10 Tips You NEED TO KNOW Before Visiting the USA
491,252 views ・ 2019-06-21
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi.
0
160
1000
こんにちは。
00:01
I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com.
1
1160
3000
SpeakEnglishWithVanessa.comのVanessaです。
00:04
Do you want to visit the US?
2
4160
2340
アメリカに行きたいですか?
00:06
Here's what you need to know.
3
6500
6180
知っておくべきことは次のとおりです。
00:12
Have you already visited the US?
4
12680
1900
あなたはすでに米国を訪れましたか?
00:14
Would you like to visit the US someday?
5
14580
2300
いつかアメリカに行きませんか?
00:16
Going to an English-speaking country is a
great way to get motivated or stay motivated
6
16880
4790
英語圏の国に行くことは、英語を学ぶ
意欲を高めたり、やる気を維持したりするのに最適な方法
00:21
to learn English.
7
21670
1019
です。
00:22
I asked you all in the community tab here
on YouTube where you would like to visit in
8
22689
4771
こちらのYouTubeの[コミュニティ]タブ
で、米国で訪問したい場所をすべて尋ねまし
00:27
the US, and a lot of you said LA, San Francisco,
New York, Chicago, Florida, Texas, Boston,
9
27460
5540
た。多くの人が、LA、サンフランシスコ、
ニューヨーク、シカゴ、フロリダ、テキサス、ボストン
00:33
a lot of places.
10
33000
1420
、さまざまな場所について話しました。
00:34
I hope your dreams come true and you get to
come visit the US.
11
34420
3520
あなたの夢が叶い、アメリカに来てくれることを願っています
。
00:37
To help you prepare, today I'd like to give
you 10 important facts that you need to know
12
37940
5100
あなたが準備するのを助けるために、今日私はあなたが米国を訪問する前にあなたが
知る必要がある10の重要な事実をあなたに与えたいと思います
00:43
before you come to visit the US.
13
43040
1920
。
00:44
Of course, these are all my opinion and just
from my experience, but sometimes it's important
14
44960
5550
もちろん、これらはすべて私の意見であり
、私の経験からのもの
00:50
to know the cultural differences or what to
expect before you go somewhere.
15
50510
3760
ですが、どこかに行く前に、文化の違いや何を期待するかを知ることが重要な場合があります。
00:54
All right, let's start with the first category,
which is airports.
16
54270
3170
さて、最初のカテゴリである空港から始めましょう
。
00:57
Number one, Airports are not the best representation
of the US.
17
57440
5779
第一に、空港は米国を最もよく表しているわけではありません
。 外国
01:03
Every time that I've landed in the US coming
from a foreign country, I've always had an
18
63219
5471
からアメリカに上陸するたびに、いつも
01:08
unpleasant experience.
19
68690
1940
不愉快な経験をしました。
01:10
Unfortunately, this is kind of a negative
way to start our list today.
20
70630
3150
残念ながら、これは
今日私たちのリストを始めるための一種の否定的な方法です。
01:13
But, often I've heard people just say, "Get
in this line.
21
73780
3170
でも、
「この列に
01:16
Go over there.
22
76950
1090
乗って、あそこに
01:18
Hurry up.
23
78040
1000
01:19
Let's go," or maybe that was just the Atlanta
airport.
24
79040
2050
行って、急いで、行こう」と言われるのをよく耳にします。あるいは、それはアトランタの空港だけだったのかもしれません
。
01:21
But no, I experienced that in Chicago, New
York, DC, a lot of places.
25
81090
4890
しかし、いいえ、私はシカゴ、
ニューヨーク、DC、多くの場所でそれを経験しました。
01:25
So if you have a kind of negative experience
in an airport when you first land in the US,
26
85980
5640
したがって、
最初に米国に着陸したときに空港である種のネガティブな経験をした場合は
01:31
take a deep breath.
27
91620
1160
、深呼吸してください。
01:32
This isn't a good representation of American
people.
28
92780
3120
これはアメリカ人の良い表現ではありません
。
01:35
I remember arriving back in the US from Korea,
and in front of us in line at the customs
29
95900
5160
韓国からアメリカに帰ってきたのを覚えています。
目の前にある
01:41
office, or something like that, was this kind
Korean grandpa.
30
101060
4270
税関などで、こんな
韓国のおじいちゃんがいました。
01:45
I imagine he hardly spoke any English.
31
105330
3360
彼はほとんど英語を話せなかったと思います。
01:48
At least when he tried to communicate with
other people, it seemed a little bit difficult.
32
108690
5420
少なくとも彼が他の人とコミュニケーションをとろうとしたとき
、それは少し難しいように見えました。
01:54
And when the customs officer was talking with
him, he kept just speaking louder and louder
33
114110
4790
そして税関職員が彼と話している
とき、彼はただ大声で話し続け、
01:58
and not really trying to understand or help
him.
34
118900
3520
実際に彼を理解したり助けたりしようとはしませんでし
た。
02:02
I felt really bad that this was this man's
first exposure to the US, and I hoped that
35
122420
6670
この男性が初めてアメリカに出会ったのは本当に残念でしたし
、
02:09
he would have other pleasant experiences with
other people on his visit.
36
129090
4100
彼が他の人たちと一緒に楽しい経験をしてくれることを願ってい
ました。
02:13
I hope that's the same for you.
37
133190
1090
それがあなたにとっても同じだといいのですが。
02:14
If you have a negative experience, this is
just an airport thing.
38
134280
4430
あなたが否定的な経験をしているなら、これは
ただの空港のことです。 友好的
02:18
I hope that you meet other people who are
friendly.
39
138710
2200
な人と出会えることを願っています
。
02:20
Tips number two and three are about restaurants.
40
140910
3450
ヒント2と3はレストランに関するものです。 新しいレストラン
02:24
Do you use TripAdvisor when you want to look
for new restaurants?
