HOW TO SPEAK ENGLISH THE RIGHT WAY

332,658 views ・ 2023-01-08

Speak English With Tiffani


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, in today's lesson, I'm going to teach you how to speak English the right way.
0
690
5460
Oye, en la lección de hoy, te voy a enseñar a hablar inglés correctamente.
00:06
That's right.
1
6330
660
Así es.
00:07
I'm going to help you sound like me, a native English speaker.
2
7020
3930
Voy a ayudarte a sonar como yo, un hablante nativo de inglés.
00:11
Are you ready?
3
11310
600
¿Estás listo?
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
12420
2200
Bueno, entonces soy la profesora Tiffani.
00:14
Let's jump right in.
5
14640
1770
Entremos de inmediato
00:16
All right.
6
16710
330
. Está bien.
00:17
Here's the very first situation.
7
17045
1795
Aquí está la primera situación.
00:18
We see this woman sitting on her sofa looking for a movie, but if you had to
8
18840
5400
Vemos a esta mujer sentada en su sofá buscando una película, pero si tuvieras que
00:24
describe the situation like a native English speaker, what would you say?
9
24840
4880
describir la situación como un hablante nativo de inglés, ¿qué dirías?
00:30
Well, the very first thing you could say is this.
10
30345
3180
Bueno, lo primero que podrías decir es esto.
00:34
I saw that she was scrolling through the videos on her tablet.
11
34265
6370
Vi que se estaba desplazando por los videos en su tableta.
00:40
Now this expression, scrolling through on the video, you saw that
12
40845
5100
Ahora esta expresión, al desplazarte por el video, viste que
00:45
she was doing this with her hand.
13
45950
2185
ella estaba haciendo esto con la mano.
00:48
Maybe you do the same thing with your cell phone.
14
48495
2730
Tal vez hagas lo mismo con tu teléfono celular.
00:51
When you're looking through images or through pictures, you
15
51375
3300
Cuando está mirando a través de imágenes o imágenes, en
00:54
are actually scrolling through.
16
54675
2790
realidad se está desplazando.
00:57
So after.
17
57465
450
Así que después.
00:58
Scrolling through.
18
58455
1650
Desplazarse a través.
01:01
Excellent.
19
61895
320
Excelente.
01:02
Very good.
20
62385
810
Muy bien.
01:03
So again, you can describe this situation by saying, I saw that she
21
63195
5610
Entonces, de nuevo, puede describir esta situación diciendo: vi que
01:08
was scrolling through the videos on her tablet, or you could say this, she's
22
68805
6660
estaba viendo los videos en su tableta, o podría decir esto, está
01:15
debating which movie she should watch.
23
75465
4290
debatiendo qué película debería ver.
01:20
Again, she's debating, she's thinking about, ah, maybe I should
24
80865
4980
Nuevamente, ella está debatiendo, está pensando, ah, tal vez debería
01:25
watch this movie, ah, may, maybe this movie or maybe this show.
25
85845
5100
ver esta película, ah, tal vez, tal vez esta película o tal vez este programa.
01:31
She's debating trying to figure out which option would be the best option.
26
91335
6959
Ella está debatiendo tratando de averiguar qué opción sería la mejor opción.
01:38
So after me debating.
27
98294
1950
Así que después de mi debate.
01:42
Excellent.
28
102520
280
01:42
So again, you could describe the situation by saying she's debating
29
102804
5226
Excelente.
De nuevo, podrías describir la situación diciendo que está debatiendo
01:48
which movie she should watch today.
30
108240
3360
qué película debería ver hoy.
01:52
Or you could say this, the woman is trying to decide which show
31
112200
5550
O podría decir esto, la mujer está tratando de decidir qué
01:57
she wants to binge watch today.
32
117755
4165
programa quiere ver hoy.
02:02
Now, this is something that I love again, I'll say it binge watch.
33
122009
4741
Ahora, esto es algo que me encanta de nuevo, lo diré binge watch.
02:08
Excellent.
34
128770
280
Excelente.
02:09
Now, this is a term that we use binge or binging something.
35
129060
4440
Ahora, este es un término que usamos binge o atracones de algo.
02:13
For example, I love watching Korean dramas.
36
133650
3390
Por ejemplo, me encanta ver dramas coreanos.
02:17
You know that I speak Korean for my Korean students and eo, and I love
37
137040
5220
Sabes que hablo coreano para mis estudiantes coreanos y eo, y me encanta
02:22
watching Korean dramas on Netflix.
38
142730
2020
ver dramas coreanos en Netflix.
02:24
Maybe you do too, but sometimes I can't hold.
39
144755
5535
Tal vez tú también, pero a veces no puedo aguantar.
02:31
I can't stop myself, and instead of just watching one episode, I want
40
151050
4290
No puedo detenerme, y en lugar de solo ver un episodio,
02:35
to watch each and every episode in one sitting while binging.
41
155340
5640
quiero ver todos y cada uno de los episodios de una sola vez mientras me emborracho.
02:41
That means to watch everything at one time.
42
161160
3840
Eso significa ver todo a la vez.
02:45
You sit down, you get some popcorn, you get some food, and
43
165645
3300
Te sientas, obtienes palomitas de maíz, obtienes algo de comida
02:48
you watch the show back to back.
44
168945
3300
y miras el programa de forma consecutiva.
02:52
Each episode.
45
172335
1050
Cada episodio.
02:53
In English, we say binging or binge watch.
46
173625
3390
En inglés decimos binge o binge watch.
02:57
So again, in describing this situation, we could say, and you could say
47
177075
4950
Entonces, de nuevo, al describir esta situación, podríamos decir, y podrías decir que
03:02
the woman is trying to decide which show she wants to binge watch.
48
182295
6930
la mujer está tratando de decidir qué programa quiere ver en exceso.
03:10
Makes sense, right?
49
190545
1020
Tiene sentido, ¿verdad?
03:11
Okay.
50
191744
301
Bueno.
03:12
Now there's another way you can describe the same situation again, helping
51
192045
4859
Ahora hay otra forma en que puedes describir la misma situación nuevamente, ayudándote
03:16
you understand how you can actually speak like a native English speaker.
52
196904
5280
a comprender cómo puedes hablar realmente como un hablante nativo de inglés.
03:22
Here we go.
53
202364
600
Aquí vamos.
03:23
You could say none of the movie titles caught her attention.
54
203204
7171
Se podría decir que ninguno de los títulos de las películas llamó su atención.
03:30
Now say this again.
55
210855
930
Ahora di esto de nuevo.
03:32
Caught her attention.
56
212714
2520
Llamó su atención.
03:35
Now this is an expression that we as native English speakers, All the time.
57
215445
4905
Ahora bien, esta es una expresión que nosotros, como hablantes nativos de inglés, todo el tiempo.
03:40
And if you wanna sound like a native English speaker, you need to
58
220680
3390
Y si quieres sonar como un hablante nativo de inglés, también debes
03:44
also start using this expression.
59
224070
2190
comenzar a usar esta expresión.
03:46
So what does it mean?
60
226260
1320
Así que, ¿qué significa?
03:48
Caught her attention?
61
228180
1830
¿Llamó su atención?
03:50
To catch someone's attention.
62
230010
2490
Para llamar la atención de alguien.
03:52
For example, right now I have your attention.
63
232505
3775
Por ejemplo, ahora mismo tengo tu atención.
03:56
Hey, yeah.
64
236430
1080
Hey sí.
03:57
You're watching me, right?
65
237510
1140
Me estás mirando, ¿verdad?
03:58
You're listening to this lesson.
66
238830
1380
Estás escuchando esta lección.
04:00
You're watching this lesson.
67
240210
1290
Estás viendo esta lección.
