HOW TO SPEAK ENGLISH THE RIGHT WAY

332,658 views ・ 2023-01-08

Speak English With Tiffani


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, in today's lesson, I'm going to teach you how to speak English the right way.
0
690
5460
Này, trong bài học hôm nay, tôi sẽ dạy bạn cách nói tiếng Anh đúng cách.
00:06
That's right.
1
6330
660
Đúng rồi.
00:07
I'm going to help you sound like me, a native English speaker.
2
7020
3930
Tôi sẽ giúp bạn nói giống như tôi, một người nói tiếng Anh bản ngữ.
00:11
Are you ready?
3
11310
600
Bạn đã sẵn sàng chưa?
00:12
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
12420
2200
Vậy thì tôi là giáo viên Tiffani.
00:14
Let's jump right in.
5
14640
1770
Hãy nhảy ngay vào. Được
00:16
All right.
6
16710
330
rồi.
00:17
Here's the very first situation.
7
17045
1795
Đây là tình huống đầu tiên.
00:18
We see this woman sitting on her sofa looking for a movie, but if you had to
8
18840
5400
Chúng ta thấy người phụ nữ này đang ngồi trên ghế sofa tìm một bộ phim, nhưng nếu bạn phải
00:24
describe the situation like a native English speaker, what would you say?
9
24840
4880
mô tả tình huống như một người nói tiếng Anh bản xứ, bạn sẽ nói gì?
00:30
Well, the very first thing you could say is this.
10
30345
3180
Vâng, điều đầu tiên bạn có thể nói là điều này.
00:34
I saw that she was scrolling through the videos on her tablet.
11
34265
6370
Tôi thấy rằng cô ấy đang cuộn qua các video trên máy tính bảng của mình.
00:40
Now this expression, scrolling through on the video, you saw that
12
40845
5100
Bây giờ biểu hiện này, khi cuộn qua video, bạn sẽ thấy rằng
00:45
she was doing this with her hand.
13
45950
2185
cô ấy đang làm điều này bằng tay của mình.
00:48
Maybe you do the same thing with your cell phone.
14
48495
2730
Có lẽ bạn làm điều tương tự với điện thoại di động của bạn.
00:51
When you're looking through images or through pictures, you
15
51375
3300
Khi bạn đang xem qua các hình ảnh hoặc qua các bức tranh,
00:54
are actually scrolling through.
16
54675
2790
bạn thực sự đang cuộn qua.
00:57
So after.
17
57465
450
Vì vậy, sau khi.
00:58
Scrolling through.
18
58455
1650
Cuộn qua.
01:01
Excellent.
19
61895
320
Xuất sắc.
01:02
Very good.
20
62385
810
Rất tốt.
01:03
So again, you can describe this situation by saying, I saw that she
21
63195
5610
Vì vậy, một lần nữa, bạn có thể mô tả tình huống này bằng cách nói, tôi thấy rằng cô
01:08
was scrolling through the videos on her tablet, or you could say this, she's
22
68805
6660
ấy đang cuộn qua các video trên máy tính bảng của mình hoặc bạn có thể nói thế này, cô ấy
01:15
debating which movie she should watch.
23
75465
4290
đang cân nhắc xem nên xem bộ phim nào.
01:20
Again, she's debating, she's thinking about, ah, maybe I should
24
80865
4980
Một lần nữa, cô ấy đang tranh luận, cô ấy đang nghĩ về, à, có lẽ mình nên
01:25
watch this movie, ah, may, maybe this movie or maybe this show.
25
85845
5100
xem bộ phim này, à, có thể, có thể là bộ phim này hoặc có thể là chương trình này.
01:31
She's debating trying to figure out which option would be the best option.
26
91335
6959
Cô ấy đang tranh luận để cố gắng tìm ra lựa chọn nào sẽ là lựa chọn tốt nhất.
01:38
So after me debating.
27
98294
1950
Vì vậy, sau khi tôi tranh luận.
01:42
Excellent.
28
102520
280
01:42
So again, you could describe the situation by saying she's debating
29
102804
5226
Xuất sắc.
Vì vậy, một lần nữa, bạn có thể mô tả tình huống bằng cách nói rằng cô ấy đang tranh
01:48
which movie she should watch today.
30
108240
3360
luận xem hôm nay cô ấy nên xem bộ phim nào.
01:52
Or you could say this, the woman is trying to decide which show
31
112200
5550
Hoặc bạn có thể nói điều này, người phụ nữ đang cố gắng quyết định chương trình nào
01:57
she wants to binge watch today.
32
117755
4165
cô ấy muốn xem say sưa hôm nay.
02:02
Now, this is something that I love again, I'll say it binge watch.
33
122009
4741
Bây giờ, đây là thứ mà tôi lại yêu thích , tôi sẽ nói nó xem say sưa.
02:08
Excellent.
34
128770
280
Xuất sắc.
02:09
Now, this is a term that we use binge or binging something.
35
129060
4440
Bây giờ, đây là một thuật ngữ mà chúng tôi sử dụng say sưa hoặc say sưa một cái gì đó.
02:13
For example, I love watching Korean dramas.
36
133650
3390
Ví dụ, tôi thích xem phim truyền hình Hàn Quốc.
02:17
You know that I speak Korean for my Korean students and eo, and I love
37
137040
5220
Bạn biết rằng tôi nói tiếng Hàn cho các sinh viên Hàn Quốc của mình và eo, và tôi thích
02:22
watching Korean dramas on Netflix.
38
142730
2020
xem phim truyền hình Hàn Quốc trên Netflix.
02:24
Maybe you do too, but sometimes I can't hold.
39
144755
5535
Có lẽ bạn cũng vậy, nhưng đôi khi tôi không thể giữ được.
02:31
I can't stop myself, and instead of just watching one episode, I want
40
151050
4290
Tôi không thể dừng bản thân mình, và thay vì chỉ xem một tập, tôi
02:35
to watch each and every episode in one sitting while binging.
41
155340
5640
muốn xem từng tập trong một lần ngồi trong khi say sưa.
02:41
That means to watch everything at one time.
42
161160
3840
Điều đó có nghĩa là xem mọi thứ cùng một lúc.
02:45
You sit down, you get some popcorn, you get some food, and
43
165645
3300
Bạn ngồi xuống, lấy một ít bỏng ngô, lấy một ít thức ăn và
02:48
you watch the show back to back.
44
168945
3300
xem đi xem lại chương trình.
02:52
Each episode.
45
172335
1050
Mỗi tập.
02:53
In English, we say binging or binge watch.
46
173625
3390
Trong tiếng Anh, chúng tôi nói say sưa hoặc say sưa xem.
02:57
So again, in describing this situation, we could say, and you could say
47
177075
4950
Vì vậy, một lần nữa, khi mô tả tình huống này, chúng ta có thể nói, và bạn có thể nói rằng
03:02
the woman is trying to decide which show she wants to binge watch.
48
182295
6930
người phụ nữ đang cố gắng quyết định chương trình nào cô ấy muốn xem say sưa.
03:10
Makes sense, right?
49
190545
1020
Có ý nghĩa, phải không?
03:11
Okay.
50
191744
301
Được chứ.
03:12
Now there's another way you can describe the same situation again, helping
51
192045
4859
Bây giờ, có một cách khác để bạn có thể mô tả lại tình huống tương tự, giúp
03:16
you understand how you can actually speak like a native English speaker.