41
144360
3870
を探したいときにトリップアドバイザーを利用しますか?
02:28
Do you think that Americans use TripAdvisor
when they want to find a new restaurant or
42
148230
3970
アメリカ人は自分たちの街で新しいレストランや良いレストランを見つけたいときにトリップアドバイザーを利用していると思いますか?
02:32
a good restaurant in their city?
43
152200
2660
02:34
Nope.
44
154860
1330
いいえ。
02:36
Every American I know uses Yelp.
45
156190
2870
私が知っているすべてのアメリカ人はYelpを使用しています。
02:39
If you want to find local places that local
people have recommended, download the Yelp
46
159060
5240
地元の人がすすめている地元の場所を見つけたい場合は
、Yelpアプリをダウンロードしてください
02:44
app.
47
164300
1000
。
02:45
This video is not sponsored by Yelp.
48
165300
1000
このビデオはYelpが提供しているものではありません。
02:46
It's just a common thing that we use here
in the US.
49
166300
2700
これは、私たちがここ米国で使用する一般的なこと
です。
02:49
Download the Yelp app and search for restaurants
in your area or if you need to get a haircut
50
169000
4980
Yelpアプリをダウンロードして
、お住まいの地域のレストランを検索するか、ヘアカットを取得する必要がある場合は
02:53
maybe hairdressers in your area.
51
173980
2450
、お住まいの地域の美容院を検索してください。
02:56
TripAdvisor might be good for sightseeing,
maybe some landmarks or things like that.
52
176430
4950
トリップアドバイザーは観光に適している
かもしれません。おそらくいくつかのランドマークなどです。
03:01
But for restaurants or bars, for food, these
types of things, we always use Yelp, so make
53
181380
5460
しかし、レストランやバー、食べ物、これらの
種類のものには、常にYelp
03:06
sure that you use what local people are using,
which is Yelp.
54
186840
3290
を使用します。そのため、地元の人々が使用しているもの、つまりYelpを使用するようにしてください
。
03:10
Tip number three, if you go to a restaurant
or bar, you need to tip 20% if your service
55
190130
6740
ヒント3、レストラン
やバーに行く場合、サービスが適切または良かった場合は20%のチップを支払う必要があります
03:16
was adequate or good.
56
196870
2520
。
03:19
If it was terrible, absolutely awful service,
you don't have to tip it all.
57
199390
4600
それがひどい、絶対にひどいサービスだった
なら、あなたはそれをすべてチップする必要はありません。
03:23
You could give them 10%.
58
203990
1620
あなたは彼らに10%を与えることができます。
03:25
That's up to you.
59
205610
1000
それはあなた次第です。
03:26
But if the service was at least normal, you
need to give them 20%.
60
206610
4020
ただし、サービスが少なくとも正常であった場合は、
20%を提供する必要があります。
03:30
In the US, the tip constitutes an essential
part of the server's wage.
61
210630
4960
米国では、チップ
はサーバーの賃金の重要な部分を構成します。
03:35
In fact, the server's only money that they're
getting are tips, so you need to give 20%.
62
215590
6030
実際、サーバーが
得ているのはヒントだけなので、20%を与える必要があります。
03:41
An easy way to calculate this is if your bill
was $32, take that first number, three, multiply
63
221620
7589
これを計算する簡単な方法は、請求
額が32ドルだった場合、最初の数値である3を取り
03:49
it by two, which is six.
64
229209
2651
、2を掛けて6にすることです。
03:51
And there you have 20%.
65
231860
1810
そしてそこにあなたは20%を持っています。
03:53
$6 is 20% of 32.
66
233670
2640
6ドルは32の20%です。
03:56
So you can add that together, and your total
bill is $38.
67
236310
4460
したがって、これを合計すると、合計
請求額は38ドルになります。
04:00
You need to do this also when you get a drink
at a bar.
68
240770
3090
あなたがバーで飲み物を得るときもこれをする必要があり
ます。
04:03
Typically, 20% is acceptable.
69
243860
2930
通常、20%が許容されます。
04:06
But if 20% is like 30 cents, the best thing
to do is still to give a dollar.
70
246790
7470
しかし、20%が30セントのようなものである場合でも、最善の方法
は1ドルを与えることです。
04:14
A dollar is the minimum tip that is polite.
71
254260
4120
ドルは礼儀正しい最小のチップです。
04:18
I've been a server a lot, especially when
I was in high school, when I was in college
72
258380
3830
私は、特に高校生のとき、アルバイトとして大学生のとき、たくさんのサーバーをしてきました。
04:22
as part-time jobs, and if somebody left change
on the table, which are coins, you felt like
73
262210
7080
誰か
がコインであるテーブルに着替えを残した場合、あなたは
04:29
they were just trying to be rude to you.
74
269290
2620
彼らがただしようとしているように感じました あなたに失礼。
04:31
Because in American culture, if you leave
coins, just coins ... Of course, if it's a
75
271910
5690
アメリカの文化では、あなたがコインを残すなら
、ただのコイン...もちろん、それ
04:37
big pile of coins, who cares?
76
277600
1450
がコインの大きな山であるなら、誰が気にしますか?
04:39
It's a lot of money still.
77
279050
1410
それはまだたくさんのお金です。
04:40
But just a couple coins, it feels a little
bit rude, so make sure that you give them
78
280460
4750
しかし、ほんの数枚のコインで
、少し失礼な感じがするので、少なくとも1ドルは与えるようにしてください
04:45
at least a dollar.
79
285210
1500
。
04:46
When you take a taxi, tip 20%.
80
286710
2480
タクシーに乗るときは、20%のチップを払ってください。
04:49
For Uber, I don't use Uber that much.
81
289190
2190
Uberの場合、私はUberをあまり使用しません。
04:51
But from what I've heard, it's not required
to tip with Uber.
