HOW TO SPEAK ENGLISH THE RIGHT WAY

333,328 views ・ 2023-01-08

Speak English With Tiffani


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey, in today's lesson, I'm going to teach you how to speak English the right way.
0
690
5460
Hey, bugünün dersinde sana İngilizceyi doğru şekilde konuşmayı öğreteceğim.
00:06
That's right.
1
6330
660
Bu doğru. Anadili İngilizce olan benim
00:07
I'm going to help you sound like me, a native English speaker.
2
7020
3930
gibi konuşmana yardım edeceğim .
00:11
Are you ready?
3
11310
600
Hazır mısın? O
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
12420
2200
halde ben öğretmen Tiffani'yim.
00:14
Let's jump right in.
5
14640
1770
Hemen atlayalım.
00:16
All right.
6
16710
330
Pekala.
00:17
Here's the very first situation.
7
17045
1795
İşte ilk durum.
00:18
We see this woman sitting on her sofa looking for a movie, but if you had to
8
18840
5400
Bu kadını koltuğunda oturmuş film ararken görüyoruz ama
00:24
describe the situation like a native English speaker, what would you say?
9
24840
4880
durumu anadili İngilizce olan biri gibi tarif etmen gerekse ne derdin?
00:30
Well, the very first thing you could say is this.
10
30345
3180
Pekala, söyleyebileceğin ilk şey şu.
00:34
I saw that she was scrolling through the videos on her tablet.
11
34265
6370
Tabletindeki videolar arasında gezindiğini gördüm.
00:40
Now this expression, scrolling through on the video, you saw that
12
40845
5100
Şimdi bu ifade, videoyu kaydırarak,
00:45
she was doing this with her hand.
13
45950
2185
bunu eliyle yaptığını gördünüz.
00:48
Maybe you do the same thing with your cell phone.
14
48495
2730
Belki aynı şeyi cep telefonunuzla da yaparsınız.
00:51
When you're looking through images or through pictures, you
15
51375
3300
Resimlere veya resimlere bakarken,
00:54
are actually scrolling through.
16
54675
2790
aslında kaydırıyorsunuz.
00:57
So after.
17
57465
450
Yani sonra. Baştan
00:58
Scrolling through.
18
58455
1650
sona kaydırmak.
01:01
Excellent.
19
61895
320
Harika.
01:02
Very good.
20
62385
810
Çok güzel.
01:03
So again, you can describe this situation by saying, I saw that she
21
63195
5610
Yani yine
01:08
was scrolling through the videos on her tablet, or you could say this, she's
22
68805
6660
tabletindeki videolar arasında gezindiğini gördüm ya da
01:15
debating which movie she should watch.
23
75465
4290
hangi filmi izlemesi gerektiğini tartışıyor diyebilirsiniz.
01:20
Again, she's debating, she's thinking about, ah, maybe I should
24
80865
4980
Yine tartışıyor, düşünüyor, ah, belki
01:25
watch this movie, ah, may, maybe this movie or maybe this show.
25
85845
5100
bu filmi izlemeliyim, ah, mayıs, belki bu film ya da belki bu dizi.
01:31
She's debating trying to figure out which option would be the best option.
26
91335
6959
Hangi seçeneğin en iyi seçenek olacağını bulmaya çalışırken tartışıyor.
01:38
So after me debating.
27
98294
1950
Yani benden sonra tartışıyor.
01:42
Excellent.
28
102520
280
01:42
So again, you could describe the situation by saying she's debating
29
102804
5226
Harika.
Yine, durumu,
01:48
which movie she should watch today.
30
108240
3360
bugün hangi filmi izlemesi gerektiğini tartıştığını söyleyerek tanımlayabilirsiniz.
01:52
Or you could say this, the woman is trying to decide which show
31
112200
5550
Ya da şöyle diyebilirsiniz, kadın bugün hangi diziyi arka arkaya izlemek istediğine karar vermeye çalışıyor
01:57
she wants to binge watch today.
32
117755
4165
.
02:02
Now, this is something that I love again, I'll say it binge watch.
33
122009
4741
Şimdi, bu yine sevdiğim bir şey , art arda izle diyeceğim.
02:08
Excellent.
34
128770
280
Harika.
02:09
Now, this is a term that we use binge or binging something.
35
129060
4440
Şimdi, bu bir şeyi tıkınırcasına tüketmek için kullandığımız bir terimdir.
02:13
For example, I love watching Korean dramas.
36
133650
3390
Örneğin Kore dizilerini izlemeyi seviyorum. Koreli
02:17
You know that I speak Korean for my Korean students and eo, and I love
37
137040
5220
öğrencilerim ve eo için Korece konuştuğumu biliyorsunuz ve
02:22
watching Korean dramas on Netflix.
38
142730
2020
Netflix'te Kore dizileri izlemeyi seviyorum.
02:24
Maybe you do too, but sometimes I can't hold.
39
144755
5535
Belki sen de yaparsın ama bazen dayanamıyorum.
02:31
I can't stop myself, and instead of just watching one episode, I want
40
151050
4290
Kendimi tutamıyorum ve sadece bir bölüm izlemek yerine,
02:35
to watch each and every episode in one sitting while binging.
41
155340
5640
her bölümü bir oturuşta abur cuburla izlemek istiyorum.
02:41
That means to watch everything at one time.
42
161160
3840
Bu, her şeyi aynı anda izlemek anlamına gelir.
02:45
You sit down, you get some popcorn, you get some food, and
43
165645
3300
Oturursunuz, patlamış mısır alırsınız, yemek yersiniz ve
02:48
you watch the show back to back.
44
168945
3300
programı arka arkaya izlersiniz. Her
02:52
Each episode.
45
172335
1050
bölüm.
02:53
In English, we say binging or binge watch.
46
173625
3390
İngilizcede, binge veya art arda izle deriz.
02:57
So again, in describing this situation, we could say, and you could say
47
177075
4950
Yani yine, bu durumu tarif ederken, diyebiliriz ki,
03:02
the woman is trying to decide which show she wants to binge watch.
48
182295
6930
kadın hangi programı arka arkaya izlemek istediğine karar vermeye çalışıyor diyebilirsiniz.
03:10
Makes sense, right?
49
190545
1020
Mantıklı, değil mi?
03:11
Okay.
50
191744
301
Tamam aşkım.
03:12
Now there's another way you can describe the same situation again, helping
51
192045
4859
Şimdi, aynı durumu tekrar tanımlamanın başka bir yolu var , bu da
03:16
you understand how you can actually speak like a native English speaker.
52
196904
5280
aslında nasıl anadili İngilizce olan biri gibi konuşabileceğinizi anlamanıza yardımcı oluyor.
03:22
Here we go.
53
202364
600
İşte başlıyoruz.
03:23
You could say none of the movie titles caught her attention.
54
203204
7171
Film adlarından hiçbirinin dikkatini çekmediğini söyleyebilirsin.
03:30
Now say this again.
55
210855
930
Şimdi bunu tekrar söyle.
03:32
Caught her attention.
56
212714
2520
Dikkatini çekti.
03:35
Now this is an expression that we as native English speakers, All the time.
57
215445
4905
Şimdi bu, anadili İngilizce olan bizlerin, Her zaman söylediğimiz bir ifadedir.
03:40
And if you wanna sound like a native English speaker, you need to
58
220680
3390
Ve ana dili İngilizce olan biri gibi konuşmak istiyorsanız ,
03:44
also start using this expression.
59
224070
2190
bu ifadeyi de kullanmaya başlamanız gerekir.
03:46
So what does it mean?
60
226260
1320
Yani bunun anlamı nedir?
03:48
Caught her attention?
61
228180
1830
Dikkatini mi çekti?
03:50
To catch someone's attention.
62
230010
2490
Birinin dikkatini çekmek için.
03:52
For example, right now I have your attention.
63
232505
3775
Örneğin, şu anda dikkatinizi çekiyorum.
03:56
Hey, yeah.
64
236430
1080
Merhaba, evet.
03:57
You're watching me, right?
65
237510
1140
Beni izliyorsun, değil mi?
03:58
You're listening to this lesson.
66
238830
1380
Bu dersi dinliyorsunuz.
04:00
You're watching this lesson.
67
240210
1290
Bu dersi izliyorsunuz.