04:02
So I have your attention, but I have to make sure the
68
242220
3420
Así que tengo su atención, pero tengo que asegurarme de que la
04:05
lesson is interesting, right?
69
245640
2039
lección sea interesante, ¿verdad?
04:07
And informative in order to catch and hold your attention.
70
247739
5401
E informativo para captar y mantener su atención.
04:13
So catching someone's attention, meaning it means to have something interesting,
71
253470
6150
Así que captar la atención de alguien significa tener algo interesante,
04:19
present, something interesting that holds someone's attention, that causes
72
259649
5791
presente, algo interesante que retenga la atención de alguien, que provoque que
04:25
someone to be interested in it, right?
73
265440
3000
alguien se interese en eso, ¿verdad?
04:29
None of the movies she kept scrolling through because they
74
269534
3361
Ninguna de las películas por las que siguió desplazándose porque
04:32
weren't catching her attention.
75
272895
2519
no le llamaban la atención.
04:35
Make sense?
76
275895
839
¿Tener sentido?
04:37
All right, now watch this.
77
277005
1020
Muy bien, ahora mira esto.
04:38
The same situation.
78
278025
1319
La misma situación.
04:39
You can also say, she finally found a show that looked intriguing after me.
79
279465
9839
También puedes decir que finalmente encontró un programa que me pareció intrigante.
04:49
Looked intriguing.
80
289484
2070
Parecía intrigante.
04:52
Yes.
81
292815
659
Sí.
04:53
Very good.
82
293474
630
Muy bien.
04:54
Now intriguing just means something.
83
294104
2521
Ahora intrigante solo significa algo.
04:57
Wow.
84
297660
1050
Guau.
04:58
Very interesting.
85
298950
1260
Muy interesante.
05:00
Mm.
86
300380
350
Mm.
05:01
I think I want to know just a little bit more about this.
87
301320
4020
Creo que quiero saber un poco más sobre esto.
05:05
That's what intriguing means.
88
305700
2550
Eso es lo que intrigante significa.
05:08
It causes you to be interested to want to know more about it.
89
308400
4560
Provoca que te interese querer saber más al respecto.
05:13
So as the woman was going through and scrolling through the movie
90
313170
5120
Entonces, mientras la mujer revisaba y hojeaba el
05:18
title, She finally found a show that looked intriguing.
91
318290
5675
título de la película, finalmente encontró un programa que parecía intrigante.
05:24
So that first situation, now you can describe it using five sentences.
92
324135
5850
Entonces esa primera situación, ahora puedes describirla usando cinco oraciones.
05:30
Five example sentences that native English speakers use in real life.
93
330224
4380
Cinco oraciones de ejemplo que los hablantes nativos de inglés usan en la vida real.
05:34
So you can speak English the right way, but what about this situation?
94
334784
4101
Entonces puedes hablar inglés de la manera correcta, pero ¿qué pasa con esta situación?
05:38
This is a different situation.
95
338890
1505
Esta es una situación diferente.
05:40
We have a young man here, and if we wanted to speak English and
96
340395
4740
Tenemos un joven aquí, y si quisiéramos hablar inglés y
05:45
describe this the right way we could.
97
345565
1880
describir esto de la manera correcta, podríamos hacerlo.
05:48
The young man was contemplating his next move again, the young man was
98
348660
8040
El joven estaba contemplando su próximo movimiento nuevamente, el joven estaba
05:57
contemplating thinking about thinking deeply, trying to decide his next move.
99
357090
7230
contemplando pensando en pensar profundamente, tratando de decidir su próximo movimiento.
06:04
Again, look at the video, look at the situation.
100
364440
2580
De nuevo, mira el video, mira la situación.
06:07
He's thinking hard.
101
367530
1110
Está pensando mucho.
06:08
His hands are moving.
102
368640
1260
Sus manos se están moviendo.
06:10
Mm, what should I do next?
103
370470
1920
Mm, ¿qué debo hacer a continuación?
06:12
The young man was contemplating his next.
104
372420
3060
El joven contemplaba el siguiente.
06:16
What about this though?
105
376710
990
¿Qué pasa con esto?
06:18
We could also say, ah, he couldn't make up his mind about the job offer.
106
378090
6269
También podríamos decir, ah, no pudo decidirse sobre la oferta de trabajo.
06:24
Remember, we're talking about speaking English the right way, like a native
107
384900
4139
Recuerde, estamos hablando de hablar inglés de la manera correcta, como un hablante nativo de
06:29
English speaker, and for this situation, you could also say he couldn't make
108
389044
4916
inglés, y para esta situación, también podría decir que
06:34
up his mind about the job offer Now.
109
394020
2550
no pudo decidirse sobre la oferta de trabajo ahora.
06:37
The expression make up your mind.
110
397860
2340
La expresión toma una decisión.
06:40
It literally just refers to making a decision, making a choice, choosing
111
400230
7770
Literalmente solo se refiere a tomar una decisión, hacer una elección, elegir
06:48
something, saying, Hey, I got this.
112
408000
3060
algo, decir: Oye, ya tengo esto.
06:51
This is my decision.
113
411090
1320
Esta es mi decisión.
06:52
I'm done making up your mind.
114
412440
2100
He terminado de decidirte.
06:54
Imagine, okay, you all know that I love good food, right?
115
414540
4800
Imagínese, está bien, todos ustedes saben que me encanta la buena comida, ¿verdad?
06:59
Imagine you go to a Mexican restaurant, wooey, all my Mexican student.
116
419400
4020
Imagina que vas a un restaurante mexicano, wooey, todo mi estudiante mexicano.
07:04
You know, I love Mexican food, and you walk into the restaurant and
117
424094
3390
Sabes, me encanta la comida mexicana, y entras al restaurante y
07:07
there are so many different options.
118
427484
1951
hay tantas opciones diferentes.
07:09
Things look so good.
119
429525
1290
Las cosas se ven tan bien.
07:10
There are burritos, they're tacos, and you just can't choose one.
120
430905
4230
Hay burritos, son tacos, y no puedes elegir uno.
07:15
You just can't make up your mind because you want everything.
121
435135
5159
Simplemente no puedes decidirte porque lo quieres todo.
07:21
You caught it.
122
441104
511
07:21
Right.
123
441620
234
07:21
Again, make up your mind just means to make a decision or to
124
441945
4170
Lo atrapaste.
Derecho.
Nuevamente, decidirse solo significa tomar una decisión o
07:26
make a choice, to choose something.
125
446115
2160
hacer una elección, elegir algo.
07:28
And that's what we're saying about this individual.
126
448484
2281
Y eso es lo que estamos diciendo acerca de este individuo.
07:30
He can't make up his.
127
450825
1680
Él no puede compensar el suyo.
07:33
We could also say this though.
128
453480
1440
Aunque también podríamos decir esto.
07:35
Ah, he was feeling a bit overwhelmed because he had so many options.
129
455670
6990
Ah, se sentía un poco abrumado porque tenía tantas opciones.
07:42
He was feeling a bit overwhelmed.
130
462840
2610
Se sentía un poco abrumado.
07:45
Again, a little stressed, right?
131
465480
2550
De nuevo, un poco estresado, ¿verdad?
07:48
You, you're a little bit overwhelmed.
132
468030
1890
Tú, estás un poco abrumado.
07:49
Ah, I, I can't figure out what, what to do.
133
469950
3900
Ah, yo, no puedo entender qué, qué hacer.
07:54
I, I don't know if I should go left or go right.
134
474060
2610
Yo, no sé si debo ir a la izquierda oa la derecha.
07:56
I, I'm a little stressed.
135
476700
1260
Estoy un poco estresado.
07:58
I, I, it's too much for me.
136
478020
1890
Yo, yo, es demasiado para mí.
07:59
I am over.
137
479910
1770
Soy mayor.