82
291380
3440
しかし、私が聞いたところによる
と、Uberでチップを渡す必要はありません。
04:54
Uber drivers are paid a regular hourly salary
or per ride that they get, so you don't need
83
294820
8800
Uberのドライバーには、通常の
時給または乗車ごとにチップが支払われるため、チップを支払う必要はありませんが
05:03
to tip, but you can always tip.
84
303620
1450
、いつでもチップを渡すことができます。
05:05
It has always accepted.
85
305070
1440
それは常に受け入れてきました。
05:06
Tip number four is about transportation.
86
306510
2120
ヒント4は輸送に関するものです。 アメリカが広がっているので、ニューヨークやサンフランシスコのように市内中心部
05:08
I recommend renting a car when you visit the
US, unless you're only going to stay in the
87
308630
5650
の真ん中に滞在するだけの場合を除いて、アメリカを訪れるときはレンタカーを借りることをお勧め
05:14
middle of the city center, like in New York
or San Francisco, really close, because the
88
314280
7120
05:21
US is spread out.
89
321400
2560
します。
05:23
Even in LA, which is a huge city, it's hard
to get from one side to the other.
90
323960
6290
巨大都市であるLAでも、一方から他方へと移動するのは難しい
。
05:30
Or if you want to visit Yosemite National
Park, that's going to be a four-hour drive
91
330250
5169
または、ヨセミテ国立
公園を訪れたい場合は、サンフランシスコから車で4時間
05:35
from San Francisco, so you're going to need
a car because Uber's not going to take you
92
335419
4541
かかります。そのため、Uberはそれほど遠くまで行かないので、車が必要になります
05:39
that far.
93
339960
1000
。
05:40
So, just think about your trip and realize
that the US is really big, really spread out,
94
340960
4860
それで、あなたの旅行について考えてみてください、そして
、米国が本当に大きくて、本当に広がっていることを理解してください、
05:45
so you'll probably want a budget for renting
a car when you come to visit.
95
345820
4150
それであなたが訪問するときあなたはおそらく車を借りるための予算が欲しいでしょう
。 米国のアルコールは少し複雑な
05:49
Tip number five has four different parts because
alcohol in the US is a little complicated.
96
349970
7490
ので、ヒント番号5には4つの異なる部分
があります。
05:57
If you buy alcohol in the US, don't be surprised
if the person who's selling you the alcohol
97
357460
5940
米国でアルコールを購入
する場合、アルコールを販売している人が
06:03
asks to see your ID.
98
363400
2010
あなたのIDを確認するように求めても驚かないでください。
06:05
In the US, it is very strict that you must
be 21 years old to buy alcohol.
99
365410
5630
米国では、
アルコールを購入するには21歳である必要があります。
06:11
And if someone looks under the age of 40,
the person selling you alcohol will say, "Can
100
371040
7659
そして、40歳未満
の人がアルコールを売っている人は「
06:18
I see your ID?"
101
378699
1781
あなたの身分証明書を見せてもらえますか?」と言うでしょう。
06:20
Even if you're 50 years old, maybe even 60,
they might ask to see your ID.
102
380480
5370
あなたが50歳、おそらく60歳であっても、
彼らはあなたのIDを確認するように頼むかもしれません。
06:25
So, don't be shocked about this.
103
385850
1890
だから、これについてショックを受けないでください。
06:27
In fact, sometimes Americans get a little
bit offended if the other person doesn't ask
104
387740
5250
実際、
他の人が自分のIDを確認するように求めない場合、アメリカ人は少し気分を害する
06:32
to see their ID.
105
392990
1290
ことがあります。
06:34
So for me, I'm 31.
106
394280
1900
だから私は31歳です。
06:36
Yes, I'm 31.
107
396180
1769
はい、31歳です。31歳
06:37
I'm 31.
108
397949
1181
です。
06:39
One time I went to the store and the cashier
didn't ask to see my ID, and I thought, "Do
109
399130
4890
ある時、店に行ったとき、レジ係
が私のIDを確認するように頼まなかったので、「私は
06:44
I look like I'm 40 years old?
110
404020
2020
自分のように見えますか? 私は40歳ですか?
06:46
Oh, no.
111
406040
1379
ああ、いや、
06:47
Maybe I look older than I am."
112
407419
2501
多分私は私より年上に見えます。」
06:49
But really, the cashier said, "Oh, you come
in here a lot.
113
409920
3170
しかし、実際には、レジ係は「ああ、あなた
はここにたくさん来ます。
06:53
I know you," so it wasn't really a negative
situation.
114
413090
3410
私はあなたを知っています」と言ったので、それは実際には悪い状況ではありませんでした
。
06:56
But, sometimes people feel a little bit offended
in this situation.
115
416500
2930
しかし、この状況で人々は少し気分を害する
ことがあります。
06:59
Quite interesting.
116
419430
1000
非常に興味深い。
07:00
So, make sure you have your ID ready.
117
420430
2260
したがって、IDの準備ができていることを確認してください。
07:02
Tip 5.1 about alcohol is that the person buying
alcohol needs an ID, but sometimes in some
118
422690
6150
アルコールに関するヒント5.1は、アルコールを購入する人に
はIDが必要ですが、
07:08
stores in some states the cashier will ask
to see everyone's ID who is present.
119
428840
6480
州によっては、レジ係が存在する
全員のIDを確認するように求める場合があります。
07:15
So if you're with your husband buying alcohol
... This happened to me.
120
435320
3730
それで、あなたがあなたの夫と一緒にアルコールを買っているなら
...これは私に起こりました。
07:19
We were at the grocery store, and we were
buying a bottle of wine.
121
439050
3570
私たちは食料品店にいて、
ワインのボトルを買っていました。
07:22
He was paying for it.
122
442620
1610
彼はそれを払っていた。
07:24
It's our money, but it was him who was making
the transaction.
