HOW TO SPEAK ENGLISH THE RIGHT WAY

333,328 views ・ 2023-01-08

Speak English With Tiffani


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, in today's lesson, I'm going to teach you how to speak English the right way.
0
690
5460
Ehi, nella lezione di oggi ti insegnerò come parlare inglese nel modo giusto.
00:06
That's right.
1
6330
660
Giusto.
00:07
I'm going to help you sound like me, a native English speaker.
2
7020
3930
Ti aiuterò a suonare come me, un madrelingua inglese.
00:11
Are you ready?
3
11310
600
Siete pronti?
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
12420
2200
Bene, allora sono l'insegnante Tiffani.
00:14
Let's jump right in.
5
14640
1770
Saltiamo subito dentro.
00:16
All right.
6
16710
330
Va bene.
00:17
Here's the very first situation.
7
17045
1795
Ecco la primissima situazione.
00:18
We see this woman sitting on her sofa looking for a movie, but if you had to
8
18840
5400
Vediamo questa donna seduta sul suo divano alla ricerca di un film, ma se dovessi
00:24
describe the situation like a native English speaker, what would you say?
9
24840
4880
descrivere la situazione come un madrelingua inglese, cosa diresti?
00:30
Well, the very first thing you could say is this.
10
30345
3180
Bene, la prima cosa che potresti dire è questa.
00:34
I saw that she was scrolling through the videos on her tablet.
11
34265
6370
Ho visto che stava scorrendo i video sul suo tablet.
00:40
Now this expression, scrolling through on the video, you saw that
12
40845
5100
Ora questa espressione, scorrendo il video, hai visto che
00:45
she was doing this with her hand.
13
45950
2185
lo faceva con la mano.
00:48
Maybe you do the same thing with your cell phone.
14
48495
2730
Forse fai la stessa cosa con il tuo cellulare.
00:51
When you're looking through images or through pictures, you
15
51375
3300
Quando guardi le immagini o le immagini,
00:54
are actually scrolling through.
16
54675
2790
in realtà stai scorrendo.
00:57
So after.
17
57465
450
Quindi dopo.
00:58
Scrolling through.
18
58455
1650
Scorrendo.
01:01
Excellent.
19
61895
320
Eccellente.
01:02
Very good.
20
62385
810
Molto bene.
01:03
So again, you can describe this situation by saying, I saw that she
21
63195
5610
Quindi, ancora una volta, puoi descrivere questa situazione dicendo, ho visto che
01:08
was scrolling through the videos on her tablet, or you could say this, she's
22
68805
6660
stava scorrendo i video sul suo tablet, oppure potresti dire questo, sta
01:15
debating which movie she should watch.
23
75465
4290
discutendo su quale film dovrebbe guardare.
01:20
Again, she's debating, she's thinking about, ah, maybe I should
24
80865
4980
Di nuovo, sta discutendo, sta pensando a, ah, forse dovrei
01:25
watch this movie, ah, may, maybe this movie or maybe this show.
25
85845
5100
guardare questo film, ah, forse, forse questo film o forse questo spettacolo.
01:31
She's debating trying to figure out which option would be the best option.
26
91335
6959
Sta discutendo cercando di capire quale opzione sarebbe l'opzione migliore.
01:38
So after me debating.
27
98294
1950
Quindi dopo che ho discusso.
01:42
Excellent.
28
102520
280
01:42
So again, you could describe the situation by saying she's debating
29
102804
5226
Eccellente.
Quindi, ancora una volta, potresti descrivere la situazione dicendo che sta discutendo su
01:48
which movie she should watch today.
30
108240
3360
quale film dovrebbe guardare oggi.
01:52
Or you could say this, the woman is trying to decide which show
31
112200
5550
Oppure potresti dire questo, la donna sta cercando di decidere quale spettacolo
01:57
she wants to binge watch today.
32
117755
4165
vuole abbuffarsi oggi.
02:02
Now, this is something that I love again, I'll say it binge watch.
33
122009
4741
Ora, questo è qualcosa che amo di nuovo, lo dirò binge watch.
02:08
Excellent.
34
128770
280
Eccellente.
02:09
Now, this is a term that we use binge or binging something.
35
129060
4440
Ora, questo è un termine che usiamo abbuffarsi o abbuffarsi di qualcosa.
02:13
For example, I love watching Korean dramas.
36
133650
3390
Ad esempio, adoro guardare i drammi coreani.
02:17
You know that I speak Korean for my Korean students and eo, and I love
37
137040
5220
Sai che parlo coreano per i miei studenti coreani ed eo, e adoro
02:22
watching Korean dramas on Netflix.
38
142730
2020
guardare i drammi coreani su Netflix.
02:24
Maybe you do too, but sometimes I can't hold.
39
144755
5535
Forse lo fai anche tu, ma a volte non riesco a resistere.
02:31
I can't stop myself, and instead of just watching one episode, I want
40
151050
4290
Non riesco a fermarmi, e invece di guardare solo un episodio, voglio
02:35
to watch each and every episode in one sitting while binging.
41
155340
5640
guardare ogni singolo episodio in una sola seduta mentre abbuffo.
02:41
That means to watch everything at one time.
42
161160
3840
Ciò significa guardare tutto in una volta.
02:45
You sit down, you get some popcorn, you get some food, and
43
165645
3300
Ti siedi, prendi dei popcorn, prendi del cibo e
02:48
you watch the show back to back.
44
168945
3300
guardi lo spettacolo schiena contro schiena.
02:52
Each episode.
45
172335
1050
Ogni episodio.
02:53
In English, we say binging or binge watch.
46
173625
3390
In inglese diciamo binging o binge watch.
02:57
So again, in describing this situation, we could say, and you could say
47
177075
4950
Quindi, ancora una volta, nel descrivere questa situazione, potremmo dire, e potresti dire che
03:02
the woman is trying to decide which show she wants to binge watch.
48
182295
6930
la donna sta cercando di decidere quale spettacolo vuole abbuffarsi.
03:10
Makes sense, right?
49
190545
1020
Ha senso, vero?
03:11
Okay.
50
191744
301
Va bene.
03:12
Now there's another way you can describe the same situation again, helping
51
192045
4859
Ora c'è un altro modo per descrivere di nuovo la stessa situazione, aiutandoti a
03:16
you understand how you can actually speak like a native English speaker.
52
196904
5280
capire come puoi effettivamente parlare come un madrelingua inglese.
03:22
Here we go.
53
202364
600
Eccoci qui.
03:23
You could say none of the movie titles caught her attention.
54
203204
7171
Si potrebbe dire che nessuno dei titoli dei film ha attirato la sua attenzione.
03:30
Now say this again.
55
210855
930
Ora dillo di nuovo.
03:32
Caught her attention.
56
212714
2520
Ha attirato la sua attenzione.
03:35
Now this is an expression that we as native English speakers, All the time.
57
215445
4905
Questa è un'espressione che noi, in quanto madrelingua inglese, sempre.
03:40
And if you wanna sound like a native English speaker, you need to
58
220680
3390
E se vuoi sembrare un madrelingua inglese, devi
03:44
also start using this expression.
59
224070
2190
anche iniziare a usare questa espressione.
03:46
So what does it mean?
60
226260
1320
Quindi cosa vuol dire?
03:48
Caught her attention?
61
228180
1830
Catturato la sua attenzione?
03:50
To catch someone's attention.
62
230010
2490
Per attirare l'attenzione di qualcuno.
03:52
For example, right now I have your attention.
63
232505
3775
Ad esempio, in questo momento ho la tua attenzione.
03:56
Hey, yeah.
64
236430
1080
Ehi, sì.
03:57
You're watching me, right?
65
237510
1140
Mi stai guardando, vero?
03:58
You're listening to this lesson.
66
238830
1380
Stai ascoltando questa lezione.
04:00
You're watching this lesson.
67
240210
1290
Stai guardando questa lezione.