04:02
So I have your attention, but I have to make sure the
68
242220
3420
Dikkatinizi çekiyorum ama
04:05
lesson is interesting, right?
69
245640
2039
dersin ilginç olduğundan emin olmalıyım, değil mi?
04:07
And informative in order to catch and hold your attention.
70
247739
5401
Ve dikkatinizi çekmek ve tutmak için bilgilendirici.
04:13
So catching someone's attention, meaning it means to have something interesting,
71
253470
6150
Yani birinin dikkatini çekmek, yani ilginç,
04:19
present, something interesting that holds someone's attention, that causes
72
259649
5791
mevcut, birinin dikkatini çeken,
04:25
someone to be interested in it, right?
73
265440
3000
birinin onunla ilgilenmesine neden olan ilginç bir şeye sahip olmak anlamına gelir, değil mi? Dikkatini çekmediği için göz
04:29
None of the movies she kept scrolling through because they
74
269534
3361
gezdirdiği filmlerin hiçbiri
04:32
weren't catching her attention.
75
272895
2519
.
04:35
Make sense?
76
275895
839
Mantıklı olmak?
04:37
All right, now watch this.
77
277005
1020
Pekala, şimdi bunu izle.
04:38
The same situation.
78
278025
1319
Aynı durum.
04:39
You can also say, she finally found a show that looked intriguing after me.
79
279465
9839
Ayrıca benden sonra merak uyandıran bir dizi buldu da diyebilirsiniz.
04:49
Looked intriguing.
80
289484
2070
Merak uyandırıcı görünüyordu.
04:52
Yes.
81
292815
659
Evet.
04:53
Very good.
82
293474
630
Çok güzel.
04:54
Now intriguing just means something.
83
294104
2521
Şimdi merak uyandırmak sadece bir şey ifade ediyor.
04:57
Wow.
84
297660
1050
Vay.
04:58
Very interesting.
85
298950
1260
Çok ilginç.
05:00
Mm.
86
300380
350
mm.
05:01
I think I want to know just a little bit more about this.
87
301320
4020
Sanırım bu konuda biraz daha fazla bilgi edinmek istiyorum.
05:05
That's what intriguing means.
88
305700
2550
Merak uyandıran bu demektir.
05:08
It causes you to be interested to want to know more about it.
89
308400
4560
Bu, onun hakkında daha fazla bilgi edinmek istemekle ilgilenmenize neden olur.
05:13
So as the woman was going through and scrolling through the movie
90
313170
5120
Böylece kadın filmin
05:18
title, She finally found a show that looked intriguing.
91
318290
5675
başlığını gözden geçirip kaydırırken, sonunda ilgi çekici görünen bir şov buldu.
05:24
So that first situation, now you can describe it using five sentences.
92
324135
5850
Yani o ilk durumu şimdi beş cümle kullanarak tanımlayabilirsiniz.
05:30
Five example sentences that native English speakers use in real life.
93
330224
4380
Anadili İngilizce olanların gerçek hayatta kullandıkları beş örnek cümle.
05:34
So you can speak English the right way, but what about this situation?
94
334784
4101
Yani İngilizceyi doğru şekilde konuşabilirsiniz, peki ya bu durum?
05:38
This is a different situation.
95
338890
1505
Bu farklı bir durum.
05:40
We have a young man here, and if we wanted to speak English and
96
340395
4740
Burada genç bir adamımız var ve eğer İngilizce konuşmak isteseydik ve
05:45
describe this the right way we could.
97
345565
1880
bunu doğru şekilde tarif edebilirdik.
05:48
The young man was contemplating his next move again, the young man was
98
348660
8040
Delikanlı yine bir sonraki hamlesini düşünüyordu, delikanlı
05:57
contemplating thinking about thinking deeply, trying to decide his next move.
99
357090
7230
derin derin düşünmeyi düşünüyor, bir sonraki hamlesine karar vermeye çalışıyordu.
06:04
Again, look at the video, look at the situation.
100
364440
2580
Yine videoya bakın, duruma bakın.
06:07
He's thinking hard.
101
367530
1110
Çok düşünüyor.
06:08
His hands are moving.
102
368640
1260
Elleri hareket ediyor.
06:10
Mm, what should I do next?
103
370470
1920
Bundan sonra ne yapmalıyım?
06:12
The young man was contemplating his next.
104
372420
3060
Genç adam bir sonrakini düşünüyordu.
06:16
What about this though?
105
376710
990
Buna ne demeli?
06:18
We could also say, ah, he couldn't make up his mind about the job offer.
106
378090
6269
Ayrıca, ah, iş teklifi konusunda kararını veremediğini de söyleyebiliriz.
06:24
Remember, we're talking about speaking English the right way, like a native
107
384900
4139
Unutmayın, ana dili İngilizce olan biri gibi İngilizceyi doğru şekilde konuşmaktan bahsediyoruz
06:29
English speaker, and for this situation, you could also say he couldn't make
108
389044
4916
ve bu durum için, onun
06:34
up his mind about the job offer Now.
109
394020
2550
iş teklifi hakkında kararını Şimdi veremediğini de söyleyebilirsiniz.
06:37
The expression make up your mind.
110
397860
2340
İfade kararınızı verir. Kelimenin
06:40
It literally just refers to making a decision, making a choice, choosing
111
400230
7770
tam anlamıyla sadece bir karar vermeyi, bir seçim yapmayı, bir
06:48
something, saying, Hey, I got this.
112
408000
3060
şeyi seçmeyi, Hey, bunu anladım demeyi ifade eder.
06:51
This is my decision.
113
411090
1320
Bu benim kararım.
06:52
I'm done making up your mind.
114
412440
2100
Kararını vermeyi bitirdim.
06:54
Imagine, okay, you all know that I love good food, right?
115
414540
4800
Düşünün, tamam, hepiniz iyi yemeği sevdiğimi biliyorsunuz, değil mi?
06:59
Imagine you go to a Mexican restaurant, wooey, all my Mexican student.
116
419400
4020
Bir Meksika restoranına gittiğinizi hayal edin, wooey, tüm Meksikalı öğrencim.
07:04
You know, I love Mexican food, and you walk into the restaurant and
117
424094
3390
Biliyor musun, Meksika yemeklerini severim ve restorana girersin ve
07:07
there are so many different options.
118
427484
1951
pek çok farklı seçenek vardır.
07:09
Things look so good.
119
429525
1290
İşler çok iyi görünüyor.
07:10
There are burritos, they're tacos, and you just can't choose one.
120
430905
4230
Burritolar var, tacolar ve birini seçemezsin.
07:15
You just can't make up your mind because you want everything.
121
435135
5159
Kararını veremiyorsun çünkü her şeyi istiyorsun.
07:21
You caught it.
122
441104
511
07:21
Right.
123
441620
234
07:21
Again, make up your mind just means to make a decision or to
124
441945
4170
Yakaladın.
Sağ.
Yine, kararınızı vermek sadece bir karar vermek veya
07:26
make a choice, to choose something.
125
446115
2160
bir seçim yapmak, bir şey seçmek anlamına gelir.
07:28
And that's what we're saying about this individual.
126
448484
2281
Ve bu birey hakkında söylediğimiz şey bu.
07:30
He can't make up his.
127
450825
1680
Kendininkini telafi edemez.
07:33
We could also say this though.
128
453480
1440
Gerçi şunu da söyleyebiliriz.
07:35
Ah, he was feeling a bit overwhelmed because he had so many options.
129
455670
6990
Ah, çok fazla seçeneği olduğu için biraz bunalmış hissediyordu. Kendini
07:42
He was feeling a bit overwhelmed.
130
462840
2610
biraz bunalmış hissediyordu.
07:45
Again, a little stressed, right?
131
465480
2550
Yine biraz stresli, değil mi?
07:48
You, you're a little bit overwhelmed.
132
468030
1890
Sen, biraz bunalmışsın.
07:49
Ah, I, I can't figure out what, what to do.
133
469950
3900
Ah, ben, ne yapacağımı bilemiyorum. Sola mı
07:54
I, I don't know if I should go left or go right.
134
474060
2610
sağa mı gitmeliyim bilmiyorum.
07:56
I, I'm a little stressed.
135
476700
1260
Ben, ben biraz stresliyim.
07:58
I, I, it's too much for me.
136
478020
1890
Ben, ben, bu benim için çok fazla.