52
196904
5280
bạn hiểu làm thế nào bạn có thể thực sự nói như một người nói tiếng Anh bản ngữ.
03:22
Here we go.
53
202364
600
Chúng ta đi đây.
03:23
You could say none of the movie titles caught her attention.
54
203204
7171
Có thể nói không tựa phim nào khiến cô chú ý.
03:30
Now say this again.
55
210855
930
Bây giờ nói lại điều này.
03:32
Caught her attention.
56
212714
2520
Thu hút sự chú ý của cô ấy.
03:35
Now this is an expression that we as native English speakers, All the time.
57
215445
4905
Bây giờ, đây là cách diễn đạt mà chúng tôi , những người nói tiếng Anh bản ngữ, Mọi lúc.
03:40
And if you wanna sound like a native English speaker, you need to
58
220680
3390
Và nếu bạn muốn nghe như một người nói tiếng Anh bản xứ, bạn cũng cần
03:44
also start using this expression.
59
224070
2190
bắt đầu sử dụng cách diễn đạt này.
03:46
So what does it mean?
60
226260
1320
Vì vậy, nó có nghĩa gì?
03:48
Caught her attention?
61
228180
1830
Thu hút sự chú ý của cô ấy?
03:50
To catch someone's attention.
62
230010
2490
Để thu hút sự chú ý của ai đó.
03:52
For example, right now I have your attention.
63
232505
3775
Ví dụ, ngay bây giờ tôi có sự chú ý của bạn.
03:56
Hey, yeah.
64
236430
1080
Này, vâng.
03:57
You're watching me, right?
65
237510
1140
Bạn đang theo dõi tôi, phải không?
03:58
You're listening to this lesson.
66
238830
1380
Bạn đang nghe bài học này.
04:00
You're watching this lesson.
67
240210
1290
Bạn đang xem bài học này.
04:02
So I have your attention, but I have to make sure the
68
242220
3420
Vì vậy, tôi có sự chú ý của bạn, nhưng tôi phải đảm bảo rằng
04:05
lesson is interesting, right?
69
245640
2039
bài học thú vị, phải không?
04:07
And informative in order to catch and hold your attention.
70
247739
5401
Và thông tin để thu hút và giữ sự chú ý của bạn.
04:13
So catching someone's attention, meaning it means to have something interesting,
71
253470
6150
Vì vậy, thu hút sự chú ý của ai đó, có nghĩa là có một cái gì đó thú vị,
04:19
present, something interesting that holds someone's attention, that causes
72
259649
5791
hiện tại, một cái gì đó thú vị thu hút sự chú ý của ai đó, khiến
04:25
someone to be interested in it, right?
73
265440
3000
ai đó quan tâm đến nó, phải không?
04:29
None of the movies she kept scrolling through because they
74
269534
3361
Không có bộ phim nào cô ấy tiếp tục cuộn qua vì
04:32
weren't catching her attention.
75
272895
2519
chúng không thu hút sự chú ý của cô ấy.
04:35
Make sense?
76
275895
839
Có lý?
04:37
All right, now watch this.
77
277005
1020
Được rồi, bây giờ xem này.
04:38
The same situation.
78
278025
1319
Tình trạng tương tự.
04:39
You can also say, she finally found a show that looked intriguing after me.
79
279465
9839
Bạn cũng có thể nói, cuối cùng cô ấy cũng tìm thấy một chương trình có vẻ hấp dẫn sau tôi.
04:49
Looked intriguing.
80
289484
2070
Nhìn hấp dẫn.
04:52
Yes.
81
292815
659
Đúng.
04:53
Very good.
82
293474
630
Rất tốt.
04:54
Now intriguing just means something.
83
294104
2521
Bây giờ hấp dẫn chỉ có nghĩa là một cái gì đó.
04:57
Wow.
84
297660
1050
Ồ.
04:58
Very interesting.
85
298950
1260
Rất thú vị.
05:00
Mm.
86
300380
350
Mm.
05:01
I think I want to know just a little bit more about this.
87
301320
4020
Tôi nghĩ rằng tôi muốn biết thêm một chút về điều này.
05:05
That's what intriguing means.
88
305700
2550
Đó là những gì hấp dẫn có nghĩa là.
05:08
It causes you to be interested to want to know more about it.
89
308400
4560
Nó khiến bạn quan tâm muốn biết thêm về nó.
05:13
So as the woman was going through and scrolling through the movie
90
313170
5120
Vì vậy, khi người phụ nữ xem qua và cuộn qua
05:18
title, She finally found a show that looked intriguing.
91
318290
5675
tiêu đề phim, cuối cùng Cô ấy cũng tìm thấy một chương trình có vẻ hấp dẫn.
05:24
So that first situation, now you can describe it using five sentences.
92
324135
5850
Vì vậy, tình huống đầu tiên đó, bây giờ bạn có thể mô tả nó bằng năm câu.
05:30
Five example sentences that native English speakers use in real life.
93
330224
4380
Năm câu ví dụ mà người nói tiếng Anh bản ngữ sử dụng trong cuộc sống thực.
05:34
So you can speak English the right way, but what about this situation?
94
334784
4101
Vì vậy, bạn có thể nói tiếng Anh đúng cách, nhưng còn tình huống này thì sao?
05:38
This is a different situation.
95
338890
1505
Đây là một tình huống khác.
05:40
We have a young man here, and if we wanted to speak English and
96
340395
4740
Chúng tôi có một chàng trai trẻ ở đây, và nếu chúng tôi muốn nói tiếng Anh và
05:45
describe this the right way we could.
97
345565
1880
mô tả điều này đúng cách thì chúng tôi có thể.
05:48
The young man was contemplating his next move again, the young man was
98
348660
8040
Người thanh niên lại đang cân nhắc nước đi tiếp theo của mình, người thanh niên đang
05:57
contemplating thinking about thinking deeply, trying to decide his next move.
99
357090
7230
cân nhắc suy nghĩ sâu sắc, cố gắng quyết định nước đi tiếp theo của mình.
06:04
Again, look at the video, look at the situation.
100
364440
2580
Một lần nữa, nhìn vào video, nhìn vào tình hình.
06:07
He's thinking hard.
101
367530
1110
Anh ấy đang suy nghĩ kỹ.
06:08
His hands are moving.
102
368640
1260
Tay anh ta đang cử động.
06:10
Mm, what should I do next?
103
370470
1920
Mm, tôi nên làm gì tiếp theo đây?
06:12
The young man was contemplating his next.
104
372420
3060
Chàng trai trẻ đang suy nghĩ về kế hoạch tiếp theo của mình.
06:16
What about this though?
105
376710
990
Thế còn cái này thì sao?
06:18
We could also say, ah, he couldn't make up his mind about the job offer.
106
378090
6269
Chúng ta cũng có thể nói, à, anh ấy không thể quyết định về lời mời làm việc.
06:24
Remember, we're talking about speaking English the right way, like a native
107
384900
4139
Hãy nhớ rằng, chúng ta đang nói về việc nói tiếng Anh đúng cách, giống như một người
06:29
English speaker, and for this situation, you could also say he couldn't make
108
389044
4916
nói tiếng Anh bản ngữ, và trong tình huống này, bạn cũng có thể nói rằng anh ấy không
06:34
up his mind about the job offer Now.
109
394020
2550
thể quyết định về lời mời làm việc ngay bây giờ.
06:37
The expression make up your mind.
110
397860
2340
Các biểu hiện làm cho tâm trí của bạn.