04:02
So I have your attention, but I have to make sure the
68
242220
3420
Quindi ho la tua attenzione, ma devo assicurarmi che la
04:05
lesson is interesting, right?
69
245640
2039
lezione sia interessante, giusto?
04:07
And informative in order to catch and hold your attention.
70
247739
5401
E informativo per catturare e mantenere la tua attenzione.
04:13
So catching someone's attention, meaning it means to have something interesting,
71
253470
6150
Quindi catturare l'attenzione di qualcuno, nel senso che significa avere qualcosa di interessante,
04:19
present, something interesting that holds someone's attention, that causes
72
259649
5791
presente, qualcosa di interessante che attiri l'attenzione di qualcuno, che faccia
04:25
someone to be interested in it, right?
73
265440
3000
interessare qualcuno, giusto?
04:29
None of the movies she kept scrolling through because they
74
269534
3361
Nessuno dei film che continuava a scorrere perché
04:32
weren't catching her attention.
75
272895
2519
non attiravano la sua attenzione.
04:35
Make sense?
76
275895
839
Ha senso?
04:37
All right, now watch this.
77
277005
1020
Va bene, ora guarda questo.
04:38
The same situation.
78
278025
1319
La stessa situazione.
04:39
You can also say, she finally found a show that looked intriguing after me.
79
279465
9839
Puoi anche dire che alla fine ha trovato uno spettacolo che mi sembrava intrigante.
04:49
Looked intriguing.
80
289484
2070
Sembrava intrigante.
04:52
Yes.
81
292815
659
SÌ.
04:53
Very good.
82
293474
630
Molto bene.
04:54
Now intriguing just means something.
83
294104
2521
Ora intrigante significa solo qualcosa.
04:57
Wow.
84
297660
1050
Oh.
04:58
Very interesting.
85
298950
1260
Molto interessante.
05:00
Mm.
86
300380
350
Mm.
05:01
I think I want to know just a little bit more about this.
87
301320
4020
Penso di voler sapere solo un po 'di più su questo.
05:05
That's what intriguing means.
88
305700
2550
Ecco cosa significa intrigante.
05:08
It causes you to be interested to want to know more about it.
89
308400
4560
Ti fa essere interessato a voler saperne di più.
05:13
So as the woman was going through and scrolling through the movie
90
313170
5120
Quindi, mentre la donna stava esaminando e scorrendo il
05:18
title, She finally found a show that looked intriguing.
91
318290
5675
titolo del film, ha finalmente trovato uno spettacolo che sembrava intrigante.
05:24
So that first situation, now you can describe it using five sentences.
92
324135
5850
Quindi quella prima situazione, ora puoi descriverla usando cinque frasi.
05:30
Five example sentences that native English speakers use in real life.
93
330224
4380
Cinque frasi di esempio che i madrelingua inglesi usano nella vita reale.
05:34
So you can speak English the right way, but what about this situation?
94
334784
4101
Quindi puoi parlare inglese nel modo giusto, ma per quanto riguarda questa situazione?
05:38
This is a different situation.
95
338890
1505
Questa è una situazione diversa.
05:40
We have a young man here, and if we wanted to speak English and
96
340395
4740
Abbiamo un ragazzo qui, e se volessimo parlare inglese e
05:45
describe this the right way we could.
97
345565
1880
descriverlo nel modo giusto, potremmo farlo.
05:48
The young man was contemplating his next move again, the young man was
98
348660
8040
Il giovane stava di nuovo contemplando la sua prossima mossa, il giovane stava
05:57
contemplating thinking about thinking deeply, trying to decide his next move.
99
357090
7230
contemplando il pensiero di pensare profondamente, cercando di decidere la sua prossima mossa.
06:04
Again, look at the video, look at the situation.
100
364440
2580
Di nuovo, guarda il video, guarda la situazione.
06:07
He's thinking hard.
101
367530
1110
Sta pensando intensamente. Le
06:08
His hands are moving.
102
368640
1260
sue mani si muovono.
06:10
Mm, what should I do next?
103
370470
1920
Mm, cosa dovrei fare dopo?
06:12
The young man was contemplating his next.
104
372420
3060
Il giovane stava contemplando il suo prossimo.
06:16
What about this though?
105
376710
990
Che dire di questo però?
06:18
We could also say, ah, he couldn't make up his mind about the job offer.
106
378090
6269
Potremmo anche dire, ah, non riusciva a prendere una decisione sull'offerta di lavoro.
06:24
Remember, we're talking about speaking English the right way, like a native
107
384900
4139
Ricorda, stiamo parlando di parlare inglese nel modo giusto, come un madrelingua
06:29
English speaker, and for this situation, you could also say he couldn't make
108
389044
4916
inglese, e per questa situazione, potresti anche dire che non riusciva a prendere una
06:34
up his mind about the job offer Now.
109
394020
2550
decisione sull'offerta di lavoro Now.
06:37
The expression make up your mind.
110
397860
2340
L'espressione decide.
06:40
It literally just refers to making a decision, making a choice, choosing
111
400230
7770
Letteralmente si riferisce solo a prendere una decisione, fare una scelta, scegliere
06:48
something, saying, Hey, I got this.
112
408000
3060
qualcosa, dire: "Ehi, ho capito".
06:51
This is my decision.
113
411090
1320
Questa è la mia decisione.
06:52
I'm done making up your mind.
114
412440
2100
Ho finito di prendere una decisione.
06:54
Imagine, okay, you all know that I love good food, right?
115
414540
4800
Immagina, ok, sapete tutti che amo il buon cibo, vero?
06:59
Imagine you go to a Mexican restaurant, wooey, all my Mexican student.
116
419400
4020
Immagina di andare in un ristorante messicano, wooey, tutto il mio studente messicano.
07:04
You know, I love Mexican food, and you walk into the restaurant and
117
424094
3390
Sai, adoro il cibo messicano, entri nel ristorante e ci
07:07
there are so many different options.
118
427484
1951
sono così tante opzioni diverse.
07:09
Things look so good.
119
429525
1290
Le cose sembrano così buone.
07:10
There are burritos, they're tacos, and you just can't choose one.
120
430905
4230
Ci sono burritos, sono tacos e non puoi sceglierne uno.
07:15
You just can't make up your mind because you want everything.
121
435135
5159
Non riesci a prendere una decisione perché vuoi tutto.
07:21
You caught it.
122
441104
511
07:21
Right.
123
441620
234
07:21
Again, make up your mind just means to make a decision or to
124
441945
4170
L'hai preso.
Giusto.
Ancora una volta, prendere una decisione significa solo prendere una decisione o
07:26
make a choice, to choose something.
125
446115
2160
fare una scelta, scegliere qualcosa.
07:28
And that's what we're saying about this individual.
126
448484
2281
Ed è quello che stiamo dicendo di questo individuo.
07:30
He can't make up his.
127
450825
1680
Non può recuperare il suo.
07:33
We could also say this though.
128
453480
1440
Potremmo anche dire questo però.
07:35
Ah, he was feeling a bit overwhelmed because he had so many options.
129
455670
6990
Ah, si sentiva un po' sopraffatto perché aveva così tante opzioni.
07:42
He was feeling a bit overwhelmed.
130
462840
2610
Si sentiva un po' sopraffatto.
07:45
Again, a little stressed, right?
131
465480
2550
Di nuovo, un po' stressato, giusto?
07:48
You, you're a little bit overwhelmed.
132
468030
1890
Tu, sei un po' sopraffatto.
07:49
Ah, I, I can't figure out what, what to do.
133
469950
3900
Ah, io, io non riesco a capire cosa, cosa fare.
07:54
I, I don't know if I should go left or go right.
134
474060
2610
Io, io non so se dovrei andare a sinistra oa destra.
07:56
I, I'm a little stressed.
135
476700
1260
Sono un po' stressato.
07:58
I, I, it's too much for me.
136
478020
1890
Io, io, è troppo per me.
07:59
I am over.