07:59
I am over.
137
479910
1770
Ben bittim.
08:03
When things feel like they're too much for you to handle, when you feel stressed,
138
483165
5040
İşler senin için kaldıramayacağın kadar fazla gibi geldiğinde, kendini stresli hissettiğinde,
08:08
you can say, I feel a bit overwhelmed.
139
488205
3990
biraz bunaldım diyebilirsin.
08:12
Again, an expression and words that native English speakers use
140
492225
4065
Yine anadili İngilizce olanların
08:16
speaking English the right way.
141
496845
2100
İngilizce konuşurken doğru şekilde kullandıkları bir ifade ve kelimeler.
08:19
So you can say he was feeling a bit overwhelmed, or you could say this.
142
499275
5010
Yani biraz bunalmış hissettiğini söyleyebilirsin ya da bunu söyleyebilirsin.
08:24
His boss told him that it was a pressing.
143
504735
4050
Patronu ona bunun bir baskı olduğunu söyledi. Bu
08:30
So he was trying to figure out the best solution.
144
510450
4320
yüzden en iyi çözümü bulmaya çalışıyordu.
08:34
Now, this is a very important expression that Native English
145
514775
4075
Şimdi, bu, Anadili İngilizce
08:38
speakers use, right pressing matter.
146
518850
2880
olanların kullandığı çok önemli bir ifade, sağ tuşa basmak.
08:41
I want you to imagine this, right?
147
521735
2035
Bunu hayal etmeni istiyorum, değil mi?
08:43
If you're watching this, um, I wanna show you visually.
148
523860
2850
Bunu izliyorsanız, size görsel olarak göstermek istiyorum.
08:46
If you're listening to it, don't worry.
149
526710
1230
Dinliyorsan merak etme.
08:47
Follow along.
150
527945
745
Takip etmek.
08:48
Imagine your hands.
151
528900
1740
Ellerini hayal et.
08:51
Putting them together and then pushing.
152
531405
2820
Onları bir araya getirmek ve sonra itmek. Kelimenin
08:54
You're literally pressing against each other, right?
153
534435
2970
tam anlamıyla birbirinize baskı yapıyorsunuz , değil mi?
08:57
The top hand and the bottom hand.
154
537495
1620
Üstteki el ve alttaki el.
08:59
Right?
155
539145
330
08:59
Right in the left hand are pressing against each other, right?
156
539475
3570
Sağ?
Sağda sol el birbirine doğru bastırıyor değil mi?
09:03
So when we say a pressing matter, it means something that is putting
157
543555
5010
Yani acil bir mesele dediğimizde, bu
09:08
pressure on you or on the company or on your team, something that is super I.
158
548835
8000
sizin veya şirketinizin veya ekibinizin üzerinde baskı oluşturan bir şey anlamına gelir, süper I.
09:17
Meaning, Hey, we have to stop everything else because this is the most important.
159
557475
4320
Anlamı, Hey, diğer her şeyi durdurmalıyız çünkü bu en önemlisi.
09:21
It's putting pressure on us.
160
561975
1290
Üzerimizde baskı oluşturuyor.
09:23
We have to get it done.
161
563355
1290
Bunu halletmeliyiz.
09:24
There's a deadline.
162
564735
1140
Bir son tarih var.
09:25
It's super important.
163
565880
1405
Bu çok önemli.
09:27
There's a pressing matter.
164
567465
2400
Acil bir konu var.
09:30
Again, putting pressure on you, on your team, or on your company.
165
570285
4590
Yine, size, ekibinize veya şirketinize baskı yapmak.
09:35
In English, we say oppressing matter.
166
575205
2490
İngilizcede ezici madde deriz.
09:37
Hey.
167
577875
360
Hey.
09:38
Listen, this is a pressing matter, so I need you to stop
168
578925
3030
Dinle, bu acil bir mesele, bu yüzden
09:41
everything else that you're doing.
169
581955
1410
yaptığın diğer her şeyi durdurmanı istiyorum.
09:43
Make sense?
170
583905
840
Mantıklı olmak?
09:44
All right, so again, looking at this situation, his boss told him
171
584895
4740
Pekala, tekrar bu duruma bakarak, patronu ona
09:49
that it was a pressing matter.
172
589635
2610
bunun acil bir mesele olduğunu söyledi.
09:52
Look at this individual, look at his eyes, look at his hands.
173
592335
3420
Şu kişiye bakın, gözlerine bakın, ellerine bakın. Sanki
09:55
It's like he's really trying to figure out a.
174
595995
3920
gerçekten bir şeyi anlamaya çalışıyor gibi.
10:00
Make sense.
175
600875
870
Mantıklı olmak.
10:01
Now, there's another way you can describe this situation.
176
601954
3811
Şimdi, bu durumu tarif etmenin başka bir yolu daha var .
10:05
In English.
177
605765
480
İngilizce.
10:06
You could say, I could see that he was racking his brain trying to figure out
178
606245
7770
10:14
what caused the problem now racking his brain, again, this is just, this is an
179
614015
6179
Şimdi beynini zorlayan sorunun nedenini anlamaya çalışırken beynini zorladığını görebiliyordum diyebilirsiniz, yine bu sadece, bu bir
10:20
idiom and it just means really thinking.
180
620194
2520
deyim ve bu sadece gerçekten düşünmek anlamına geliyor.
10:23
Thinking hard, trying to find a solution.
181
623520
3360
Çok düşünmek, bir çözüm bulmaya çalışmak.
10:26
You're really focused, okay, wait a minute.
182
626885
1645
Gerçekten odaklanmışsın, tamam, bir dakika bekle.
10:29
If I do this, this will happen.
183
629189
1801
Bunu yaparsam, bu olur.
10:31
Okay?
184
631050
330
10:31
But if I do that, this will happen.
185
631380
1920
Tamam aşkım?
Ama bunu yaparsam, bu olacak.
10:33
And again, you're trying to figure something out, trying to find a solution.
186
633390
5370
Ve yine, bir şeyi anlamaya çalışıyorsun, bir çözüm bulmaya çalışıyorsun.
10:38
In English, we say you are racking your brain makes sense, right?
187
638790
6690
İngilizce'de beynini zorluyorsun diyoruz, mantıklı değil mi ?
10:45
So again, this individual, he is trying to figure something.
188
645480
3630
Yani yine, bu birey, bir şeyler anlamaya çalışıyor.
10:50
We can say he's racking his brain thinking very hard, thinking very
189
650055
4170
Çok düşünerek, çok
10:54
deeply, trying to figure something out.
190
654225
3570
derin düşünerek, bir şeyleri çözmeye çalışarak beynini zorladığını söyleyebiliriz.
10:58
Now, what about this situation?
191
658245
2490
Şimdi, bu durum ne olacak?
11:00
Again, learning how to speak English the right way.
192
660735
3210
Yine, İngilizceyi doğru şekilde konuşmayı öğrenmek.
11:03
Situation number three.
193
663945
1470
Üç numaralı durum.
11:05
We have two young men.
194
665925
1800
İki gencimiz var.
11:07
They look like they're in their twenties and they are just jumping, looking like
195
667905
4020
Yirmili yaşlarında gibi görünüyorlar ve sadece zıplıyorlar, suda
11:11
they're having a wonderful time jumping in the water, but how can you speak
196
671925
4230
zıplayarak harika vakit geçiriyorlar gibi görünüyorlar , ama
11:16
English the right way about the situ?
197
676185
2510
durum hakkında nasıl doğru şekilde İngilizce konuşabilirsiniz?
11:19
Well first you could say the ice cold water sent chills up
198
679455
5880
İlk önce, buz gibi suyun, o
11:25
his spine when he jumped in.
199
685335
2400
suya atladığında omurgasını ürperttiğini söyleyebilirsin.
11:28
Now, another expression we use all the time in English
200
688335
3359
Şimdi, İngilizcede her zaman kullandığımız başka bir ifade,
11:31
sending chills up your spine.
201
691875
2819
omurganı ürpertiyor.
11:34
Now your spine refers to your backbone, right?
202
694725
2969
Şimdi omurganız omurganızı ifade ediyor , değil mi?
11:37
Your back, the spine, right?
203
697755
1920
Sırtın, omurga, değil mi?
11:39
And I want you to imagine something, something.
