09
But, stores have to kind of follow these types of rules.
138
489620
3549
اما، فروشگاه ها باید به نوعی از این نوع قوانین پیروی کنند .
08:13
Tip 5.2 about alcohol is that in some states you cannot buy alcohol at the grocery store.
139
493169
5631
نکته 5.2 در مورد الکل این است که در برخی از ایالت ها نمی توانید الکل را از فروشگاه های مواد غذایی خریداری کنید.
08:18
It's kind of a state law that you have to go to a specific alcohol store to buy alcohol.
140
498800
6619
این یک نوع قانون ایالتی است که برای خرید الکل باید به یک فروشگاه الکل خاص بروید.
08:25
This is called an ABC store.
141
505419
1761
به این فروشگاه ABC می گویند.
08:27
So if you're driving and you see an ABC store, and you're visiting somewhere like Pennsylvania,
142
507180
4459
بنابراین اگر در حال رانندگی هستید و یک فروشگاه ABC را می بینید، و از جایی مانند پنسیلوانیا بازدید می کنید،
08:31
if you go to Philadelphia or Pittsburgh, I'm sure other states are like this too, you cannot
143
511639
5161
اگر به فیلادلفیا یا پیتسبورگ می روید، مطمئن هستم که سایر ایالت ها نیز این گونه هستند، نمی
08:36
buy alcohol at the grocery store.
144
516800
3839
توانید الکل را از فروشگاه مواد غذایی بخرید.
08:40
Sometimes there's specific grocery stores that have a little section where you can buy
145
520639
4230
گاهی اوقات خواربارفروشی های خاصی وجود دارند که بخش کوچکی دارند که می توانید
08:44
beer and you have to pay for it in that section.
146
524869
2590
آبجو بخرید و باید هزینه آن را در آن بخش بپردازید.
08:47
You can't pay for it with all your groceries.
147
527459
3101
شما نمی توانید با تمام مواد غذایی خود هزینه آن را بپردازید.
08:50
Just check out this.
148
530560
1100
فقط این را بررسی کنید.
08:51
Check about this in advance to make sure that if you're going to the store you can actually
149
531660
4270
از قبل در مورد این موضوع بررسی کنید تا مطمئن شوید که اگر به فروشگاه می روید می
08:55
get what you want to get.
150
535930
1130
توانید آنچه را که می خواهید بدست آورید.
08:57
Tip 5.3 about alcohol is that in some states you cannot buy alcohol on Sunday before a
151
537060
6999
نکته 5.3 در مورد الکل این است که در برخی از ایالت ها نمی توانید الکل را در روز یکشنبه قبل
09:04
certain time.
152
544059
1000
از زمان خاصی خریداری کنید.
09:05
So in my state, in North Carolina, you cannot buy alcohol before noon on Sunday.
153
545059
4960
بنابراین در ایالت من، در کارولینای شمالی، نمی توانید قبل از ظهر یکشنبه الکل بخرید.
09:10
One time, I went to the store to prepare and get a bunch of stuff for a big dinner that
154
550019
4190
یک بار برای یک شام بزرگ که
09:14
I was having on Sunday night at my house.
155
554209
2300
یکشنبه شب در خانه ام می خوردم، به فروشگاه رفتم تا تهیه کنم و یک سری چیزها را تهیه کنم.
09:16
I was getting lots of food.
156
556509
1300
غذای زیادی می گرفتم.
09:17
I was getting some wine, some beer.
157
557809
2241
داشتم شراب می‌گرفتم، کمی آبجو.
09:20
And when I went to buy everything, the cashier said, "Oh, I'm sorry.
158
560050
4990
و وقتی رفتم همه چیز را بخرم، صندوقدار گفت: "اوه، متاسفم
09:25
It's 11:45.
159
565040
1000
. ساعت 11:45 است.
09:26
I can't sell you alcohol until noon," so I just waited in the grocery store for 15 minutes
160
566040
6279
من نمی توانم تا ظهر به شما الکل بفروشم." بنابراین فقط 15 دقیقه تا ظهر در فروشگاه مواد غذایی منتظر ماندم
09:32
until noon and then I could buy it.