137
479910
1770
Sono finito.
08:03
When things feel like they're too much for you to handle, when you feel stressed,
138
483165
5040
Quando le cose ti sembrano troppo difficili da gestire, quando ti senti stressato,
08:08
you can say, I feel a bit overwhelmed.
139
488205
3990
puoi dire che mi sento un po' sopraffatto.
08:12
Again, an expression and words that native English speakers use
140
492225
4065
Ancora una volta, un'espressione e parole che i madrelingua inglesi usano
08:16
speaking English the right way.
141
496845
2100
parlando inglese nel modo giusto.
08:19
So you can say he was feeling a bit overwhelmed, or you could say this.
142
499275
5010
Quindi puoi dire che si sentiva un po' sopraffatto, o potresti dire questo. Il
08:24
His boss told him that it was a pressing.
143
504735
4050
suo capo gli ha detto che si trattava di un pressing.
08:30
So he was trying to figure out the best solution.
144
510450
4320
Quindi stava cercando di trovare la soluzione migliore.
08:34
Now, this is a very important expression that Native English
145
514775
4075
Ora, questa è un'espressione molto importante che
08:38
speakers use, right pressing matter.
146
518850
2880
usano i madrelingua inglesi, questione urgente.
08:41
I want you to imagine this, right?
147
521735
2035
Voglio che tu lo immagini, vero?
08:43
If you're watching this, um, I wanna show you visually.
148
523860
2850
Se stai guardando questo, um, voglio mostrartelo visivamente.
08:46
If you're listening to it, don't worry.
149
526710
1230
Se lo stai ascoltando, non preoccuparti.
08:47
Follow along.
150
527945
745
Seguimi.
08:48
Imagine your hands.
151
528900
1740
Immagina le tue mani.
08:51
Putting them together and then pushing.
152
531405
2820
Mettendoli insieme e poi spingendo.
08:54
You're literally pressing against each other, right?
153
534435
2970
Vi state letteralmente premendo l'uno contro l'altro, vero?
08:57
The top hand and the bottom hand.
154
537495
1620
La mano in alto e la mano in basso.
08:59
Right?
155
539145
330
08:59
Right in the left hand are pressing against each other, right?
156
539475
3570
Giusto?
Proprio nella mano sinistra si premono l'uno contro l'altro, giusto?
09:03
So when we say a pressing matter, it means something that is putting
157
543555
5010
Quindi, quando diciamo una questione urgente, significa qualcosa che sta mettendo sotto
09:08
pressure on you or on the company or on your team, something that is super I.
158
548835
8000
pressione te o l'azienda o il tuo team, qualcosa che è super io.
09:17
Meaning, Hey, we have to stop everything else because this is the most important.
159
557475
4320
Significato, Ehi, dobbiamo fermare tutto il resto perché questo è il più importante.
09:21
It's putting pressure on us.
160
561975
1290
Ci sta mettendo pressione.
09:23
We have to get it done.
161
563355
1290
Dobbiamo farlo.
09:24
There's a deadline.
162
564735
1140
C'è una scadenza.
09:25
It's super important.
163
565880
1405
È estremamente importante.
09:27
There's a pressing matter.
164
567465
2400
C'è una questione urgente.
09:30
Again, putting pressure on you, on your team, or on your company.
165
570285
4590
Ancora una volta, facendo pressione su di te, sulla tua squadra o sulla tua azienda.
09:35
In English, we say oppressing matter.
166
575205
2490
In inglese diciamo materia opprimente.
09:37
Hey.
167
577875
360
EHI.
09:38
Listen, this is a pressing matter, so I need you to stop
168
578925
3030
Ascolta, questa è una questione urgente, quindi ho bisogno che tu interrompa
09:41
everything else that you're doing.
169
581955
1410
tutto quello che stai facendo.
09:43
Make sense?
170
583905
840
Ha senso?
09:44
All right, so again, looking at this situation, his boss told him
171
584895
4740
Va bene, quindi ancora una volta, guardando questa situazione, il suo capo gli ha detto
09:49
that it was a pressing matter.
172
589635
2610
che era una questione urgente.
09:52
Look at this individual, look at his eyes, look at his hands.
173
592335
3420
Guarda questo individuo, guarda i suoi occhi, guarda le sue mani.
09:55
It's like he's really trying to figure out a.
174
595995
3920
È come se stesse davvero cercando di capire a.
10:00
Make sense.
175
600875
870
Ha senso.
10:01
Now, there's another way you can describe this situation.
176
601954
3811
Ora, c'è un altro modo per descrivere questa situazione.
10:05
In English.
177
605765
480
In inglese.
10:06
You could say, I could see that he was racking his brain trying to figure out
178
606245
7770
Potresti dire, ho potuto vedere che si stava arrovellando il cervello cercando di capire
10:14
what caused the problem now racking his brain, again, this is just, this is an
179
614015
6179
cosa avesse causato il problema che ora gli tormentava il cervello, ancora una volta, questo è solo, questo è un
10:20
idiom and it just means really thinking.
180
620194
2520
modo di dire e significa solo pensare davvero.
10:23
Thinking hard, trying to find a solution.
181
623520
3360
Pensando intensamente, cercando di trovare una soluzione.
10:26
You're really focused, okay, wait a minute.
182
626885
1645
Sei molto concentrato, okay, aspetta un minuto.
10:29
If I do this, this will happen.
183
629189
1801
Se lo faccio, succederà.
10:31
Okay?
184
631050
330
10:31
But if I do that, this will happen.
185
631380
1920
Va bene?
Ma se lo faccio, succederà.
10:33
And again, you're trying to figure something out, trying to find a solution.
186
633390
5370
E ancora, stai cercando di capire qualcosa, cercando di trovare una soluzione.
10:38
In English, we say you are racking your brain makes sense, right?
187
638790
6690
In inglese, diciamo che ti stai scervellando ha senso, giusto?
10:45
So again, this individual, he is trying to figure something.
188
645480
3630
Quindi ancora una volta, questo individuo, sta cercando di capire qualcosa.
10:50
We can say he's racking his brain thinking very hard, thinking very
189
650055
4170
Possiamo dire che si sta arrovellando il cervello pensando molto intensamente, pensando molto
10:54
deeply, trying to figure something out.
190
654225
3570
profondamente, cercando di capire qualcosa.
10:58
Now, what about this situation?
191
658245
2490
Ora, che dire di questa situazione?
11:00
Again, learning how to speak English the right way.
192
660735
3210
Ancora una volta, imparare a parlare inglese nel modo giusto.
11:03
Situation number three.
193
663945
1470
Situazione numero tre.
11:05
We have two young men.
194
665925
1800
Abbiamo due giovani.
11:07
They look like they're in their twenties and they are just jumping, looking like
195
667905
4020
Sembrano avere vent'anni e stanno solo saltando, sembra che si
11:11
they're having a wonderful time jumping in the water, but how can you speak
196
671925
4230
stiano divertendo moltissimo a saltare in acqua, ma come puoi parlare
11:16
English the right way about the situ?
197
676185
2510
inglese nel modo giusto riguardo al sito?
11:19
Well first you could say the ice cold water sent chills up
198
679455
5880
Beh, prima potresti dire che l' acqua ghiacciata gli ha fatto venire i brividi lungo la
11:25
his spine when he jumped in.
199
685335
2400
schiena quando è saltato dentro.
11:28
Now, another expression we use all the time in English
200
688335
3359
Ora, un'altra espressione che usiamo sempre in inglese che ti
11:31
sending chills up your spine.
201
691875
2819
fa venire i brividi lungo la schiena.
11:34
Now your spine refers to your backbone, right?
202
694725
2969
Ora la tua colonna vertebrale si riferisce alla tua spina dorsale, giusto? La
11:37
Your back, the spine, right?
203
697755
1920
tua schiena, la spina dorsale, giusto?
11:39
And I want you to imagine something, something.
204
699944
2521
E voglio che tu immagini qualcosa, qualcosa.