06:40
It literally just refers to making a decision, making a choice, choosing
111
400230
7770
Nó thực sự chỉ đề cập đến việc đưa ra quyết định, đưa ra lựa chọn, chọn
06:48
something, saying, Hey, I got this.
112
408000
3060
một cái gì đó, nói rằng, Này, tôi hiểu rồi.
06:51
This is my decision.
113
411090
1320
Đây là quyết định của tôi.
06:52
I'm done making up your mind.
114
412440
2100
Tôi đã quyết định xong rồi.
06:54
Imagine, okay, you all know that I love good food, right?
115
414540
4800
Hãy tưởng tượng, được rồi, tất cả các bạn đều biết rằng tôi thích đồ ăn ngon, phải không?
06:59
Imagine you go to a Mexican restaurant, wooey, all my Mexican student.
116
419400
4020
Hãy tưởng tượng bạn đến một nhà hàng Mexico, wooey, tất cả sinh viên Mexico của tôi.
07:04
You know, I love Mexican food, and you walk into the restaurant and
117
424094
3390
Bạn biết đấy, tôi thích đồ ăn Mexico, và bạn bước vào nhà hàng và
07:07
there are so many different options.
118
427484
1951
có rất nhiều lựa chọn khác nhau.
07:09
Things look so good.
119
429525
1290
Mọi thứ trông rất tốt.
07:10
There are burritos, they're tacos, and you just can't choose one.
120
430905
4230
Có burritos, chúng là tacos, và bạn không thể chọn một cái.
07:15
You just can't make up your mind because you want everything.
121
435135
5159
Bạn không thể quyết định vì bạn muốn mọi thứ.
07:21
You caught it.
122
441104
511
07:21
Right.
123
441620
234
07:21
Again, make up your mind just means to make a decision or to
124
441945
4170
Bạn đã bắt được nó.
Đúng.
Xin nhắc lại, make up your mind chỉ có nghĩa là đưa ra quyết định hoặc
07:26
make a choice, to choose something.
125
446115
2160
đưa ra lựa chọn, lựa chọn điều gì đó.
07:28
And that's what we're saying about this individual.
126
448484
2281
Và đó là những gì chúng ta đang nói về cá nhân này.
07:30
He can't make up his.
127
450825
1680
Anh ấy không thể làm nên chuyện của mình.
07:33
We could also say this though.
128
453480
1440
Chúng tôi cũng có thể nói điều này mặc dù.
07:35
Ah, he was feeling a bit overwhelmed because he had so many options.
129
455670
6990
Ah, anh ấy cảm thấy hơi choáng ngợp vì có quá nhiều lựa chọn.
07:42
He was feeling a bit overwhelmed.
130
462840
2610
Anh cảm thấy hơi choáng ngợp.
07:45
Again, a little stressed, right?
131
465480
2550
Một lần nữa, một chút căng thẳng, phải không?
07:48
You, you're a little bit overwhelmed.
132
468030
1890
Anh, anh có chút choáng ngợp.
07:49
Ah, I, I can't figure out what, what to do.
133
469950
3900
Ah, tôi, tôi không thể tìm ra những gì, phải làm gì.
07:54
I, I don't know if I should go left or go right.
134
474060
2610
Tôi, tôi không biết mình nên đi bên trái hay bên phải.
07:56
I, I'm a little stressed.
135
476700
1260
Tôi, tôi hơi căng thẳng.
07:58
I, I, it's too much for me.
136
478020
1890
Tôi, tôi, nó quá sức đối với tôi.
07:59
I am over.
137
479910
1770
Tôi xong rồi.
08:03
When things feel like they're too much for you to handle, when you feel stressed,
138
483165
5040
Khi cảm thấy mọi thứ dường như quá sức chịu đựng của bạn, khi bạn cảm thấy căng thẳng,
08:08
you can say, I feel a bit overwhelmed.
139
488205
3990
bạn có thể nói, tôi cảm thấy hơi choáng ngợp.
08:12
Again, an expression and words that native English speakers use
140
492225
4065
Một lần nữa, một biểu thức và từ mà người nói tiếng Anh bản ngữ sử dụng
08:16
speaking English the right way.
141
496845
2100
khi nói tiếng Anh đúng cách.
08:19
So you can say he was feeling a bit overwhelmed, or you could say this.
142
499275
5010
Vì vậy, bạn có thể nói rằng anh ấy cảm thấy hơi choáng ngợp, hoặc bạn có thể nói điều này.
08:24
His boss told him that it was a pressing.
143
504735
4050
Ông chủ của anh ấy nói với anh ấy rằng đó là một bức xúc.
08:30
So he was trying to figure out the best solution.
144
510450
4320
Vì vậy, anh ấy đã cố gắng tìm ra giải pháp tốt nhất.
08:34
Now, this is a very important expression that Native English
145
514775
4075
Bây giờ, đây là một cách diễn đạt rất quan trọng mà những người nói tiếng Anh bản
08:38
speakers use, right pressing matter.
146
518850
2880
ngữ sử dụng.
08:41
I want you to imagine this, right?
147
521735
2035
Tôi muốn bạn tưởng tượng điều này, phải không?
08:43
If you're watching this, um, I wanna show you visually.
148
523860
2850
Nếu bạn đang xem cái này, ừm, tôi muốn cho bạn thấy một cách trực quan.
08:46
If you're listening to it, don't worry.
149
526710
1230
Nếu bạn đang nghe nó, đừng lo lắng.
08:47
Follow along.
150
527945
745
Dõi theo.
08:48
Imagine your hands.
151
528900
1740
Hãy tưởng tượng bàn tay của bạn.
08:51
Putting them together and then pushing.
152
531405
2820
Đặt chúng lại với nhau và sau đó đẩy.
08:54
You're literally pressing against each other, right?
153
534435
2970
Bạn đang thực sự ép vào nhau, phải không?
08:57
The top hand and the bottom hand.
154
537495
1620
Tay trên và tay dưới.
08:59
Right?
155
539145
330
08:59
Right in the left hand are pressing against each other, right?
156
539475
3570
Đúng?
Ngay trong tay trái đang áp vào nhau, phải không?
09:03
So when we say a pressing matter, it means something that is putting
157
543555
5010
Vì vậy, khi chúng tôi nói một vấn đề cấp bách, điều đó có nghĩa là điều gì đó đang gây
09:08
pressure on you or on the company or on your team, something that is super I.
158
548835
8000
áp lực lên bạn hoặc công ty hoặc nhóm của bạn, điều gì đó rất quan trọng.
09:17
Meaning, Hey, we have to stop everything else because this is the most important.
159
557475
4320
Có nghĩa là, Này, chúng ta phải dừng mọi thứ khác lại vì đây là điều quan trọng nhất.
09:21
It's putting pressure on us.
160
561975
1290
Nó đang gây áp lực cho chúng tôi.
09:23
We have to get it done.
161
563355
1290
Chúng ta phải hoàn thành nó.
09:24
There's a deadline.
162
564735
1140
Có một thời hạn.
09:25
It's super important.
163
565880
1405
Nó cực kỳ quan trọng.
09:27
There's a pressing matter.
164
567465
2400
Có một vấn đề cấp bách.
09:30
Again, putting pressure on you, on your team, or on your company.
165
570285
4590
Một lần nữa, gây áp lực cho bạn, cho nhóm của bạn hoặc cho công ty của bạn.