161
572319
2830
و سپس می توانم آن را بخرم.
09:35
I think that this rule kind of goes back to the idea that you should go to church instead
162
575149
8440
من فکر می کنم که این قانون به نوعی به این ایده برمی گردد که به جای نوشیدن الکل باید به کلیسا بروید
09:43
of drinking.
163
583589
1151
.
09:44
I'm not sure exactly.
164
584740
1820
من دقیقا مطمئن نیستم.
09:46
But I'll let you know something, it doesn't work.
165
586560
2699
ولی یه چیزی رو بهت میگم، کار نمیکنه.
09:49
It doesn't stop people from drinking whenever they want.
166
589259
3310
مردم را از نوشیدن هر زمان که بخواهند باز نمی دارد.
09:52
But you might encounter this, so just make sure you think about it in advance.
167
592569
4000
اما ممکن است با این مشکل روبرو شوید، پس فقط مطمئن شوید که از قبل در مورد آن فکر کرده اید.
09:56
Tip 5.4 about alcohol is that you cannot drink in public places like the park or on the street.
168
596569
6860
نکته 5.4 در مورد الکل این است که نمی توانید در مکان های عمومی مانند پارک یا خیابان بنوشید.
10:03
The beach is a little bit different sometimes depending on the state.
169
603429
4041
ساحل گاهی اوقات بسته به ایالت کمی متفاوت است.
10:07
And of course, some beaches might be more isolated or a lot of people drink there, so
170
607470
5599
و البته، برخی از سواحل ممکن است منزوی‌تر باشند یا افراد زیادی در آنجا نوشیدنی می‌نوشند، بنابراین
10:13
they're a little bit more relaxed about the rules, so just look this up before you go.
171
613069
4221
در مورد قوانین کمی آرام‌تر هستند، بنابراین فقط قبل از رفتن به این موضوع نگاه کنید.
10:17
Because if you're going to a really popular beach in Miami or a popular beach in California,
172
617290
5320
زیرا اگر به یک ساحل واقعاً محبوب در میامی یا یک ساحل محبوب در کالیفرنیا
10:22
the rules are probably going to be different.
173
622610
1789
می روید، قوانین احتمالاً متفاوت خواهند بود.
10:24
And if you want to drink a beer on the beach, you want to be able to do that without worrying
174
624399
4040
و اگر می‌خواهید در ساحل آبجو بنوشید، می‌خواهید بدون نگرانی از
10:28
that someone's going to stop you from doing that.
175
628439
2221
اینکه کسی شما را از این کار منع می‌کند، بتوانید این کار را انجام دهید.
10:30
So, just look up the rules in advance or ask your friends if they live in those areas.
176
630660
4659
بنابراین، فقط قوانین را از قبل جستجو کنید یا از دوستان خود بپرسید که آیا در آن مناطق زندگی می کنند یا خیر.
10:35
After hearing about all of those alcohol rules, is it any wonder that America gets called
177
635319
6330
پس از شنیدن همه آن قوانین الکل ، آیا جای تعجب است که آمریکا را
10:41
puritanical?
178
641649
1000
پاکدامن می نامند؟
10:42
I don't really think so.
179
642649
1911
من واقعا اینطور فکر نمی کنم.
10:44
Let's go on to the next category.
180
644560
1829
بریم سراغ دسته بعدی.
10:46
The sixth tip is about people.
181
646389
2921
نکته ششم در مورد مردم است.
10:49
Unlike the airport, I've heard from a lot of visitors to the US that American people
182
649310
4829
برخلاف فرودگاه، از بسیاری از بازدیدکنندگان ایالات متحده شنیده‌ام که مردم آمریکا
10:54
are generally friendlier and smilier than they imagined.
183
654139
5510
عموماً دوستانه‌تر و خندان‌تر از آن چیزی هستند که تصور می‌کردند.