08:03
When things feel like they're too much for you to handle, when you feel stressed,
138
483165
5040
Cuando sientes que las cosas son demasiado para ti, cuando te sientes estresado,
08:08
you can say, I feel a bit overwhelmed.
139
488205
3990
puedes decir, me siento un poco abrumado.
08:12
Again, an expression and words that native English speakers use
140
492225
4065
Nuevamente, una expresión y palabras que los hablantes nativos de inglés usan para
08:16
speaking English the right way.
141
496845
2100
hablar inglés de la manera correcta.
08:19
So you can say he was feeling a bit overwhelmed, or you could say this.
142
499275
5010
Así que puedes decir que se sentía un poco abrumado, o podrías decir esto.
08:24
His boss told him that it was a pressing.
143
504735
4050
Su jefe le dijo que era un apremio.
08:30
So he was trying to figure out the best solution.
144
510450
4320
Así que estaba tratando de encontrar la mejor solución.
08:34
Now, this is a very important expression that Native English
145
514775
4075
Ahora, esta es una expresión muy importante que
08:38
speakers use, right pressing matter.
146
518850
2880
usan los hablantes nativos de inglés, materia urgente correcta.
08:41
I want you to imagine this, right?
147
521735
2035
Quiero que te imagines esto, ¿verdad?
08:43
If you're watching this, um, I wanna show you visually.
148
523860
2850
Si estás viendo esto, quiero mostrártelo visualmente.
08:46
If you're listening to it, don't worry.
149
526710
1230
Si lo estás escuchando, no te preocupes.
08:47
Follow along.
150
527945
745
Seguir a lo largo.
08:48
Imagine your hands.
151
528900
1740
Imagina tus manos.
08:51
Putting them together and then pushing.
152
531405
2820
Juntándolos y luego empujando.
08:54
You're literally pressing against each other, right?
153
534435
2970
Están literalmente apretándose uno contra el otro, ¿verdad?
08:57
The top hand and the bottom hand.
154
537495
1620
La mano superior y la mano inferior.
08:59
Right?
155
539145
330
08:59
Right in the left hand are pressing against each other, right?
156
539475
3570
¿Derecho?
Derecho en la mano izquierda están presionando uno contra el otro, ¿verdad?
09:03
So when we say a pressing matter, it means something that is putting
157
543555
5010
Entonces, cuando decimos un asunto urgente , significa algo que te está
09:08
pressure on you or on the company or on your team, something that is super I.
158
548835
8000
presionando a ti o a la empresa o a tu equipo, algo que es súper yo
09:17
Meaning, Hey, we have to stop everything else because this is the most important.
159
557475
4320
. Es decir, tenemos que detener todo lo demás porque esto es lo más importante.
09:21
It's putting pressure on us.
160
561975
1290
Nos está presionando.
09:23
We have to get it done.
161
563355
1290
Tenemos que hacerlo.
09:24
There's a deadline.
162
564735
1140
Hay una fecha límite.
09:25
It's super important.
163
565880
1405
Es muy importante.
09:27
There's a pressing matter.
164
567465
2400
Hay un asunto urgente.
09:30
Again, putting pressure on you, on your team, or on your company.
165
570285
4590
Nuevamente, ejerciendo presión sobre usted , su equipo o su empresa.
09:35
In English, we say oppressing matter.
166
575205
2490
En inglés, decimos materia opresora.
09:37
Hey.
167
577875
360
Oye.
09:38
Listen, this is a pressing matter, so I need you to stop
168
578925
3030
Escucha, este es un asunto urgente, así que necesito que dejes
09:41
everything else that you're doing.
169
581955
1410
todo lo demás que estás haciendo.
09:43
Make sense?
170
583905
840
¿Tener sentido?
09:44
All right, so again, looking at this situation, his boss told him
171
584895
4740
Muy bien, de nuevo, mirando esta situación, su jefe le dijo
09:49
that it was a pressing matter.
172
589635
2610
que era un asunto urgente.
09:52
Look at this individual, look at his eyes, look at his hands.
173
592335
3420
Mira a este individuo, mira sus ojos, mira sus manos.
09:55
It's like he's really trying to figure out a.
174
595995
3920
Es como si realmente estuviera tratando de averiguar a.
10:00
Make sense.
175
600875
870
Tener sentido.
10:01
Now, there's another way you can describe this situation.
176
601954
3811
Ahora, hay otra manera de describir esta situación.
10:05
In English.
177
605765
480
En Inglés.
10:06
You could say, I could see that he was racking his brain trying to figure out
178
606245
7770
Se podría decir, pude ver que se estaba estrujando los sesos tratando de averiguar
10:14
what caused the problem now racking his brain, again, this is just, this is an
179
614015
6179
qué causó el problema y ahora se estrujando los sesos, de nuevo, esto es solo, esto es un
10:20
idiom and it just means really thinking.
180
620194
2520
modismo y solo significa realmente pensar.
10:23
Thinking hard, trying to find a solution.
181
623520
3360
Pensando mucho, tratando de encontrar una solución.
10:26
You're really focused, okay, wait a minute.
182
626885
1645
Estás realmente concentrado, está bien, espera un minuto.
10:29
If I do this, this will happen.
183
629189
1801
Si hago esto, esto sucederá.
10:31
Okay?
184
631050
330
10:31
But if I do that, this will happen.
185
631380
1920
¿Bueno?
Pero si hago eso, esto sucederá.
10:33
And again, you're trying to figure something out, trying to find a solution.
186
633390
5370
Y nuevamente, estás tratando de resolver algo, tratando de encontrar una solución.
10:38
In English, we say you are racking your brain makes sense, right?
187
638790
6690
En inglés, decimos que te estás devanando los sesos tiene sentido, ¿verdad?
10:45
So again, this individual, he is trying to figure something.
188
645480
3630
Así que, de nuevo, este individuo está tratando de descifrar algo.
10:50
We can say he's racking his brain thinking very hard, thinking very
189
650055
4170
Podemos decir que se está devanando los sesos pensando mucho, pensando muy
10:54
deeply, trying to figure something out.
190
654225
3570
profundamente, tratando de resolver algo.
10:58
Now, what about this situation?
191
658245
2490
Ahora, ¿qué pasa con esta situación?
11:00
Again, learning how to speak English the right way.
192
660735
3210
Nuevamente, aprender a hablar inglés de la manera correcta.
11:03
Situation number three.
193
663945
1470
Situación número tres.
11:05
We have two young men.
194
665925
1800
Tenemos dos jóvenes.
11:07
They look like they're in their twenties and they are just jumping, looking like
195
667905
4020
Parecen tener veintitantos años y simplemente están saltando, parece
11:11
they're having a wonderful time jumping in the water, but how can you speak
196
671925
4230
que se lo están pasando en grande saltando al agua, pero ¿cómo puedes hablar
11:16
English the right way about the situ?
197
676185
2510
inglés correctamente sobre el lugar?
11:19
Well first you could say the ice cold water sent chills up
198
679455
5880
Bueno, primero se podría decir que el agua helada le provocó escalofríos en
11:25
his spine when he jumped in.
199
685335
2400
la columna cuando saltó.
11:28
Now, another expression we use all the time in English
200
688335
3359
Ahora, otra expresión que usamos todo el tiempo en inglés le
11:31
sending chills up your spine.
201
691875
2819
envía escalofríos en la columna.
11:34
Now your spine refers to your backbone, right?
202
694725
2969
Ahora tu columna vertebral se refiere a tu columna vertebral, ¿verdad?
11:37
Your back, the spine, right?
203
697755
1920
Tu espalda, la columna, ¿verdad?
11:39
And I want you to imagine something, something.
204
699944
2521
Y quiero que imagines algo, algo.
11:42
Scares you, right?
205
702990
1080
Te asusta, ¿verdad?