123
444230
3779
それは私たちのお金ですが、取引を行っていたのは彼でした
。
07:28
The cashier asked to see my ID, too.
124
448009
3630
レジ係も私のIDを確認するように頼みました。
07:31
This happened to me only two times.
125
451639
1871
これは私に2回だけ起こりました。
07:33
One time I had my ID.
126
453510
1090
ある時私は自分のIDを持っていました。
07:34
No problem.
127
454600
1000
問題ない。
07:35
The second time I didn't have my ID, and she
just said, "It's okay.
128
455600
4480
2回目はIDを持っていなかったのですが、彼女
は「大丈夫です。
07:40
Don't worry about it."
129
460080
1000
心配しないでください」と言っただけです。
07:41
So, I guess this isn't too strict.
130
461080
1270
ですから、これはそれほど厳密ではないと思います。
07:42
But maybe if I had looked 16 years old or
15 years old, maybe they wouldn't have sold
131
462350
6289
でも、もし私が16歳か15歳に見えたら
、21歳以上の
07:48
it because they don't want someone who is
above 21 to be buying alcohol for someone
132
468639
6120
人が未成年者のためにアルコールを買うことを望まないので、彼らはそれを売らなかっただろう
07:54
who's a minor.
133
474759
1000
。
07:55
We say a minor for someone who is under 21
years old because they're not allowed to drink
134
475759
4491
21歳未満の方は
、飲酒が禁止されているため、未成年者と言います
08:00
alcohol.
135
480250
1400
。 アメリカでは
08:01
Do you think that people who are under 21
drink alcohol in the US?
136
481650
3870
21歳未満の人がお酒を飲んでいると思いますか?
08:05
If you've ever seen a movie about colleges,
the answer is definitely yes.
137
485520
4100
大学についての映画を見たことがあれば
、答えは間違いなくイエスです。
08:09
But, stores have to kind of follow these types
of rules.
138
489620
3549
しかし、店舗はこれらのタイプのルールに従わなければなり
ません。
08:13
Tip 5.2 about alcohol is that in some states
you cannot buy alcohol at the grocery store.
139
493169
5631
アルコールに関するヒント5.2は、一部の州
では食料品店でアルコールを購入できないことです。
08:18
It's kind of a state law that you have to
go to a specific alcohol store to buy alcohol.
140
498800
6619
アルコールを買うために特定のアルコール店に行かなければならないのは一種の州法です。
08:25
This is called an ABC store.
141
505419
1761
これはABCストアと呼ばれます。
08:27
So if you're driving and you see an ABC store,
and you're visiting somewhere like Pennsylvania,
142
507180
4459
ですから、運転中にABCストアを見て、
ペンシルベニアのような場所を訪れている
08:31
if you go to Philadelphia or Pittsburgh, I'm
sure other states are like this too, you cannot
143
511639
5161
場合、フィラデルフィアやピッツバーグに行くと、
他の州もこのようになっていると思います
08:36
buy alcohol at the grocery store.
144
516800
3839
。食料品店でアルコールを購入することはできません。 ビールを
08:40
Sometimes there's specific grocery stores
that have a little section where you can buy
145
520639
4230
購入できる小さなセクションがあり
08:44
beer and you have to pay for it in that section.
146
524869
2590
、そのセクションで料金を支払う必要がある特定の食料品店がある場合があります。
08:47
You can't pay for it with all your groceries.
147
527459
3101
あなたはあなたのすべての食料品でそれを支払うことはできません。
08:50
Just check out this.
148
530560
1100
これをチェックしてください。
08:51
Check about this in advance to make sure that
if you're going to the store you can actually
149
531660
4270
事前にこれをチェック
して、店に行く場合に実際に欲しいものを手に入れることができることを確認してください
08:55
get what you want to get.
150
535930
1130
。
08:57
Tip 5.3 about alcohol is that in some states
you cannot buy alcohol on Sunday before a
151
537060
6999
アルコールに関するヒント5.3は、一部の州で
は、特定の時間より前の日曜日にアルコールを購入できないこと
09:04
certain time.
152
544059
1000
です。
09:05
So in my state, in North Carolina, you cannot
buy alcohol before noon on Sunday.
153
545059
4960
ですから、私の州では、ノースカロライナ州では、
日曜日の正午までにアルコールを購入することはできません。
09:10
One time, I went to the store to prepare and
get a bunch of stuff for a big dinner that
154
550019
4190
ある時、私は店に行って、日曜日の夜に家で
食べていた大きな夕食の準備をして、たくさんのものを手に入れました
09:14
I was having on Sunday night at my house.
155
554209
2300
。
09:16
I was getting lots of food.
156
556509
1300
私はたくさんの食べ物を手に入れていました。
09:17
I was getting some wine, some beer.
157
557809
2241
ワインとビールを飲んでいました。
09:20
And when I went to buy everything, the cashier
said, "Oh, I'm sorry.
158
560050
4990
そして、すべてを買いに行ったとき、レジ係
が「ああ、ごめんなさい
09:25
It's 11:45.
159
565040
1000
。11時45分です。
09:26
I can't sell you alcohol until noon," so I
just waited in the grocery store for 15 minutes
160
566040
6279
お酒は正午まで売れません」と言ったので、正午まで
15分間食料品店で待っていました。
09:32
until noon and then I could buy it.
161
572319
2830
それなら私はそれを買うことができました。
09:35
I think that this rule kind of goes back to
the idea that you should go to church instead
162
575149
8440
このルールは、飲むのでは
なく教会に行くべきだという考えに戻っていると思います
09:43
of drinking.
163
583589
1151
。
09:44
I'm not sure exactly.
164
584740
1820
正確にはわかりません。
09:46
But I'll let you know something, it doesn't
work.
165
586560
2699
しかし、私はあなたに何かを知らせます、それはうまくいきませ
ん。
09:49
It doesn't stop people from drinking whenever
they want.