11:42
Scares you, right?
205
702990
1080
Ti spaventa, vero?
11:44
And you feel like the hairs on your body kind of bing, right?
206
704310
4410
E ti senti come se i peli del tuo corpo fossero una specie di bing, giusto?
11:48
Or all of a sudden you feel like these chills going through your body
207
708900
3690
O all'improvviso ti senti come se questi brividi ti attraversassero il corpo
11:52
when you get scared or when something happens that shocks you, right?
208
712710
3780
quando ti spaventi o quando succede qualcosa che ti sconvolge, giusto?
11:56
We say it sends chills up your spine, like that sudden feeling.
209
716760
5250
Diciamo che ti fa venire i brividi lungo la schiena, come quella sensazione improvvisa.
12:02
So when these young men jumped into the water and they realized it was ice
210
722460
5070
Quindi, quando questi giovani si sono tuffati in acqua e si sono resi conto che era
12:07
cold, all of a sudden it was like, ah.
211
727530
2910
ghiacciata, all'improvviso è stato come, ah.
12:11
Oh my goodness, the water is freezing.
212
731100
2130
Oh mio Dio, l'acqua è gelata.
12:13
It sent chills up his spine.
213
733830
3060
Gli faceva venire i brividi lungo la schiena.
12:17
But what about this, we can describe the situation like this.
214
737430
2700
Ma per quanto riguarda questo, possiamo descrivere la situazione in questo modo.
12:20
The two boys wanted to cool off, so they jumped right into the water.
215
740520
6090
I due ragazzi volevano rinfrescarsi, quindi si sono tuffati in acqua.
12:26
Now, cooling off, that just means, woo.
216
746790
2880
Ora, rinfrescandoci, questo significa solo corteggiare.
12:30
Oh my goodness.
217
750910
910
Oh mio Dio.
12:32
You're feeling hot and because you're hot, you want.
218
752010
3390
Ti senti caldo e perché sei caldo, vuoi.
12:36
Cool down or cool off.
219
756224
3360
Raffreddare o rinfrescarsi.
12:39
And in this situation, the boys want to cool off.
220
759795
2970
E in questa situazione, i ragazzi vogliono rinfrescarsi.
12:42
Hey, it's hot outside.
221
762854
1651
Ehi, fa caldo fuori.
12:44
It's summertime.
222
764655
1079
È estate.
12:45
Let's jump into the water and we can cool off.
223
765854
4201
Facciamo un salto in acqua e possiamo rinfrescarci.
12:50
We won't be hot anymore.
224
770055
1710
Non avremo più caldo.
12:52
Or we could say this.
225
772365
1560
Oppure potremmo dire questo.
12:54
They jumped in as if they didn't have a care in the world.
226
774525
6060
Sono saltati dentro come se non avessero una cura al mondo.
13:00
Now, having a care in the world, it means a, everything's okay.
227
780615
4680
Ora, avere una cura nel mondo, significa che va tutto bene.
13:06
I'm not worried about a thing.
228
786465
1760
Non sono preoccupato per niente.
13:08
So when someone doesn't have a care in the world, it just means
229
788819
3991
Quindi, quando qualcuno non si preoccupa del mondo, significa solo che
13:12
they aren't worried about anything.
230
792989
2881
non è preoccupato per niente.
13:16
So if someone says, Hey, how are you?
231
796410
2130
Quindi se qualcuno dice, Ehi, come stai?
13:18
How have you been?
232
798540
779
Come sei stato?
13:19
You can say, you know what, I don't have a care in the world.
233
799469
3870
Puoi dire, sai una cosa, che non mi interessa niente al mondo.
13:23
Everything is gravy.
234
803489
1771
Tutto è sugo.
13:25
You remember that one?
235
805650
929
Ti ricordi quello?
13:26
That's slang.
236
806609
750
Questo è gergo.
13:27
Everything is gravy.
237
807364
1225
Tutto è sugo.
13:28
Just means everything's good.
238
808589
1500
Significa solo che va tutto bene.
13:30
So we can say the same thing about these individuals, these
239
810270
3510
Quindi possiamo dire la stessa cosa di questi individui, di questi
13:33
young men jumping into the.
240
813780
1740
giovani che saltano nel.
13:36
Or we could say he let out a loud shriek as he jumped into the water.
241
816585
6060
Oppure potremmo dire che lanciò un forte grido mentre saltava in acqua.
13:42
Now a shriek is just a loud, like a scream, right?
242
822915
3420
Ora un grido è solo un forte, come un grido, giusto?
13:46
Like, ah, right.
243
826335
1350
Come, ah, giusto.
13:48
a little loud for you.
244
828795
930
un po' rumoroso per te.
13:49
Don't worry.
245
829725
660
Non preoccuparti.
13:50
You can say shriek.
246
830655
1289
Puoi dire urlare.
13:52
Shriek just means a scream.
247
832064
1441
Shriek significa solo un urlo.
13:53
Again, you're speaking English and using the right way.
248
833535
4020
Ancora una volta, parli inglese e lo usi nel modo giusto.
13:57
Using English the right way, right?
249
837555
2190
Usare l'inglese nel modo giusto, giusto?
14:00
Describing this situation.
250
840045
1800
Descrivere questa situazione.
14:02
You could also say this.
251
842235
1140
Potresti anche dire questo.
14:03
The boys realized how strong the current was when they jumped into the water.
252
843915
6689
I ragazzi si sono resi conto di quanto fosse forte la corrente quando si sono tuffati in acqua.
14:10
Now the current, right?
253
850635
2400
Ora la corrente, giusto?
14:13
When we say the current, I want you to imagine not jumping
254
853155
3510
Quando diciamo corrente, voglio che tu immagini di non tuffarti
14:16
into a swimming pool, right?
255
856665
1620
in una piscina, giusto?
14:18
But remember in the situation, the boys were jumping literally into
256
858494
4051
Ma ricorda nella situazione, i ragazzi stavano letteralmente saltando in
14:22
what looks like a river, right?
257
862545
2220
quello che sembra un fiume, giusto?
14:25
And when they jumped into the river, when you have natural bodies of.
258
865005
3510
E quando sono saltati nel fiume, quando hai corpi naturali di.
14:29
Underneath the water's moving.
259
869230
1650
Sotto l'acqua si muove.
14:30
Look at the water.
260
870880
840
Guarda l'acqua.
14:31
If you're watching this, the water is moving.
261
871720
2130
Se stai guardando questo, l'acqua si muove.
14:34
Even before they jumped in, the water was turning right?
262
874060
3900
Anche prima che si tuffassero, l'acqua girava a destra?
14:38
That's because underneath the water is pushing forward or backward.
263
878260
5450
Questo perché sotto l'acqua sta spingendo avanti o indietro.
14:43
Again, we refer to that movement as the current, the flow of the water, right?
264
883715
6365
Di nuovo, ci riferiamo a quel movimento come alla corrente, al flusso dell'acqua, giusto?
14:50
In English, we say the current and sometimes the current can be
265
890350
4200
In inglese diciamo la corrente ea volte la corrente può essere
14:54
nice and slow, not too strong.
266
894550
2940
bella e lenta, non troppo forte.
14:58
While, other times it can be extremely strong and it can push you and
267
898050
4920
Mentre, altre volte può essere estremamente forte e può spingerti e
15:02
force you to move a certain way.
268
902970
2040
costringerti a muoverti in un certo modo.
15:05
So again, the boys realized how strong the current was when
269
905220
5190
Quindi, ancora una volta, i ragazzi si sono resi conto di quanto fosse forte la corrente quando
15:10
they jumped into the water.
270
910410
3390
si sono tuffati in acqua.
15:14
We see the current was extremely strong.
271
914490
1890
Vediamo che la corrente era estremamente forte.
15:16
But what about this situation?
272
916920
1710
Ma che dire di questa situazione?
15:18
This situation is also very interesting.
273
918630
1920
Anche questa situazione è molto interessante.