11:44
And you feel like the hairs on your body kind of bing, right?
206
704310
4410
Y sientes como si los vellos de tu cuerpo se hincharan, ¿verdad?
11:48
Or all of a sudden you feel like these chills going through your body
207
708900
3690
O de repente sientes como estos escalofríos recorriendo tu cuerpo
11:52
when you get scared or when something happens that shocks you, right?
208
712710
3780
cuando te asustas o cuando pasa algo que te impacta, ¿no?
11:56
We say it sends chills up your spine, like that sudden feeling.
209
716760
5250
Decimos que envía escalofríos por la columna, como esa sensación repentina.
12:02
So when these young men jumped into the water and they realized it was ice
210
722460
5070
Entonces, cuando estos jóvenes saltaron al agua y se dieron cuenta de que estaba
12:07
cold, all of a sudden it was like, ah.
211
727530
2910
helada, de repente fue como, ah.
12:11
Oh my goodness, the water is freezing.
212
731100
2130
Dios mío, el agua está helada.
12:13
It sent chills up his spine.
213
733830
3060
Envió escalofríos por su espina dorsal.
12:17
But what about this, we can describe the situation like this.
214
737430
2700
Pero qué pasa con esto, podemos describir la situación así.
12:20
The two boys wanted to cool off, so they jumped right into the water.
215
740520
6090
Los dos niños querían refrescarse, así que saltaron directamente al agua.
12:26
Now, cooling off, that just means, woo.
216
746790
2880
Ahora, refrescándose, eso solo significa, woo.
12:30
Oh my goodness.
217
750910
910
Oh Dios mío.
12:32
You're feeling hot and because you're hot, you want.
218
752010
3390
Te sientes caliente y porque estás caliente, quieres.
12:36
Cool down or cool off.
219
756224
3360
Refrescarse o refrescarse.
12:39
And in this situation, the boys want to cool off.
220
759795
2970
Y en esta situación, los chicos quieren refrescarse.
12:42
Hey, it's hot outside.
221
762854
1651
Oye, hace calor afuera.
12:44
It's summertime.
222
764655
1079
Es verano.
12:45
Let's jump into the water and we can cool off.
223
765854
4201
Saltemos al agua y podremos refrescarnos.
12:50
We won't be hot anymore.
224
770055
1710
Ya no estaremos calientes.
12:52
Or we could say this.
225
772365
1560
O podríamos decir esto.
12:54
They jumped in as if they didn't have a care in the world.
226
774525
6060
Saltaron como si no les importara nada en el mundo.
13:00
Now, having a care in the world, it means a, everything's okay.
227
780615
4680
Ahora, tener un cuidado en el mundo , significa que todo está bien.
13:06
I'm not worried about a thing.
228
786465
1760
No estoy preocupado por nada.
13:08
So when someone doesn't have a care in the world, it just means
229
788819
3991
Entonces, cuando alguien no tiene un cuidado en el mundo, solo significa
13:12
they aren't worried about anything.
230
792989
2881
que no está preocupado por nada.
13:16
So if someone says, Hey, how are you?
231
796410
2130
Así que si alguien dice, Hola, ¿cómo estás?
13:18
How have you been?
232
798540
779
¿Como has estado?
13:19
You can say, you know what, I don't have a care in the world.
233
799469
3870
Puedes decir, sabes qué, no tengo un cuidado en el mundo.
13:23
Everything is gravy.
234
803489
1771
Todo es salsa.
13:25
You remember that one?
235
805650
929
¿Recuerdas ese?
13:26
That's slang.
236
806609
750
Eso es jerga.
13:27
Everything is gravy.
237
807364
1225
Todo es salsa.
13:28
Just means everything's good.
238
808589
1500
Solo significa que todo está bien.
13:30
So we can say the same thing about these individuals, these
239
810270
3510
Entonces podemos decir lo mismo acerca de estos individuos, estos
13:33
young men jumping into the.
240
813780
1740
jóvenes saltando al.
13:36
Or we could say he let out a loud shriek as he jumped into the water.
241
816585
6060
O podríamos decir que dejó escapar un fuerte chillido cuando saltó al agua.
13:42
Now a shriek is just a loud, like a scream, right?
242
822915
3420
Ahora, un chillido es solo un fuerte, como un grito, ¿verdad?
13:46
Like, ah, right.
243
826335
1350
Como, ah, cierto.
13:48
a little loud for you.
244
828795
930
un poco ruidoso para ti.
13:49
Don't worry.
245
829725
660
No te preocupes.
13:50
You can say shriek.
246
830655
1289
Puedes decir chillar.
13:52
Shriek just means a scream.
247
832064
1441
Shriek solo significa un grito.
13:53
Again, you're speaking English and using the right way.
248
833535
4020
Nuevamente, estás hablando inglés y usando la forma correcta.
13:57
Using English the right way, right?
249
837555
2190
Usando el inglés de la manera correcta, ¿verdad?
14:00
Describing this situation.
250
840045
1800
Describiendo esta situación.
14:02
You could also say this.
251
842235
1140
También podrías decir esto.
14:03
The boys realized how strong the current was when they jumped into the water.
252
843915
6689
Los niños se dieron cuenta de lo fuerte que era la corriente cuando saltaron al agua.
14:10
Now the current, right?
253
850635
2400
Ahora la corriente, ¿no?
14:13
When we say the current, I want you to imagine not jumping
254
853155
3510
Cuando decimos la corriente, quiero que te imagines que no te tiras
14:16
into a swimming pool, right?
255
856665
1620
a una piscina, ¿verdad?
14:18
But remember in the situation, the boys were jumping literally into
256
858494
4051
Pero recuerda en la situación, los chicos estaban saltando literalmente a
14:22
what looks like a river, right?
257
862545
2220
lo que parece un río, ¿verdad?
14:25
And when they jumped into the river, when you have natural bodies of.
258
865005
3510
Y cuando saltan al río, cuando tiene cuerpos naturales de.
14:29
Underneath the water's moving.
259
869230
1650
Debajo el agua se mueve.
14:30
Look at the water.
260
870880
840
Mira el agua.
14:31
If you're watching this, the water is moving.
261
871720
2130
Si estás viendo esto, el agua se está moviendo.
14:34
Even before they jumped in, the water was turning right?
262
874060
3900
Incluso antes de que saltaran, el agua estaba girando, ¿verdad?
14:38
That's because underneath the water is pushing forward or backward.
263
878260
5450
Eso es porque debajo el agua está empujando hacia adelante o hacia atrás.
14:43
Again, we refer to that movement as the current, the flow of the water, right?
264
883715
6365
Nuevamente, nos referimos a ese movimiento como la corriente, el flujo del agua, ¿verdad?
14:50
In English, we say the current and sometimes the current can be
265
890350
4200
En inglés, decimos la corriente y, a veces, la corriente puede ser
14:54
nice and slow, not too strong.
266
894550
2940
agradable y lenta, no demasiado fuerte.
14:58
While, other times it can be extremely strong and it can push you and
267
898050
4920
Mientras que otras veces puede ser extremadamente fuerte y puede empujarte y
15:02
force you to move a certain way.
268
902970
2040
obligarte a moverte de cierta manera.
15:05
So again, the boys realized how strong the current was when
269
905220
5190
De nuevo, los niños se dieron cuenta de lo fuerte que era la corriente
15:10
they jumped into the water.
270
910410
3390
cuando saltaron al agua.
15:14
We see the current was extremely strong.
271
914490
1890
Vemos que la corriente era extremadamente fuerte.
15:16
But what about this situation?
272
916920
1710
Pero ¿qué pasa con esta situación?
15:18
This situation is also very interesting.
273
918630
1920
Esta situación también es muy interesante.
15:20
Look at this beautiful.
274
920880
1800
Mira esto hermoso.