166
589259
3310
それは人々がいつでも好きなときに飲むのを止めませ
ん。
09:52
But you might encounter this, so just make
sure you think about it in advance.
167
592569
4000
ただし、これに遭遇する可能性があるため
、事前に検討してください。
09:56
Tip 5.4 about alcohol is that you cannot drink
in public places like the park or on the street.
168
596569
6860
アルコールに関するヒント5.4は
、公園や路上などの公共の場所では飲酒できないということです。
10:03
The beach is a little bit different sometimes
depending on the state.
169
603429
4041
州によってビーチが少し違う場合
があります。
10:07
And of course, some beaches might be more
isolated or a lot of people drink there, so
170
607470
5599
そしてもちろん、いくつかのビーチはより孤立しているかもしれませんし
、多くの人がそこで飲むかもしれませ
10:13
they're a little bit more relaxed about the
rules, so just look this up before you go.
171
613069
4221
ん、それで彼らは規則についてもう少しリラックスしている
ので、行く前にこれを調べてください。
10:17
Because if you're going to a really popular
beach in Miami or a popular beach in California,
172
617290
5320
マイアミの本当に人気のある
ビーチやカリフォルニアの人気のあるビーチに
10:22
the rules are probably going to be different.
173
622610
1789
行く場合、ルールはおそらく異なるでしょう。
10:24
And if you want to drink a beer on the beach,
you want to be able to do that without worrying
174
624399
4040
そして、あなたがビーチでビールを飲み
たいのなら、誰かがあなたがそれをするのを止めようとしていることを心配することなくそれをすることができることを望み
10:28
that someone's going to stop you from doing
that.
175
628439
2221
ます
。
10:30
So, just look up the rules in advance or ask
your friends if they live in those areas.
176
630660
4659
ですから、事前にルールを調べる
か、友達にそれらの地域に住んでいるかどうか尋ねてください。
10:35
After hearing about all of those alcohol rules,
is it any wonder that America gets called
177
635319
6330
これらのアルコール規則のすべてについて聞いた後
、アメリカが純粋主義者と呼ばれるのは不思議ではありません
10:41
puritanical?
178
641649
1000
か?
10:42
I don't really think so.
179
642649
1911
私は本当にそうは思いません。
10:44
Let's go on to the next category.
180
644560
1829
次のカテゴリーに進みましょう。
10:46
The sixth tip is about people.
181
646389
2921
6番目のヒントは人についてです。
10:49
Unlike the airport, I've heard from a lot
of visitors to the US that American people
182
649310
4829
空港とは異なり、
アメリカを訪れる多くの訪問者から、アメリカ人
10:54
are generally friendlier and smilier than
they imagined.
183
654139
5510
は一般的に想像以上に友好的でスマイリーだと聞いて
います。
10:59
I've heard American's often described as a
peach that on the outside we're soft and easy
184
659649
6310
アメリカ人
は、外側が柔らかくてわかりやすい桃とよく言われるのを聞いたことがあります
11:05
to get to know.
185
665959
1151
。
11:07
Maybe the first time we meet you we'll invite
you to our house for dinner.
186
667110
4050
たぶん、私たちが初めてあなたに会うとき、私たちは
あなたを夕食のために私たちの家に招待するでしょう。
11:11
That's not uncommon.
187
671160
1779
それは珍しいことではありません。
11:12
But maybe after we have dinner, if we have
a great time, I might not call you for another
188
672939
5080
でも、夕食を食べた後
、楽しい時間があれば、また集まるためにもう一ヶ月は電話しないかもしれませ
11:18
month to get together again.
189
678019
1771
ん。
11:19
It doesn't mean that I don't like you.
190
679790
1799
それは私があなたを好きではないという意味ではありません。
11:21
It just means that maybe it's not a priority
to get together right away, so there's some
191
681589
4831
すぐに集まることが優先事項ではないかもしれないということを意味している
ので、
11:26
kind of hard center.
192
686420
1900
ある種のハードセンターがあります。
11:28
Maybe that's just a generality, of course.
193
688320
1929
もちろん、それは単なる一般的なことかもしれません。
11:30
But, I think that when you walk down the street,
especially in medium-sized cities ... If you
194
690249
6412
でも、特に中規模の都市では、通りを歩いていると
…
11:36
smile at everybody in New York, it's going
to be a little bit weird.
195
696661
3018
ニューヨークのみんなに微笑む
と、少し変になりそうです。
11:39
But if you're in a smaller or medium-sized
city like where I live, if I walk past someone
196
699679
4890
でも
、私が住んでいるような中小都市にいるなら
11:44
on the sidewalk, I'll make eye contact.
197
704569
2300
、歩道で誰かを通り過ぎたら、アイコンタクトをします。
11:46
I might say hey.
198
706869
1561
私はねえと言うかもしれません。
11:48
Maybe.
199
708430
1000
多分。
11:49
Depends.
200
709430
1000
依存します。
11:50
But, it's not unusual.
201
710430
1000
しかし、それは珍しいことではありません。
11:51
If you did that in a really big city, people
might think it's a little bit weird.
202
711430
5189
あなたが本当に大都市でそれをしたなら、人々
はそれが少し奇妙だと思うかもしれません。
11:56
But, don't be surprised if people are pretty
friendly, pretty smiley.
203
716619
3780
しかし、人々がかなり
友好的で、かなり笑顔であっても驚かないでください。
12:00
That's kind of the typical stereotype of the
US.
204
720399
3101
それは米国の典型的なステレオタイプの一種です
。
12:03
Personally, I think it's kind of true.
205
723500
2430
個人的にはそういうことだと思います。
12:05
Tip number seven is about health.
206
725930
1689
ヒント7は健康についてです。
12:07
The US gets a pretty bad reputation for having
expensive health care, and it's 100% true,
207
727619
6630
米国は高価な医療を受けていることでかなり悪い評判を得てい
ますが、残念ながらそれは100%真実
12:14
unfortunately.