15:20
Look at this beautiful.
274
920880
1800
Guarda che bello.
15:23
Now again, in trying to speak English the right way, how would a native
275
923580
4770
Ancora una volta, cercando di parlare inglese nel modo giusto, come
15:28
English speaker describe the situation?
276
928350
1830
descriverebbe la situazione un madrelingua inglese?
15:30
Well, first we would say the two love birds looked amazing on their wedding day.
277
930690
8160
Bene, prima diremmo che i due piccioncini erano fantastici il giorno del loro matrimonio.
15:38
Now love birds after me.
278
938910
2640
Ora ama gli uccelli dopo di me.
15:41
Love birds.
279
941610
1500
Ama gli uccelli.
15:43
Yes.
280
943920
900
SÌ.
15:44
Good.
281
944820
330
Bene.
15:45
I love it.
282
945150
510
15:45
Now we just say a couple that's extremely in love.
283
945780
3540
Lo adoro.
Ora diciamo solo una coppia che è estremamente innamorata.
15:49
We call them love birds.
284
949500
2130
Li chiamiamo uccelli dell'amore.
15:51
Very simple, right?
285
951915
1020
Molto semplice, vero?
15:53
Maybe you and your husband, or you and your wife, or you and your girlfriend, or
286
953084
3150
Forse tu e tuo marito, o tu e tua moglie, o tu e la tua ragazza, o
15:56
you and your boyfriend, your love birds, ooh, you absolutely love him, right?
287
956240
5155
tu e il tuo ragazzo, i tuoi piccioncini, ooh, lo ami assolutamente, giusto?
16:01
We'd say you are love birds.
288
961395
2189
Diremmo che siete uccelli innamorati.
16:03
So to describe the situation, we would say the two love birds looked
289
963584
4980
Quindi, per descrivere la situazione, diremmo che i due piccioncini erano
16:08
amazing on their wedding day.
290
968569
2245
fantastici il giorno del loro matrimonio.
16:11
Or we could say this, they looked like two peas in a pot.
291
971430
6000
Oppure potremmo dire così, sembravano due piselli in una pentola.
16:17
Now this is an idiom, two peas in a pot.
292
977640
2670
Questo è un modo di dire, due piselli in una pentola.
16:20
Think about the food.
293
980550
900
Pensa al cibo.
16:21
We have green peas in America, and I'm sure you might have
294
981450
3690
Abbiamo i piselli in America e sono sicuro che potresti averli
16:25
it in your country as well.
295
985140
1410
anche nel tuo paese.
16:27
And peas come in, what is called a pot.
296
987000
2850
E arrivano i piselli, quella che si chiama pentola.
16:30
They're next to each other and they're grouped together, right?
297
990210
3090
Sono uno accanto all'altro e sono raggruppati insieme, giusto?
16:33
So when we say two individuals look like two peas in a pod, it
298
993660
3840
Quindi, quando diciamo che due individui assomigliano a due piselli in un baccello,
16:37
means they look like they are.
299
997500
1440
significa che sembrano come lo sono.
16:40
To be together.
300
1000245
1140
Essere insieme.
16:41
Two peas in a pod just like this man and this woman.
301
1001685
3870
Due piselli in un baccello proprio come quest'uomo e questa donna.
16:45
They look like two peas in a.
302
1005735
2270
Sembrano due piselli in a.
16:48
Or we could describe the situation like this.
303
1008870
2190
Oppure potremmo descrivere la situazione in questo modo. Il
16:51
His love for her was written all over his face.
304
1011240
5310
suo amore per lei era scritto su tutto il suo viso.
16:56
Ooh.
305
1016610
270
16:56
You could tell how much this man loved her.
306
1016910
3540
Ooh.
Potresti dire quanto quest'uomo l'amasse.
17:00
It was written all over his face.
307
1020570
2700
Era scritto su tutta la sua faccia. Un
17:03
Another idiom.
308
1023270
870
altro idioma.
17:04
That just means by looking at you.
309
1024290
2370
Significa solo guardandoti.
17:07
I can tell.
310
1027200
1020
Io posso dire.
17:08
Ooh, I can tell how you feel by looking at you because your
311
1028280
4410
Ooh, posso dire come ti senti guardandoti perché la tua
17:12
facial expression says it.
312
1032690
1950
espressione facciale lo dice. Il
17:15
His love for her was written all over his face.
313
1035735
3180
suo amore per lei era scritto su tutto il suo viso.
17:18
Or you could say, listen, no one could deny how much they loved each other.
314
1038944
7770
Oppure potresti dire, ascolta, nessuno potrebbe negare quanto si amassero.
17:26
Deny.
315
1046895
960
Negare.
17:27
Deny.
316
1047915
600
Negare.
17:28
Now, this just means no one could say anything otherwise.
317
1048515
4950
Ora, questo significa solo che nessuno potrebbe dire diversamente.
17:33
No one could say Uhuh.
318
1053585
1500
Nessuno poteva dire Uhuh.
17:35
Nope.
319
1055145
450
17:35
They don't love each other.
320
1055625
1050
No.
Non si amano.
17:36
No one could deny why?
321
1056795
1350
Nessuno potrebbe negare perché?
17:38
Because it was a fact.
322
1058145
1500
Perché era un dato di fatto.
17:40
You can't disagree with this?
323
1060920
1920
Non puoi essere in disaccordo con questo?
17:42
Deny No, that's not true.
324
1062900
1650
Nega No, non è vero.
17:44
You can't disagree with this.
325
1064550
1680
Non puoi essere in disaccordo con questo.
17:46
They love each other.
326
1066470
1740
Si amano.
17:48
Look at them.
327
1068210
1080
Guardali.
17:49
They're so in love no one could disagree with.
328
1069740
4320
Sono così innamorati che nessuno potrebbe non essere d'accordo.
17:54
No one could deny how much they loved each other.
329
1074180
2790
Nessuno poteva negare quanto si amassero.
17:57
And finally, what about this?
330
1077360
1020
E infine, che dire di questo?
17:58
If you're describing this situation using English the right way, they
331
1078380
4440
Se stai descrivendo questa situazione usando l'inglese nel modo giusto, si
18:02
gazed longingly into each other's eyes.
332
1082820
4980
guardarono con desiderio negli occhi.
18:07
Ooh.
333
1087860
600
Ooh.
18:09
Gazed longingly.
334
1089195
1920
Guardato con desiderio.
18:11
I'm gonna show you what this looks like, and again, I'll explain it for
335
1091205
2790
Vi mostrerò com'è e, ancora una volta, lo spiegherò a
18:13
those listening to the audio version.
336
1093995
1590
coloro che ascoltano la versione audio.
18:16
Gazing means to look at someone or to look at something and not look
337
1096545
6510
Guardare significa guardare qualcuno o guardare qualcosa e non
18:23
at anything else, for example, Right now I'm gazing at you.
338
1103055
4800
guardare nient'altro, per esempio, In questo momento ti sto guardando.
18:28
Mm.
339
1108195
349
18:28
You're beautiful.
340
1108695
720
Mm.
Sei bello.
18:29
Mm.
341
1109635
350
Mm.
18:30
You are handsome.
342
1110345
1040
Sei bello.
18:31
I am looking at you right now.
343
1111455
1710
Ti sto guardando in questo momento.
18:33
I am gazing right now.
344
1113225
2789
Sto guardando in questo momento.
18:36
Gazing longingly.
345
1116020
1405
Guardando con desiderio. Significa che
18:37
It means you're looking at the individual and there's a sense of desire like, oh
346
1117544
5371
stai guardando l'individuo e c'è un senso di desiderio come, oh
18:43
man, I wish I could be with him, or I wish I could be with that individual.
347
1123574
6151
amico, vorrei poter stare con lui, o vorrei poter stare con quell'individuo.
18:50
Gazing again, looking at something for a long period of time and just
348
1130129
3901
Guardare di nuovo, guardare qualcosa per un lungo periodo di tempo e semplicemente
18:54
staring at it and then longingly with a sense of desire and hope.