10:59
I've heard American's often described as a peach that on the outside we're soft and easy
184
659649
6310
من شنیده‌ام که آمریکایی‌ها اغلب به عنوان هلو توصیف می‌شوند که در بیرون ما نرم هستیم و
11:05
to get to know.
185
665959
1151
به راحتی می‌توان آن را شناخت.
11:07
Maybe the first time we meet you we'll invite you to our house for dinner.
186
667110
4050
شاید اولین باری که شما را ملاقات می کنیم شما را برای شام به خانه خود دعوت کنیم.
11:11
That's not uncommon.
187
671160
1779
این غیر معمول نیست.
11:12
But maybe after we have dinner, if we have a great time, I might not call you for another
188
672939
5080
اما شاید بعد از صرف شام، اگر وقت خوبی داشته باشیم، ممکن است یک ماه دیگر با شما تماس
11:18
month to get together again.
189
678019
1771
نگیرم تا دوباره دور هم جمع شویم.
11:19
It doesn't mean that I don't like you.
190
679790
1799
این به این معنی نیست که من شما را دوست ندارم.
11:21
It just means that maybe it's not a priority to get together right away, so there's some
191
681589
4831
این فقط به این معنی است که شاید دور هم جمع شدن در اولویت نباشد، بنابراین
11:26
kind of hard center.
192
686420
1900
نوعی مرکز سخت وجود دارد.
11:28
Maybe that's just a generality, of course.
193
688320
1929
البته شاید این فقط یک کلیت باشد.
11:30
But, I think that when you walk down the street, especially in medium-sized cities ... If you
194
690249
6412
اما، من فکر می‌کنم وقتی در خیابان راه می‌روید، مخصوصاً در شهرهای متوسط... اگر
11:36
smile at everybody in New York, it's going to be a little bit weird.
195
696661
3018
در نیویورک به همه لبخند بزنید، کمی عجیب خواهد بود.
11:39
But if you're in a smaller or medium-sized city like where I live, if I walk past someone
196
699679
4890
اما اگر در یک شهر کوچکتر یا متوسط مانند محل زندگی من هستید، اگر از کنار کسی
11:44
on the sidewalk, I'll make eye contact.
197
704569
2300
در پیاده رو رد شوم، تماس چشمی برقرار خواهم کرد.
11:46
I might say hey.
198
706869
1561
شاید بگم هی
11:48
Maybe.
199
708430
1000
شاید.
11:49
Depends.
200
709430
1000
بستگی دارد.
11:50
But, it's not unusual.
201
710430
1000
اما، این غیرعادی نیست.
11:51
If you did that in a really big city, people might think it's a little bit weird.
202
711430
5189
اگر این کار را در یک شهر واقعا بزرگ انجام دهید، ممکن است مردم فکر کنند که کمی عجیب است.
11:56
But, don't be surprised if people are pretty friendly, pretty smiley.
203
716619
3780
اما، تعجب نکنید اگر مردم بسیار دوستانه و خندان هستند.
12:00
That's kind of the typical stereotype of the US.
204
720399
3101
این یک نوع کلیشه معمولی از ایالات متحده است.
12:03
Personally, I think it's kind of true.
205
723500
2430
من شخصاً فکر می کنم که این یک نوع درست است.
12:05
Tip number seven is about health.
206
725930
1689
نکته شماره هفت در مورد سلامتی است.
12:07
The US gets a pretty bad reputation for having expensive health care, and it's 100% true,
207
727619
6630
ایالات متحده به دلیل داشتن مراقبت های بهداشتی گران قیمت شهرت بسیار بدی دارد و متأسفانه 100٪ درست است
12:14
unfortunately.
208
734249
1000
.
12:15
So if you're in the US and you have some kind of minor health problem, like you need an
209
735249
4351
بنابراین اگر در ایالات متحده هستید و به نوعی مشکل سلامتی جزئی دارید، مانند نیاز به
12:19
antibiotic or you need a couple stitches, I recommend go into a place like a MedExpress.