09:35
In English, we say oppressing matter.
166
575205
2490
Trong tiếng Anh, chúng tôi nói vật chất áp bức.
09:37
Hey.
167
577875
360
Chào.
09:38
Listen, this is a pressing matter, so I need you to stop
168
578925
3030
Nghe này, đây là một vấn đề cấp bách , vì vậy tôi cần bạn dừng
09:41
everything else that you're doing.
169
581955
1410
mọi việc khác mà bạn đang làm.
09:43
Make sense?
170
583905
840
Có lý?
09:44
All right, so again, looking at this situation, his boss told him
171
584895
4740
Được rồi, vậy một lần nữa, nhìn vào tình huống này, ông chủ của anh ấy nói với anh ấy
09:49
that it was a pressing matter.
172
589635
2610
rằng đó là một vấn đề cấp bách.
09:52
Look at this individual, look at his eyes, look at his hands.
173
592335
3420
Nhìn vào cá nhân này, nhìn vào mắt anh ta, nhìn vào tay anh ta.
09:55
It's like he's really trying to figure out a.
174
595995
3920
Nó giống như anh ấy thực sự đang cố gắng tìm ra a.
10:00
Make sense.
175
600875
870
Có lý.
10:01
Now, there's another way you can describe this situation.
176
601954
3811
Bây giờ, có một cách khác bạn có thể mô tả tình huống này.
10:05
In English.
177
605765
480
Bằng tiếng Anh.
10:06
You could say, I could see that he was racking his brain trying to figure out
178
606245
7770
Bạn có thể nói, tôi có thể thấy rằng anh ấy đang vắt óc cố gắng tìm ra
10:14
what caused the problem now racking his brain, again, this is just, this is an
179
614015
6179
nguyên nhân gây ra vấn đề đang vắt óc anh ấy , một lần nữa, đây chỉ là, đây là một
10:20
idiom and it just means really thinking.
180
620194
2520
thành ngữ và nó chỉ có nghĩa là thực sự đang suy nghĩ.
10:23
Thinking hard, trying to find a solution.
181
623520
3360
Vắt óc suy nghĩ, tìm cách giải quyết.
10:26
You're really focused, okay, wait a minute.
182
626885
1645
Bạn đang thực sự tập trung, được rồi, đợi một chút.
10:29
If I do this, this will happen.
183
629189
1801
Nếu tôi làm điều này, điều này sẽ xảy ra.
10:31
Okay?
184
631050
330
10:31
But if I do that, this will happen.
185
631380
1920
Được chứ?
Nhưng nếu tôi làm thế, điều này sẽ xảy ra.
10:33
And again, you're trying to figure something out, trying to find a solution.
186
633390
5370
Và một lần nữa, bạn đang cố gắng tìm ra điều gì đó, cố gắng tìm ra giải pháp.
10:38
In English, we say you are racking your brain makes sense, right?
187
638790
6690
Trong tiếng Anh, chúng tôi nói bạn đang làm hỏng bộ não của bạn cũng có lý, phải không?
10:45
So again, this individual, he is trying to figure something.
188
645480
3630
Vì vậy, một lần nữa, cá nhân này, anh ta đang cố gắng tìm ra điều gì đó.
10:50
We can say he's racking his brain thinking very hard, thinking very
189
650055
4170
Có thể nói anh ấy đang vắt óc suy nghĩ rất kỹ, suy nghĩ rất
10:54
deeply, trying to figure something out.
190
654225
3570
sâu, cố gắng tìm ra một điều gì đó.
10:58
Now, what about this situation?
191
658245
2490
Bây giờ, những gì về tình hình này?
11:00
Again, learning how to speak English the right way.
192
660735
3210
Một lần nữa, học cách nói tiếng Anh đúng cách.
11:03
Situation number three.
193
663945
1470
Tình huống số ba.
11:05
We have two young men.
194
665925
1800
Chúng tôi có hai chàng trai trẻ.
11:07
They look like they're in their twenties and they are just jumping, looking like
195
667905
4020
Trông họ như ở độ tuổi đôi mươi và họ chỉ đang nhảy, có vẻ như
11:11
they're having a wonderful time jumping in the water, but how can you speak
196
671925
4230
họ đang có một khoảng thời gian tuyệt vời khi nhảy xuống nước, nhưng làm thế nào bạn có thể nói
11:16
English the right way about the situ?
197
676185
2510
tiếng Anh đúng cách về tình huống đó?
11:19
Well first you could say the ice cold water sent chills up
198
679455
5880
Chà, trước tiên bạn có thể nói nước đá lạnh làm
11:25
his spine when he jumped in.
199
685335
2400
anh ấy ớn lạnh sống lưng khi anh ấy nhảy vào.
11:28
Now, another expression we use all the time in English
200
688335
3359
Bây giờ, một cách diễn đạt khác mà chúng tôi luôn sử dụng bằng tiếng Anh
11:31
sending chills up your spine.
201
691875
2819
khiến bạn ớn lạnh sống lưng.
11:34
Now your spine refers to your backbone, right?
202
694725
2969
Bây giờ cột sống của bạn đề cập đến xương sống của bạn, phải không?
11:37
Your back, the spine, right?
203
697755
1920
Lưng của bạn, cột sống, phải không?
11:39
And I want you to imagine something, something.
204
699944
2521
Và tôi muốn bạn tưởng tượng một cái gì đó, một cái gì đó.
11:42
Scares you, right?
205
702990
1080
Sợ bạn, phải không?
11:44
And you feel like the hairs on your body kind of bing, right?
206
704310
4410
Và bạn cảm thấy như sởn tóc gáy, phải không?
11:48
Or all of a sudden you feel like these chills going through your body
207
708900
3690
Hoặc đột nhiên bạn cảm thấy như những cơn ớn lạnh chạy dọc cơ thể
11:52
when you get scared or when something happens that shocks you, right?
208
712710
3780
khi bạn sợ hãi hoặc khi có điều gì đó xảy ra khiến bạn bị sốc, phải không?
11:56
We say it sends chills up your spine, like that sudden feeling.
209
716760
5250
Chúng tôi nói rằng nó khiến bạn ớn lạnh sống lưng, giống như cảm giác bất ngờ đó.
12:02
So when these young men jumped into the water and they realized it was ice
210
722460
5070
Vì vậy, khi những chàng trai trẻ này nhảy xuống nước và họ nhận ra nước
12:07
cold, all of a sudden it was like, ah.
211
727530
2910
lạnh như băng, thì đột nhiên nó giống như, à.
12:11
Oh my goodness, the water is freezing.
212
731100
2130
Ôi trời, nước đóng băng.
12:13
It sent chills up his spine.
213
733830
3060
Nó khiến anh ớn lạnh sống lưng.
12:17
But what about this, we can describe the situation like this.
214
737430
2700
Nhưng còn điều này thì sao, chúng ta có thể mô tả tình huống như thế này.
12:20
The two boys wanted to cool off, so they jumped right into the water.
215
740520
6090
Hai cậu muốn giải nhiệt nên nhảy ngay xuống nước.
12:26
Now, cooling off, that just means, woo.
216
746790
2880
Bây giờ, hạ nhiệt, điều đó chỉ có nghĩa là, woo.
12:30
Oh my goodness.
217
750910
910
Ôi Chúa ơi.
12:32
You're feeling hot and because you're hot, you want.
218
752010
3390
Bạn đang cảm thấy nóng và vì bạn nóng nên bạn muốn.
