HOW TO SPEAK ENGLISH THE RIGHT WAY

332,658 views ・ 2023-01-08

Speak English With Tiffani


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, in today's lesson, I'm going to teach you how to speak English the right way.
0
690
5460
ねえ、今日のレッスンでは 、正しい英語の話し方を教えます。
00:06
That's right.
1
6330
660
それは正しい。 英語のネイティブ スピーカーである
00:07
I'm going to help you sound like me, a native English speaker.
2
7020
3930
私のように聞こえるようにお手伝いします 。
00:11
Are you ready?
3
11310
600
準備はできたか?
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
12420
2200
では、私はティファニー先生です。
00:14
Let's jump right in.
5
14640
1770
すぐに飛び込みましょう。
00:16
All right.
6
16710
330
00:17
Here's the very first situation.
7
17045
1795
これが最初の状況です。
00:18
We see this woman sitting on her sofa looking for a movie, but if you had to
8
18840
5400
この女性がソファに座っ て映画を探しているのが見えますが、
00:24
describe the situation like a native English speaker, what would you say?
9
24840
4880
この状況を英語のネイティブ スピーカーのように説明する必要があるとしたら、何と言うでしょうか?
00:30
Well, the very first thing you could say is this.
10
30345
3180
さて、 あなたが最初に言えることはこれです。
00:34
I saw that she was scrolling through the videos on her tablet.
11
34265
6370
彼女が タブレットでビデオをスクロールしているのを見ました。
00:40
Now this expression, scrolling through on the video, you saw that
12
40845
5100
ビデオをスクロールすると、
00:45
she was doing this with her hand.
13
45950
2185
この表現が手で行われていることがわかります。 携帯電話で
00:48
Maybe you do the same thing with your cell phone.
14
48495
2730
も同じことをしているかもしれません 。 画像や写真
00:51
When you're looking through images or through pictures, you
15
51375
3300
を見ているとき
00:54
are actually scrolling through.
16
54675
2790
は、実際にスクロールしています。
00:57
So after.
17
57465
450
だから後。
00:58
Scrolling through.
18
58455
1650
スクロールします。
01:01
Excellent.
19
61895
320
優れた。
01:02
Very good.
20
62385
810
とても良い。
01:03
So again, you can describe this situation by saying, I saw that she
21
63195
5610
繰り返しになりますが、この状況は次のように説明できます。 「
01:08
was scrolling through the videos on her tablet, or you could say this, she's
22
68805
6660
彼女がタブレットでビデオをスクロールしているの
01:15
debating which movie she should watch.
23
75465
4290
を見ました。彼女はどの映画を見るべきかについて話し合っています。」
01:20
Again, she's debating, she's thinking about, ah, maybe I should
24
80865
4980
繰り返しますが、彼女は議論しています。彼女は 考えています、ああ、多分私はこの映画を見なければならないかもしれません
01:25
watch this movie, ah, may, maybe this movie or maybe this show.
25
85845
5100
、ああ、多分 この映画か多分このショー。
01:31
She's debating trying to figure out which option would be the best option.
26
91335
6959
彼女は、 どの選択肢が最良の選択肢になるかを理解しようと議論しています.
01:38
So after me debating.
27
98294
1950
だから私が議論した後。
01:42
Excellent.
28
102520
280
01:42
So again, you could describe the situation by saying she's debating
29
102804
5226
優れた。
繰り返しになりますが、
01:48
which movie she should watch today.
30
108240
3360
彼女が今日どの映画を見るべきかについて話し合っていると言って、状況を説明できます。
01:52
Or you could say this, the woman is trying to decide which show
31
112200
5550
または、この女性 は、今日どの番組をどんちゃん騒ぎ見たいかを決めようとしていると言え
01:57
she wants to binge watch today.
32
117755
4165
ます。
02:02
Now, this is something that I love again, I'll say it binge watch.
33
122009
4741
さて、これは私が再び愛するものです 。ビンジウォッチングと言います。
02:08
Excellent.
34
128770
280
優れた。
02:09
Now, this is a term that we use binge or binging something.
35
129060
4440
さて、これは私たちが 何かをどんちゃん騒ぎまたはどんちゃん騒ぎすることを使用する用語です。
02:13
For example, I love watching Korean dramas.
36
133650
3390
例えば、私は 韓国ドラマを見るのが大好きです。
02:17
You know that I speak Korean for my Korean students and eo, and I love
37
137040
5220
私は 韓国の学生と eo のために韓国語を話し
02:22
watching Korean dramas on Netflix.
38
142730
2020
、Netflix で韓国ドラマを見るのが大好きです。
02:24
Maybe you do too, but sometimes I can't hold.
39
144755
5535
あなたもそうかもしれませんが、 我慢できないこともあります。
02:31
I can't stop myself, and instead of just watching one episode, I want
40
151050
4290
我慢できなく て、1話だけ見るのではなく、1
02:35
to watch each and every episode in one sitting while binging.
41
155340
5640
話ずつ一気に見たいと 思います。
02:41
That means to watch everything at one time.
42
161160
3840
それは 一度にすべてを見ることを意味します。
02:45
You sit down, you get some popcorn, you get some food, and
43
165645
3300
あなたは座って、 ポップコーンを食べ、食べ物を手に
02:48
you watch the show back to back.
44
168945
3300
入れ、ショーを続けて見ます。
02:52
Each episode.
45
172335
1050
各エピソード。
02:53
In English, we say binging or binge watch.
46
173625
3390
英語では、ビンギングまたはビンジウォッチと言います。
02:57
So again, in describing this situation, we could say, and you could say
47
177075
4950
繰り返しになりますが、この状況を説明する際に
03:02
the woman is trying to decide which show she wants to binge watch.
48
182295
6930
、女性はどんちゃん騒ぎを見たい番組を決めようとしていると言えます 。
03:10
Makes sense, right?
49
190545
1020
理にかなっていますよね?
03:11
Okay.
50
191744
301
わかった。 同じ状況をもう一度
03:12
Now there's another way you can describe the same situation again, helping
51
192045
4859
説明できる別の方法があり
03:16
you understand how you can actually speak like a native English speaker.
52
196904
5280
ます。実際に 英語のネイティブ スピーカーのように話す方法を理解するのに役立ちます。
03:22
Here we go.
53
202364
600
どうぞ。
03:23
You could say none of the movie titles caught her attention.
54
203204
7171
どの映画の タイトルも彼女の注意を引かなかったと言えます。
03:30
Now say this again.
55
210855
930
これをもう一度言ってください。
03:32
Caught her attention.
56
212714
2520
彼女の注意を引いた。
03:35
Now this is an expression that we as native English speakers, All the time.
57
215445
4905
さて、これは私たちが 英語を母国語とする表現です。
03:40
And if you wanna sound like a native English speaker, you need to
58
220680
3390
また、 英語を母国語とする人のように話したい場合は、
03:44
also start using this expression.
59
224070
2190
この表現も使い始める必要があります。
03:46
So what does it mean?
60
226260
1320
それで、それはどういう意味ですか?
03:48
Caught her attention?
61
228180
1830
彼女の注意を引いた?
03:50
To catch someone's attention.
62
230010
2490
誰かの注意を引く。
03:52
For example, right now I have your attention.
63
232505
3775
たとえば、今、 私はあなたの注意を引いています。
03:56
Hey, yeah.
64
236430
1080
ねえ、ええ。
03:57
You're watching me, right?
65
237510
1140
あなたは私を見ていますよね?
03:58
You're listening to this lesson.
66
238830
1380
あなたはこのレッスンを聞いています。
04:00
You're watching this lesson.