210
739600
6279
آنتی بیوتیک یا دو بخیه ، توصیه می کنم به مکانی مانند MedExpress بروید.
12:25
This is the brand of this type of clinic, but there's other brand names of that as well.
211
745879
5310
این برند این نوع کلینیک است، اما نام های تجاری دیگری نیز برای آن وجود دارد.
12:31
But, it's a kind of fast emergency room-type service, but it's not the hospital emergency
212
751189
6671
اما، این یک نوع خدمات سریع از نوع اتاق اورژانس است، اما اورژانس بیمارستان نیست
12:37
room.
213
757860
1000
.
12:38
If you go to the emergency room at the hospital, that should be for serious issues.
214
758860
5149
اگر به اورژانس بیمارستان می روید، باید برای مسائل جدی باشد.
12:44
That's going to cost several thousand dollars minimum.
215
764009
3380
حداقل چند هزار دلار هزینه خواهد داشت .
12:47
But if you go to a MedExpress, you can walk in, you can see a doctor usually within an
216
767389
5040
اما اگر به MedExpress بروید، می توانید وارد شوید، معمولاً در عرض یک ساعت می توانید به پزشک
12:52
hour, and your visit will probably be less than $200.
217
772429
4671
مراجعه کنید و احتمالاً ویزیت شما کمتر از 200 دلار خواهد بود.
12:57
That's what I do whenever I need something quick and I don't want to ... Especially if
218
777100
3849
این کاری است که هر زمان که به چیزی سریع نیاز دارم و نمی خواهم این کار را انجام می دهم ... به خصوص اگر
13:00
I'm in a different city where I don't have a personal doctor there, I'll just go to a
219
780949
5521
در شهر دیگری باشم که در آنجا پزشک شخصی نداشته باشم، فقط به
13:06
MedExpress and it's a kind of quick fix.
220
786470
3000
MedExpress می روم و این یک مشکل است. نوعی رفع سریع
13:09
If you're really concerned that something serious might happen while you're traveling
221
789470
3169
اگر واقعاً نگران این هستید که هنگام سفر
13:12
in the US and you don't want to have to go to the ER and pay full price for something,
222
792639
5560
در ایالات متحده اتفاقی جدی بیفتد و نمی خواهید به اورژانس مراجعه کنید و هزینه کامل چیزی را
13:18
you can always get travel insurance.
223
798199
1790
بپردازید، همیشه می توانید بیمه مسافرتی دریافت کنید.
13:19
I don't have any personal experience with buying travel insurance for the US because
224
799989
5501
من هیچ تجربه شخصی در مورد خرید بیمه مسافرتی برای ایالات متحده
13:25
I'm a US citizen and I've bought it for traveling to other countries, but you can always type
225
805490
4670
ندارم زیرا من یک شهروند ایالات متحده هستم و آن را برای سفر به کشورهای دیگر خریداری کرده ام، اما همیشه می توانید
13:30
into Google travel insurance for visiting the US or something like that, and you could
226
810160
4510
برای بازدید از ایالات متحده یا چیزی شبیه به آن، بیمه مسافرتی گوگل را تایپ کنید. و احتمالاً می
13:34
probably find some companies that will give you short-term insurance for one week or two
227
814670
4859
توانید شرکت هایی را پیدا کنید که در هنگام بازدید یک یا دو هفته به شما بیمه کوتاه مدت
13:39
weeks when you're visiting.
228
819529
1761
می دهند.
13:41
That way you can kind of feel at ease that if something happens you won't have to pay
229
821290
4190
به این ترتیب می توانید احساس راحتی کنید که اگر اتفاقی بیفتد مجبور نخواهید بود
13:45
a lot of money.
230
825480
1129
پول زیادی بپردازید.
13:46
Tip number eight is about sleeping.
231
826609
2301
نکته شماره هشت در مورد خواب است.