15:23
Now again, in trying to speak English the right way, how would a native
275
923580
4770
Ahora nuevamente, al tratar de hablar inglés de la manera correcta, ¿cómo
15:28
English speaker describe the situation?
276
928350
1830
describiría la situación un hablante nativo de inglés?
15:30
Well, first we would say the two love birds looked amazing on their wedding day.
277
930690
8160
Bueno, primero diríamos que los dos tortolitos se veían increíbles el día de su boda.
15:38
Now love birds after me.
278
938910
2640
Ahora ama a los pájaros después de mí.
15:41
Love birds.
279
941610
1500
Pájaros del amor.
15:43
Yes.
280
943920
900
Sí.
15:44
Good.
281
944820
330
Bueno.
15:45
I love it.
282
945150
510
15:45
Now we just say a couple that's extremely in love.
283
945780
3540
Me encanta.
Ahora solo decimos una pareja que está extremadamente enamorada.
15:49
We call them love birds.
284
949500
2130
Los llamamos pájaros del amor.
15:51
Very simple, right?
285
951915
1020
Muy sencillo, ¿verdad?
15:53
Maybe you and your husband, or you and your wife, or you and your girlfriend, or
286
953084
3150
Tal vez tú y tu esposo, o tú y tu esposa, o tú y tu novia, o
15:56
you and your boyfriend, your love birds, ooh, you absolutely love him, right?
287
956240
5155
tú y tu novio, tus tortolitos, ooh, lo amas absolutamente, ¿verdad?
16:01
We'd say you are love birds.
288
961395
2189
Diríamos que son pájaros del amor.
16:03
So to describe the situation, we would say the two love birds looked
289
963584
4980
Entonces, para describir la situación, diríamos que los dos tortolitos se veían
16:08
amazing on their wedding day.
290
968569
2245
increíbles el día de su boda.
16:11
Or we could say this, they looked like two peas in a pot.
291
971430
6000
O podríamos decir esto, parecían dos guisantes en una olla.
16:17
Now this is an idiom, two peas in a pot.
292
977640
2670
Ahora bien, esto es un modismo, dos guisantes en una olla.
16:20
Think about the food.
293
980550
900
Piensa en la comida.
16:21
We have green peas in America, and I'm sure you might have
294
981450
3690
Tenemos guisantes verdes en Estados Unidos y estoy seguro de que usted también podría
16:25
it in your country as well.
295
985140
1410
tenerlos en su país.
16:27
And peas come in, what is called a pot.
296
987000
2850
Y entran los guisantes, lo que se llama una olla.
16:30
They're next to each other and they're grouped together, right?
297
990210
3090
Están uno al lado del otro y están agrupados, ¿verdad?
16:33
So when we say two individuals look like two peas in a pod, it
298
993660
3840
Entonces, cuando decimos que dos individuos se ven como dos guisantes en una vaina,
16:37
means they look like they are.
299
997500
1440
significa que se ven como si lo fueran.
16:40
To be together.
300
1000245
1140
Estar juntos.
16:41
Two peas in a pod just like this man and this woman.
301
1001685
3870
Dos guisantes en una vaina como este hombre y esta mujer.
16:45
They look like two peas in a.
302
1005735
2270
Se ven como dos guisantes en a.
16:48
Or we could describe the situation like this.
303
1008870
2190
O podríamos describir la situación así.
16:51
His love for her was written all over his face.
304
1011240
5310
Su amor por ella estaba escrito en todo su rostro.
16:56
Ooh.
305
1016610
270
16:56
You could tell how much this man loved her.
306
1016910
3540
Oh.
Se notaba cuánto la amaba este hombre.
17:00
It was written all over his face.
307
1020570
2700
Estaba escrito en toda su cara.
17:03
Another idiom.
308
1023270
870
Otro modismo.
17:04
That just means by looking at you.
309
1024290
2370
Eso solo significa mirarte a ti.
17:07
I can tell.
310
1027200
1020
Puedo decir.
17:08
Ooh, I can tell how you feel by looking at you because your
311
1028280
4410
Ooh, puedo decir cómo te sientes al mirarte porque tu
17:12
facial expression says it.
312
1032690
1950
expresión facial lo dice.
17:15
His love for her was written all over his face.
313
1035735
3180
Su amor por ella estaba escrito en todo su rostro.
17:18
Or you could say, listen, no one could deny how much they loved each other.
314
1038944
7770
O podrías decir, escucha, nadie puede negar cuánto se amaban.
17:26
Deny.
315
1046895
960
Denegar.
17:27
Deny.
316
1047915
600
Denegar.
17:28
Now, this just means no one could say anything otherwise.
317
1048515
4950
Ahora, esto solo significa que nadie podría decir nada de otra manera.
17:33
No one could say Uhuh.
318
1053585
1500
Nadie podría decir Uhuh.
17:35
Nope.
319
1055145
450
17:35
They don't love each other.
320
1055625
1050
No.
Ellos no se aman.
17:36
No one could deny why?
321
1056795
1350
Nadie podría negar ¿por qué?
17:38
Because it was a fact.
322
1058145
1500
Porque era un hecho.
17:40
You can't disagree with this?
323
1060920
1920
¿No puedes estar en desacuerdo con esto?
17:42
Deny No, that's not true.
324
1062900
1650
Negar No, eso no es cierto.
17:44
You can't disagree with this.
325
1064550
1680
No puedes estar en desacuerdo con esto.
17:46
They love each other.
326
1066470
1740
Se aman.
17:48
Look at them.
327
1068210
1080
Míralos.
17:49
They're so in love no one could disagree with.
328
1069740
4320
Están tan enamorados que nadie podría estar en desacuerdo.
17:54
No one could deny how much they loved each other.
329
1074180
2790
Nadie podía negar cuánto se amaban.
17:57
And finally, what about this?
330
1077360
1020
Y finalmente, ¿qué pasa con esto?
17:58
If you're describing this situation using English the right way, they
331
1078380
4440
Si estás describiendo esta situación usando el inglés de la manera correcta, se
18:02
gazed longingly into each other's eyes.
332
1082820
4980
miraron a los ojos con anhelo.
18:07
Ooh.
333
1087860
600
Oh.
18:09
Gazed longingly.
334
1089195
1920
Miró con anhelo.
18:11
I'm gonna show you what this looks like, and again, I'll explain it for
335
1091205
2790
Les mostraré cómo se ve esto y nuevamente, lo explicaré para
18:13
those listening to the audio version.
336
1093995
1590
aquellos que escuchan la versión de audio.
18:16
Gazing means to look at someone or to look at something and not look
337
1096545
6510
Mirar significa mirar a alguien o mirar algo y no
18:23
at anything else, for example, Right now I'm gazing at you.
338
1103055
4800
mirar nada más, por ejemplo, ahora mismo te estoy mirando.
18:28
Mm.
339
1108195
349
18:28
You're beautiful.
340
1108695
720
Mm.
Eres hermosa.
18:29
Mm.
341
1109635
350
Mm.
18:30
You are handsome.
342
1110345
1040
Eres guapo.
18:31
I am looking at you right now.
343
1111455
1710
Te estoy mirando ahora mismo.
18:33
I am gazing right now.
344
1113225
2789
Estoy mirando ahora mismo.
18:36
Gazing longingly.
345
1116020
1405
Mirando con nostalgia.
18:37
It means you're looking at the individual and there's a sense of desire like, oh
346
1117544
5371
Significa que estás mirando al individuo y hay una sensación de deseo como, oh
18:43
man, I wish I could be with him, or I wish I could be with that individual.
347
1123574
6151
hombre, desearía poder estar con él, o desearía poder estar con ese individuo.
18:50
Gazing again, looking at something for a long period of time and just
348
1130129
3901
Mirando de nuevo, mirando algo durante un largo período de tiempo y simplemente
18:54
staring at it and then longingly with a sense of desire and hope.