204
699944
2521
Ve bir şey hayal etmeni istiyorum, bir şey.
11:42
Scares you, right?
205
702990
1080
Seni korkutuyor, değil mi?
11:44
And you feel like the hairs on your body kind of bing, right?
206
704310
4410
Ve vücudundaki tüylerin biraz fazla olduğunu hissediyorsun, değil mi?
11:48
Or all of a sudden you feel like these chills going through your body
207
708900
3690
Ya da
11:52
when you get scared or when something happens that shocks you, right?
208
712710
3780
korktuğunuzda ya da sizi şoke eden bir şey olduğunda birdenbire tüm vücudunuzda bu ürpertilerin dolaştığı hissine kapılıyorsunuz, değil mi? O
11:56
We say it sends chills up your spine, like that sudden feeling.
209
716760
5250
ani duygu gibi tüylerinizi ürpertiyor diyoruz.
12:02
So when these young men jumped into the water and they realized it was ice
210
722460
5070
Böylece bu genç adamlar suya atlayıp buz
12:07
cold, all of a sudden it was like, ah.
211
727530
2910
gibi olduğunu anladıklarında, birdenbire, ah.
12:11
Oh my goodness, the water is freezing.
212
731100
2130
Aman tanrım, su buz gibi.
12:13
It sent chills up his spine.
213
733830
3060
Omurgasına ürperti gönderdi.
12:17
But what about this, we can describe the situation like this.
214
737430
2700
Ama buna ne demeli, durumu şöyle tarif edebiliriz.
12:20
The two boys wanted to cool off, so they jumped right into the water.
215
740520
6090
Serinlemek isteyen iki çocuk hemen suya atladı.
12:26
Now, cooling off, that just means, woo.
216
746790
2880
Şimdi, sakin ol, bu sadece, woo.
12:30
Oh my goodness.
217
750910
910
Aman tanrım.
12:32
You're feeling hot and because you're hot, you want.
218
752010
3390
Ateşli hissediyorsun ve ateşli olduğun için istiyorsun.
12:36
Cool down or cool off.
219
756224
3360
Soğutun veya soğutun.
12:39
And in this situation, the boys want to cool off.
220
759795
2970
Ve bu durumda çocuklar serinlemek istiyor.
12:42
Hey, it's hot outside.
221
762854
1651
Hey, dışarısı çok sıcak.
12:44
It's summertime.
222
764655
1079
Yaz zamanı.
12:45
Let's jump into the water and we can cool off.
223
765854
4201
Suya atlayalım ve serinleyelim.
12:50
We won't be hot anymore.
224
770055
1710
Artık sıcak olmayacağız.
12:52
Or we could say this.
225
772365
1560
Ya da şunu söyleyebiliriz. Sanki
12:54
They jumped in as if they didn't have a care in the world.
226
774525
6060
dünya umurlarında değilmiş gibi atladılar.
13:00
Now, having a care in the world, it means a, everything's okay.
227
780615
4680
Şimdi, dünyayı önemsemek, her şeyin yolunda olduğu anlamına gelir.
13:06
I'm not worried about a thing.
228
786465
1760
Hiçbir şey için endişelenmiyorum.
13:08
So when someone doesn't have a care in the world, it just means
229
788819
3991
Yani birinin dünya umurunda olmadığında, bu
13:12
they aren't worried about anything.
230
792989
2881
onun hiçbir şey için endişelenmediği anlamına gelir.
13:16
So if someone says, Hey, how are you?
231
796410
2130
Yani birisi derse, Hey, nasılsın? Görüşmeyeli
13:18
How have you been?
232
798540
779
nasılsın?
13:19
You can say, you know what, I don't have a care in the world.
233
799469
3870
Biliyor musun, dünya umurumda değil diyebilirsin.
13:23
Everything is gravy.
234
803489
1771
Her şey sos.
13:25
You remember that one?
235
805650
929
Bunu hatırlıyor musun?
13:26
That's slang.
236
806609
750
Bu argo.
13:27
Everything is gravy.
237
807364
1225
Her şey sos.
13:28
Just means everything's good.
238
808589
1500
Her şeyin yolunda olduğu anlamına gelir.
13:30
So we can say the same thing about these individuals, these
239
810270
3510
Yani bu bireyler için de aynı şeyi söyleyebiliriz, bu
13:33
young men jumping into the.
240
813780
1740
genç adamlar suya atlıyor.
13:36
Or we could say he let out a loud shriek as he jumped into the water.
241
816585
6060
Ya da suya atlarken yüksek sesli bir çığlık attığını söyleyebiliriz .
13:42
Now a shriek is just a loud, like a scream, right?
242
822915
3420
Şimdi bir çığlık sadece yüksek seslidir, tıpkı bir çığlık gibi, değil mi?
13:46
Like, ah, right.
243
826335
1350
Ah, doğru.
13:48
a little loud for you.
244
828795
930
senin için biraz gürültülü.
13:49
Don't worry.
245
829725
660
Merak etme.
13:50
You can say shriek.
246
830655
1289
Çığlık diyebilirsin.
13:52
Shriek just means a scream.
247
832064
1441
Çığlık sadece çığlık anlamına gelir.
13:53
Again, you're speaking English and using the right way.
248
833535
4020
Yine İngilizce konuşuyorsunuz ve doğru yolu kullanıyorsunuz.
13:57
Using English the right way, right?
249
837555
2190
İngilizceyi doğru şekilde kullanmak, değil mi?
14:00
Describing this situation.
250
840045
1800
Bu durumu açıklayan.
14:02
You could also say this.
251
842235
1140
Bunu da söyleyebilirsin.
14:03
The boys realized how strong the current was when they jumped into the water.
252
843915
6689
Çocuklar suya atladıklarında akıntının ne kadar güçlü olduğunu anladılar .
14:10
Now the current, right?
253
850635
2400
Şimdi akım, değil mi?
14:13
When we say the current, I want you to imagine not jumping
254
853155
3510
Akıntı dediğimizde havuza atlamadığınızı hayal etmenizi istiyorum
14:16
into a swimming pool, right?
255
856665
1620
değil mi?
14:18
But remember in the situation, the boys were jumping literally into
256
858494
4051
Ama bu durumda, çocukların tam anlamıyla
14:22
what looks like a river, right?
257
862545
2220
nehre benzeyen bir şeye atladıklarını unutmayın, değil mi?
14:25
And when they jumped into the river, when you have natural bodies of.
258
865005
3510
Ve nehre atladıklarında, doğal vücutlarına sahip olduklarında.
14:29
Underneath the water's moving.
259
869230
1650
Altında su hareket ediyor.
14:30
Look at the water.
260
870880
840
Suya bak.
14:31
If you're watching this, the water is moving.
261
871720
2130
Bunu izliyorsanız, su hareket ediyor.
14:34
Even before they jumped in, the water was turning right?
262
874060
3900
Onlar atlamadan önce bile su sağa mı dönüyordu?
14:38
That's because underneath the water is pushing forward or backward.
263
878260
5450
Bunun nedeni, suyun altında ileri veya geri itmesidir.
14:43
Again, we refer to that movement as the current, the flow of the water, right?
264
883715
6365
Yine, bu harekete akıntı, suyun akışı diyoruz, değil mi?
14:50
In English, we say the current and sometimes the current can be
265
890350
4200
İngilizce'de akıntının ve bazen akıntının
14:54
nice and slow, not too strong.
266
894550
2940
güzel ve yavaş olabileceğini, çok güçlü olmadığını söyleriz.
14:58
While, other times it can be extremely strong and it can push you and
267
898050
4920
Diğer zamanlarda ise son derece güçlü olabilir ve sizi itebilir ve
15:02
force you to move a certain way.
268
902970
2040
belirli bir şekilde hareket etmeye zorlayabilir.
15:05
So again, the boys realized how strong the current was when
269
905220
5190
Böylece çocuklar suya atladıklarında akıntının ne kadar güçlü olduğunu bir kez daha anladılar
15:10
they jumped into the water.
270
910410
3390
.
15:14
We see the current was extremely strong.
271
914490
1890
Akıntının son derece güçlü olduğunu görüyoruz.
15:16
But what about this situation?
272
916920
1710
Peki ya bu durum?
15:18
This situation is also very interesting.
273
918630
1920
Bu durum da oldukça ilginçtir.
15:20
Look at this beautiful.