13:48
Of course you could stay in a hotel when you visit the US, but it's really a great experience
232
828910
4849
مطمئناً هنگام بازدید از ایالات متحده می توانید در یک هتل اقامت کنید، اما اقامت در AirBnB واقعاً یک تجربه عالی است
13:53
to stay at an AirBnB so that you can experience a real American home and feel a little more
233
833759
6820
تا بتوانید یک خانه واقعی آمریکایی
14:00
comfortable and at ease during your experience.
234
840579
2850
را تجربه کنید و در طول تجربه کمی احساس راحتی و آرامش بیشتری داشته باشید.
14:03
If you've never used AirBnB, this is a service where homeowners can rent out one room in
235
843429
5491
اگر هرگز از AirBnB استفاده نکرده‌اید، این سرویسی است که در آن صاحبان خانه می‌توانند یک اتاق در
14:08
their house, their full house.
236
848920
2669
خانه خود، خانه کامل خود، اجاره کنند.
14:11
Or maybe they have a basement apartment so you're kind of in a private area and the people
237
851589
5951
یا شاید آنها یک آپارتمان زیرزمینی دارند، بنابراین شما به نوعی در یک منطقه خصوصی هستید و افرادی
14:17
who run this, they live upstairs, something like this.
238
857540
3180
که این را اداره می کنند، آنها در طبقه بالا زندگی می کنند، چیزی شبیه به این.
14:20
You have access to bedrooms, you have access to the kitchen, and usually you have access
239
860720
4059
شما به اتاق خواب ها دسترسی دارید، به آشپزخانه دسترسی دارید و معمولاً
14:24
to your own living space so you can feel a little more comfortable.
240
864779
3960
به فضای زندگی خود دسترسی دارید تا بتوانید کمی احساس راحتی کنید.
14:28
And if you would like, you can always talk with the host.
241
868739
2520
و در صورت تمایل، همیشه می توانید با میزبان صحبت کنید.
14:31
You don't have to.
242
871259
1000
شما مجبور نیستید.
14:32
You can just send them a message and they'll tell you how to get in.
243
872259
2781
شما فقط می توانید یک پیام برای آنها ارسال کنید و آنها به شما می گویند که چگونه وارد شوید.
14:35
But if you would like to get tips or advice from the host, it's a great opportunity.
244
875040
5109
اما اگر می خواهید راهنمایی یا مشاوره از میزبان دریافت کنید، این یک فرصت عالی است.
14:40
Usually they have a little notebook of ideas sitting in your AirBnB room so that you can
245
880149
5380
معمولاً آنها یک دفترچه کوچک از ایده ها در اتاق AirBnB شما دارند تا بتوانید
14:45
see their personal recommendations.
246
885529
1410
توصیه های شخصی آنها را ببینید.
14:46
But, you can always talk with them.
247
886939
1690
اما، شما همیشه می توانید با آنها صحبت کنید.
14:48
You kind of have this personal one-on-one advice travel tour guide who you're connected
248
888629
7981
شما به نوعی این راهنمای تور مسافرتی یک به یک را دارید که با او ارتباط برقرار می کنید،
14:56
with no matter where you're staying when you stay at this type of place.
249
896610
3749
مهم نیست در کجا اقامت می کنید، وقتی در این نوع مکان می مانید.
15:00
It's especially good if you have kids, because, for me, I have a toddler, and he goes to bed
250
900359
4581
به خصوص اگر بچه دارید خوب است، زیرا برای من یک کودک نوپا دارم و او خیلی زود به رختخواب می رود
15:04
pretty early, like 7:00, 7:30.
251
904940
3600
، مثلاً 7:00، 7:30.
15:08
And usually at 7:30 I don't want to go to bed.
252
908540
2419
و معمولا ساعت 7:30 نمی خواهم به رختخواب بروم.
15:10
But if you have a hotel room, there's nowhere else you can go.
253
910959
4130
اما اگر اتاق هتل دارید، جای دیگری نیست که بتوانید بروید.
15:15
He's sleeping in the same room.
254
915089
1951
او در همان اتاق خوابیده است.