67
240210
1290
あなたはこのレッスンを見ています。
04:02
So I have your attention, but I have to make sure the
68
242220
3420
ですから、私はあなたの注目を集めています が、レッスンが興味深いものであることを確認する必要があり
04:05
lesson is interesting, right?
69
245640
2039
ますよね?
04:07
And informative in order to catch and hold your attention.
70
247739
5401
そして 、あなたの注意を引いて保持するために有益です。
04:13
So catching someone's attention, meaning it means to have something interesting,
71
253470
6150
誰かの注意を引くということは、興味深いもの、存在するもの、誰かの注意を引き付け、誰か がそれに興味を持つようにする何か興味深いものを持つことを意味し
04:19
present, something interesting that holds someone's attention, that causes
72
259649
5791
04:25
someone to be interested in it, right?
73
265440
3000
ますよね?
04:29
None of the movies she kept scrolling through because they
74
269534
3361
04:32
weren't catching her attention.
75
272895
2519
彼女の注意を引いていなかったので、彼女がスクロールし続けた映画はありませんでした。
04:35
Make sense?
76
275895
839
わかる?
04:37
All right, now watch this.
77
277005
1020
よし、これを見てくれ。
04:38
The same situation.
78
278025
1319
同じ状況です。
04:39
You can also say, she finally found a show that looked intriguing after me.
79
279465
9839
また、彼女はついに 私の興味をそそるショーを見つけたと言うこともできます.
04:49
Looked intriguing.
80
289484
2070
興味をそそられました。
04:52
Yes.
81
292815
659
はい。
04:53
Very good.
82
293474
630
とても良い。
04:54
Now intriguing just means something.
83
294104
2521
今、興味をそそることは何かを意味します。
04:57
Wow.
84
297660
1050
わお。
04:58
Very interesting.
85
298950
1260
とても興味深い。
05:00
Mm.
86
300380
350
んん。 このことについて、もう少し
05:01
I think I want to know just a little bit more about this.
87
301320
4020
だけ知りたいと思います 。
05:05
That's what intriguing means.
88
305700
2550
それが興味をそそるということです。
05:08
It causes you to be interested to want to know more about it.
89
308400
4560
それについてもっと知りたいという興味を引き起こします。
05:13
So as the woman was going through and scrolling through the movie
90
313170
5120
そのため、女性が 映画のタイトルをスクロールしていると
05:18
title, She finally found a show that looked intriguing.
91
318290
5675
、最終的に 興味をそそる番組を見つけました。
05:24
So that first situation, now you can describe it using five sentences.
92
324135
5850
その最初の状況 を 5 つの文で説明できるようになりました。
05:30
Five example sentences that native English speakers use in real life.
93
330224
4380
英語のネイティブ スピーカーが実際に使用する 5 つの例文。
05:34
So you can speak English the right way, but what about this situation?
94
334784
4101
ですから、正しい方法で英語を話すことができます が、この状況はどうでしょうか?
05:38
This is a different situation.
95
338890
1505
これは別の状況です。
05:40
We have a young man here, and if we wanted to speak English and
96
340395
4740
ここには若い男性がいます。 英語を話したい場合は、
05:45
describe this the right way we could.
97
345565
1880
これを正しい方法で説明できます。
05:48
The young man was contemplating his next move again, the young man was
98
348660
8040
青年はまた次の一手を考えてい た、青年は
05:57
contemplating thinking about thinking deeply, trying to decide his next move.
99
357090
7230
深く考え、次の一手を決めようと考えていた。
06:04
Again, look at the video, look at the situation.
100
364440
2580
もう一度、ビデオを 見て、状況を見てください。
06:07
He's thinking hard.
101
367530
1110
彼は一生懸命考えています。
06:08
His hands are moving.
102
368640
1260
彼の手は動いています。
06:10
Mm, what should I do next?
103
370470
1920
うーん、次は何をすればいいですか?
06:12
The young man was contemplating his next.
104
372420
3060
若い男は次のことを考えていた。
06:16
What about this though?
105
376710
990
これはどうですか?
06:18
We could also say, ah, he couldn't make up his mind about the job offer.
106
378090
6269
ああ、彼は仕事のオファーについて決心できなかったとも言え ます。
06:24
Remember, we're talking about speaking English the right way, like a native
107
384900
4139
英語を母国語とする人のように、正しい方法で英語を話すことについて
06:29
English speaker, and for this situation, you could also say he couldn't make
108
389044
4916
話して いることを
06:34
up his mind about the job offer Now.
109
394020
2550
思い出してください。
06:37
The expression make up your mind.
110
397860
2340
表情はあなたの心を構成します。
06:40
It literally just refers to making a decision, making a choice, choosing
111
400230
7770
それは文字通り、 決定を下すこと、選択をする
06:48
something, saying, Hey, I got this.
112
408000
3060
こと、何かを選択することを指します。
06:51
This is my decision.
113
411090
1320
これは私の決断です。
06:52
I'm done making up your mind.
114
412440
2100
私はあなたの決心を終えました。
06:54
Imagine, okay, you all know that I love good food, right?
115
414540
4800
想像してみてください、大丈夫、 私がおいしい食べ物が大好きだということを知っていますよね?
06:59
Imagine you go to a Mexican restaurant, wooey, all my Mexican student.
116
419400
4020
メキシコ料理のレストランに行くと想像してみてください
07:04
You know, I love Mexican food, and you walk into the restaurant and
117
424094
3390
私はメキシコ料理が大好きで 、レストランに入ると
07:07
there are so many different options.
118
427484
1951
たくさんの選択肢があります。
07:09
Things look so good.
119
429525
1290
物事はとてもよく見えます。
07:10
There are burritos, they're tacos, and you just can't choose one.
120
430905
4230
ブリトーがあり、タコスで 、どれかを選ぶことはできません。 すべて
07:15
You just can't make up your mind because you want everything.
121
435135
5159
が欲しいので、決心することはできません 。
07:21
You caught it.
122
441104
511
07:21
Right.
123
441620
234
07:21
Again, make up your mind just means to make a decision or to
124
441945
4170
あなたはそれを捕まえました。
右。
繰り返しますが、make up your mind は、決定を下す、または
07:26
make a choice, to choose something.
125
446115
2160
選択する、何かを選択するという意味です。
07:28
And that's what we're saying about this individual.
126
448484
2281
そして、それがこの個人について私たちが言っていることです 。
07:30
He can't make up his.
127
450825
1680
彼は彼を構成することはできません。
07:33
We could also say this though.
128
453480
1440
しかし、これも言えます。
07:35
Ah, he was feeling a bit overwhelmed because he had so many options.
129
455670
6990
ああ、彼には たくさんの選択肢があったので、少し圧倒されていました。
07:42
He was feeling a bit overwhelmed.
130
462840
2610
彼は少し圧倒されていました。
07:45
Again, a little stressed, right?
131
465480
2550
繰り返しますが、少しストレスがたまっていますよね?
07:48
You, you're a little bit overwhelmed.
132
468030
1890
あなた、あなたは少し圧倒されています。
07:49
Ah, I, I can't figure out what, what to do.
133
469950
3900
ああ、私は、 何を、何をすべきか理解できません。
07:54
I, I don't know if I should go left or go right.
134
474060
2610
私、左に行けばいいのか右に行けばいいのかわからない 。
07:56
I, I'm a little stressed.
135
476700
1260
私は、私は少しストレスを感じています。
07:58
I, I, it's too much for me.
136
478020
1890
私、私、それは私には多すぎます。
07:59
I am over.