349
1134180
4470
fissarlo e poi con desiderio e speranza.
18:58
Gazing longingly makes sense, right?
350
1138710
2730
Guardare con desiderio ha senso, giusto?
19:01
So again, the man and the woman, they gazed, longingly into each other's eyes.
351
1141620
7230
Così ancora una volta, l'uomo e la donna, si guardarono negli occhi, con desiderio.
19:09
Now that makes sense, right?
352
1149445
1230
Ora ha senso, giusto?
19:11
Again, you're learning how to speak English the right way,
353
1151064
2911
Ancora una volta, stai imparando a parlare inglese nel modo giusto,
19:13
like a native English speaker.
354
1153975
1740
come un madrelingua inglese.
19:15
But if you have this situation right here, Ooh, I love this.
355
1155925
3060
Ma se hai questa situazione proprio qui, Ooh, lo adoro.
19:19
A family eating together, smiling it.
356
1159105
3149
Una famiglia che mangia insieme, sorridendo.
19:22
It might be Sunday morning, but how can you speak English the
357
1162345
3449
Potrebbe essere domenica mattina, ma come puoi parlare inglese nel
19:25
right way about this situation?
358
1165800
1645
modo giusto in questa situazione?
19:27
You can say they were.
359
1167445
2640
Puoi dire che lo erano.
19:31
To throw down . Now I wanna teach you a little bit of slang.
360
1171034
5010
Da buttare giù. Ora voglio insegnarti un po' di gergo.
19:36
Hey, you gotta speak like a native English speaker.
361
1176074
2250
Ehi, devi parlare come un madrelingua inglese.
19:38
So again, in this situation, they're eating together, right?
362
1178655
3419
Quindi di nuovo, in questa situazione, stanno mangiando insieme, giusto?
19:42
They're making their plates.
363
1182135
1320
Stanno preparando i loro piatti.
19:43
So what does throw down actually mean?
364
1183514
3750
Quindi cosa significa buttare giù?
19:47
Well, throw down means you are about to eat your food, consume
365
1187655
5310
Bene, buttare giù significa che stai per mangiare il tuo cibo, consumare
19:52
all of your food, and complet.
366
1192970
3054
tutto il tuo cibo e completare.
19:56
Eat everything in front of you.
367
1196820
1500
Mangia tutto quello che hai davanti.
19:58
It means you see there's a good meal and you are about to woo.
368
1198560
4369
Significa che vedi che c'è un buon pasto e stai per corteggiare.
20:03
Eat that meal and be happy you are about to throw down.
369
1203510
4889
Mangia quel pasto e sii felice che stai per buttare giù.
20:08
So for example, on Thanksgiving Day, my mom mm, made an amazing meal.
370
1208399
5760
Quindi, per esempio, il giorno del Ringraziamento, mia mamma ha preparato un pasto fantastico.
20:14
Delicious.
371
1214165
685
Delizioso.
20:15
So I made my plate and woo, that thing was, it looks.
372
1215689
4381
Quindi ho fatto il mio piatto e ho corteggiato, quella cosa era, sembra.
20:20
And I said, I am about to throw down, meaning I am about to consume
373
1220970
6030
E ho detto, sto per buttare giù, nel senso che sto per consumare
20:27
and eat everything on this plate.
374
1227000
2129
e mangiare tutto su questo piatto.
20:29
Makes sense, right?
375
1229760
869
Ha senso, vero?
20:30
Again, it's slang, but it's good for you to know.
376
1230629
1981
Di nuovo, è gergo, ma è bene che tu lo sappia.
20:32
Here we go.
377
1232615
475
Eccoci qui.
20:33
So again, they were about to throw down, or you could say this,
378
1233095
4314
Quindi, ancora una volta, stavano per buttare giù, o si potrebbe dire così,
20:38
everyone was looking forward to diving into the delicious meal.
379
1238370
6210
tutti non vedevano l'ora di tuffarsi nel delizioso pasto.
20:45
Diving into, now I want you to think about swimming, right?
380
1245570
2849
Tuffandosi, ora voglio che tu pensi al nuoto, giusto?
20:48
You dive into the water, right When you dive, you go directly into the water.
381
1248419
4831
Ti tuffi in acqua, giusto Quando ti tuffi, vai direttamente in acqua.
20:53
So when we say dive into a meal, we're saying you are gonna be
382
1253250
4830
Quindi, quando diciamo tuffati in un pasto, stiamo dicendo che sarai
20:58
focused and going directly into that meal, focusing on that meal.
383
1258080
5069
concentrato e andrai direttamente in quel pasto, concentrandoti su quel pasto.
21:03
Not anything else.
384
1263360
1049
Non altro. Sto
21:04
Just eating that meal.
385
1264409
1321
solo mangiando quel pasto.
21:05
Diving into, and again, you can tell that they were about to dive into,
386
1265850
5610
Immergendosi, e ancora, si può dire che stavano per tuffarsi,
21:11
to go right into the delicious.
387
1271460
3000
per entrare proprio nel delizioso.
21:15
But you could also say this, the children loved to eat their
388
1275480
4500
Ma si potrebbe anche dire questo, i bambini adoravano mangiare il
21:19
grandmother's scrumptious food.
389
1279980
3720
delizioso cibo della nonna.
21:23
Again, you're learning how to speak English the right way, using the right
390
1283910
3510
Ancora una volta, stai imparando a parlare inglese nel modo giusto, usando le
21:27
expressions, idioms, and words and expressions that English speakers use.
391
1287420
5610
espressioni, i modi di dire e le parole e le espressioni giuste che usano gli anglofoni.
21:33
Native English speakers.
392
1293210
1200
Madrelingua inglese.
21:34
So what does this word scrumptious actually?
393
1294740
3030
Allora, cosa significa effettivamente questa parola delizioso?
21:38
Scrumptious just means extremely delicious.
394
1298534
4800
Delizioso significa semplicemente estremamente delizioso.
21:44
Your mom's food, maybe your dad's food.
395
1304114
2940
Il cibo di tua madre, forse il cibo di tuo padre.
21:47
Think about your favorite food.
396
1307235
1410
Pensa al tuo cibo preferito.
21:48
Mm.
397
1308945
30
Mm.
21:49
Just thinking about it makes your mouth water scrumptious.
398
1309425
3869
Solo a pensarci fa venire l'acquolina in bocca.
21:53
Extremely delicious.
399
1313564
1710
Estremamente delizioso.
21:55
So, The children love to eat their grandmother's scrumptious food.
400
1315280
5320
Quindi, i bambini adorano mangiare il delizioso cibo della nonna.
22:00
Or you could say this, the little girl said that she was
401
1320780
3390
Oppure potresti dire questo, la bambina ha detto che
22:04
going to devour all of her food.
402
1324170
3160
avrebbe divorato tutto il suo cibo.
22:07
Again, we're describing the same situation using English the right way.
403
1327800
4590
Ancora una volta, stiamo descrivendo la stessa situazione usando l'inglese nel modo giusto.
22:12
So what does devour mean?
404
1332720
2160
Quindi cosa significa divorare?
22:15
Devour literally means to dive in, to throw down, to consume
405
1335360
5370
Divorare significa letteralmente tuffarsi, buttare giù, consumare
22:20
everything I am about to devour.
406
1340730
3480
tutto ciò che sto per divorare.
22:24
This cake.
407
1344705
690
Questa torta.
22:26
I'm about to eat each and every part of this cake.
408
1346025
3450
Sto per mangiare ogni singola parte di questa torta.
22:29
In English, we say devour.
409
1349505
3150
In inglese si dice divorare.
22:33
Excellent.
410
1353735
750
Eccellente.
22:34
So again, describing this, they were going to devour the food.
411
1354605
3720
Quindi ancora una volta, descrivendo questo, avrebbero divorato il cibo.