274
920880
1800
Şu güzelliğe bak.
15:23
Now again, in trying to speak English the right way, how would a native
275
923580
4770
Şimdi yine, İngilizceyi doğru şekilde konuşmaya çalışırken, anadili
15:28
English speaker describe the situation?
276
928350
1830
İngilizce olan biri durumu nasıl tanımlar?
15:30
Well, first we would say the two love birds looked amazing on their wedding day.
277
930690
8160
İlk olarak, iki aşk kuşunun düğün günlerinde harika göründüğünü söyleyebiliriz.
15:38
Now love birds after me.
278
938910
2640
Şimdi benden sonra aşk kuşları.
15:41
Love birds.
279
941610
1500
Aşk kuşları.
15:43
Yes.
280
943920
900
Evet.
15:44
Good.
281
944820
330
İyi.
15:45
I love it.
282
945150
510
15:45
Now we just say a couple that's extremely in love.
283
945780
3540
Bayıldım.
Şimdi sadece aşırı derecede aşık olan bir çift diyoruz.
15:49
We call them love birds.
284
949500
2130
Biz onlara muhabbet kuşları diyoruz.
15:51
Very simple, right?
285
951915
1020
Çok basit, değil mi?
15:53
Maybe you and your husband, or you and your wife, or you and your girlfriend, or
286
953084
3150
Belki sen ve kocan, ya da sen ve karın, ya da sen ve kız arkadaşın, ya da
15:56
you and your boyfriend, your love birds, ooh, you absolutely love him, right?
287
956240
5155
sen ve erkek arkadaşın, aşk kuşların, ooh, onu kesinlikle seviyorsun, değil mi?
16:01
We'd say you are love birds.
288
961395
2189
Aşk kuşları olduğunuzu söylerdik.
16:03
So to describe the situation, we would say the two love birds looked
289
963584
4980
Durumu anlatmak için, iki aşk kuşunun
16:08
amazing on their wedding day.
290
968569
2245
düğün günlerinde harika göründüklerini söyleyebiliriz.
16:11
Or we could say this, they looked like two peas in a pot.
291
971430
6000
Veya şöyle de diyebiliriz, bir tencerede iki bezelye gibiydiler.
16:17
Now this is an idiom, two peas in a pot.
292
977640
2670
Şimdi bu bir deyim, bir tencerede iki bezelye.
16:20
Think about the food.
293
980550
900
Yiyecekleri düşün.
16:21
We have green peas in America, and I'm sure you might have
294
981450
3690
Amerika'da yeşil bezelyemiz var ve eminim
16:25
it in your country as well.
295
985140
1410
sizin ülkenizde de olabilir.
16:27
And peas come in, what is called a pot.
296
987000
2850
Ve tencere denilen bezelye gelir.
16:30
They're next to each other and they're grouped together, right?
297
990210
3090
Yan yanalar ve birlikte gruplandılar, değil mi?
16:33
So when we say two individuals look like two peas in a pod, it
298
993660
3840
Yani iki kişinin bir bakladaki iki bezelye gibi göründüğünü söylediğimizde, öyle
16:37
means they look like they are.
299
997500
1440
görünüyorlar demektir.
16:40
To be together.
300
1000245
1140
Birlikte olmak için.
16:41
Two peas in a pod just like this man and this woman.
301
1001685
3870
Aynı bu adam ve bu kadın gibi bir baklada iki bezelye.
16:45
They look like two peas in a.
302
1005735
2270
A içinde iki bezelye gibi görünüyorlar.
16:48
Or we could describe the situation like this.
303
1008870
2190
Ya da durumu şöyle tarif edebiliriz.
16:51
His love for her was written all over his face.
304
1011240
5310
Ona olan aşkı yüzünün her yerine yazılmıştı.
16:56
Ooh.
305
1016610
270
16:56
You could tell how much this man loved her.
306
1016910
3540
Ah.
Bu adamın onu ne kadar sevdiğini söyleyebilirdin.
17:00
It was written all over his face.
307
1020570
2700
Yüzünün her yerine yazılmıştı.
17:03
Another idiom.
308
1023270
870
Başka bir deyim.
17:04
That just means by looking at you.
309
1024290
2370
Bu sadece sana bakmak anlamına gelir.
17:07
I can tell.
310
1027200
1020
Söyleyebilirim.
17:08
Ooh, I can tell how you feel by looking at you because your
311
1028280
4410
Ooh, sana bakarak nasıl hissettiğini anlayabiliyorum çünkü
17:12
facial expression says it.
312
1032690
1950
yüz ifaden bunu söylüyor.
17:15
His love for her was written all over his face.
313
1035735
3180
Ona olan aşkı yüzünün her yerine yazılmıştı.
17:18
Or you could say, listen, no one could deny how much they loved each other.
314
1038944
7770
Veya diyebilirsiniz ki, dinleyin kimse birbirini ne kadar sevdiğini inkar edemez.
17:26
Deny.
315
1046895
960
Reddetmek.
17:27
Deny.
316
1047915
600
Reddetmek.
17:28
Now, this just means no one could say anything otherwise.
317
1048515
4950
Şimdi, bu sadece kimsenin başka türlü bir şey söyleyemeyeceği anlamına gelir.
17:33
No one could say Uhuh.
318
1053585
1500
Kimse Uhuh diyemedi.
17:35
Nope.
319
1055145
450
17:35
They don't love each other.
320
1055625
1050
Hayır.
Birbirlerini sevmiyorlar.
17:36
No one could deny why?
321
1056795
1350
Nedenini kimse inkar edemez mi?
17:38
Because it was a fact.
322
1058145
1500
Çünkü bu bir gerçekti.
17:40
You can't disagree with this?
323
1060920
1920
Buna katılmıyor olamazsın?
17:42
Deny No, that's not true.
324
1062900
1650
Reddet Hayır, bu doğru değil.
17:44
You can't disagree with this.
325
1064550
1680
Buna katılmamak mümkün değil.
17:46
They love each other.
326
1066470
1740
Birbirlerini seviyorlar.
17:48
Look at them.
327
1068210
1080
Onlara bakmak.
17:49
They're so in love no one could disagree with.
328
1069740
4320
O kadar aşıklar ki kimse karşı çıkamaz. Birbirlerini
17:54
No one could deny how much they loved each other.
329
1074180
2790
ne kadar sevdiklerini kimse inkar edemezdi .
17:57
And finally, what about this?
330
1077360
1020
Ve son olarak, buna ne dersiniz?
17:58
If you're describing this situation using English the right way, they
331
1078380
4440
Bu durumu İngilizceyi doğru bir şekilde anlatıyorsanız,
18:02
gazed longingly into each other's eyes.
332
1082820
4980
özlemle birbirlerinin gözlerine baktılar.
18:07
Ooh.
333
1087860
600
Ah.
18:09
Gazed longingly.
334
1089195
1920
Özlemle baktı.
18:11
I'm gonna show you what this looks like, and again, I'll explain it for
335
1091205
2790
Size bunun neye benzediğini göstereceğim ve yine
18:13
those listening to the audio version.
336
1093995
1590
sesli versiyonunu dinleyenler için açıklayacağım.
18:16
Gazing means to look at someone or to look at something and not look
337
1096545
6510
Bakmak, birine bakmak veya bir şeye bakıp
18:23
at anything else, for example, Right now I'm gazing at you.
338
1103055
4800
başka hiçbir şeye bakmamak anlamına gelir, örneğin, Şu anda sana bakıyorum.
18:28
Mm.
339
1108195
349
18:28
You're beautiful.
340
1108695
720
mm.
Güzelsin.
18:29
Mm.
341
1109635
350
mm.
18:30
You are handsome.
342
1110345
1040
Yakışıklısın.
18:31
I am looking at you right now.
343
1111455
1710
şu an sana bakıyorum
18:33
I am gazing right now.
344
1113225
2789
şu an bakıyorum.
18:36
Gazing longingly.
345
1116020
1405
Özlemle bakmak.
18:37
It means you're looking at the individual and there's a sense of desire like, oh
346
1117544
5371
Bu, bireye baktığınız ve ah
18:43
man, I wish I could be with him, or I wish I could be with that individual.
347
1123574
6151
adamım, keşke onunla olabilseydim veya keşke o bireyle olabilseydim gibi bir arzu duygusu olduğu anlamına gelir.