137
479910
1770
私は終わった。
08:03
When things feel like they're too much for you to handle, when you feel stressed,
138
483165
5040
物事が手に負えないと感じた とき、ストレスを感じたとき
08:08
you can say, I feel a bit overwhelmed.
139
488205
3990
、「少し圧倒された」と言うことができます。
08:12
Again, an expression and words that native English speakers use
140
492225
4065
繰り返しますが、 英語を母国語とする人が英語を
08:16
speaking English the right way.
141
496845
2100
話すときに正しい方法で使用する表現と単語です。
08:19
So you can say he was feeling a bit overwhelmed, or you could say this.
142
499275
5010
つまり、彼は少し 圧倒されていたと言うことができます。
08:24
His boss told him that it was a pressing.
143
504735
4050
彼の上司は、それは差し迫ったものだと彼に言いました。
08:30
So he was trying to figure out the best solution.
144
510450
4320
そこで彼は 最善の解決策を見つけようとしました。
08:34
Now, this is a very important expression that Native English
145
514775
4075
さて、これは 英語のネイティブ
08:38
speakers use, right pressing matter.
146
518850
2880
スピーカーが使用する非常に重要な表現です。
08:41
I want you to imagine this, right?
147
521735
2035
想像してほしいですよね?
08:43
If you're watching this, um, I wanna show you visually.
148
523860
2850
もしあなたがこれを見ているなら、ええと、 私はあなたに視覚的に見せたい.
08:46
If you're listening to it, don't worry.
149
526710
1230
あなたがそれを聞いているなら、心配しないでください。
08:47
Follow along.
150
527945
745
フォローしてください。
08:48
Imagine your hands.
151
528900
1740
あなたの手を想像してみてください。
08:51
Putting them together and then pushing.
152
531405
2820
それらをまとめてから押します。
08:54
You're literally pressing against each other, right?
153
534435
2970
あなたは文字通り お互いに押し合っていますよね?
08:57
The top hand and the bottom hand.
154
537495
1620
上の手と下の手です。
08:59
Right?
155
539145
330
08:59
Right in the left hand are pressing against each other, right?
156
539475
3570
右?
左手で右が 押し合ってるでしょ?
09:03
So when we say a pressing matter, it means something that is putting
157
543555
5010
差し迫った問題と言うとき、 それは
09:08
pressure on you or on the company or on your team, something that is super I.
158
548835
8000
あなた、会社、またはあなたのチームに圧力をかけている
09:17
Meaning, Hey, we have to stop everything else because this is the most important.
159
557475
4320
何かを意味 します。
09:21
It's putting pressure on us.
160
561975
1290
それは私たちに圧力をかけています。
09:23
We have to get it done.
161
563355
1290
私たちはそれを成し遂げなければなりません。
09:24
There's a deadline.
162
564735
1140
締め切りがあります。
09:25
It's super important.
163
565880
1405
超重要です。
09:27
There's a pressing matter.
164
567465
2400
差し迫った問題があります。
09:30
Again, putting pressure on you, on your team, or on your company.
165
570285
4590
繰り返しますが、あなた 、あなたのチーム、またはあなたの会社に圧力をかけます。
09:35
In English, we say oppressing matter.
166
575205
2490
英語では、抑圧的な問題を言います。
09:37
Hey.
167
577875
360
おい。
09:38
Listen, this is a pressing matter, so I need you to stop
168
578925
3030
聞いてください、これは差し迫った 問題ですので
09:41
everything else that you're doing.
169
581955
1410
、あなたがしている他のすべてを止めてください.
09:43
Make sense?
170
583905
840
わかる?
09:44
All right, so again, looking at this situation, his boss told him
171
584895
4740
よし、また この様子を見て、上司から
09:49
that it was a pressing matter.
172
589635
2610
急務だと言われた。
09:52
Look at this individual, look at his eyes, look at his hands.
173
592335
3420
この人を見て 、彼の目を見て、彼の手を見てください。
09:55
It's like he's really trying to figure out a.
174
595995
3920
彼は本当に 理解しようとしているようです。
10:00
Make sense.
175
600875
870
わかる。
10:01
Now, there's another way you can describe this situation.
176
601954
3811
さて、この状況を説明する別の方法があります 。
10:05
In English.
177
605765
480
英語で。
10:06
You could say, I could see that he was racking his brain trying to figure out
178
606245
7770
あなたは、彼が問題の原因を突き止めようとして頭を悩ませているのを見ることができました
10:14
what caused the problem now racking his brain, again, this is just, this is an
179
614015
6179
10:20
idiom and it just means really thinking.
180
620194
2520
.
10:23
Thinking hard, trying to find a solution.
181
623520
3360
一生懸命考えて、解決策を見つけようとしています。
10:26
You're really focused, okay, wait a minute.
182
626885
1645
あなたは本当に集中しています、 わかりました、ちょっと待ってください。
10:29
If I do this, this will happen.
183
629189
1801
こうすればこうなる。
10:31
Okay?
184
631050
330
10:31
But if I do that, this will happen.
185
631380
1920
わかった?
でもやったらこうなる。
10:33
And again, you're trying to figure something out, trying to find a solution.
186
633390
5370
繰り返しになりますが、あなたは 何かを理解しようとしており、解決策を見つけようとしています。
10:38
In English, we say you are racking your brain makes sense, right?
187
638790
6690
英語で、あなたは頭を悩ませていると言いますが、それ は理にかなっていますよね?
10:45
So again, this individual, he is trying to figure something.
188
645480
3630
繰り返しになりますが、この 人物は何かを理解しようとしています。
10:50
We can say he's racking his brain thinking very hard, thinking very
189
650055
4170
彼は頭を悩ませ、 一生懸命考え
10:54
deeply, trying to figure something out.
190
654225
3570
、深く考え、何かを理解しようとしていると言えます。
10:58
Now, what about this situation?
191
658245
2490
さて、この状況はどうでしょうか。
11:00
Again, learning how to speak English the right way.
192
660735
3210
繰り返しますが 、正しい方法で英語を話す方法を学びます。
11:03
Situation number three.
193
663945
1470
状況その3。
11:05
We have two young men.
194
665925
1800
私たちには2人の若い男性がいます。
11:07
They look like they're in their twenties and they are just jumping, looking like
195
667905
4020
彼らは 20 代のように見え
11:11
they're having a wonderful time jumping in the water, but how can you speak
196
671925
4230
ますが、水に飛び込んで素晴らしい時間を過ごしているように見えますが、 どうすれば
11:16
English the right way about the situ?
197
676185
2510
その場で英語を正しく話すことができるでしょうか?
11:19
Well first you could say the ice cold water sent chills up
198
679455
5880
まず最初に、 氷のように冷たい水
11:25
his spine when he jumped in.
199
685335
2400
が彼が飛び込んだときに背筋が
11:28
Now, another expression we use all the time in English
200
688335
3359
11:31
sending chills up your spine.
201
691875
2819
寒くなったと言うことができます。
11:34
Now your spine refers to your backbone, right?
202
694725
2969
あなたの背骨はあなたの背骨を指し ていますよね?
11:37
Your back, the spine, right?
203
697755
1920
背中、背骨ですよね?
11:39
And I want you to imagine something, something.
204
699944
2521
そして 、何か、何かを想像してほしい。
11:42
Scares you, right?
205
702990
1080
あなたを怖がらせますよね?
11:44
And you feel like the hairs on your body kind of bing, right?
206
704310
4410
そして、あなたは 自分の体の毛がビンビンのように感じますよね?