22:38
The little girl was going to devour all of her food.
412
1358325
3420
La bambina stava per divorare tutto il suo cibo.
22:42
But what about this to describe the situation, you could say the woman was
413
1362435
4590
Ma che dire di questo per descrivere la situazione, potresti dire che la donna stava
22:47
trying to serve her husband, some of the.
414
1367025
4920
cercando di servire suo marito, alcuni dei.
22:53
To serve her husband.
415
1373415
2490
Per servire suo marito.
22:56
Now, this might be done in your culture as well, where the woman serves her husband.
416
1376055
4380
Ora, questo potrebbe essere fatto anche nella tua cultura , dove la donna serve suo marito.
23:00
Depending on where you're from.
417
1380435
1350
A seconda di dove vieni.
23:01
Many cultures have it set up to where the woman serves the man.
418
1381935
3960
Molte culture l'hanno impostato dove la donna serve l'uomo.
23:05
Serving just means you prepare something and you give it to
419
1385985
3480
Servire significa semplicemente che prepari qualcosa e lo dai
23:09
the person, you serve them.
420
1389470
2455
alla persona, la servi.
23:11
Hey, I'll do it for you here.
421
1391925
1800
Ehi, lo farò per te qui.
23:14
Right serve someone.
422
1394165
2070
Giusto servire qualcuno.
23:16
So again, the woman was trying to serve her husband some of the fruit.
423
1396235
5640
Quindi, ancora una volta, la donna stava cercando di servire a suo marito un po' di frutta.
23:21
Now again, in today's lesson, you learned how to speak English the right
424
1401935
4200
Ancora una volta, nella lezione di oggi, hai imparato a parlare inglese nel
23:26
way, about five different situations.
425
1406139
2125
modo giusto, in cinque diverse situazioni.
23:28
I hope you enjoyed the lesson and I hope to talk to you in the next one.
426
1408415
3690
Spero che la lezione ti sia piaciuta e spero di parlarti nella prossima.
23:32
Don't forget, if you want to receive my free English newsletter via
427
1412345
4409
Non dimenticare, se vuoi ricevere la mia newsletter gratuita in inglese via
23:36
email each week, three times a.
428
1416754
2451
e-mail ogni settimana, tre volte a.
23:39
All you have to do is hit the link right in the description and I will
429
1419475
3540
Tutto quello che devi fare è cliccare sul link proprio nella descrizione e
23:43
talk to you in the next lesson.
430
1423015
2040
ti parlerò nella prossima lezione.
23:53
You still there ? You know what time it is.
431
1433005
4860
Sei ancora lì ? Sai che ora è.
23:57
Ain't nothing changed it's story.
432
1437895
2960
Non è cambiato niente è storia
24:02
I said it's story done . Alright.
433
1442875
2900
Ho detto che la storia è finita. Bene.
24:06
So what I wanna do is tell you a story.
434
1446105
3030
Quindi quello che voglio fare è raccontarti una storia.
24:09
Some of you might know this story.
435
1449285
1620
Alcuni di voi potrebbero conoscere questa storia.
24:10
It's something that happened to me when I first went to South Korea, but I'm
436
1450905
4650
È qualcosa che mi è successo la prima volta che sono andato in Corea del Sud, ma
24:15
also going to use some of the words and expressions that you learned today.
437
1455555
4050
userò anche alcune delle parole e delle espressioni che hai imparato oggi.
24:20
So you know that I love good food, right?
438
1460025
4080
Quindi sai che amo il buon cibo, vero?
24:24
But prior to going to South Korea, I had never tasted any type of Korean.
439
1464465
5760
Ma prima di andare in Corea del Sud, non avevo mai assaggiato nessun tipo di coreano.
24:30
Now I love Korean food, but I didn't know what Korean food
440
1470690
3600
Ora amo il cibo coreano, ma non sapevo cosa fosse il cibo coreano
24:34
was when I first went to Korea.
441
1474290
1920
quando sono andato in Corea per la prima volta.
24:36
So I remember landing in South Korea.
442
1476360
2580
Quindi ricordo di essere atterrato in Corea del Sud.
24:38
The airport was absolutely beautiful, right?
443
1478940
2820
L'aeroporto era assolutamente bellissimo, vero?
24:41
I got picked up by our, uh, representative from the institute
444
1481970
3929
Sono stato prelevato dal nostro, uh, rappresentante dell'istituto
24:45
that I was going to be working at, and so we are all in the car, in the
445
1485899
3271
in cui avrei lavorato, e quindi siamo tutti in macchina, nel
24:49
van actually driving to the institute.
446
1489170
2640
furgone che sta effettivamente andando all'istituto.
24:51
We're all meeting each other.
447
1491810
1530
Ci incontriamo tutti.
24:53
We're we're new missionaries, new English teachers, and we were excited, right?
448
1493340
4170
Siamo nuovi missionari, nuovi insegnanti di inglese ed eravamo entusiasti, giusto?
24:58
But we were also quite hungry.
449
1498110
1560
Ma eravamo anche abbastanza affamati.
25:00
because it had been a long flight.
450
1500235
1235
perché era stato un lungo volo.
25:01
So we arrived at the institute and it was nighttime, so we just got a snack, right?
451
1501740
4350
Quindi siamo arrivati ​​all'istituto ed era notte, quindi abbiamo appena fatto uno spuntino, giusto?
25:06
We didn't get a full meal, but the next day we woke up and we
452
1506090
4140
Non abbiamo avuto un pasto completo, ma il giorno dopo ci siamo svegliati e abbiamo
25:10
went through our training, right?
453
1510235
1644
svolto il nostro allenamento, giusto?
25:12
We went through our training, they gave us breakfast, and we were all
454
1512030
3690
Abbiamo seguito il nostro allenamento, ci hanno dato la colazione e non
25:15
looking forward to lunch because we knew lunch was going to be nice
455
1515720
4560
vedevamo l'ora di pranzare perché sapevamo che il pranzo sarebbe stato bello
25:20
because we were all super hungry.
456
1520280
1950
perché eravamo tutti molto affamati.
25:22
We were going to devour the food, right?
457
1522470
2370
Stavamo per divorare il cibo, giusto?
25:24
We were gonna throw down, so lunchtime.
458
1524845
2875
Stavamo per buttare giù, quindi è ora di pranzo.
25:28
and we went to the cafeteria area and you could tell it was written
459
1528710
4650
e siamo andati nell'area della mensa e si capiva che era scritto
25:33
all over our faces that we were looking forward to a good meal.
460
1533360
4080
su tutte le nostre facce che non vedevamo l'ora di fare un buon pasto.
25:37
So we walked up to the area where we were supposed to get our food.
461
1537500
3900
Quindi ci siamo avvicinati all'area in cui avremmo dovuto prendere il cibo.
25:41
Now remember, we hadn't had Korean food before, right?
462
1541405
3385
Ora ricorda, non avevamo mai mangiato cibo coreano prima, giusto?
25:44
We only knew the food of our individual countries, and many of us were Americans.
463
1544880
4500
Conoscevamo solo il cibo dei nostri singoli paesi e molti di noi erano americani.
25:49
There were some British individuals and some South Africans.
464
1549380
2460
C'erano alcuni individui britannici e alcuni sudafricani.
25:52
So I remember walking up to the front of the area with my plate in my.
465
1552170
4490
Quindi ricordo di aver camminato fino alla parte anteriore dell'area con il mio piatto nel mio.
25:57
and I saw things that I recognized, but I also saw things that I didn't recognize.
466
1557510
4440
e ho visto cose che ho riconosciuto, ma ho visto anche cose che non ho riconosciuto.
26:02
And at that point, I wasn't necessarily ready to try something
467
1562580
2790
E a quel punto, non ero necessariamente pronto a provare qualcosa
26:05
new because I was starving, right?
468
1565370
2310
di nuovo perché stavo morendo di fame, giusto?
26:08
So I said, okay, let me get the things that I know.