208
734249
1000
です。
12:15
So if you're in the US and you have some kind
of minor health problem, like you need an
209
735249
4351
したがって、米国にいて
、抗生物質が必要な場合や数針が必要な場合など、何らかの小さな健康上の問題がある場合は
12:19
antibiotic or you need a couple stitches,
I recommend go into a place like a MedExpress.
210
739600
6279
、MedExpressのような場所に行くことをお勧めします。
12:25
This is the brand of this type of clinic,
but there's other brand names of that as well.
211
745879
5310
これはこのタイプのクリニックのブランドですが、
他のブランド名もあります。
12:31
But, it's a kind of fast emergency room-type
service, but it's not the hospital emergency
212
751189
6671
しかし、それは一種の高速救急治療室タイプの
サービスですが、病院の救急治療室ではありません
12:37
room.
213
757860
1000
。
12:38
If you go to the emergency room at the hospital,
that should be for serious issues.
214
758860
5149
あなたが病院の緊急治療室に行くならば、
それは深刻な問題のためであるはずです。
12:44
That's going to cost several thousand dollars
minimum.
215
764009
3380
それは最低でも数千ドルかかるでしょう
。
12:47
But if you go to a MedExpress, you can walk
in, you can see a doctor usually within an
216
767389
5040
しかし、MedExpressに行くと、中に入ることが
でき、通常
12:52
hour, and your visit will probably be less
than $200.
217
772429
4671
1時間以内に医師の診察を受けることができ、おそらく200ドル未満になります
。
12:57
That's what I do whenever I need something
quick and I don't want to ... Especially if
218
777100
3849
それは私が何かを迅速に必要とし、私がしたくないときはいつでも私がすること
です...特に
13:00
I'm in a different city where I don't have
a personal doctor there, I'll just go to a
219
780949
5521
私がそこに主治医がいない別の都市にいるなら
、私はただ
13:06
MedExpress and it's a kind of quick fix.
220
786470
3000
MedExpressに行きますそしてそれは 一種のクイックフィックス。
13:09
If you're really concerned that something
serious might happen while you're traveling
221
789470
3169
米国
旅行中に何か深刻なことが起こるのでは
13:12
in the US and you don't want to have to go
to the ER and pay full price for something,
222
792639
5560
ないかと本当に心配してい
て、ERに行って何かに全額を支払う
13:18
you can always get travel insurance.
223
798199
1790
必要がない場合は、いつでも旅行保険に加入できます。
13:19
I don't have any personal experience with
buying travel insurance for the US because
224
799989
5501
13:25
I'm a US citizen and I've bought it for traveling
to other countries, but you can always type
225
805490
4670
私は米国市民であり
、他の国への旅行のために購入したため、米国の旅行保険を購入した個人的な経験はありませんが、米国
13:30
into Google travel insurance for visiting
the US or something like that, and you could
226
810160
4510
を訪問するためにいつでもGoogle旅行保険に入力できます。
それ、そしてあなたが
13:34
probably find some companies that will give
you short-term insurance for one week or two
227
814670
4859
13:39
weeks when you're visiting.
228
819529
1761
訪問しているときにあなたに1週間か2週間の短期保険を与えるいくつかの会社をおそらく見つけることができます。
13:41
That way you can kind of feel at ease that
if something happens you won't have to pay
229
821290
4190
そう
すれば、何かが起こった場合に多額のお金を払う必要がないという安心感を得ることができ
13:45
a lot of money.
230
825480
1129
ます。
13:46
Tip number eight is about sleeping.
231
826609
2301
ヒント8は睡眠についてです。
13:48
Of course you could stay in a hotel when you
visit the US, but it's really a great experience
232
828910
4849
もちろん、アメリカを訪れたときにホテルに滞在することもできますが
13:53
to stay at an AirBnB so that you can experience
a real American home and feel a little more
233
833759
6820
、AirBnBに滞在するのは本当に素晴らしい経験です。そうすれば
、本物のアメリカの家を
14:00
comfortable and at ease during your experience.
234
840579
2850
体験し、体験中にもう少し快適で安心できます。
14:03
If you've never used AirBnB, this is a service
where homeowners can rent out one room in
235
843429
5491
AirBnBを使ったことがない人のために、これ
は住宅所有者が自分の家の1つの部屋、つまりフルハウスを借りることができるサービス
14:08
their house, their full house.
236
848920
2669
です。
14:11
Or maybe they have a basement apartment so
you're kind of in a private area and the people
237
851589
5951
あるいは、地下室のアパートがあるので、
あなたはプライベートエリアにいて、
14:17
who run this, they live upstairs, something
like this.
238
857540
3180
これを運営している人々は、このような2階に住んでい
ます。
14:20
You have access to bedrooms, you have access
to the kitchen, and usually you have access
239
860720
4059
あなたは寝室への
アクセス、キッチンへのアクセス、そして通常あなたはもう少し快適に
14:24
to your own living space so you can feel a
little more comfortable.
240
864779
3960
感じることができるようにあなた自身の生活空間へのアクセスを持っています
。
14:28
And if you would like, you can always talk
with the host.
241
868739
2520
また、必要に応じて、いつでもホストと話すことができ
ます。
14:31
You don't have to.
242
871259
1000
あなたはする必要はありません。
14:32
You can just send them a message and they'll
tell you how to get in.
243
872259
2781
彼らにメッセージを送るだけで、彼らは入り
方を教えてくれます。
14:35
But if you would like to get tips or advice
from the host, it's a great opportunity.
244
875040
5109
しかし、ホストからヒントやアドバイスをもらいたいのなら
、それは素晴らしい機会です。
14:40
Usually they have a little notebook of ideas
sitting in your AirBnB room so that you can
245
880149
5380
通常、彼らはあなたのAirBnBルームにアイデアの小さなノートを
置いているので、あなた
14:45
see their personal recommendations.