11:48
Or all of a sudden you feel like these chills going through your body
207
708900
3690
または、恐怖を感じたり、何かショックを受けたときに、突然、 これらの悪寒が体を通り抜けるように感じ
11:52
when you get scared or when something happens that shocks you, right?
208
712710
3780
ますよね? その突然の感覚のように
11:56
We say it sends chills up your spine, like that sudden feeling.
209
716760
5250
、背筋が寒くなると言われています 。
12:02
So when these young men jumped into the water and they realized it was ice
210
722460
5070
それで、これらの若者 が水に飛び込んで、それが氷のように冷たいことに気づいたとき
12:07
cold, all of a sudden it was like, ah.
211
727530
2910
、突然、ああ、そうでした。
12:11
Oh my goodness, the water is freezing.
212
731100
2130
なんてこった、水が凍っている。
12:13
It sent chills up his spine.
213
733830
3060
背筋が寒くなった。
12:17
But what about this, we can describe the situation like this.
214
737430
2700
しかし、これはどうですか、 このような状況を説明できます。
12:20
The two boys wanted to cool off, so they jumped right into the water.
215
740520
6090
二人の男の子は涼もうとして、 すぐに水の中に飛び込みました。
12:26
Now, cooling off, that just means, woo.
216
746790
2880
さて、冷静に、それはただの意味です、ウー。
12:30
Oh my goodness.
217
750910
910
あら。
12:32
You're feeling hot and because you're hot, you want.
218
752010
3390
あなたは暑いと感じ ています。
12:36
Cool down or cool off.
219
756224
3360
クールダウンまたはクールダウンします。
12:39
And in this situation, the boys want to cool off.
220
759795
2970
そして、この状況で は、男の子は冷静になりたいと思っています。
12:42
Hey, it's hot outside.
221
762854
1651
やあ、外は暑い。
12:44
It's summertime.
222
764655
1079
夏ですね。
12:45
Let's jump into the water and we can cool off.
223
765854
4201
水に飛び込みましょう 。涼むことができます。
12:50
We won't be hot anymore.
224
770055
1710
私たちはもう暑くありません。
12:52
Or we could say this.
225
772365
1560
または、これを言うこともできます。
12:54
They jumped in as if they didn't have a care in the world.
226
774525
6060
彼らはまるで気にしないかのように飛び込みまし た。
13:00
Now, having a care in the world, it means a, everything's okay.
227
780615
4680
さて、世界でケアをする ことは、すべてが大丈夫であることを意味します.
13:06
I'm not worried about a thing.
228
786465
1760
私は何も心配していません。
13:08
So when someone doesn't have a care in the world, it just means
229
788819
3991
したがって、誰かが 世界で気にしていない場合、それは単に
13:12
they aren't worried about anything.
230
792989
2881
何も心配していないことを意味します.
13:16
So if someone says, Hey, how are you?
231
796410
2130
それで、誰かが「ねえ、お元気ですか?」と言ったら。
13:18
How have you been?
232
798540
779
元気でしたか?
13:19
You can say, you know what, I don't have a care in the world.
233
799469
3870
あなたは言うことができます、あなたは何を知っていますか、私 は世界で気にしていません。
13:23
Everything is gravy.
234
803489
1771
すべてが肉汁です。
13:25
You remember that one?
235
805650
929
あなたはそれを覚えていますか?
13:26
That's slang.
236
806609
750
それはスラングです。
13:27
Everything is gravy.
237
807364
1225
すべてが肉汁です。
13:28
Just means everything's good.
238
808589
1500
ちょうどすべてが良いことを意味します。
13:30
So we can say the same thing about these individuals, these
239
810270
3510
ですから、これらの個人についても同じことが言え
13:33
young men jumping into the.
240
813780
1740
ます。これらの若い男性が飛び込みます。
13:36
Or we could say he let out a loud shriek as he jumped into the water.
241
816585
6060
または 、彼が水に飛び込んだとき、彼は大きな叫び声を上げたと言えます。
13:42
Now a shriek is just a loud, like a scream, right?
242
822915
3420
悲鳴は悲鳴のように大きな音ですよね?
13:46
Like, ah, right.
243
826335
1350
ああ、そうですね。
13:48
a little loud for you.
244
828795
930
あなたのために少しうるさい。
13:49
Don't worry.
245
829725
660
心配しないで。
13:50
You can say shriek.
246
830655
1289
あなたは金切り声を言うことができます。
13:52
Shriek just means a scream.
247
832064
1441
Shriek は単に悲鳴を意味します。
13:53
Again, you're speaking English and using the right way.
248
833535
4020
繰り返しますが、あなたは英語 を話し、正しい方法を使用しています。
13:57
Using English the right way, right?
249
837555
2190
正しい英語の使い方ですよね?
14:00
Describing this situation.
250
840045
1800
この状況を説明します。
14:02
You could also say this.
251
842235
1140
こうも言えます。
14:03
The boys realized how strong the current was when they jumped into the water.
252
843915
6689
少年たちは水に飛び込んだとき、流れの強さに気づき ました。
14:10
Now the current, right?
253
850635
2400
では、電流ですよね?
14:13
When we say the current, I want you to imagine not jumping
254
853155
3510
流れというと、プール に飛び込まないことを想像してほしいですよ
14:16
into a swimming pool, right?
255
856665
1620
ね?
14:18
But remember in the situation, the boys were jumping literally into
256
858494
4051
でも、その状況で、 少年たちは文字通り
14:22
what looks like a river, right?
257
862545
2220
川のように見えるものに飛び込んでいたことを覚えていますよね?
14:25
And when they jumped into the river, when you have natural bodies of.
258
865005
3510
そして、川に飛び込んだ時、 自然の体を持っている時。
14:29
Underneath the water's moving.
259
869230
1650
水の下で動いています。
14:30
Look at the water.
260
870880
840
水を見てください。
14:31
If you're watching this, the water is moving.
261
871720
2130
これを見ていると 、水が動いています。
14:34
Even before they jumped in, the water was turning right?
262
874060
3900
飛び込む前 から水は右に曲がっていた?
14:38
That's because underneath the water is pushing forward or backward.
263
878260
5450
それは、水面下 が前後に動いているからです。
14:43
Again, we refer to that movement as the current, the flow of the water, right?
264
883715
6365
繰り返しますが、その動きを 流れ、水の流れと呼んでいますよね?
14:50
In English, we say the current and sometimes the current can be
265
890350
4200
英語では、流れを言いますが、流れ
14:54
nice and slow, not too strong.
266
894550
2940
が強すぎず、ゆっくりと流れる場合もあります。
14:58
While, other times it can be extremely strong and it can push you and
267
898050
4920
一方で、非常に 強力な場合もあり、
15:02
force you to move a certain way.
268
902970
2040
あなたを押したり、特定の方向に動かしたりすることもあります.
15:05
So again, the boys realized how strong the current was when
269
905220
5190
再び、少年たちは水に飛び込ん だとき、流れの強さに気づき
15:10
they jumped into the water.
270
910410
3390
ました。
15:14
We see the current was extremely strong.
271
914490
1890
流れが非常に強かったことがわかります。
15:16
But what about this situation?
272
916920
1710
しかし、この状況はどうですか?
15:18
This situation is also very interesting.
273
918630
1920
この状況も非常に興味深いです。
15:20
Look at this beautiful.
274
920880
1800
この美しいを見てください。
15:23
Now again, in trying to speak English the right way, how would a native
275
923580
4770
もう一度言いますが、正しい方法で英語を話そうとすると、英語 を母国
15:28
English speaker describe the situation?
276
928350
1830
語とする人はその状況をどのように説明するでしょうか?
15:30
Well, first we would say the two love birds looked amazing on their wedding day.