18:50
Gazing again, looking at something for a long period of time and just
348
1130129
3901
Tekrar bakmak, bir şeye uzun süre bakmak ve sadece ona
18:54
staring at it and then longingly with a sense of desire and hope.
349
1134180
4470
bakmak ve ardından arzu ve umut duygusuyla özlemle.
18:58
Gazing longingly makes sense, right?
350
1138710
2730
Özlemle bakmak mantıklı, değil mi?
19:01
So again, the man and the woman, they gazed, longingly into each other's eyes.
351
1141620
7230
Böylece adam ve kadın yine özlemle birbirlerinin gözlerine baktılar.
19:09
Now that makes sense, right?
352
1149445
1230
Şimdi bu mantıklı, değil mi?
19:11
Again, you're learning how to speak English the right way,
353
1151064
2911
Yine, anadili İngilizce olan biri gibi İngilizceyi doğru şekilde konuşmayı öğreniyorsunuz
19:13
like a native English speaker.
354
1153975
1740
.
19:15
But if you have this situation right here, Ooh, I love this.
355
1155925
3060
Ama tam burada bu duruma sahipsen , Ooh, buna bayılıyorum.
19:19
A family eating together, smiling it.
356
1159105
3149
Birlikte yemek yiyen bir aile, ona gülümsüyor.
19:22
It might be Sunday morning, but how can you speak English the
357
1162345
3449
Pazar sabahı olabilir, ancak
19:25
right way about this situation?
358
1165800
1645
bu durum hakkında nasıl doğru şekilde İngilizce konuşabilirsiniz?
19:27
You can say they were.
359
1167445
2640
olduklarını söyleyebiliriz.
19:31
To throw down . Now I wanna teach you a little bit of slang.
360
1171034
5010
aşağı atmak için Şimdi sana biraz argo öğretmek istiyorum.
19:36
Hey, you gotta speak like a native English speaker.
361
1176074
2250
Hey, ana dili İngilizce olan biri gibi konuşmalısın.
19:38
So again, in this situation, they're eating together, right?
362
1178655
3419
Yani yine bu durumda birlikte yemek yiyorlar, değil mi?
19:42
They're making their plates.
363
1182135
1320
Tabaklarını yapıyorlar.
19:43
So what does throw down actually mean?
364
1183514
3750
Peki aşağı atmak aslında ne anlama geliyor?
19:47
Well, throw down means you are about to eat your food, consume
365
1187655
5310
Pekala, aşağı atmak, yemeğinizi yemek üzere olduğunuz,
19:52
all of your food, and complet.
366
1192970
3054
tüm yemeğinizi tükettiğiniz ve tamamladığınız anlamına gelir.
19:56
Eat everything in front of you.
367
1196820
1500
Önündeki her şeyi ye.
19:58
It means you see there's a good meal and you are about to woo.
368
1198560
4369
Bu, iyi bir yemek olduğunu gördüğünüz ve kur yapmak üzere olduğunuz anlamına gelir.
20:03
Eat that meal and be happy you are about to throw down.
369
1203510
4889
O yemeği ye ve atmak üzere olduğun için mutlu ol.
20:08
So for example, on Thanksgiving Day, my mom mm, made an amazing meal.
370
1208399
5760
Örneğin, Şükran Günü'nde annem harika bir yemek yaptı.
20:14
Delicious.
371
1214165
685
Lezzetli.
20:15
So I made my plate and woo, that thing was, it looks.
372
1215689
4381
Ben de tabağımı yaptım ve woo, o şey öyleydi, öyle görünüyor.
20:20
And I said, I am about to throw down, meaning I am about to consume
373
1220970
6030
Ben de atmak üzereyim yani
20:27
and eat everything on this plate.
374
1227000
2129
bu tabaktaki her şeyi tüketip yemek üzereyim dedim.
20:29
Makes sense, right?
375
1229760
869
Mantıklı, değil mi?
20:30
Again, it's slang, but it's good for you to know.
376
1230629
1981
Yine argo ama bilmen iyi olur.
20:32
Here we go.
377
1232615
475
İşte başlıyoruz.
20:33
So again, they were about to throw down, or you could say this,
378
1233095
4314
Yani yine atmak üzereydiler ya da şöyle diyebilirsiniz,
20:38
everyone was looking forward to diving into the delicious meal.
379
1238370
6210
herkes lezzetli yemeğe dalmayı dört gözle bekliyordu.
20:45
Diving into, now I want you to think about swimming, right?
380
1245570
2849
Dalış, şimdi yüzmeyi düşünmeni istiyorum, değil mi?
20:48
You dive into the water, right When you dive, you go directly into the water.
381
1248419
4831
Suya dalarsınız, doğru Daldığınızda doğrudan suya girersiniz.
20:53
So when we say dive into a meal, we're saying you are gonna be
382
1253250
4830
Yani bir yemeğe dalın dediğimizde,
20:58
focused and going directly into that meal, focusing on that meal.
383
1258080
5069
odaklanacağınızı ve doğrudan o yemeğe, o yemeğe odaklanacağınızı söylüyoruz.
21:03
Not anything else.
384
1263360
1049
Başka bir şey değil.
21:04
Just eating that meal.
385
1264409
1321
Sadece o yemeği yemek.
21:05
Diving into, and again, you can tell that they were about to dive into,
386
1265850
5610
Dalmak ve yine, dalmak üzere olduklarını,
21:11
to go right into the delicious.
387
1271460
3000
doğrudan lezzetliye girmek üzere olduklarını söyleyebilirsiniz.
21:15
But you could also say this, the children loved to eat their
388
1275480
4500
Ama şunu da söyleyebiliriz, çocuklar
21:19
grandmother's scrumptious food.
389
1279980
3720
babaannelerinin leziz yemeklerini severek yediler.
21:23
Again, you're learning how to speak English the right way, using the right
390
1283910
3510
Yine, İngilizceyi doğru şekilde konuşmayı, İngilizce konuşanların kullandığı doğru
21:27
expressions, idioms, and words and expressions that English speakers use.
391
1287420
5610
ifadeleri, deyimleri ve kelime ve ifadeleri kullanmayı öğreniyorsunuz.
21:33
Native English speakers.
392
1293210
1200
Anadili İngilizce olan kişiler.
21:34
So what does this word scrumptious actually?
393
1294740
3030
Peki bu şahane kelime aslında ne anlama geliyor ?
21:38
Scrumptious just means extremely delicious.
394
1298534
4800
Şahane, sadece son derece lezzetli anlamına gelir.
21:44
Your mom's food, maybe your dad's food.
395
1304114
2940
Annenin yemeği, belki babanın yemeği.
21:47
Think about your favorite food.
396
1307235
1410
En sevdiğin yemeği düşün.
21:48
Mm.
397
1308945
30
mm.
21:49
Just thinking about it makes your mouth water scrumptious.
398
1309425
3869
Sadece düşünmek ağzınızın suyunu şahane yapar. Son
21:53
Extremely delicious.
399
1313564
1710
derece lezzetli.
21:55
So, The children love to eat their grandmother's scrumptious food.
400
1315280
5320
Bu nedenle çocuklar anneannelerinin leziz yemeklerini yemeye bayılırlar.
22:00
Or you could say this, the little girl said that she was
401
1320780
3390
Ya da şöyle diyebilirsiniz, küçük kız
22:04
going to devour all of her food.
402
1324170
3160
bütün yemeğini yutacağını söyledi.
22:07
Again, we're describing the same situation using English the right way.
403
1327800
4590
Yine aynı durumu İngilizceyi doğru kullanarak anlatıyoruz.
22:12
So what does devour mean?
404
1332720
2160
Peki yutmak ne demek?
22:15
Devour literally means to dive in, to throw down, to consume
405
1335360
5370
Devour kelimenin tam anlamıyla içine dalmak, aşağı atmak,
22:20
everything I am about to devour.
406
1340730
3480
yutmak üzere olduğum her şeyi tüketmek anlamına gelir.
22:24
This cake.
407
1344705
690
Bu pasta.
22:26
I'm about to eat each and every part of this cake.
408
1346025
3450
Bu pastanın her bir parçasını yemek üzereyim.
22:29
In English, we say devour.
409
1349505
3150
İngilizcede yutmak deriz.
22:33
Excellent.
410
1353735
750
Harika.