246
885529
1410
は彼らの個人的な推薦を見ることができます。
14:46
But, you can always talk with them.
247
886939
1690
しかし、あなたはいつでも彼らと話すことができます。
14:48
You kind of have this personal one-on-one
advice travel tour guide who you're connected
248
888629
7981
このタイプの場所に滞在するとき、どこに滞在していても、あなたはこの個人的な1対1の
アドバイス旅行ツアーガイドを持っています
14:56
with no matter where you're staying when you
stay at this type of place.
249
896610
3749
。
15:00
It's especially good if you have kids, because,
for me, I have a toddler, and he goes to bed
250
900359
4581
私には幼児がいて、彼は
15:04
pretty early, like 7:00, 7:30.
251
904940
3600
7:00、7:30のようにかなり早く寝るので、子供がいる場合は特に便利です。
15:08
And usually at 7:30 I don't want to go to
bed.
252
908540
2419
そして通常7時半に私は寝たくありません
。
15:10
But if you have a hotel room, there's nowhere
else you can go.
253
910959
4130
しかし、ホテルの部屋があれば、
他に行くことはできません。
15:15
He's sleeping in the same room.
254
915089
1951
彼は同じ部屋で寝ています。
15:17
So when you have an AirBnB, he can sleep in
the bedroom and you can still spend time in
255
917040
4400
つまり、AirBnBを持っているとき、彼
は寝室で眠ることができ、それでもあなた
15:21
the kitchen, spend time in the living space,
and you're a little bit separated in that
256
921440
4059
はキッチンで時間を過ごし、生活空間で時間を過ごすことができ
、あなたはそのように少し離れてい
15:25
way.
257
925499
1000
ます。
15:26
Personally, I really love staying in these
types of places.
258
926499
1731
個人的には、このような場所に滞在するのが大好き
です。
15:28
Just make sure that you read a lot of reviews
and you write a nice message to the host so
259
928230
4729
たくさんのレビューを読んで
、ホストに素敵なメッセージを書いて、ホストが
15:32
that they feel comfortable hosting you and
letting you into their home.
260
932959
3600
あなたをホストし、あなたを彼らの家に連れて行ってくれるように気をつけ
てください。
15:36
Tip number nine is about safety.
261
936559
1750
ヒント9は安全性に関するものです。
15:38
Despite what you see in the media about shootings
and all of this, the US is generally pretty
262
938309
5370
あなたが銃撃とこれらすべてについてメディアで見るものにもかかわら
ず、米国は一般的にかなり
15:43
safe.
263
943679
1000
安全です。
15:44
Of course, there's going to be specific areas,
specific streets that you don't want to walk
264
944679
3320
もちろん、歩きたくない特定のエリアや
特定の通りもあります
15:47
on, but it's generally a good idea to walk
around the city center.
265
947999
5430
が、一般的には市内中心部を歩き回ることをお勧めし
ます。 歩きながら
15:53
I recommend being alert and aware as you're
walking.
266
953429
4071
注意を払い、注意することをお勧めします
。
15:57
Don't listen to music and look at the ground.
267
957500
1999
音楽を聴いたり、地面を見たりしないでください。
15:59
Look around you.
268
959499
1250
あなたの周りを見渡して。 その地域に
16:00
Look alert so that if there is a bad person
in the area you're not an easy target.
269
960749
4971
悪い人がいる場合
、あなたが簡単な標的にならないように注意してください。
16:05
You're alert and aware.
270
965720
1579
あなたは警戒し、気づいています。
16:07
For me, I generally don't walk around after
it gets dark in my city.
271
967299
4681
私の場合、街が暗くなってからは歩き回らないのが一般的です
。
16:11
I live in a pretty small city, but I don't
feel comfortable walking around by myself
272
971980
6069
私はかなり小さな町に住んでいますが
16:18
at night.
273
978049
1000
、夜は一人で歩き回るのが苦手です。
16:19
So when I go somewhere after dark, I drive
my car to the destination.
274
979049
3750
ですから、暗くなってからどこかに行くときは
、目的地まで車を運転します。
16:22
I get out of my car, and I walk inside to
that place.
275
982799
3520
車から降りて、その場所まで歩いて行き
ます。
16:26
I don't just wander around at night.
276
986319
2721
私はただ夜をさまよっているだけではありません。
16:29
If you come from somewhere that is extremely
safe, theft, murder, robbery, all of these
277
989040
6089
あなたが非常に安全な場所から来た場合
、盗難、殺人、強盗、これら
16:35
things are uncommon, I'm looking at you Korea
and Japan, just be extra cautious because
278
995129
6440
すべては珍しいです、私はあなたを韓国
と日本を見ています、
16:41
maybe you're not used to keeping your purse
with you.
279
1001569
3491
多分あなたはあなたとあなたの財布を保つことに慣れていないので特に注意して
ください 。
16:45
When you go to a coffee shop, maybe you leave
your purse when you go to the bathroom.
280
1005060
5149
コーヒーショップに
行くときは、トイレに行くときに財布を置いておくかもしれません。
16:50
In the US, we don't do that.
281
1010209
2670
米国では、そうしていません。
16:52
So make sure that you're just a little bit
extra aware, but you don't have to be scared
282
1012879
3661
ですから、あなたが少しだけ特別に気づいていることを確認してください
、しかしあなたは怖がったり心配したりする必要はありません
16:56
or worried.
283
1016540
1099
。
16:57
Just be alert, aware, and try to stay with
someone else if you can.
284
1017639
3690
ただ注意を払い、気をつけ
て、できれば他の誰かと一緒にいるようにしてください。
17:01
Tip number 10 is about English.
285
1021329
2000
ヒント番号10は英語についてです。
17:03
Let's end this video on a good note.