277
930690
8160
まず、2 羽のラブバードが結婚式の日に素晴らしかったと言えます.
15:38
Now love birds after me.
278
938910
2640
今私の後に鳥が大好きです。
15:41
Love birds.
279
941610
1500
ラブバード。
15:43
Yes.
280
943920
900
はい。
15:44
Good.
281
944820
330
良い。
15:45
I love it.
282
945150
510
15:45
Now we just say a couple that's extremely in love.
283
945780
3540
大好きです。
今、私たちは非常に恋をしているカップル と言います.
15:49
We call them love birds.
284
949500
2130
私たちは彼らをラブバードと呼んでいます。
15:51
Very simple, right?
285
951915
1020
とても簡単ですよね?
15:53
Maybe you and your husband, or you and your wife, or you and your girlfriend, or
286
953084
3150
多分あなたとあなたの夫、またはあなたと あなたの妻、またはあなたとあなたのガールフレンド、または
15:56
you and your boyfriend, your love birds, ooh, you absolutely love him, right?
287
956240
5155
あなたとあなたのボーイフレンド、あなたの愛の鳥、 ああ、あなたは彼を絶対に愛していますよね?
16:01
We'd say you are love birds.
288
961395
2189
あなたは愛の鳥だと思います。
16:03
So to describe the situation, we would say the two love birds looked
289
963584
4980
状況を説明するために 、2羽の愛の鳥は
16:08
amazing on their wedding day.
290
968569
2245
結婚式の日に素晴らしかったと言えます.
16:11
Or we could say this, they looked like two peas in a pot.
291
971430
6000
または、これ は、ポットに 2 つのエンドウ豆のように見えたということもできます。
16:17
Now this is an idiom, two peas in a pot.
292
977640
2670
さて、これはイディオムです。
16:20
Think about the food.
293
980550
900
食べ物について考えてください。
16:21
We have green peas in America, and I'm sure you might have
294
981450
3690
アメリカにはグリンピース があります
16:25
it in your country as well.
295
985140
1410
が、あなたの国にもグリンピースがあると思います.
16:27
And peas come in, what is called a pot.
296
987000
2850
そしてエンドウ豆が入ってくる、いわゆるポットです。
16:30
They're next to each other and they're grouped together, right?
297
990210
3090
それらは互いに隣り合って おり、一緒にグループ化されていますよね?
16:33
So when we say two individuals look like two peas in a pod, it
298
993660
3840
したがって、2 人の個体 がさやの中の 2 つのエンドウ豆のように見えると言うとき、それ
16:37
means they look like they are.
299
997500
1440
は彼らがそうであるように見えることを意味します。
16:40
To be together.
300
1000245
1140
一緒にいること。 この男とこの女の
16:41
Two peas in a pod just like this man and this woman.
301
1001685
3870
ように、ポッドに2つのエンドウ豆があり ます。
16:45
They look like two peas in a.
302
1005735
2270
それらは 2 つのエンドウ豆のように見えます。
16:48
Or we could describe the situation like this.
303
1008870
2190
または 、このような状況を説明することもできます。
16:51
His love for her was written all over his face.
304
1011240
5310
彼女への彼の愛は 彼の顔中に書かれていた。
16:56
Ooh.
305
1016610
270
16:56
You could tell how much this man loved her.
306
1016910
3540
ああ。
この男性がどれだけ 彼女を愛していたかがわかります。
17:00
It was written all over his face.
307
1020570
2700
それは彼の顔全体に書かれていました。
17:03
Another idiom.
308
1023270
870
別のイディオム。
17:04
That just means by looking at you.
309
1024290
2370
それはあなたを見ることを意味します。
17:07
I can tell.
310
1027200
1020
私が言うことができる。
17:08
Ooh, I can tell how you feel by looking at you because your
311
1028280
4410
ああ、 あなたの表情がそう言っているので、あなたを見ればあなたの気持ちがわかります
17:12
facial expression says it.
312
1032690
1950
17:15
His love for her was written all over his face.
313
1035735
3180
彼女への彼の愛は 彼の顔中に書かれていた。
17:18
Or you could say, listen, no one could deny how much they loved each other.
314
1038944
7770
または、聞いてください、彼らがどれほどお互いを愛しているかを誰も否定できなかったと言うことができます .
17:26
Deny.
315
1046895
960
拒否。
17:27
Deny.
316
1047915
600
拒否。
17:28
Now, this just means no one could say anything otherwise.
317
1048515
4950
さて、これは、誰 も他のことを言うことができないことを意味します.
17:33
No one could say Uhuh.
318
1053585
1500
誰もうーんと言うことができませんでした。
17:35
Nope.
319
1055145
450
17:35
They don't love each other.
320
1055625
1050
いいえ。
彼らはお互いを愛していません。
17:36
No one could deny why?
321
1056795
1350
その理由を誰も否定できませんでしたか?
17:38
Because it was a fact.
322
1058145
1500
それは事実だったからです。
17:40
You can't disagree with this?
323
1060920
1920
これに異議を唱えることはできませんか?
17:42
Deny No, that's not true.
324
1062900
1650
否認 いいえ、そうではありません。
17:44
You can't disagree with this.
325
1064550
1680
これに異議を唱えることはできません。
17:46
They love each other.
326
1066470
1740
彼らは愛し合っている。
17:48
Look at them.
327
1068210
1080
それらを見てください。
17:49
They're so in love no one could disagree with.
328
1069740
4320
彼らはとても愛し合っており、 誰も反対することはできませんでした. 彼らが
17:54
No one could deny how much they loved each other.
329
1074180
2790
どれだけ愛し合っていたか、誰も否定できなかった 。
17:57
And finally, what about this?
330
1077360
1020
そして最後に、これはどうですか?
17:58
If you're describing this situation using English the right way, they
331
1078380
4440
この状況 を英語で正しく説明すると、彼ら
18:02
gazed longingly into each other's eyes.
332
1082820
4980
は切望するようにお互いの目を見つめていました。
18:07
Ooh.
333
1087860
600
ああ。
18:09
Gazed longingly.
334
1089195
1920
切望して見つめた。
18:11
I'm gonna show you what this looks like, and again, I'll explain it for
335
1091205
2790
これがどのように見えるかをお見せします
18:13
those listening to the audio version.
336
1093995
1590
。音声バージョンを聞いている人のためにもう一度説明します。
18:16
Gazing means to look at someone or to look at something and not look
337
1096545
6510
見つめるということは、誰か を見ること、または何かを見て、他のものを見ないことを意味
18:23
at anything else, for example, Right now I'm gazing at you.
338
1103055
4800
します。たとえば、今、私はあなたを見つめています。
18:28
Mm.
339
1108195
349
18:28
You're beautiful.
340
1108695
720
んん。
あなたは美しいです。
18:29
Mm.
341
1109635
350
んん。
18:30
You are handsome.
342
1110345
1040
あなたはハンサムです。
18:31
I am looking at you right now.
343
1111455
1710
私は今あなたを見ています。
18:33
I am gazing right now.
344
1113225
2789
今見つめています。
18:36
Gazing longingly.
345
1116020
1405
憧れの眼差し。
18:37
It means you're looking at the individual and there's a sense of desire like, oh
346
1117544
5371
それはあなたが個人を見ていて 、
18:43
man, I wish I could be with him, or I wish I could be with that individual.
347
1123574
6151
ああ、彼と一緒にいられたらいいのに、または その個人と一緒にいられたらいいのにという欲求があることを意味します.