12:36
Cool down or cool off.
219
756224
3360
Làm mát hoặc làm mát.
12:39
And in this situation, the boys want to cool off.
220
759795
2970
Và trong tình huống này, các chàng trai muốn giải nhiệt.
12:42
Hey, it's hot outside.
221
762854
1651
Này, bên ngoài nóng quá.
12:44
It's summertime.
222
764655
1079
Bây giờ là mùa hè.
12:45
Let's jump into the water and we can cool off.
223
765854
4201
Hãy nhảy xuống nước và chúng ta có thể giải nhiệt.
12:50
We won't be hot anymore.
224
770055
1710
Chúng ta sẽ không nóng nữa.
12:52
Or we could say this.
225
772365
1560
Hoặc chúng ta có thể nói điều này.
12:54
They jumped in as if they didn't have a care in the world.
226
774525
6060
Họ nhảy vào như thể họ không quan tâm đến thế giới.
13:00
Now, having a care in the world, it means a, everything's okay.
227
780615
4680
Bây giờ, có một sự quan tâm trên thế giới, nó có nghĩa là, mọi thứ đều ổn.
13:06
I'm not worried about a thing.
228
786465
1760
Tôi không lo lắng về một điều.
13:08
So when someone doesn't have a care in the world, it just means
229
788819
3991
Vì vậy, khi ai đó không quan tâm đến thế giới, điều đó có nghĩa là
13:12
they aren't worried about anything.
230
792989
2881
họ không lo lắng về bất cứ điều gì.
13:16
So if someone says, Hey, how are you?
231
796410
2130
Vì vậy, nếu ai đó nói, Này, bạn thế nào?
13:18
How have you been?
232
798540
779
Làm thế nào bạn có được?
13:19
You can say, you know what, I don't have a care in the world.
233
799469
3870
Bạn có thể nói, bạn biết không, tôi không quan tâm đến thế giới này.
13:23
Everything is gravy.
234
803489
1771
Tất cả mọi thứ là nước thịt.
13:25
You remember that one?
235
805650
929
Bạn có nhớ cái đó không?
13:26
That's slang.
236
806609
750
Đó là tiếng lóng.
13:27
Everything is gravy.
237
807364
1225
Tất cả mọi thứ là nước thịt.
13:28
Just means everything's good.
238
808589
1500
Chỉ có nghĩa là mọi thứ đều tốt.
13:30
So we can say the same thing about these individuals, these
239
810270
3510
Vì vậy, chúng ta có thể nói điều tương tự về những cá nhân này, những
13:33
young men jumping into the.
240
813780
1740
thanh niên này đã nhảy vào.
13:36
Or we could say he let out a loud shriek as he jumped into the water.
241
816585
6060
Hoặc chúng ta có thể nói rằng anh ta hét lên một tiếng lớn khi nhảy xuống nước.
13:42
Now a shriek is just a loud, like a scream, right?
242
822915
3420
Bây giờ một tiếng hét chỉ là một âm thanh lớn, giống như một tiếng hét, phải không?
13:46
Like, ah, right.
243
826335
1350
Giống như, à, đúng rồi.
13:48
a little loud for you.
244
828795
930
một chút lớn cho bạn.
13:49
Don't worry.
245
829725
660
Đừng lo.
13:50
You can say shriek.
246
830655
1289
Bạn có thể nói hét lên.
13:52
Shriek just means a scream.
247
832064
1441
Shriek chỉ có nghĩa là tiếng hét.
13:53
Again, you're speaking English and using the right way.
248
833535
4020
Một lần nữa, bạn đang nói tiếng Anh và sử dụng đúng cách.
13:57
Using English the right way, right?
249
837555
2190
Sử dụng tiếng Anh đúng cách phải không?
14:00
Describing this situation.
250
840045
1800
Mô tả tình huống này.
14:02
You could also say this.
251
842235
1140
Bạn cũng có thể nói điều này.
14:03
The boys realized how strong the current was when they jumped into the water.
252
843915
6689
Các cậu bé nhận ra dòng nước chảy mạnh như thế nào khi chúng nhảy xuống nước.
14:10
Now the current, right?
253
850635
2400
Bây giờ là hiện tại, phải không?
14:13
When we say the current, I want you to imagine not jumping
254
853155
3510
Khi chúng ta nói dòng điện, tôi muốn bạn tưởng tượng không nhảy
14:16
into a swimming pool, right?
255
856665
1620
vào bể bơi, phải không?
14:18
But remember in the situation, the boys were jumping literally into
256
858494
4051
Nhưng hãy nhớ rằng trong tình huống này, các chàng trai đã thực sự nhảy xuống một
14:22
what looks like a river, right?
257
862545
2220
thứ trông giống như một dòng sông, phải không?
14:25
And when they jumped into the river, when you have natural bodies of.
258
865005
3510
Và khi họ nhảy xuống sông, khi bạn đã có thân xác tự nhiên.
14:29
Underneath the water's moving.
259
869230
1650
Bên dưới nước đang chuyển động.
14:30
Look at the water.
260
870880
840
Nhìn vào nước.
14:31
If you're watching this, the water is moving.
261
871720
2130
Nếu bạn đang xem cái này, thì nước đang chuyển động.
14:34
Even before they jumped in, the water was turning right?
262
874060
3900
Ngay cả trước khi họ nhảy vào , nước đã quay phải không?
14:38
That's because underneath the water is pushing forward or backward.
263
878260
5450
Đó là bởi vì bên dưới mặt nước đang đẩy về phía trước hoặc phía sau.
14:43
Again, we refer to that movement as the current, the flow of the water, right?
264
883715
6365
Một lần nữa, chúng ta gọi chuyển động đó là dòng chảy, dòng chảy của nước, phải không?
14:50
In English, we say the current and sometimes the current can be
265
890350
4200
Trong tiếng Anh, chúng ta nói thì hiện tại và đôi khi thì hiện tại có thể nhẹ
14:54
nice and slow, not too strong.
266
894550
2940
nhàng và chậm rãi, không quá mạnh.
14:58
While, other times it can be extremely strong and it can push you and
267
898050
4920
Trong khi, những lúc khác, nó có thể cực kỳ mạnh và nó có thể đẩy bạn và
15:02
force you to move a certain way.
268
902970
2040
buộc bạn phải di chuyển theo một hướng nhất định.
15:05
So again, the boys realized how strong the current was when
269
905220
5190
Vì vậy, một lần nữa, các chàng trai nhận ra dòng nước chảy mạnh như thế nào khi
15:10
they jumped into the water.
270
910410
3390
họ nhảy xuống nước.
15:14
We see the current was extremely strong.
271
914490
1890
Chúng tôi thấy hiện tại là vô cùng mạnh mẽ.
15:16
But what about this situation?
272
916920
1710
Nhưng còn tình huống này thì sao?
15:18
This situation is also very interesting.
273
918630
1920
Tình huống này cũng rất thú vị.
15:20
Look at this beautiful.
274
920880
1800
Nhìn này đẹp.
15:23
Now again, in trying to speak English the right way, how would a native
275
923580
4770
Bây giờ, một lần nữa, khi cố gắng nói tiếng Anh đúng cách, một người
15:28
English speaker describe the situation?
276
928350
1830
nói tiếng Anh bản ngữ sẽ mô tả tình huống như thế nào?
15:30
Well, first we would say the two love birds looked amazing on their wedding day.