22:34
So again, describing this, they were going to devour the food.
411
1354605
3720
Bunu tekrar anlatarak, yemeği yutacaklardı.
22:38
The little girl was going to devour all of her food.
412
1358325
3420
Küçük kız bütün yemeğini yutacaktı.
22:42
But what about this to describe the situation, you could say the woman was
413
1362435
4590
Ama bu durumu anlatmak için ne dersiniz , kadının
22:47
trying to serve her husband, some of the.
414
1367025
4920
kocasına hizmet etmeye çalıştığının bir kısmı söylenebilir.
22:53
To serve her husband.
415
1373415
2490
Kocasına hizmet etmek.
22:56
Now, this might be done in your culture as well, where the woman serves her husband.
416
1376055
4380
Bu, kadının kocasına hizmet ettiği sizin kültürünüzde de yapılabilir.
23:00
Depending on where you're from.
417
1380435
1350
Nereli olduğunuza bağlı olarak.
23:01
Many cultures have it set up to where the woman serves the man.
418
1381935
3960
Pek çok kültür, kadının erkeğe hizmet ettiği yere göre ayarlamıştır.
23:05
Serving just means you prepare something and you give it to
419
1385985
3480
Hizmet etmek demek, bir şey hazırlayıp
23:09
the person, you serve them.
420
1389470
2455
o kişiye veriyorsunuz, ona hizmet ediyorsunuz.
23:11
Hey, I'll do it for you here.
421
1391925
1800
Hey, senin için burada yapacağım.
23:14
Right serve someone.
422
1394165
2070
Doğru birine hizmet etmek.
23:16
So again, the woman was trying to serve her husband some of the fruit.
423
1396235
5640
Yani yine kadın kocasına meyveden ikram etmeye çalışıyordu.
23:21
Now again, in today's lesson, you learned how to speak English the right
424
1401935
4200
Bugünkü dersimizde yine
23:26
way, about five different situations.
425
1406139
2125
beş farklı durum hakkında İngilizceyi doğru şekilde konuşmayı öğrendiniz.
23:28
I hope you enjoyed the lesson and I hope to talk to you in the next one.
426
1408415
3690
Umarım dersi beğenmişsinizdir ve bir sonraki derste sizinle konuşmayı umuyorum.
23:32
Don't forget, if you want to receive my free English newsletter via
427
1412345
4409
Ücretsiz İngilizce bültenimi
23:36
email each week, three times a.
428
1416754
2451
her hafta üç kez e-posta yoluyla almak istiyorsanız unutmayın. Tek
23:39
All you have to do is hit the link right in the description and I will
429
1419475
3540
yapmanız gereken açıklamadaki bağlantıya tıklamak, bir
23:43
talk to you in the next lesson.
430
1423015
2040
sonraki derste sizinle konuşacağım.
23:53
You still there ? You know what time it is.
431
1433005
4860
Hala oradasın ? Saatin kaç olduğunu biliyorsun.
23:57
Ain't nothing changed it's story.
432
1437895
2960
Hikayesini değiştiren hiçbir şey yok.
24:02
I said it's story done . Alright.
433
1442875
2900
Hikaye bitti dedim. Peki.
24:06
So what I wanna do is tell you a story.
434
1446105
3030
Yani yapmak istediğim şey sana bir hikaye anlatmak.
24:09
Some of you might know this story.
435
1449285
1620
Bazılarınız bu hikayeyi biliyor olabilir.
24:10
It's something that happened to me when I first went to South Korea, but I'm
436
1450905
4650
Güney Kore'ye ilk gittiğimde başıma gelen bir şey ama
24:15
also going to use some of the words and expressions that you learned today.
437
1455555
4050
bugün öğrendiğin bazı kelime ve ifadeleri de kullanacağım.
24:20
So you know that I love good food, right?
438
1460025
4080
Yani iyi yemeği sevdiğimi biliyorsun, değil mi?
24:24
But prior to going to South Korea, I had never tasted any type of Korean.
439
1464465
5760
Ama Güney Kore'ye gitmeden önce hiç Kore yemeği yememiştim.
24:30
Now I love Korean food, but I didn't know what Korean food
440
1470690
3600
Şimdi Kore yemeklerini seviyorum ama Kore'ye ilk gittiğimde Kore yemeğinin ne olduğunu bilmiyordum
24:34
was when I first went to Korea.
441
1474290
1920
.
24:36
So I remember landing in South Korea.
442
1476360
2580
Bu yüzden Güney Kore'ye indiğimi hatırlıyorum.
24:38
The airport was absolutely beautiful, right?
443
1478940
2820
Havaalanı kesinlikle güzeldi, değil mi? Çalışacağım enstitüden temsilcimiz
24:41
I got picked up by our, uh, representative from the institute
444
1481970
3929
tarafından alındım
24:45
that I was going to be working at, and so we are all in the car, in the
445
1485899
3271
ve bu yüzden hepimiz arabadayız,
24:49
van actually driving to the institute.
446
1489170
2640
aslında enstitüye giden minibüste.
24:51
We're all meeting each other.
447
1491810
1530
Hepimiz birbirimizle tanışıyoruz.
24:53
We're we're new missionaries, new English teachers, and we were excited, right?
448
1493340
4170
Biz yeni misyonerleriz, yeni İngilizce öğretmenleriyiz ve heyecanlandık, değil mi?
24:58
But we were also quite hungry.
449
1498110
1560
Ama aynı zamanda oldukça açtık.
25:00
because it had been a long flight.
450
1500235
1235
çünkü uzun bir uçuş olmuştu.
25:01
So we arrived at the institute and it was nighttime, so we just got a snack, right?
451
1501740
4350
Enstitüye vardık ve geceydi, yani sadece bir şeyler atıştırdık, değil mi?
25:06
We didn't get a full meal, but the next day we woke up and we
452
1506090
4140
Doymadık ama ertesi gün uyandık ve
25:10
went through our training, right?
453
1510235
1644
antrenmanlarımızı yaptık değil mi?
25:12
We went through our training, they gave us breakfast, and we were all
454
1512030
3690
Eğitimimizi yaptık, bize kahvaltı verdiler ve hepimiz öğle yemeğini dört gözle
25:15
looking forward to lunch because we knew lunch was going to be nice
455
1515720
4560
bekliyorduk çünkü öğle yemeğinin güzel olacağını biliyorduk
25:20
because we were all super hungry.
456
1520280
1950
çünkü hepimiz çok açtık.
25:22
We were going to devour the food, right?
457
1522470
2370
Yiyecekleri yutacaktık, değil mi?
25:24
We were gonna throw down, so lunchtime.
458
1524845
2875
Aşağı atacaktık, yani öğle yemeği zamanı.
25:28
and we went to the cafeteria area and you could tell it was written
459
1528710
4650
ve kafeterya alanına gittik ve
25:33
all over our faces that we were looking forward to a good meal.
460
1533360
4080
iyi bir yemek yemeyi dört gözle beklediğimiz yüzümüzün her yerinde yazılıydı.
25:37
So we walked up to the area where we were supposed to get our food.
461
1537500
3900
Bu yüzden yemeğimizi almamız gereken bölgeye doğru yürüdük.
25:41
Now remember, we hadn't had Korean food before, right?
462
1541405
3385
Şimdi unutma, daha önce Kore yemeği yememiştik, değil mi?
25:44
We only knew the food of our individual countries, and many of us were Americans.
463
1544880
4500
Sadece kendi ülkelerimizin yemeklerini biliyorduk ve çoğumuz Amerikalıydık.
25:49
There were some British individuals and some South Africans.
464
1549380
2460
Bazı İngilizler ve bazı Güney Afrikalılar vardı.
25:52
So I remember walking up to the front of the area with my plate in my.
465
1552170
4490
Bu yüzden tabağım elimdeyken alanın önüne doğru yürüdüğümü hatırlıyorum .
25:57
and I saw things that I recognized, but I also saw things that I didn't recognize.
466
1557510
4440
ve tanıdığım şeyler gördüm ama aynı zamanda tanımadığım şeyler de gördüm.
26:02
And at that point, I wasn't necessarily ready to try something
467
1562580
2790
Ve o noktada, yeni bir şey denemeye hazır değildim
26:05
new because I was starving, right?
468
1565370
2310
çünkü açlıktan ölüyordum, değil mi?