18:50
Gazing again, looking at something for a long period of time and just
348
1130129
3901
もう一度見つめる 、長い間何かを見つめる、ただ
18:54
staring at it and then longingly with a sense of desire and hope.
349
1134180
4470
じっと見つめる、そして 欲望と希望を持って切望する。
18:58
Gazing longingly makes sense, right?
350
1138710
2730
切望して見つめることは理にかなっていますよね?
19:01
So again, the man and the woman, they gazed, longingly into each other's eyes.
351
1141620
7230
再び男と女は 、切望するようにお互いの目を見つめ合った。
19:09
Now that makes sense, right?
352
1149445
1230
それは理にかなっていますよね?
19:11
Again, you're learning how to speak English the right way,
353
1151064
2911
繰り返しになりますが、 英語のネイティブ スピーカーのように、正しい方法で英語を話す方法を学んでいます
19:13
like a native English speaker.
354
1153975
1740
19:15
But if you have this situation right here, Ooh, I love this.
355
1155925
3060
でも、もしあなたがここにこのような状況にあるなら 、ああ、私はこれが大好きです。
19:19
A family eating together, smiling it.
356
1159105
3149
笑顔で一緒に食事をする家族。
19:22
It might be Sunday morning, but how can you speak English the
357
1162345
3449
日曜日の朝かもしれませんが、この状況で正しい方法で 英語を話すにはどうすればよいでしょ
19:25
right way about this situation?
358
1165800
1645
うか?
19:27
You can say they were.
359
1167445
2640
そうだったと言えます。
19:31
To throw down . Now I wanna teach you a little bit of slang.
360
1171034
5010
投げ捨てる。 ここ で、スラングを少し教えたいと思います。
19:36
Hey, you gotta speak like a native English speaker.
361
1176074
2250
ねえ、 英語のネイティブ スピーカーのように話さなきゃ。
19:38
So again, in this situation, they're eating together, right?
362
1178655
3419
繰り返しますが、この状況では、 彼らは一緒に食事をしていますよね?
19:42
They're making their plates.
363
1182135
1320
彼らは皿を作っています。
19:43
So what does throw down actually mean?
364
1183514
3750
では、スローダウンとは実際にはどういう意味ですか?
19:47
Well, throw down means you are about to eat your food, consume
365
1187655
5310
まあ、捨てる とは、あなたが食べ物を食べようとしていて、食べ物を
19:52
all of your food, and complet.
366
1192970
3054
すべて消費して、完了することを意味します.
19:56
Eat everything in front of you.
367
1196820
1500
目の前にあるものをすべて食べる。
19:58
It means you see there's a good meal and you are about to woo.
368
1198560
4369
それは、おいしい 食事があることを知り、口説こうとしていることを意味します。
20:03
Eat that meal and be happy you are about to throw down.
369
1203510
4889
その食事を食べて、あなたが投げようとしている幸せを 感じてください.
20:08
So for example, on Thanksgiving Day, my mom mm, made an amazing meal.
370
1208399
5760
たとえば、感謝祭の日に 、母が素晴らしい食事を作ってくれました。
20:14
Delicious.
371
1214165
685
美味しい。
20:15
So I made my plate and woo, that thing was, it looks.
372
1215689
4381
それで私は自分の皿を作って 、それは見た目でした。
20:20
And I said, I am about to throw down, meaning I am about to consume
373
1220970
6030
そして私は言いました、私は投げようと しています、つまり、私は
20:27
and eat everything on this plate.
374
1227000
2129
このプレート上のすべてを消費して食べようとしています.
20:29
Makes sense, right?
375
1229760
869
理にかなっていますよね?
20:30
Again, it's slang, but it's good for you to know.
376
1230629
1981
繰り返しますが、スラング ですが、知っておくと便利です。
20:32
Here we go.
377
1232615
475
どうぞ。
20:33
So again, they were about to throw down, or you could say this,
378
1233095
4314
再び、彼らは 投げ捨てようとしていた、またはこれを言うことができます、
20:38
everyone was looking forward to diving into the delicious meal.
379
1238370
6210
誰もが おいしい食事に飛び込むことを楽しみにしていました.
20:45
Diving into, now I want you to think about swimming, right?
380
1245570
2849
飛び込んで、今度は 水泳について考えてほしいですよね?
20:48
You dive into the water, right When you dive, you go directly into the water.
381
1248419
4831
水に飛び込みますよね、 飛び込むときは直接水に飛び込みます。
20:53
So when we say dive into a meal, we're saying you are gonna be
382
1253250
4830
ですから、食事に飛び込むと言うとき、 あなたは
20:58
focused and going directly into that meal, focusing on that meal.
383
1258080
5069
集中し てその食事に直接入るつもりだと言っています。その食事に集中しています。
21:03
Not anything else.
384
1263360
1049
他にはありません。
21:04
Just eating that meal.
385
1264409
1321
その食事を食べるだけです。
21:05
Diving into, and again, you can tell that they were about to dive into,
386
1265850
5610
飛び込んで、再び、 彼らが飛び込もうとしていたことが
21:11
to go right into the delicious.
387
1271460
3000
わかります。おいしいものに飛び込みます。
21:15
But you could also say this, the children loved to eat their
388
1275480
4500
でも 、子供たちはおばあさんのおいしいご飯が大好きだったとも言えます
21:19
grandmother's scrumptious food.
389
1279980
3720
21:23
Again, you're learning how to speak English the right way, using the right
390
1283910
3510
繰り返しになりますが、英語を話す 人が使用する正しい
21:27
expressions, idioms, and words and expressions that English speakers use.
391
1287420
5610
表現、イディオム、単語や 表現を使用して、正しい方法で英語を話す方法を学んでいます.
21:33
Native English speakers.
392
1293210
1200
英語のネイティブ スピーカー。
21:34
So what does this word scrumptious actually?
393
1294740
3030
では、この素晴らしい言葉は実際には何を意味するの でしょうか?
21:38
Scrumptious just means extremely delicious.
394
1298534
4800
Scrumpious は、 とても美味しいという意味です。
21:44
Your mom's food, maybe your dad's food.
395
1304114
2940
お母さんの食べ物、もしかしたらお父さんの食べ物。
21:47
Think about your favorite food.
396
1307235
1410
好きな食べ物について考えてみてください。
21:48
Mm.
397
1308945
30
んん。 想像
21:49
Just thinking about it makes your mouth water scrumptious.
398
1309425
3869
するだけで 、口の中がおいしくなります。
21:53
Extremely delicious.
399
1313564
1710
非常においしい。
21:55
So, The children love to eat their grandmother's scrumptious food.
400
1315280
5320
だから、子供たちはおばあさんのおいしい食べ物を食べるのが大好き です。
22:00
Or you could say this, the little girl said that she was
401
1320780
3390
あるいは、この 少女
22:04
going to devour all of her food.
402
1324170
3160
は自分の食べ物をすべてむさぼり食うつもりだと言った.
22:07
Again, we're describing the same situation using English the right way.
403
1327800
4590
繰り返しますが 、正しい方法で英語を使用して同じ状況を説明しています。
22:12
So what does devour mean?
404
1332720
2160
では、食い尽くすとはどういう意味ですか?
22:15
Devour literally means to dive in, to throw down, to consume
405
1335360
5370
むさぼり食うとは文字通り、飛び込むこと 、投げ捨てること、
22:20
everything I am about to devour.
406
1340730
3480
私がむさぼり食おうとしているすべてのものを消費することを意味します。
22:24
This cake.
407
1344705
690
このケーキ。
22:26
I'm about to eat each and every part of this cake.
408
1346025
3450
私は このケーキのすべての部分を食べようとしています。
22:29
In English, we say devour.