277
930690
8160
Chà, đầu tiên chúng ta sẽ nói rằng hai chú chim tình yêu trông thật tuyệt vời trong ngày cưới của họ.
15:38
Now love birds after me.
278
938910
2640
Giờ yêu chim theo em.
15:41
Love birds.
279
941610
1500
Yêu chim.
15:43
Yes.
280
943920
900
Đúng.
15:44
Good.
281
944820
330
Tốt.
15:45
I love it.
282
945150
510
15:45
Now we just say a couple that's extremely in love.
283
945780
3540
Tôi thích nó.
Bây giờ chúng ta chỉ nói một cặp đôi cực kỳ yêu nhau.
15:49
We call them love birds.
284
949500
2130
Chúng tôi gọi chúng là những chú chim tình yêu.
15:51
Very simple, right?
285
951915
1020
Rất đơn giản đúng không?
15:53
Maybe you and your husband, or you and your wife, or you and your girlfriend, or
286
953084
3150
Có thể bạn và chồng của bạn, hoặc bạn và vợ của bạn, hoặc bạn và bạn gái của bạn, hoặc
15:56
you and your boyfriend, your love birds, ooh, you absolutely love him, right?
287
956240
5155
bạn và bạn trai của bạn, những chú chim tình yêu của bạn, ồ, bạn hoàn toàn yêu anh ấy, phải không?
16:01
We'd say you are love birds.
288
961395
2189
Chúng tôi muốn nói rằng bạn là những chú chim tình yêu.
16:03
So to describe the situation, we would say the two love birds looked
289
963584
4980
Vì vậy, để mô tả tình huống, chúng tôi sẽ nói rằng hai chú chim tình yêu trông
16:08
amazing on their wedding day.
290
968569
2245
thật tuyệt vời trong ngày cưới của họ.
16:11
Or we could say this, they looked like two peas in a pot.
291
971430
6000
Hoặc chúng ta có thể nói thế này, chúng giống như hai hạt đậu trong nồi.
16:17
Now this is an idiom, two peas in a pot.
292
977640
2670
Bây giờ đây là một thành ngữ, hai hạt đậu trong nồi.
16:20
Think about the food.
293
980550
900
Hãy nghĩ về thức ăn.
16:21
We have green peas in America, and I'm sure you might have
294
981450
3690
Chúng tôi có đậu xanh ở Mỹ, và tôi chắc rằng bạn cũng có thể có
16:25
it in your country as well.
295
985140
1410
nó ở đất nước của mình.
16:27
And peas come in, what is called a pot.
296
987000
2850
Và đậu Hà Lan vào, cái gì gọi là nồi.
16:30
They're next to each other and they're grouped together, right?
297
990210
3090
Họ ở cạnh nhau và họ được nhóm lại với nhau, phải không?
16:33
So when we say two individuals look like two peas in a pod, it
298
993660
3840
Vì vậy, khi chúng ta nói hai cá thể trông giống như hai hạt đậu trong vỏ, điều đó
16:37
means they look like they are.
299
997500
1440
có nghĩa là chúng trông giống như chúng.
16:40
To be together.
300
1000245
1140
Đến được với nhau.
16:41
Two peas in a pod just like this man and this woman.
301
1001685
3870
Hai hạt đậu giống như người đàn ông này và người phụ nữ này.
16:45
They look like two peas in a.
302
1005735
2270
Họ trông giống như hai hạt đậu trong một.
16:48
Or we could describe the situation like this.
303
1008870
2190
Hoặc chúng ta có thể mô tả tình hình như thế này.
16:51
His love for her was written all over his face.
304
1011240
5310
Tình yêu của anh dành cho cô đã được viết trên khuôn mặt của mình.
16:56
Ooh.
305
1016610
270
16:56
You could tell how much this man loved her.
306
1016910
3540
Ồ.
Bạn có thể nói người đàn ông này yêu cô ấy nhiều như thế nào.
17:00
It was written all over his face.
307
1020570
2700
Nó đã được viết trên tất cả các khuôn mặt của mình.
17:03
Another idiom.
308
1023270
870
Một thành ngữ khác.
17:04
That just means by looking at you.
309
1024290
2370
Điều đó chỉ có nghĩa là bằng cách nhìn vào bạn.
17:07
I can tell.
310
1027200
1020
Tôi có thể kể.
17:08
Ooh, I can tell how you feel by looking at you because your
311
1028280
4410
Ồ, tôi có thể biết bạn cảm thấy thế nào khi nhìn vào bạn vì
17:12
facial expression says it.
312
1032690
1950
nét mặt của bạn nói lên điều đó.
17:15
His love for her was written all over his face.
313
1035735
3180
Tình yêu của anh dành cho cô đã được viết trên khuôn mặt của mình.
17:18
Or you could say, listen, no one could deny how much they loved each other.
314
1038944
7770
Hoặc bạn có thể nói, nghe này, không ai có thể phủ nhận họ yêu nhau nhiều như thế nào.
17:26
Deny.
315
1046895
960
Phủ nhận.
17:27
Deny.
316
1047915
600
Phủ nhận.
17:28
Now, this just means no one could say anything otherwise.
317
1048515
4950
Bây giờ, điều này chỉ có nghĩa là không ai có thể nói bất cứ điều gì khác.
17:33
No one could say Uhuh.
318
1053585
1500
Không ai có thể nói Uhuh.
17:35
Nope.
319
1055145
450
17:35
They don't love each other.
320
1055625
1050
Không.
Họ không yêu nhau.
17:36
No one could deny why?
321
1056795
1350
Không ai có thể phủ nhận tại sao?
17:38
Because it was a fact.
322
1058145
1500
Bởi vì đó là một sự thật.
17:40
You can't disagree with this?
323
1060920
1920
Bạn không thể không đồng ý với điều này?
17:42
Deny No, that's not true.
324
1062900
1650
Từ chối Không, điều đó không đúng.
17:44
You can't disagree with this.
325
1064550
1680
Bạn không thể không đồng ý với điều này.
17:46
They love each other.
326
1066470
1740
Họ yêu nhau.
17:48
Look at them.
327
1068210
1080
Nhìn họ kìa.
17:49
They're so in love no one could disagree with.
328
1069740
4320
Họ yêu nhau đến nỗi không ai có thể phản đối.
17:54
No one could deny how much they loved each other.
329
1074180
2790
Không ai có thể phủ nhận họ yêu nhau nhiều như thế nào.
17:57
And finally, what about this?
330
1077360
1020
Và cuối cùng, những gì về điều này?
17:58
If you're describing this situation using English the right way, they
331
1078380
4440
Nếu bạn đang mô tả tình huống này bằng tiếng Anh đúng cách, họ sẽ
18:02
gazed longingly into each other's eyes.
332
1082820
4980
nhìn vào mắt nhau một cách khao khát.
18:07
Ooh.
333
1087860
600
Ồ.
18:09
Gazed longingly.
334
1089195
1920
Nhìn chăm chăm.
18:11
I'm gonna show you what this looks like, and again, I'll explain it for
335
1091205
2790
Tôi sẽ cho bạn thấy cái này trông như thế nào, và một lần nữa, tôi sẽ giải thích nó
18:13
those listening to the audio version.
336
1093995
1590
cho những người nghe phiên bản âm thanh.
18:16
Gazing means to look at someone or to look at something and not look
337
1096545
6510
Nhìn chằm chằm có nghĩa là nhìn ai đó hoặc nhìn vào thứ gì đó và không nhìn
18:23
at anything else, for example, Right now I'm gazing at you.