349
1134180
4470
mirándolo y luego con anhelo con una sensación de deseo y esperanza.
18:58
Gazing longingly makes sense, right?
350
1138710
2730
Mirar con nostalgia tiene sentido, ¿verdad?
19:01
So again, the man and the woman, they gazed, longingly into each other's eyes.
351
1141620
7230
Así que de nuevo, el hombre y la mujer, se miraron con anhelo a los ojos.
19:09
Now that makes sense, right?
352
1149445
1230
Ahora eso tiene sentido, ¿verdad?
19:11
Again, you're learning how to speak English the right way,
353
1151064
2911
Nuevamente, estás aprendiendo a hablar inglés de la manera correcta,
19:13
like a native English speaker.
354
1153975
1740
como un hablante nativo de inglés.
19:15
But if you have this situation right here, Ooh, I love this.
355
1155925
3060
Pero si tienes esta situación aquí mismo, Ooh, me encanta esto.
19:19
A family eating together, smiling it.
356
1159105
3149
Una familia comiendo juntos, sonriendo.
19:22
It might be Sunday morning, but how can you speak English the
357
1162345
3449
Puede ser el domingo por la mañana, pero ¿cómo puedes hablar inglés de la
19:25
right way about this situation?
358
1165800
1645
manera correcta sobre esta situación?
19:27
You can say they were.
359
1167445
2640
Puedes decir que lo fueron.
19:31
To throw down . Now I wanna teach you a little bit of slang.
360
1171034
5010
Para tirar abajo. Ahora quiero enseñarte un poco de jerga.
19:36
Hey, you gotta speak like a native English speaker.
361
1176074
2250
Oye, tienes que hablar como un hablante nativo de inglés.
19:38
So again, in this situation, they're eating together, right?
362
1178655
3419
Entonces, de nuevo, en esta situación , están comiendo juntos, ¿verdad?
19:42
They're making their plates.
363
1182135
1320
Están haciendo sus platos.
19:43
So what does throw down actually mean?
364
1183514
3750
Entonces, ¿qué significa tirar abajo?
19:47
Well, throw down means you are about to eat your food, consume
365
1187655
5310
Bueno, arrojar significa que estás a punto de comer tu comida, consumir
19:52
all of your food, and complet.
366
1192970
3054
toda tu comida y completar.
19:56
Eat everything in front of you.
367
1196820
1500
Come todo lo que tengas delante.
19:58
It means you see there's a good meal and you are about to woo.
368
1198560
4369
Significa que ves que hay una buena comida y estás a punto de cortejar.
20:03
Eat that meal and be happy you are about to throw down.
369
1203510
4889
Come esa comida y siéntete feliz de que estás a punto de vomitar.
20:08
So for example, on Thanksgiving Day, my mom mm, made an amazing meal.
370
1208399
5760
Entonces, por ejemplo, el Día de Acción de Gracias, mi mamá hizo una comida increíble.
20:14
Delicious.
371
1214165
685
Delicioso.
20:15
So I made my plate and woo, that thing was, it looks.
372
1215689
4381
Así que hice mi plato y woo, esa cosa era, parece.
20:20
And I said, I am about to throw down, meaning I am about to consume
373
1220970
6030
Y dije, estoy a punto de tirar, es decir, estoy a punto de consumir
20:27
and eat everything on this plate.
374
1227000
2129
y comer todo lo que hay en este plato.
20:29
Makes sense, right?
375
1229760
869
Tiene sentido, ¿verdad?
20:30
Again, it's slang, but it's good for you to know.
376
1230629
1981
De nuevo, es jerga, pero es bueno que lo sepas.
20:32
Here we go.
377
1232615
475
Aquí vamos.
20:33
So again, they were about to throw down, or you could say this,
378
1233095
4314
Entonces, nuevamente, estaban a punto de tirar, o podrías decir esto,
20:38
everyone was looking forward to diving into the delicious meal.
379
1238370
6210
todos estaban ansiosos por sumergirse en la deliciosa comida.
20:45
Diving into, now I want you to think about swimming, right?
380
1245570
2849
Sumergiéndome, ahora quiero que pienses en nadar, ¿verdad?
20:48
You dive into the water, right When you dive, you go directly into the water.
381
1248419
4831
Te sumerges en el agua, justo Cuando te sumerges, vas directamente al agua.
20:53
So when we say dive into a meal, we're saying you are gonna be
382
1253250
4830
Entonces, cuando decimos sumergirse en una comida, estamos diciendo que se
20:58
focused and going directly into that meal, focusing on that meal.
383
1258080
5069
concentrará e irá directamente a esa comida, concentrándose en esa comida.
21:03
Not anything else.
384
1263360
1049
No cualquier otra cosa.
21:04
Just eating that meal.
385
1264409
1321
Solo comiendo esa comida.
21:05
Diving into, and again, you can tell that they were about to dive into,
386
1265850
5610
Sumergiéndose una y otra vez, se puede decir que estaban a punto de sumergirse,
21:11
to go right into the delicious.
387
1271460
3000
de ir directamente a lo delicioso.
21:15
But you could also say this, the children loved to eat their
388
1275480
4500
Pero también se podría decir esto, a los niños les encantaba comer
21:19
grandmother's scrumptious food.
389
1279980
3720
la deliciosa comida de su abuela.
21:23
Again, you're learning how to speak English the right way, using the right
390
1283910
3510
Nuevamente, estás aprendiendo a hablar inglés de la manera correcta, usando las
21:27
expressions, idioms, and words and expressions that English speakers use.
391
1287420
5610
expresiones, modismos y palabras y expresiones correctas que usan los angloparlantes.
21:33
Native English speakers.
392
1293210
1200
Hablantes nativos de inglés.
21:34
So what does this word scrumptious actually?
393
1294740
3030
Entonces, ¿qué significa realmente esta palabra delicioso?
21:38
Scrumptious just means extremely delicious.
394
1298534
4800
Delicioso simplemente significa extremadamente delicioso.
21:44
Your mom's food, maybe your dad's food.
395
1304114
2940
La comida de tu mamá, tal vez la comida de tu papá.
21:47
Think about your favorite food.
396
1307235
1410
Piensa en tu comida favorita.
21:48
Mm.
397
1308945
30
Mm.
21:49
Just thinking about it makes your mouth water scrumptious.
398
1309425
3869
Solo de pensarlo se te hace la boca agua para chuparse los dedos.
21:53
Extremely delicious.
399
1313564
1710
extremadamente delicioso
21:55
So, The children love to eat their grandmother's scrumptious food.
400
1315280
5320
Entonces, a los niños les encanta comer la deliciosa comida de su abuela.
22:00
Or you could say this, the little girl said that she was
401
1320780
3390
O podrías decir esto, la niña dijo que se
22:04
going to devour all of her food.
402
1324170
3160
iba a devorar toda su comida.
22:07
Again, we're describing the same situation using English the right way.
403
1327800
4590
Nuevamente, estamos describiendo la misma situación usando el inglés de la manera correcta.
22:12
So what does devour mean?
404
1332720
2160
Entonces, ¿qué significa devorar?
22:15
Devour literally means to dive in, to throw down, to consume
405
1335360
5370
Devorar literalmente significa zambullirse, arrojar, consumir
22:20
everything I am about to devour.
406
1340730
3480
todo lo que estoy a punto de devorar.
22:24
This cake.
407
1344705
690
Esta torta.
22:26
I'm about to eat each and every part of this cake.
408
1346025
3450
Estoy a punto de comerme todas y cada una de las partes de este pastel.
22:29
In English, we say devour.
409
1349505
3150
En inglés decimos devorar.
22:33
Excellent.
410
1353735
750
Excelente.