15:17
So when you have an AirBnB, he can sleep in the bedroom and you can still spend time in
255
917040
4400
بنابراین وقتی شما یک AirBnB دارید، او می‌تواند در اتاق خواب بخوابد و شما هنوز هم می‌توانید زمانی را
15:21
the kitchen, spend time in the living space, and you're a little bit separated in that
256
921440
4059
در آشپزخانه بگذرانید، زمانی را در فضای نشیمن بگذرانید و به این ترتیب کمی از هم جدا هستید
15:25
way.
257
925499
1000
.
15:26
Personally, I really love staying in these types of places.
258
926499
1731
شخصاً من واقعاً دوست دارم در این نوع مکان ها بمانم.
15:28
Just make sure that you read a lot of reviews and you write a nice message to the host so
259
928230
4729
فقط مطمئن شوید که نظرات زیادی را خوانده اید و یک پیام خوب برای میزبان می نویسید
15:32
that they feel comfortable hosting you and letting you into their home.
260
932959
3600
تا آنها احساس راحتی کنند که از شما میزبانی کنند و شما را به خانه خود راه دهند.
15:36
Tip number nine is about safety.
261
936559
1750
نکته شماره نه در مورد ایمنی است.
15:38
Despite what you see in the media about shootings and all of this, the US is generally pretty
262
938309
5370
علیرغم آنچه در رسانه ها در مورد تیراندازی و همه اینها می بینید، ایالات متحده به طور کلی بسیار
15:43
safe.
263
943679
1000
امن است.
15:44
Of course, there's going to be specific areas, specific streets that you don't want to walk
264
944679
3320
البته، مناطق خاصی وجود دارد، خیابان‌های خاصی که نمی‌خواهید در آنها قدم
15:47
on, but it's generally a good idea to walk around the city center.
265
947999
5430
بزنید، اما به طور کلی ایده خوبی است که در مرکز شهر قدم بزنید.
15:53
I recommend being alert and aware as you're walking.
266
953429
4071
توصیه می کنم هنگام راه رفتن هوشیار و هوشیار باشید .
15:57
Don't listen to music and look at the ground.
267
957500
1999
به موسیقی گوش ندهید و به زمین نگاه کنید.
15:59
Look around you.
268
959499
1250
به اطرافت نگاه کن
16:00
Look alert so that if there is a bad person in the area you're not an easy target.
269
960749
4971
هوشیار نگاه کنید تا اگر فرد بدی در آن منطقه باشد، هدف آسانی نباشید.
16:05
You're alert and aware.
270
965720
1579
شما هوشیار و آگاه هستید.
16:07
For me, I generally don't walk around after it gets dark in my city.
271
967299
4681
برای من، من معمولاً بعد از تاریک شدن هوا در شهرم راه نمی‌روم.
16:11
I live in a pretty small city, but I don't feel comfortable walking around by myself
272
971980
6069
من در یک شهر بسیار کوچک زندگی می کنم، اما احساس راحتی نمی کنم که خودم در شب قدم بزنم
16:18
at night.
273
978049
1000
.
16:19
So when I go somewhere after dark, I drive my car to the destination.
274
979049
3750
بنابراین وقتی بعد از تاریک شدن هوا به جایی می روم، ماشینم را به سمت مقصد می برم.
16:22
I get out of my car, and I walk inside to that place.
275
982799
3520
از ماشینم پیاده می شوم و به سمت آن مکان می روم.
16:26
I don't just wander around at night.
276
986319
2721
من فقط در شب پرسه نمی زنم.
16:29
If you come from somewhere that is extremely safe, theft, murder, robbery, all of these
277
989040
6089
اگر از جایی می‌آیید که بسیار امن است، دزدی، قتل، دزدی، همه این
16:35
things are uncommon, I'm looking at you Korea and Japan, just be extra cautious because
278
995129
6440
چیزها غیرمعمول هستند، من به شما کره و ژاپن نگاه می‌کنم، فقط بیشتر محتاط باشید، زیرا
16:41
maybe you're not used to keeping your purse with you.
279
1001569
3491
شاید عادت ندارید کیفتان را کنار خود نگه دارید. .