338
1103055
4800
vào bất cứ thứ gì khác, ví dụ, Ngay bây giờ tôi đang nhìn chằm chằm vào bạn.
18:28
Mm.
339
1108195
349
18:28
You're beautiful.
340
1108695
720
Mm.
Bạn thật đẹp.
18:29
Mm.
341
1109635
350
Mm.
18:30
You are handsome.
342
1110345
1040
Bạn đẹp trai.
18:31
I am looking at you right now.
343
1111455
1710
Tôi đang nhìn bạn ngay bây giờ.
18:33
I am gazing right now.
344
1113225
2789
Tôi đang nhìn ngay bây giờ.
18:36
Gazing longingly.
345
1116020
1405
Nhìn thèm thuồng.
18:37
It means you're looking at the individual and there's a sense of desire like, oh
346
1117544
5371
Điều đó có nghĩa là bạn đang nhìn vào một người và có cảm giác ham muốn như, trời
18:43
man, I wish I could be with him, or I wish I could be with that individual.
347
1123574
6151
ơi, tôi ước mình có thể ở bên anh ấy, hoặc tôi ước mình có thể ở bên người đó.
18:50
Gazing again, looking at something for a long period of time and just
348
1130129
3901
Lại nhìn chằm chằm, nhìn một vật gì đó trong một thời gian dài và chỉ
18:54
staring at it and then longingly with a sense of desire and hope.
349
1134180
4470
nhìn chằm chằm vào nó rồi khao khát với một cảm giác khao khát và hy vọng.
18:58
Gazing longingly makes sense, right?
350
1138710
2730
Nhìn chằm chằm có ý nghĩa, phải không?
19:01
So again, the man and the woman, they gazed, longingly into each other's eyes.
351
1141620
7230
Vì vậy, một lần nữa, người đàn ông và người phụ nữ, họ nhìn vào mắt nhau, khao khát.
19:09
Now that makes sense, right?
352
1149445
1230
Bây giờ điều đó có ý nghĩa, phải không?
19:11
Again, you're learning how to speak English the right way,
353
1151064
2911
Một lần nữa, bạn đang học cách nói tiếng Anh đúng cách,
19:13
like a native English speaker.
354
1153975
1740
giống như một người nói tiếng Anh bản ngữ.
19:15
But if you have this situation right here, Ooh, I love this.
355
1155925
3060
Nhưng nếu bạn có tình huống này ngay tại đây, ồ, tôi thích điều này.
19:19
A family eating together, smiling it.
356
1159105
3149
Một gia đình ăn cùng nhau, mỉm cười đó.
19:22
It might be Sunday morning, but how can you speak English the
357
1162345
3449
Có thể là sáng chủ nhật, nhưng làm thế nào bạn có thể nói tiếng Anh
19:25
right way about this situation?
358
1165800
1645
đúng cách về tình huống này?
19:27
You can say they were.
359
1167445
2640
Bạn có thể nói họ đã được.
19:31
To throw down . Now I wanna teach you a little bit of slang.
360
1171034
5010
Để ném xuống. Bây giờ tôi muốn dạy cho bạn một chút tiếng lóng.
19:36
Hey, you gotta speak like a native English speaker.
361
1176074
2250
Này, bạn phải nói như một người nói tiếng Anh bản ngữ.
19:38
So again, in this situation, they're eating together, right?
362
1178655
3419
Vì vậy, một lần nữa, trong tình huống này, họ đang ăn cùng nhau, phải không?
19:42
They're making their plates.
363
1182135
1320
Họ đang làm đĩa của họ.
19:43
So what does throw down actually mean?
364
1183514
3750
Vì vậy, ném xuống thực sự có nghĩa là gì?
19:47
Well, throw down means you are about to eat your food, consume
365
1187655
5310
Chà, ném xuống có nghĩa là bạn sắp ăn thức ăn của mình, tiêu thụ
19:52
all of your food, and complet.
366
1192970
3054
hết thức ăn và hoàn thành.
19:56
Eat everything in front of you.
367
1196820
1500
Ăn tất cả mọi thứ trước mặt bạn.
19:58
It means you see there's a good meal and you are about to woo.
368
1198560
4369
Nó có nghĩa là bạn thấy có một bữa ăn ngon và bạn sắp tán tỉnh.
20:03
Eat that meal and be happy you are about to throw down.
369
1203510
4889
Ăn bữa ăn đó và hạnh phúc bạn sắp ném xuống.
20:08
So for example, on Thanksgiving Day, my mom mm, made an amazing meal.
370
1208399
5760
Vì vậy, ví dụ, vào Ngày lễ tạ ơn , mẹ tôi đã làm một bữa ăn tuyệt vời.
20:14
Delicious.
371
1214165
685
Ngon.
20:15
So I made my plate and woo, that thing was, it looks.
372
1215689
4381
Vì vậy, tôi đã làm đĩa của mình và woo , thứ đó, có vẻ như vậy.
20:20
And I said, I am about to throw down, meaning I am about to consume
373
1220970
6030
Và tôi nói, tôi sắp ném xuống, nghĩa là tôi sắp tiêu thụ
20:27
and eat everything on this plate.
374
1227000
2129
và ăn sạch mọi thứ trong đĩa này.
20:29
Makes sense, right?
375
1229760
869
Có ý nghĩa, phải không?
20:30
Again, it's slang, but it's good for you to know.
376
1230629
1981
Một lần nữa, đó là tiếng lóng, nhưng thật tốt khi bạn biết.
20:32
Here we go.
377
1232615
475
Chúng ta đi đây.
20:33
So again, they were about to throw down, or you could say this,
378
1233095
4314
Vì vậy, một lần nữa, họ chuẩn bị ném xuống, hoặc bạn có thể nói điều này,
20:38
everyone was looking forward to diving into the delicious meal.
379
1238370
6210
mọi người đều mong muốn được thưởng thức bữa ăn ngon.
20:45
Diving into, now I want you to think about swimming, right?
380
1245570
2849
Đi sâu vào, bây giờ tôi muốn bạn nghĩ về bơi lội, phải không?
20:48
You dive into the water, right When you dive, you go directly into the water.
381
1248419
4831
Bạn lặn xuống nước, đúng Khi bạn lặn, bạn trực tiếp xuống nước.
20:53
So when we say dive into a meal, we're saying you are gonna be
382
1253250
4830
Vì vậy, khi chúng tôi nói đi sâu vào một bữa ăn, chúng tôi đang nói rằng bạn sẽ
20:58
focused and going directly into that meal, focusing on that meal.
383
1258080
5069
tập trung và đi thẳng vào bữa ăn đó, tập trung vào bữa ăn đó.
21:03
Not anything else.
384
1263360
1049
Không phải bất cứ điều gì khác.
21:04
Just eating that meal.
385
1264409
1321
Vừa ăn bữa đó.
21:05
Diving into, and again, you can tell that they were about to dive into,
386
1265850
5610
Đi sâu vào, và một lần nữa, bạn có thể nói rằng họ sắp lao vào
21:11
to go right into the delicious.
387
1271460
3000
, đi ngay vào món ngon.
21:15
But you could also say this, the children loved to eat their
388
1275480
4500
Nhưng bạn cũng có thể nói thế này , bọn trẻ rất thích ăn những món ăn hảo hạng
21:19
grandmother's scrumptious food.