22:34
So again, describing this, they were going to devour the food.
411
1354605
3720
De nuevo, describiendo esto, iban a devorar la comida.
22:38
The little girl was going to devour all of her food.
412
1358325
3420
La niña iba a devorar toda su comida.
22:42
But what about this to describe the situation, you could say the woman was
413
1362435
4590
Pero ¿qué pasa con esto para describir la situación, se podría decir que la mujer estaba
22:47
trying to serve her husband, some of the.
414
1367025
4920
tratando de servir a su marido, algunos de los.
22:53
To serve her husband.
415
1373415
2490
Para servir a su marido.
22:56
Now, this might be done in your culture as well, where the woman serves her husband.
416
1376055
4380
Ahora, esto también podría hacerse en su cultura, donde la mujer sirve a su marido.
23:00
Depending on where you're from.
417
1380435
1350
Dependiendo de dónde seas.
23:01
Many cultures have it set up to where the woman serves the man.
418
1381935
3960
Muchas culturas lo han establecido en donde la mujer sirve al hombre.
23:05
Serving just means you prepare something and you give it to
419
1385985
3480
Servir solo significa que preparas algo y se lo das a
23:09
the person, you serve them.
420
1389470
2455
la persona, le sirves.
23:11
Hey, I'll do it for you here.
421
1391925
1800
Oye, lo haré por ti aquí.
23:14
Right serve someone.
422
1394165
2070
Servir bien a alguien.
23:16
So again, the woman was trying to serve her husband some of the fruit.
423
1396235
5640
Entonces, de nuevo, la mujer estaba tratando de servirle a su esposo algo de la fruta.
23:21
Now again, in today's lesson, you learned how to speak English the right
424
1401935
4200
Ahora nuevamente, en la lección de hoy, aprendiste cómo hablar inglés de la
23:26
way, about five different situations.
425
1406139
2125
manera correcta, en cinco situaciones diferentes.
23:28
I hope you enjoyed the lesson and I hope to talk to you in the next one.
426
1408415
3690
Espero que hayas disfrutado la lección y espero hablar contigo en la próxima.
23:32
Don't forget, if you want to receive my free English newsletter via
427
1412345
4409
No lo olvides, si quieres recibir mi boletín de noticias en inglés gratis por
23:36
email each week, three times a.
428
1416754
2451
correo electrónico cada semana, tres veces al.
23:39
All you have to do is hit the link right in the description and I will
429
1419475
3540
Todo lo que tiene que hacer es presionar el enlace que se encuentra en la descripción y
23:43
talk to you in the next lesson.
430
1423015
2040
hablaré con usted en la próxima lección.
23:53
You still there ? You know what time it is.
431
1433005
4860
Todavía estás ahí ? Sabes que hora es.
23:57
Ain't nothing changed it's story.
432
1437895
2960
Nada ha cambiado su historia.
24:02
I said it's story done . Alright.
433
1442875
2900
Dije que la historia está hecha. Bien.
24:06
So what I wanna do is tell you a story.
434
1446105
3030
Así que lo que quiero hacer es contarte una historia.
24:09
Some of you might know this story.
435
1449285
1620
Algunos de ustedes pueden conocer esta historia.
24:10
It's something that happened to me when I first went to South Korea, but I'm
436
1450905
4650
Es algo que me pasó cuando fui por primera vez a Corea del Sur, pero
24:15
also going to use some of the words and expressions that you learned today.
437
1455555
4050
también voy a usar algunas de las palabras y expresiones que aprendiste hoy.
24:20
So you know that I love good food, right?
438
1460025
4080
Así que sabes que me encanta la buena comida, ¿verdad?
24:24
But prior to going to South Korea, I had never tasted any type of Korean.
439
1464465
5760
Pero antes de ir a Corea del Sur, nunca había probado ningún tipo de coreano.
24:30
Now I love Korean food, but I didn't know what Korean food
440
1470690
3600
Ahora me encanta la comida coreana, pero no sabía qué
24:34
was when I first went to Korea.
441
1474290
1920
era la comida coreana cuando fui por primera vez a Corea.
24:36
So I remember landing in South Korea.
442
1476360
2580
Así que recuerdo aterrizar en Corea del Sur.
24:38
The airport was absolutely beautiful, right?
443
1478940
2820
El aeropuerto era absolutamente hermoso, ¿verdad?
24:41
I got picked up by our, uh, representative from the institute
444
1481970
3929
Me recogió nuestro, eh, representante del instituto en el
24:45
that I was going to be working at, and so we are all in the car, in the
445
1485899
3271
que iba a trabajar , así que todos estábamos en el auto, en la
24:49
van actually driving to the institute.
446
1489170
2640
furgoneta conduciendo hacia el instituto.
24:51
We're all meeting each other.
447
1491810
1530
Todos nos estamos reuniendo.
24:53
We're we're new missionaries, new English teachers, and we were excited, right?
448
1493340
4170
Somos nuevos misioneros, nuevos maestros de inglés y estábamos emocionados, ¿verdad?
24:58
But we were also quite hungry.
449
1498110
1560
Pero también teníamos bastante hambre.
25:00
because it had been a long flight.
450
1500235
1235
porque había sido un vuelo largo.
25:01
So we arrived at the institute and it was nighttime, so we just got a snack, right?
451
1501740
4350
Así que llegamos al instituto y ya era de noche, así que acabamos de comer algo, ¿no?
25:06
We didn't get a full meal, but the next day we woke up and we
452
1506090
4140
No recibimos una comida completa, pero al día siguiente nos despertamos y
25:10
went through our training, right?
453
1510235
1644
realizamos nuestro entrenamiento, ¿verdad?
25:12
We went through our training, they gave us breakfast, and we were all
454
1512030
3690
Hicimos nuestro entrenamiento, nos dieron el desayuno y todos estábamos
25:15
looking forward to lunch because we knew lunch was going to be nice
455
1515720
4560
ansiosos por almorzar porque sabíamos que el almuerzo sería bueno
25:20
because we were all super hungry.
456
1520280
1950
porque todos teníamos mucha hambre.
25:22
We were going to devour the food, right?
457
1522470
2370
Íbamos a devorar la comida, ¿verdad?
25:24
We were gonna throw down, so lunchtime.
458
1524845
2875
Íbamos a derribar, así que a la hora del almuerzo.
25:28
and we went to the cafeteria area and you could tell it was written
459
1528710
4650
y fuimos al área de la cafetería y se notaba que estaba
25:33
all over our faces that we were looking forward to a good meal.
460
1533360
4080
escrito en nuestras caras que estábamos ansiosos por una buena comida.
25:37
So we walked up to the area where we were supposed to get our food.
461
1537500
3900
Así que caminamos hasta el área donde se suponía que íbamos a conseguir nuestra comida.
25:41
Now remember, we hadn't had Korean food before, right?
462
1541405
3385
Ahora recuerda, no habíamos tenido comida coreana antes, ¿verdad?
25:44
We only knew the food of our individual countries, and many of us were Americans.
463
1544880
4500
Solo conocíamos la comida de nuestros países individuales, y muchos de nosotros éramos estadounidenses.
25:49
There were some British individuals and some South Africans.
464
1549380
2460
Había algunos británicos y algunos sudafricanos.
25:52
So I remember walking up to the front of the area with my plate in my.
465
1552170
4490
Así que recuerdo caminar hasta el frente del área con mi plato en mi.
25:57
and I saw things that I recognized, but I also saw things that I didn't recognize.
466
1557510
4440
y vi cosas que reconocí, pero también vi cosas que no reconocí.
26:02
And at that point, I wasn't necessarily ready to try something
467
1562580
2790
Y en ese momento, no estaba necesariamente listo para probar algo
26:05
new because I was starving, right?
468
1565370
2310
nuevo porque me estaba muriendo de hambre, ¿verdad?