16:45
When you go to a coffee shop, maybe you leave your purse when you go to the bathroom.
280
1005060
5149
وقتی به کافی شاپ می روید، شاید وقتی به دستشویی می روید کیفتان را رها می کنید.
16:50
In the US, we don't do that.
281
1010209
2670
در ایالات متحده، ما این کار را نمی کنیم.
16:52
So make sure that you're just a little bit extra aware, but you don't have to be scared
282
1012879
3661
بنابراین مطمئن شوید که فقط کمی بیشتر آگاه هستید، اما لازم نیست بترسید
16:56
or worried.
283
1016540
1099
یا نگران باشید.
16:57
Just be alert, aware, and try to stay with someone else if you can.
284
1017639
3690
فقط هوشیار باشید، آگاه باشید و اگر می توانید سعی کنید با شخص دیگری بمانید.
17:01
Tip number 10 is about English.
285
1021329
2000
نکته شماره 10 در مورد زبان انگلیسی است.
17:03
Let's end this video on a good note.
286
1023329
1741
اجازه دهید این ویدیو را با یک یادداشت خوب به پایان برسانیم.
17:05
So if you visit the US, you definitely need to use English.
287
1025070
3430
بنابراین اگر به ایالات متحده سفر می کنید، قطعاً باید از زبان انگلیسی استفاده کنید.
17:08
I imagine if you're watching this you are a non-native English speaker because this
288
1028500
4020
تصور می‌کنم اگر در حال تماشای این هستید، یک انگلیسی زبان غیر بومی هستید زیرا این
17:12
channel is for learning English.
289
1032520
1660
کانال برای یادگیری زبان انگلیسی است.
17:14
So if you visit the US, make sure that you have a little bit prepared, mainly just some
290
1034180
5779
بنابراین اگر از ایالات متحده بازدید می کنید، مطمئن شوید که کمی آماده شده اید، عمدتاً فقط برخی از
17:19
basics so that you can order at restaurants or ask some questions about safety, these
291
1039959
5331
اصول اولیه تا بتوانید در رستوران ها سفارش دهید یا سؤالاتی در مورد ایمنی بپرسید، این
17:25
kind of standard things.
292
1045290
1990
نوع موارد استاندارد.
17:27
But overall, if you really want to use English and you want to interact with other people,
293
1047280
4230
اما به طور کلی، اگر واقعاً می خواهید از انگلیسی استفاده کنید و می خواهید با افراد دیگر تعامل داشته باشید،
17:31
this is a good chance to do it.
294
1051510
2100
این فرصت خوبی برای انجام آن است.
17:33
Unfortunately, most Americans whose families have immigrated from other countries several
295
1053610
4620
متأسفانه، اکثر آمریکایی‌هایی که خانواده‌هایشان چندین نسل پیش از کشورهای دیگر مهاجرت کرده‌اند، دیگر
17:38
generations ago, they don't speak that native language anymore.
296
1058230
4200
به آن زبان مادری صحبت نمی‌کنند .
17:42
They only speak English.
297
1062430
1530
آنها فقط انگلیسی صحبت می کنند.
17:43
This happened with my family.
298
1063960
1440
این اتفاق برای خانواده من افتاد.
17:45
My great grandparents came from Italy.
299
1065400
2640
پدربزرگ و مادربزرگ من از ایتالیا آمده بودند.
17:48
My grandma can understand some Italian.
300
1068040
3650
مادربزرگ من می تواند کمی ایتالیایی بفهمد.
17:51
My dad remembers Italian food, but he doesn't speak any Italian, and me neither.
301
1071690
4980
پدرم غذاهای ایتالیایی را به یاد دارد، اما او هیچ ایتالیایی صحبت نمی کند و من هم همینطور.
17:56
So in this situation, we have lost the ability to speak Italian, even though I have some
302
1076670
6680
بنابراین در این شرایط، ما توانایی صحبت کردن به ایتالیایی را از دست داده‌ایم، حتی اگر من
18:03
Italian heritage.