26:08
So I said, okay, let me get the things that I know.
469
1568040
1860
Ben de tamam, bildiğim şeyleri alayım dedim.
26:09
So I got different things that I knew, and then I saw what I thought.
470
1569900
5070
Böylece bildiğim farklı şeyler elde ettim ve sonra ne düşündüğümü gördüm.
26:15
Was pasta.
471
1575360
990
Makarna oldu.
26:16
I said, oh yes, I am about to throw down.
472
1576740
5280
Ah evet, aşağı atmak üzereyim dedim.
26:22
So I loaded my plate with what I thought was pasta, right?
473
1582020
4109
Ben de tabağıma makarna olduğunu düşündüğüm şeyi koydum, değil mi?
26:26
I put it on my plate and then I added some other vegetables and some
474
1586190
3090
Tabağıma koydum ve sonra diğer sebzeleri ve
26:29
other things that they had there.
475
1589280
1380
orada bulunan diğer bazı şeyleri ekledim.
26:30
So I sat down at the table with the other missionaries and other English
476
1590960
3660
Bu yüzden gelen diğer misyonerler ve diğer İngilizce
26:34
teachers that had come and you know, we said prayer, I'm a Christian,
477
1594620
2880
öğretmenleri ile masaya oturdum ve bilirsiniz, dua dedik, ben bir Hristiyanım
26:37
and we said prayer, and I mean, literally my mouth was watering.
478
1597560
3600
ve dua ettik ve yani kelimenin tam anlamıyla ağzım sulandı.
26:41
So I took my.
479
1601160
600
Bu yüzden benim aldım.
26:42
And I started eating some of the vegetables.
480
1602450
1680
Ve biraz sebze yemeye başladım.
26:44
Everything was seasoned very well.
481
1604160
1620
Her şey çok iyi baharatlandı.
26:45
Koreans can cook really well, and then I said, oh baby, oh baby, this pasta.
482
1605780
7650
Koreliler gerçekten iyi yemek yapabilirler ve sonra ah bebeğim, ah bebeğim, bu makarna dedim.
26:53
Cause it had this special sauce on it.
483
1613790
1770
Çünkü üzerinde bu özel sos vardı.
26:55
So I took my fork and I stuck it into the pasta and I said, wait a minute.
484
1615800
4170
Ben de çatalımı alıp makarnaya sapladım ve bir dakika bekle dedim.
27:00
This pasta's a little bit thicker than I'm used to.
485
1620390
3180
Bu makarna alıştığımdan biraz daha kalın.
27:03
I said, but it's okay.
486
1623570
840
dedim ama sorun değil
27:04
I'm.
487
1624410
150
Ben.
27:05
and I stuck it in what I thought was pasta.
488
1625564
2550
ve makarna olduğunu düşündüğüm şeyin içine soktum.
27:08
And I put it in my mouth and I started chewing.
489
1628114
2311
Ve ağzıma aldım ve çiğnemeye başladım.
27:10
I said, mm, no . I didn't say it out loud, but I said, this is not pasta.
490
1630425
7829
Hayır dedim. Yüksek sesle söylemedim ama bu makarna değil dedim.
27:18
You see, in actuality it was the folky, right?
491
1638614
2700
Görüyorsun, aslında bu bayağıydı, değil mi?
27:21
Um, the folky is rice cake, basically.
492
1641554
4831
Um, folky temelde pirinç kekidir. Bir
27:26
It's kind of like rice cake.
493
1646385
1139
çeşit pirinç keki gibi. Belli bir şekle
27:27
It's like a rice that is put in a certain form, right?
494
1647524
2580
sokulmuş pirinç gibi değil mi?
27:30
And it's extremely chewy.
495
1650135
1439
Ve son derece çiğnenebilir.
27:31
Now just to.
496
1651574
661
Şimdi sadece.
27:33
Americans in general, we are not used to extremely chewy
497
1653750
5040
Genel olarak Amerikalılar, yemek tabaklarımızda aşırı derecede çiğnemeye alışık değiliz
27:38
things on our dinner plates.
498
1658790
2100
.
27:40
We have, of course, candy, but there aren't too many things in in our food
499
1660890
5490
Elbette şekerimiz var ama yiyecek
27:46
categories that include chewy food, right?
500
1666440
2910
kategorilerimizde çiğnenebilir yiyecekler de dahil olmak üzere çok fazla şey yok, değil mi?
27:49
They're in cute chewy, right?
501
1669350
1470
Sevimli çiğneme içindeler, değil mi?
27:50
They're not really chewy, and I didn't wanna offend anyone,
502
1670820
3930
Pek çiğnenemezler ve kimseyi gücendirmek istemedim,
27:54
so I continued to eat it.
503
1674750
1080
o yüzden yemeye devam ettim.
27:55
I didn't spit.
504
1675830
480
tükürmedim
27:57
But I said, I was talking to myself.
505
1677405
1859
Ama dedim ki, kendi kendime konuşuyordum.
27:59
I said, what I won't be doing is eating any more of this.
506
1679264
3421
Bundan daha fazla yemek yapmayacağımı söyledim.
28:02
This is not pasta.
507
1682805
1080
Bu makarna değil.
28:03
I thought it was pasta, but it wasn't.
508
1683975
1950
Makarna sandım ama değilmiş.
28:06
So I said, I won't be eating this again.
509
1686524
1980
Ben de bunu bir daha yemeyeceğim dedim.
28:09
Fast forward 10 years, four years, three years.
510
1689285
3810
10 yıl, dört yıl, üç yıl ileri sarın.
28:13
. The folky became one of my favorite Korean dishes, in the beginning because it was
511
1693875
5370
. Folky, başlangıçta
28:19
something that I was not familiar with.
512
1699245
2010
aşina olmadığım bir şey olduğu için en sevdiğim Kore yemeklerinden biri haline geldi.
28:21
I thought it was pasta and it wasn't, but because it was something I wasn't familiar
513
1701495
5370
Makarna sanmıştım ama değilmiş ama aşina olmadığım bir şey olduğu için
28:26
with, I said, no, I don't want it anymore.
514
1706865
1800
hayır artık istemiyorum dedim.
28:29
But living in Korea for almost 10 years and eating it more and
515
1709025
5460
Ama neredeyse 10 yıldır Kore'de yaşamak ve onu daha
28:34
more, all of a sudden it started to become one of my favorite Korean.
516
1714485
4200
fazla yemek, birdenbire en sevdiğim Korelilerden biri olmaya başladı.
28:39
What's the message as you are learning English?
517
1719780
3240
İngilizce öğrenirken mesaj nedir?
28:43
Sometimes you're going to learn something or see something that you
518
1723200
3630
Bazen
28:46
think is too difficult, too hard, and, and you don't wanna keep going.
519
1726830
3329
çok zor, çok zor olduğunu düşündüğünüz bir şey öğrenecek veya bir şey göreceksiniz ve devam etmek istemiyorsunuz.
28:51
Don't stop.
520
1731030
629
Durma.
28:52
Keep moving forward, keep trying, keep reviewing, keep studying and
521
1732290
5040
İlerlemeye devam edin, denemeye devam edin, gözden geçirmeye devam edin , çalışmaya devam edin ve
28:57
what will happen to you will be the same thing that happened to.
522
1737330
3089
başınıza gelenler, başınıza gelenlerin aynısı olacak.
29:01
Not only will you start liking what you're learning, your English
523
1741125
3810
Sadece öğrendiklerinizi sevmeye başlamakla kalmayacak , İngilizceniz de
29:04
will improve and you'll be much better than you were before.
524
1744935
3060
gelişecek ve eskisinden çok daha iyi olacaksınız.
29:08
Hope you enjoyed this story and maybe you also tried something, some
525
1748385
3120
Umarım bu hikayeyi beğenmişsinizdir ve belki de bir şeyler denemişsinizdir,
29:11
type of food that you weren't, uh, really fond of in the beginning,
526
1751505
3120
başlangıçta pek sevmediğiniz
29:14
but in the end, you loved it.
527
1754625
1230
ama sonunda sevdiğiniz bir yemek türü.
29:16
Let us know in the comment section.
528
1756035
1590
Yorum bölümünde bize bildirin. Bir
29:17
I'll talk to you in the next lesson.
529
1757685
2100
sonraki derste seninle konuşacağım.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7