409
1349505
3150
英語では、むさぼり食うと言います。
22:33
Excellent.
410
1353735
750
優れた。
22:34
So again, describing this, they were going to devour the food.
411
1354605
3720
繰り返しになりますが、これを説明すると、彼ら は食べ物をむさぼり食おうとしていました。
22:38
The little girl was going to devour all of her food.
412
1358325
3420
少女 は自分の食べ物をすべてむさぼり食おうとしていました。
22:42
But what about this to describe the situation, you could say the woman was
413
1362435
4590
しかし、この状況を説明する ためにはどうでしょ
22:47
trying to serve her husband, some of the.
414
1367025
4920
うか。女性は夫に仕えようとしていたと言えます。
22:53
To serve her husband.
415
1373415
2490
夫に仕えるために。
22:56
Now, this might be done in your culture as well, where the woman serves her husband.
416
1376055
4380
さて、これは女性が夫に仕えるあなたの文化でも行われるかもしれません 。
23:00
Depending on where you're from.
417
1380435
1350
出身地によります。
23:01
Many cultures have it set up to where the woman serves the man.
418
1381935
3960
多くの文化 では、女性が男性に奉仕する場所に設定されています.
23:05
Serving just means you prepare something and you give it to
419
1385985
3480
サービングとは、何かを準備し て、それを
23:09
the person, you serve them.
420
1389470
2455
その人に提供することを意味します。
23:11
Hey, I'll do it for you here.
421
1391925
1800
ねえ、私はここであなたのためにやります。
23:14
Right serve someone.
422
1394165
2070
誰かに奉仕する権利。
23:16
So again, the woman was trying to serve her husband some of the fruit.
423
1396235
5640
繰り返しになりますが、女性は夫に果物を提供しようとして いました。
23:21
Now again, in today's lesson, you learned how to speak English the right
424
1401935
4200
繰り返しますが、今日のレッスンでは、5 つの異なる状況について 、正しい方法で英語を話す方法を学びました
23:26
way, about five different situations.
425
1406139
2125
23:28
I hope you enjoyed the lesson and I hope to talk to you in the next one.
426
1408415
3690
レッスンを楽しんでいただければ幸いです。次のレッスンで お話しできることを願っています。
23:32
Don't forget, if you want to receive my free English newsletter via
427
1412345
4409
無料の英語のニュースレターを
23:36
email each week, three times a.
428
1416754
2451
毎週メールで受け取りたい場合は、忘れないでください。
23:39
All you have to do is hit the link right in the description and I will
429
1419475
3540
説明にあるリンクをクリック
23:43
talk to you in the next lesson.
430
1423015
2040
するだけで、次のレッスンで説明します。
23:53
You still there ? You know what time it is.
431
1433005
4860
あなたはまだそこにいますか? あなた は今何時か知っています。
23:57
Ain't nothing changed it's story.
432
1437895
2960
何も変わっていない、それは話です。
24:02
I said it's story done . Alright.
433
1442875
2900
話は終わったと言った。 大丈夫。
24:06
So what I wanna do is tell you a story.
434
1446105
3030
だから私がしたいのは、あなたに物語を伝えることです。
24:09
Some of you might know this story.
435
1449285
1620
この話は知っている方もいらっしゃるかもしれません。
24:10
It's something that happened to me when I first went to South Korea, but I'm
436
1450905
4650
初めて韓国に行ったときのことです
24:15
also going to use some of the words and expressions that you learned today.
437
1455555
4050
が、 今日習った言葉や表現も使ってみます。
24:20
So you know that I love good food, right?
438
1460025
4080
だから、私がおいしい食べ物が大好きだということを知っていますよね?
24:24
But prior to going to South Korea, I had never tasted any type of Korean.
439
1464465
5760
しかし、韓国に行く前 は、韓国料理を食べたことがありませんでした。
24:30
Now I love Korean food, but I didn't know what Korean food
440
1470690
3600
今では韓国料理が大好きです
24:34
was when I first went to Korea.
441
1474290
1920
が、初めて韓国に行った時は韓国料理が何なのか知りませんでした。
24:36
So I remember landing in South Korea.
442
1476360
2580
それで、韓国に上陸したことを覚えています。
24:38
The airport was absolutely beautiful, right?
443
1478940
2820
空港はとてもきれいでした よね?
24:41
I got picked up by our, uh, representative from the institute
444
1481970
3929
私は、私が働く予定だっ た研究所の担当者に迎えに来てもらいました。
24:45
that I was going to be working at, and so we are all in the car, in the
445
1485899
3271
それで、私たちは皆車に乗り、
24:49
van actually driving to the institute.
446
1489170
2640
実際に研究所に向かうバンに乗っていました。
24:51
We're all meeting each other.
447
1491810
1530
私たちは皆、お互いに会っています。
24:53
We're we're new missionaries, new English teachers, and we were excited, right?
448
1493340
4170
私たちは新しい宣教師であり、新しい英語の 教師であり、興奮していましたよね?
24:58
But we were also quite hungry.
449
1498110
1560
しかし、私たちもかなり空腹でした。
25:00
because it had been a long flight.
450
1500235
1235
長いフライトだったので。
25:01
So we arrived at the institute and it was nighttime, so we just got a snack, right?
451
1501740
4350
研究所に着いたのは 夜だったので、おやつを食べただけですよね?
25:06
We didn't get a full meal, but the next day we woke up and we
452
1506090
4140
完食はしませんでしたが 、次の日は起きて
25:10
went through our training, right?
453
1510235
1644
トレーニングをしましたよね?
25:12
We went through our training, they gave us breakfast, and we were all
454
1512030
3690
私たちはトレーニングを受け、彼ら は私たちに朝食を与え
25:15
looking forward to lunch because we knew lunch was going to be nice
455
1515720
4560
25:20
because we were all super hungry.
456
1520280
1950
てくれました。
25:22
We were going to devour the food, right?
457
1522470
2370
私たちは食べ物をむさぼり食うつもりでしたよね?
25:24
We were gonna throw down, so lunchtime.
458
1524845
2875
私たちは投げるつもりだったので、昼食です。
25:28
and we went to the cafeteria area and you could tell it was written
459
1528710
4650
そしてカフェテリアエリアに行くと、おいしい食事を楽しみにし
25:33
all over our faces that we were looking forward to a good meal.
460
1533360
4080
ていることが顔に書かれていることがわかりました 。
25:37
So we walked up to the area where we were supposed to get our food.
461
1537500
3900
それで 、私たちは食べ物を手に入れることになっていたエリアまで歩いた。
25:41
Now remember, we hadn't had Korean food before, right?
462
1541405
3385
覚えておいてください、私たちは以前に韓国料理を食べたことがありませんでした よね?
25:44
We only knew the food of our individual countries, and many of us were Americans.
463
1544880
4500
私たちはそれぞれの国の食べ物しか知らず 、私たちの多くはアメリカ人でした。
25:49
There were some British individuals and some South Africans.
464
1549380
2460
何人かのイギリス人 と何人かの南アフリカ人がいました。
25:52
So I remember walking up to the front of the area with my plate in my.
465
1552170
4490
それで 、自分の皿を持ってエリアの前まで歩いたのを覚えています。
25:57
and I saw things that I recognized, but I also saw things that I didn't recognize.
466
1557510
4440
認識できるものを見ましたが、 認識していないものも見ました。
26:02
And at that point, I wasn't necessarily ready to try something
467
1562580
2790
その時点で、
26:05
new because I was starving, right?
468
1565370
2310
私は飢えていたので、必ずしも何か新しいことに挑戦する準備ができていませんでしたよね?