303
1083350
1830
میراث ایتالیایی داشته باشم.
18:05
So if you are from Vietnam and you're visiting Portland, if you're from Brazil and you're
304
1085180
6760
بنابراین اگر اهل ویتنام هستید و به پورتلند سفر می کنید، اگر اهل برزیل هستید و به
18:11
visiting Texas, you're probably not going to find people who speak your native language,
305
1091940
4290
تگزاس سفر می کنید، احتمالاً افرادی را پیدا نخواهید کرد که به زبان مادری شما صحبت کنند،
18:16
so it's really important to use English.
306
1096230
1720
بنابراین استفاده از انگلیسی بسیار مهم است.
18:17
Two years ago, I made a travel survival series here on YouTube along with a free PDF of all
307
1097950
6680
دو سال پیش، من یک سریال بقای سفر در اینجا در یوتیوب به همراه یک PDF رایگان از
18:24
of the expressions that I talked about in that travel survival series.
308
1104630
4280
تمام عباراتی که در آن مجموعه بقای سفر در مورد آنها صحبت کردم، ساختم .
18:28
You can click up here to watch that survival series or you can click the link in the description
309
1108910
5060
برای تماشای سریال بقا می توانید اینجا را کلیک کنید یا می توانید
18:33
to download that PDF so that when you visit the US you can study all of those expressions
310
1113970
4830
برای دانلود آن پی دی اف روی لینک در توضیحات کلیک کنید تا زمانی که از ایالات متحده بازدید می کنید بتوانید تمام آن عبارات را مطالعه کنید
18:38
and hopefully it will help to encourage you to use English and use what you're learning.
311
1118800
4380
و امیدواریم به شما کمک کند که از انگلیسی استفاده کنید و استفاده کنید. چیزی که شما یاد می گیرید
18:43
So are you ready to visit the US?
312
1123180
1850
پس آیا برای بازدید از ایالات متحده آماده هستید؟
18:45
I hope that all of these tips made you feel excited, feel pumped about visiting the US.
313
1125030
4350
امیدوارم که همه این نکات باعث شده باشد که شما در مورد بازدید از ایالات متحده هیجان زده شوید.
18:49
Let me know in the comments.
314
1129380
1800
در نظرات به من اطلاع دهید.
18:51
If you have already visited the US, where did you go?
315
1131180
3140
اگر قبلاً به ایالات متحده سفر کرده اید، کجا رفته اید؟
18:54
And if you would like to visit the US someday, where would you like to go?
316
1134320
3800
و اگر می خواهید روزی به ایالات متحده سفر کنید، کجا می خواهید بروید؟
18:58
I hope that your dream comes true and you get to visit.
317
1138120
2380
امیدوارم رویای شما به حقیقت بپیوندد و شما هم به آن سر بزنید.
19:00
Thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new
318
1140500
3870
از اینکه انگلیسی را با من یاد گرفتید بسیار سپاسگزارم، و جمعه آینده دوباره شما را برای یک
19:04
lesson here on my YouTube channel.
319
1144370
2390
درس جدید در کانال YouTube من می بینم.
19:06
Bye.
320
1146760
1000
خدا حافظ.
19:07
The next step is to download my free ebook, Five Steps to Becoming a Confident English
321
1147760
5320
گام بعدی دانلود کتاب الکترونیکی رایگان من، پنج قدم برای تبدیل شدن به یک سخنران مطمئن انگلیسی است
19:13
Speaker.
322
1153080
1000
.
19:14
You'll learn what you need to do to speak confidently and fluently.
323
1154080
3990
شما یاد خواهید گرفت که برای صحبت کردن با اعتماد به نفس و روان باید چه کاری انجام دهید .
19:18
Don't forget to subscribe to my YouTube channel for more free lessons.
324
1158070
3720
فراموش نکنید که برای دروس رایگان بیشتر در کانال یوتیوب من مشترک شوید .
19:21
Thanks so much.
325
1161790
1000
خیلی ممنون.
19:22
Bye.
326
1162790
110
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7