286
1023329
1741
このビデオを良いメモで終わらせましょう。
17:05
So if you visit the US, you definitely need
to use English.
287
1025070
3430
したがって、米国を訪問する場合は、必ず
英語を使用する必要があります。 このチャンネルは英語
17:08
I imagine if you're watching this you are
a non-native English speaker because this
288
1028500
4020
を学ぶためのものなので、あなたがこれを見ているなら、あなたは英語を母国語としない人だと思います
17:12
channel is for learning English.
289
1032520
1660
。
17:14
So if you visit the US, make sure that you
have a little bit prepared, mainly just some
290
1034180
5779
したがって、米国を訪問する場合
は、
17:19
basics so that you can order at restaurants
or ask some questions about safety, these
291
1039959
5331
レストランで注文し
たり、安全性について質問したりできるように、主にいくつかの基本事項を少し準備しておいてください。これらの
17:25
kind of standard things.
292
1045290
1990
種類の標準的なものです。
17:27
But overall, if you really want to use English
and you want to interact with other people,
293
1047280
4230
しかし、全体として、本当に英語を使い
たいと思っていて、他の人と交流したいのであれば、
17:31
this is a good chance to do it.
294
1051510
2100
これはそれを行う良い機会です。
17:33
Unfortunately, most Americans whose families
have immigrated from other countries several
295
1053610
4620
残念ながら、家族
が数世代前に他の国から移住したほとんどのアメリカ人は、もはや
17:38
generations ago, they don't speak that native
language anymore.
296
1058230
4200
その母国
語を話しません。
17:42
They only speak English.
297
1062430
1530
彼らは英語しか話せません。
17:43
This happened with my family.
298
1063960
1440
これは私の家族で起こりました。
17:45
My great grandparents came from Italy.
299
1065400
2640
私の曽祖父母はイタリアから来ました。
17:48
My grandma can understand some Italian.
300
1068040
3650
私のおばあちゃんはイタリア語を理解できます。
17:51
My dad remembers Italian food, but he doesn't
speak any Italian, and me neither.
301
1071690
4980
私の父はイタリア料理を覚えていますが、彼は
イタリア語を話しませんし、私も話しません。
17:56
So in this situation, we have lost the ability
to speak Italian, even though I have some
302
1076670
6680
そのため、この状況では
、私にはイタリア語の遺産がいくつかありますが、イタリア語を話す能力が失われています
18:03
Italian heritage.
303
1083350
1830
。
18:05
So if you are from Vietnam and you're visiting
Portland, if you're from Brazil and you're
304
1085180
6760
したがって、ベトナムから
ポートランドを訪問している場合、ブラジルから
18:11
visiting Texas, you're probably not going
to find people who speak your native language,
305
1091940
4290
テキサスを訪問している場合は、おそらく
母国語を話す人を見つけることは
18:16
so it's really important to use English.
306
1096230
1720
ないでしょう。したがって、英語を使用することが非常に重要です。
18:17
Two years ago, I made a travel survival series
here on YouTube along with a free PDF of all
307
1097950
6680
2年前、私はここYouTubeで旅行サバイバルシリーズを作成し、その旅行サバイバルシリーズ
で話したすべての表現の無料PDFを作成しました
18:24
of the expressions that I talked about in
that travel survival series.
308
1104630
4280
。
18:28
You can click up here to watch that survival
series or you can click the link in the description
309
1108910
5060
ここをクリックしてそのサバイバル
シリーズを見るか、説明のリンクをクリックし
18:33
to download that PDF so that when you visit
the US you can study all of those expressions
310
1113970
4830
てそのPDFをダウンロードすると
、米国を訪問したときにこれらの表現をすべて学習でき、英語を使用して使用
18:38
and hopefully it will help to encourage you
to use English and use what you're learning.
311
1118800
4380
することを奨励するのに役立つことを願ってい
ます。 あなたが学んでいること。
18:43
So are you ready to visit the US?
312
1123180
1850
それで、あなたは米国を訪問する準備ができていますか?
18:45
I hope that all of these tips made you feel
excited, feel pumped about visiting the US.
313
1125030
4350
これらのヒントのすべてが、あなたが
米国を訪れることにワクワクし、興奮していると感じさせてくれることを願っています。
18:49
Let me know in the comments.
314
1129380
1800
コメントで教えてください。
18:51
If you have already visited the US, where
did you go?
315
1131180
3140
すでにアメリカを訪れたことがあるなら、どこに
行きましたか?
18:54
And if you would like to visit the US someday,
where would you like to go?
316
1134320
3800
そして、いつかアメリカに
行きたいと思ったら、どこに行きたいですか?
18:58
I hope that your dream comes true and you
get to visit.
317
1138120
2380
あなたの夢が叶い、訪れていただければ幸いです
。
19:00
Thanks so much for learning English with me,
and I'll see you again next Friday for a new
318
1140500
3870
私と一緒に英語を学んでくれてありがとう。
来週の金曜日
19:04
lesson here on my YouTube channel.
319
1144370
2390
にまた私のYouTubeチャンネルで新しいレッスンをお会いしましょう。
19:06
Bye.
320
1146760
1000
さよなら。
19:07
The next step is to download my free ebook,
Five Steps to Becoming a Confident English
321
1147760
5320
次のステップは、私の無料の電子ブック
、自信を持って英語を話す人になるための5つのステップをダウンロードすること
19:13
Speaker.
322
1153080
1000
です。 自信を持って流暢
19:14
You'll learn what you need to do to speak
confidently and fluently.
323
1154080
3990
に話すために何をする必要があるかを学びます
。 より多くの無料レッスンのため
19:18
Don't forget to subscribe to my YouTube channel
for more free lessons.
324
1158070
3720
に私のYouTubeチャンネルを購読することを忘れないでください
。
19:21
Thanks so much.
325
1161790
1000
本当にありがとう。
19:22
Bye.
326
1162790
110
さよなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。