26:08
So I said, okay, let me get the things that I know.
469
1568040
1860
Así que dije, está bien, déjame obtener las cosas que sé.
26:09
So I got different things that I knew, and then I saw what I thought.
470
1569900
5070
Entonces obtuve diferentes cosas que sabía, y luego vi lo que pensaba.
26:15
Was pasta.
471
1575360
990
era pasta.
26:16
I said, oh yes, I am about to throw down.
472
1576740
5280
Dije, oh sí, estoy a punto de derribar.
26:22
So I loaded my plate with what I thought was pasta, right?
473
1582020
4109
Así que llené mi plato con lo que pensé que era pasta, ¿verdad?
26:26
I put it on my plate and then I added some other vegetables and some
474
1586190
3090
Lo puse en mi plato y luego le agregué algunas otras verduras y algunas
26:29
other things that they had there.
475
1589280
1380
otras cosas que tenían allí.
26:30
So I sat down at the table with the other missionaries and other English
476
1590960
3660
Así que me senté a la mesa con los otros misioneros y otros
26:34
teachers that had come and you know, we said prayer, I'm a Christian,
477
1594620
2880
maestros de inglés que habían venido y ya sabes, dijimos oración, soy cristiano,
26:37
and we said prayer, and I mean, literally my mouth was watering.
478
1597560
3600
y dijimos oración, y quiero decir, literalmente se me hizo la boca agua.
26:41
So I took my.
479
1601160
600
Así que tomé mi.
26:42
And I started eating some of the vegetables.
480
1602450
1680
Y comencé a comer algunas de las verduras.
26:44
Everything was seasoned very well.
481
1604160
1620
Todo estaba muy bien condimentado.
26:45
Koreans can cook really well, and then I said, oh baby, oh baby, this pasta.
482
1605780
7650
Los coreanos pueden cocinar muy bien, y luego dije, oh cariño, oh cariño, esta pasta.
26:53
Cause it had this special sauce on it.
483
1613790
1770
Porque tenía esta salsa especial.
26:55
So I took my fork and I stuck it into the pasta and I said, wait a minute.
484
1615800
4170
Así que tomé mi tenedor y lo clavé en la pasta y dije, espera un minuto.
27:00
This pasta's a little bit thicker than I'm used to.
485
1620390
3180
Esta pasta es un poco más espesa de lo que estoy acostumbrado.
27:03
I said, but it's okay.
486
1623570
840
Dije, pero está bien.
27:04
I'm.
487
1624410
150
Yo soy.
27:05
and I stuck it in what I thought was pasta.
488
1625564
2550
y lo metí en lo que pensé que era pasta.
27:08
And I put it in my mouth and I started chewing.
489
1628114
2311
Y me lo puse en la boca y comencé a masticar.
27:10
I said, mm, no . I didn't say it out loud, but I said, this is not pasta.
490
1630425
7829
Dije, mm, no. No lo dije en voz alta, pero dije, esto no es pasta.
27:18
You see, in actuality it was the folky, right?
491
1638614
2700
Verás, en realidad fue el folky, ¿verdad?
27:21
Um, the folky is rice cake, basically.
492
1641554
4831
Um, el folky es pastel de arroz, básicamente.
27:26
It's kind of like rice cake.
493
1646385
1139
Es como un pastel de arroz.
27:27
It's like a rice that is put in a certain form, right?
494
1647524
2580
Es como un arroz que se pone de cierta forma, ¿no?
27:30
And it's extremely chewy.
495
1650135
1439
Y es extremadamente masticable.
27:31
Now just to.
496
1651574
661
Ahora solo para.
27:33
Americans in general, we are not used to extremely chewy
497
1653750
5040
Los estadounidenses en general, no estamos acostumbrados a cosas extremadamente masticables
27:38
things on our dinner plates.
498
1658790
2100
en nuestros platos.
27:40
We have, of course, candy, but there aren't too many things in in our food
499
1660890
5490
Tenemos, por supuesto, dulces, pero no hay muchas cosas en nuestras
27:46
categories that include chewy food, right?
500
1666440
2910
categorías de alimentos que incluyan alimentos masticables, ¿verdad?
27:49
They're in cute chewy, right?
501
1669350
1470
Están en lindo masticable, ¿verdad?
27:50
They're not really chewy, and I didn't wanna offend anyone,
502
1670820
3930
No son realmente masticables, y no quería ofender a nadie,
27:54
so I continued to eat it.
503
1674750
1080
así que continué comiéndolos.
27:55
I didn't spit.
504
1675830
480
No escupí.
27:57
But I said, I was talking to myself.
505
1677405
1859
Pero dije, estaba hablando conmigo mismo.
27:59
I said, what I won't be doing is eating any more of this.
506
1679264
3421
Dije, lo que no voy a hacer es comer más de esto.
28:02
This is not pasta.
507
1682805
1080
Esto no es pasta.
28:03
I thought it was pasta, but it wasn't.
508
1683975
1950
Pensé que era pasta, pero no lo era.
28:06
So I said, I won't be eating this again.
509
1686524
1980
Así que dije, no volveré a comer esto.
28:09
Fast forward 10 years, four years, three years.
510
1689285
3810
Avance rápido 10 años, cuatro años, tres años.
28:13
. The folky became one of my favorite Korean dishes, in the beginning because it was
511
1693875
5370
. El folky se convirtió en uno de mis platos coreanos favoritos , al principio porque era
28:19
something that I was not familiar with.
512
1699245
2010
algo que no conocía.
28:21
I thought it was pasta and it wasn't, but because it was something I wasn't familiar
513
1701495
5370
Pensé que era pasta y no lo era, pero como era algo que no
28:26
with, I said, no, I don't want it anymore.
514
1706865
1800
conocía, dije, no, ya no lo quiero.
28:29
But living in Korea for almost 10 years and eating it more and
515
1709025
5460
Pero viviendo en Corea durante casi 10 años y comiéndolo cada vez
28:34
more, all of a sudden it started to become one of my favorite Korean.
516
1714485
4200
más, de repente comenzó a convertirse en uno de mis coreanos favoritos.
28:39
What's the message as you are learning English?
517
1719780
3240
¿Cuál es el mensaje mientras aprendes inglés?
28:43
Sometimes you're going to learn something or see something that you
518
1723200
3630
A veces vas a aprender algo o verás algo que
28:46
think is too difficult, too hard, and, and you don't wanna keep going.
519
1726830
3329
crees que es demasiado difícil, demasiado difícil y no quieres seguir adelante.
28:51
Don't stop.
520
1731030
629
no te detengas
28:52
Keep moving forward, keep trying, keep reviewing, keep studying and
521
1732290
5040
Sigue avanzando, sigue intentando, sigue repasando, sigue estudiando y
28:57
what will happen to you will be the same thing that happened to.
522
1737330
3089
lo que te pasará será lo mismo que te pasó.
29:01
Not only will you start liking what you're learning, your English
523
1741125
3810
No solo te empezará a gustar lo que estás aprendiendo, tu inglés
29:04
will improve and you'll be much better than you were before.
524
1744935
3060
mejorará y serás mucho mejor de lo que eras antes.
29:08
Hope you enjoyed this story and maybe you also tried something, some
525
1748385
3120
Espero que hayas disfrutado esta historia y tal vez también hayas probado algo, algún
29:11
type of food that you weren't, uh, really fond of in the beginning,
526
1751505
3120
tipo de comida que no te gustaba mucho al principio,
29:14
but in the end, you loved it.
527
1754625
1230
pero que al final te encantó.
29:16
Let us know in the comment section.
528
1756035
1590
Háganos saber en la sección de comentarios.
29:17
I'll talk to you in the next lesson.
529
1757685
2100
Te hablaré en la próxima lección.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7