469
1568040
1860
Quindi ho detto, ok, fammi capire le cose che so.
26:09
So I got different things that I knew, and then I saw what I thought.
470
1569900
5070
Quindi ho avuto diverse cose che sapevo, e poi ho visto quello che pensavo. Era
26:15
Was pasta.
471
1575360
990
pasta.
26:16
I said, oh yes, I am about to throw down.
472
1576740
5280
Ho detto, oh sì, sto per buttare giù.
26:22
So I loaded my plate with what I thought was pasta, right?
473
1582020
4109
Quindi ho riempito il mio piatto con quella che pensavo fosse pasta, giusto?
26:26
I put it on my plate and then I added some other vegetables and some
474
1586190
3090
L'ho messo nel piatto e poi ho aggiunto altre verdure e
26:29
other things that they had there.
475
1589280
1380
altre cose che avevano lì.
26:30
So I sat down at the table with the other missionaries and other English
476
1590960
3660
Così mi sono seduto a tavola con gli altri missionari e gli altri
26:34
teachers that had come and you know, we said prayer, I'm a Christian,
477
1594620
2880
insegnanti di inglese che erano venuti e sai, abbiamo detto la preghiera, io sono un cristiano,
26:37
and we said prayer, and I mean, literally my mouth was watering.
478
1597560
3600
e abbiamo detto la preghiera, e voglio dire, mi veniva letteralmente l'acquolina in bocca.
26:41
So I took my.
479
1601160
600
Quindi ho preso il mio.
26:42
And I started eating some of the vegetables.
480
1602450
1680
E ho iniziato a mangiare un po' di verdura.
26:44
Everything was seasoned very well.
481
1604160
1620
Tutto era condito molto bene.
26:45
Koreans can cook really well, and then I said, oh baby, oh baby, this pasta.
482
1605780
7650
I coreani sanno cucinare davvero bene, e poi ho detto, oh baby, oh baby, questa pasta.
26:53
Cause it had this special sauce on it.
483
1613790
1770
Perché aveva questa salsa speciale sopra.
26:55
So I took my fork and I stuck it into the pasta and I said, wait a minute.
484
1615800
4170
Quindi ho preso la mia forchetta e l'ho infilata nella pasta e ho detto, aspetta un minuto.
27:00
This pasta's a little bit thicker than I'm used to.
485
1620390
3180
Questa pasta è un po' più spessa di quella a cui sono abituata.
27:03
I said, but it's okay.
486
1623570
840
Ho detto, ma va bene.
27:04
I'm.
487
1624410
150
Io sono.
27:05
and I stuck it in what I thought was pasta.
488
1625564
2550
e l'ho infilato in quella che pensavo fosse pasta.
27:08
And I put it in my mouth and I started chewing.
489
1628114
2311
E l'ho messo in bocca e ho iniziato a masticare.
27:10
I said, mm, no . I didn't say it out loud, but I said, this is not pasta.
490
1630425
7829
Ho detto, mm, no. Non l'ho detto ad alta voce, ma ho detto che questa non è pasta.
27:18
You see, in actuality it was the folky, right?
491
1638614
2700
Vedi, in realtà era il folk, giusto?
27:21
Um, the folky is rice cake, basically.
492
1641554
4831
Um, il folk è fondamentalmente una torta di riso.
27:26
It's kind of like rice cake.
493
1646385
1139
È un po' come la torta di riso.
27:27
It's like a rice that is put in a certain form, right?
494
1647524
2580
È come un riso che viene messo in una certa forma, giusto?
27:30
And it's extremely chewy.
495
1650135
1439
Ed è estremamente gommoso.
27:31
Now just to.
496
1651574
661
Ora solo per. Gli
27:33
Americans in general, we are not used to extremely chewy
497
1653750
5040
americani in generale, non siamo abituati a cose estremamente gommose
27:38
things on our dinner plates.
498
1658790
2100
nei nostri piatti.
27:40
We have, of course, candy, but there aren't too many things in in our food
499
1660890
5490
Abbiamo, ovviamente, caramelle, ma non ci sono molte cose nelle nostre
27:46
categories that include chewy food, right?
500
1666440
2910
categorie di alimenti che includono cibo gommoso, giusto?
27:49
They're in cute chewy, right?
501
1669350
1470
Sono carini e gommosi, vero?
27:50
They're not really chewy, and I didn't wanna offend anyone,
502
1670820
3930
Non sono molto gommosi e non volevo offendere nessuno,
27:54
so I continued to eat it.
503
1674750
1080
quindi ho continuato a mangiarli.
27:55
I didn't spit.
504
1675830
480
Non ho sputato.
27:57
But I said, I was talking to myself.
505
1677405
1859
Ma ho detto che stavo parlando con me stesso.
27:59
I said, what I won't be doing is eating any more of this.
506
1679264
3421
Ho detto, quello che non farò è mangiarne ancora.
28:02
This is not pasta.
507
1682805
1080
Questa non è pasta.
28:03
I thought it was pasta, but it wasn't.
508
1683975
1950
Pensavo fosse pasta, ma non lo era.
28:06
So I said, I won't be eating this again.
509
1686524
1980
Quindi ho detto, non lo mangerò più.
28:09
Fast forward 10 years, four years, three years.
510
1689285
3810
Avanti veloce di 10 anni, quattro anni, tre anni.
28:13
. The folky became one of my favorite Korean dishes, in the beginning because it was
511
1693875
5370
. Il folky è diventato uno dei miei piatti coreani preferiti , all'inizio perché era
28:19
something that I was not familiar with.
512
1699245
2010
qualcosa che non conoscevo.
28:21
I thought it was pasta and it wasn't, but because it was something I wasn't familiar
513
1701495
5370
Pensavo fosse pasta e non lo era, ma poiché era qualcosa che non conoscevo
28:26
with, I said, no, I don't want it anymore.
514
1706865
1800
, ho detto, no, non la voglio più.
28:29
But living in Korea for almost 10 years and eating it more and
515
1709025
5460
Ma vivendo in Corea da quasi 10 anni e mangiandolo sempre di
28:34
more, all of a sudden it started to become one of my favorite Korean.
516
1714485
4200
più, all'improvviso ha iniziato a diventare uno dei miei coreani preferiti.
28:39
What's the message as you are learning English?
517
1719780
3240
Qual è il messaggio mentre impari l'inglese?
28:43
Sometimes you're going to learn something or see something that you
518
1723200
3630
A volte imparerai qualcosa o vedrai qualcosa che
28:46
think is too difficult, too hard, and, and you don't wanna keep going.
519
1726830
3329
pensi sia troppo difficile, troppo difficile e non vuoi andare avanti.
28:51
Don't stop.
520
1731030
629
Non fermarti.
28:52
Keep moving forward, keep trying, keep reviewing, keep studying and
521
1732290
5040
Continua ad andare avanti, continua a provare, continua a rivedere, continua a studiare e
28:57
what will happen to you will be the same thing that happened to.
522
1737330
3089
quello che ti succederà sarà la stessa cosa che ti è successa.
29:01
Not only will you start liking what you're learning, your English
523
1741125
3810
Non solo inizierai ad apprezzare quello che stai imparando, ma il tuo inglese
29:04
will improve and you'll be much better than you were before.
524
1744935
3060
migliorerà e sarai molto meglio di prima.
29:08
Hope you enjoyed this story and maybe you also tried something, some
525
1748385
3120
Spero che questa storia ti sia piaciuta e forse hai anche provato qualcosa, un
29:11
type of food that you weren't, uh, really fond of in the beginning,
526
1751505
3120
tipo di cibo a cui non eri molto affezionato all'inizio,
29:14
but in the end, you loved it.
527
1754625
1230
ma alla fine ti è piaciuto.
29:16
Let us know in the comment section.
528
1756035
1590
Fatecelo sapere nella sezione commenti.
29:17
I'll talk to you in the next lesson.
529
1757685
2100
Te ne parlerò nella prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7