26:08
So I said, okay, let me get the things that I know.
469
1568040
1860
それで私は言った、 わかりました、私が知っていることを手に入れましょう。
26:09
So I got different things that I knew, and then I saw what I thought.
470
1569900
5070
それで、私は自分が知っているさまざまなことを 得て、自分が考えたことを見ました。
26:15
Was pasta.
471
1575360
990
パスタでした。
26:16
I said, oh yes, I am about to throw down.
472
1576740
5280
私は言った、ああ、そうです、私は投げようとしています。
26:22
So I loaded my plate with what I thought was pasta, right?
473
1582020
4109
それで 、パスタだと思ったものを皿に載せましたよね?
26:26
I put it on my plate and then I added some other vegetables and some
474
1586190
3090
私はそれを自分の皿に置き、そこに 他の野菜や
26:29
other things that they had there.
475
1589280
1380
他のものを追加しました.
26:30
So I sat down at the table with the other missionaries and other English
476
1590960
3660
それで、私は来ていた 他の宣教師や他の英語教師と一緒にテーブルに座って
26:34
teachers that had come and you know, we said prayer, I'm a Christian,
477
1594620
2880
、私はクリスチャンです
26:37
and we said prayer, and I mean, literally my mouth was watering.
478
1597560
3600
、そして私たちは祈りを言いました 。
26:41
So I took my.
479
1601160
600
だから私は私のを取った。
26:42
And I started eating some of the vegetables.
480
1602450
1680
そして 、野菜を食べ始めました。
26:44
Everything was seasoned very well.
481
1604160
1620
すべてがとてもよく味付けされていました。
26:45
Koreans can cook really well, and then I said, oh baby, oh baby, this pasta.
482
1605780
7650
韓国人は本当に上手に料理ができるので、 私は言いました、ああ、赤ちゃん、このパスタ。
26:53
Cause it had this special sauce on it.
483
1613790
1770
この特製ソースがかかっていたからです。
26:55
So I took my fork and I stuck it into the pasta and I said, wait a minute.
484
1615800
4170
それで私はフォークを手に取り、それをパスタに突き刺して 、「ちょっと待って」と言った。
27:00
This pasta's a little bit thicker than I'm used to.
485
1620390
3180
このパスタは 、私が慣れ親しんでいるものより少し太いです。
27:03
I said, but it's okay.
486
1623570
840
と言いましたが、大丈夫です。
27:04
I'm.
487
1624410
150
私は。
27:05
and I stuck it in what I thought was pasta.
488
1625564
2550
パスタだと思ったものに入れました 。
27:08
And I put it in my mouth and I started chewing.
489
1628114
2311
そしてそれを口に入れ、 噛み始めました。
27:10
I said, mm, no . I didn't say it out loud, but I said, this is not pasta.
490
1630425
7829
私は言った、うーん、いいえ。 大声では言いませんでした が、これはパスタではありません。
27:18
You see, in actuality it was the folky, right?
491
1638614
2700
ほら、実際はフォークだったよね?
27:21
Um, the folky is rice cake, basically.
492
1641554
4831
ええと、フォークは基本的に餅です。
27:26
It's kind of like rice cake.
493
1646385
1139
お餅のようなものです。
27:27
It's like a rice that is put in a certain form, right?
494
1647524
2580
形を整えたお米のようなもの ですよね?
27:30
And it's extremely chewy.
495
1650135
1439
そして非常に歯ごたえがあります。
27:31
Now just to.
496
1651574
661
今すぐに。
27:33
Americans in general, we are not used to extremely chewy
497
1653750
5040
アメリカ人は一般的に、夕食の皿 に非常に歯ごたえのあるものに慣れていません
27:38
things on our dinner plates.
498
1658790
2100
.
27:40
We have, of course, candy, but there aren't too many things in in our food
499
1660890
5490
キャンディーはもちろんあり
27:46
categories that include chewy food, right?
500
1666440
2910
ますが、歯ごたえのある食べ物を含む食品のカテゴリーはあまり多くありませんよね?
27:49
They're in cute chewy, right?
501
1669350
1470
彼らはキュートな歯ごたえですよね?
27:50
They're not really chewy, and I didn't wanna offend anyone,
502
1670820
3930
歯ごたえがあまりないので 、誰かの気分を害したくない
27:54
so I continued to eat it.
503
1674750
1080
ので、食べ続けました。
27:55
I didn't spit.
504
1675830
480
吐きませんでした。
27:57
But I said, I was talking to myself.
505
1677405
1859
しかし、私は言った、私は自分自身に話している.
27:59
I said, what I won't be doing is eating any more of this.
506
1679264
3421
私がやらないことは、これ以上食べることではないと言いました 。
28:02
This is not pasta.
507
1682805
1080
これはパスタではありません。
28:03
I thought it was pasta, but it wasn't.
508
1683975
1950
パスタかと思ったら違った。
28:06
So I said, I won't be eating this again.
509
1686524
1980
だから私は言った、私はこれを二度と食べないだろう.
28:09
Fast forward 10 years, four years, three years.
510
1689285
3810
10年、 4年、3年早送り。
28:13
. The folky became one of my favorite Korean dishes, in the beginning because it was
511
1693875
5370
. フォークは、私がよく知らなかったものだったので、最初は私のお気に入りの韓国料理の1つでし
28:19
something that I was not familiar with.
512
1699245
2010
た.
28:21
I thought it was pasta and it wasn't, but because it was something I wasn't familiar
513
1701495
5370
パスタかと思っ
28:26
with, I said, no, I don't want it anymore.
514
1706865
1800
たらそうでもなかったのですが、なじみのないものだったので、いや、もういらないと言いました。
28:29
But living in Korea for almost 10 years and eating it more and
515
1709025
5460
でも、韓国に10年近く住んで いてどんどん食べている
28:34
more, all of a sudden it started to become one of my favorite Korean.
516
1714485
4200
うちに、いつの間にか大好きな韓国料理の一つになりました。
28:39
What's the message as you are learning English?
517
1719780
3240
英語を学んでいるあなたへのメッセージは何ですか?
28:43
Sometimes you're going to learn something or see something that you
518
1723200
3630
時々、何かを学んだり
28:46
think is too difficult, too hard, and, and you don't wanna keep going.
519
1726830
3329
、難しすぎ たり、難しすぎたり、続けたくないと思うものを見たりすることがあります。
28:51
Don't stop.
520
1731030
629
やめないで。
28:52
Keep moving forward, keep trying, keep reviewing, keep studying and
521
1732290
5040
前進し続け、挑戦し 続け、見直しを続け、勉強を続けれ
28:57
what will happen to you will be the same thing that happened to.
522
1737330
3089
ば、あなたに起こることは、起こったことと 同じです.
29:01
Not only will you start liking what you're learning, your English
523
1741125
3810
学んでいることが好きになるだけでなく、英語
29:04
will improve and you'll be much better than you were before.
524
1744935
3060
が上達し、 以前よりもずっと上手になるでしょう。
29:08
Hope you enjoyed this story and maybe you also tried something, some
525
1748385
3120
この物語を楽しんで いただければ幸いです。また
29:11
type of food that you weren't, uh, really fond of in the beginning,
526
1751505
3120
、最初は好きではなかっ
29:14
but in the end, you loved it.
527
1754625
1230
たが、最終的には好きになった食べ物を試したこともあるかもしれません。
29:16
Let us know in the comment section.
528
1756035
1590
コメント欄でお知らせください。
29:17
I'll talk to you in the next lesson.
529
1757685
2100
次のレッスンでお話します。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7