389
1279980
3720
của bà chúng.
21:23
Again, you're learning how to speak English the right way, using the right
390
1283910
3510
Một lần nữa, bạn đang học cách nói tiếng Anh đúng cách, sử dụng đúng
21:27
expressions, idioms, and words and expressions that English speakers use.
391
1287420
5610
cách diễn đạt, thành ngữ, từ và cách diễn đạt mà người nói tiếng Anh sử dụng.
21:33
Native English speakers.
392
1293210
1200
Người nói tiếng Anh bản địa.
21:34
So what does this word scrumptious actually?
393
1294740
3030
Vậy từ hảo hạng này thực chất là gì?
21:38
Scrumptious just means extremely delicious.
394
1298534
4800
Hảo hạng chỉ có nghĩa là cực kỳ ngon.
21:44
Your mom's food, maybe your dad's food.
395
1304114
2940
Thức ăn của mẹ bạn, có thể là thức ăn của bố bạn.
21:47
Think about your favorite food.
396
1307235
1410
Hãy nghĩ về món ăn yêu thích của bạn.
21:48
Mm.
397
1308945
30
Mm.
21:49
Just thinking about it makes your mouth water scrumptious.
398
1309425
3869
Chỉ cần nghĩ về nó làm cho nước miệng của bạn hảo hạng.
21:53
Extremely delicious.
399
1313564
1710
Cực ngon.
21:55
So, The children love to eat their grandmother's scrumptious food.
400
1315280
5320
Vì vậy, bọn trẻ rất thích ăn những món ăn hảo hạng của bà ngoại.
22:00
Or you could say this, the little girl said that she was
401
1320780
3390
Hoặc bạn có thể nói thế này, cô bé nói rằng cô
22:04
going to devour all of her food.
402
1324170
3160
sẽ ăn ngấu nghiến tất cả thức ăn của mình.
22:07
Again, we're describing the same situation using English the right way.
403
1327800
4590
Một lần nữa, chúng tôi đang mô tả tình huống tương tự bằng tiếng Anh đúng cách.
22:12
So what does devour mean?
404
1332720
2160
Vậy devour nghĩa là gì?
22:15
Devour literally means to dive in, to throw down, to consume
405
1335360
5370
Nuốt chửng theo nghĩa đen có nghĩa là lao vào, ném xuống, tiêu thụ
22:20
everything I am about to devour.
406
1340730
3480
mọi thứ mà tôi sắp nuốt chửng.
22:24
This cake.
407
1344705
690
Bánh này.
22:26
I'm about to eat each and every part of this cake.
408
1346025
3450
Tôi sắp ăn hết từng phần của chiếc bánh này.
22:29
In English, we say devour.
409
1349505
3150
Trong tiếng Anh, chúng tôi nói nuốt chửng.
22:33
Excellent.
410
1353735
750
Xuất sắc.
22:34
So again, describing this, they were going to devour the food.
411
1354605
3720
Vì vậy, một lần nữa, mô tả điều này, họ sẽ ăn ngấu nghiến thức ăn.
22:38
The little girl was going to devour all of her food.
412
1358325
3420
Cô bé sẽ ngấu nghiến tất cả thức ăn của mình.
22:42
But what about this to describe the situation, you could say the woman was
413
1362435
4590
Nhưng những gì về điều này để mô tả tình huống, bạn có thể nói rằng người phụ nữ đang
22:47
trying to serve her husband, some of the.
414
1367025
4920
cố gắng phục vụ chồng mình, một số.
22:53
To serve her husband.
415
1373415
2490
Để phục vụ chồng.
22:56
Now, this might be done in your culture as well, where the woman serves her husband.
416
1376055
4380
Bây giờ, điều này cũng có thể được thực hiện trong nền văn hóa của bạn , nơi người phụ nữ phục vụ chồng mình.
23:00
Depending on where you're from.
417
1380435
1350
Tùy thuộc vào nơi bạn đến từ.
23:01
Many cultures have it set up to where the woman serves the man.
418
1381935
3960
Nhiều nền văn hóa đã thiết lập nơi người phụ nữ phục vụ người đàn ông.
23:05
Serving just means you prepare something and you give it to
419
1385985
3480
Phục vụ chỉ có nghĩa là bạn chuẩn bị một cái gì đó và bạn đưa nó
23:09
the person, you serve them.
420
1389470
2455
cho người đó, bạn phục vụ họ.
23:11
Hey, I'll do it for you here.
421
1391925
1800
Này, tôi sẽ làm điều đó cho bạn ở đây.
23:14
Right serve someone.
422
1394165
2070
Phải phục vụ ai đó.
23:16
So again, the woman was trying to serve her husband some of the fruit.
423
1396235
5640
Vì vậy, một lần nữa, người phụ nữ đang cố gắng phục vụ chồng mình một số trái cây.
23:21
Now again, in today's lesson, you learned how to speak English the right
424
1401935
4200
Bây giờ, một lần nữa, trong bài học hôm nay, bạn đã học cách nói tiếng Anh đúng
23:26
way, about five different situations.
425
1406139
2125
cách, về năm tình huống khác nhau.
23:28
I hope you enjoyed the lesson and I hope to talk to you in the next one.
426
1408415
3690
Tôi hy vọng bạn thích bài học này và tôi hy vọng sẽ nói chuyện với bạn trong bài học tiếp theo.
23:32
Don't forget, if you want to receive my free English newsletter via
427
1412345
4409
Đừng quên, nếu bạn muốn nhận bản tin tiếng Anh miễn phí của tôi qua
23:36
email each week, three times a.
428
1416754
2451
email mỗi tuần, ba lần một.
23:39
All you have to do is hit the link right in the description and I will
429
1419475
3540
Tất cả những gì bạn phải làm là nhấn vào liên kết ngay trong phần mô tả và tôi sẽ
23:43
talk to you in the next lesson.
430
1423015
2040
nói chuyện với bạn trong bài học tiếp theo.
23:53
You still there ? You know what time it is.
431
1433005
4860
Bạn vẫn ở đó chứ ? Bạn biết mấy giờ rồi không.
23:57
Ain't nothing changed it's story.
432
1437895
2960
Không có gì thay đổi đó là câu chuyện.
24:02
I said it's story done . Alright.
433
1442875
2900
Tôi nói rằng đó là câu chuyện được thực hiện. Ổn thỏa.
24:06
So what I wanna do is tell you a story.
434
1446105
3030
Vì vậy, những gì tôi muốn làm là kể cho bạn một câu chuyện.
24:09
Some of you might know this story.
435
1449285
1620
Một số bạn có thể biết câu chuyện này.
24:10
It's something that happened to me when I first went to South Korea, but I'm
436
1450905
4650
Đó là điều đã xảy ra với tôi khi lần đầu tiên đến Hàn Quốc, nhưng tôi
24:15
also going to use some of the words and expressions that you learned today.
437
1455555
4050
cũng sẽ sử dụng một số từ và cách diễn đạt mà các bạn đã học hôm nay.
24:20
So you know that I love good food, right?
438
1460025
4080
Vì vậy, bạn biết rằng tôi thích đồ ăn ngon, phải không?
24:24
But prior to going to South Korea, I had never tasted any type of Korean.
439
1464465
5760
Nhưng trước khi đến Hàn Quốc, tôi chưa bao giờ nếm thử bất kỳ loại thức ăn nào của Hàn Quốc.
24:30
Now I love Korean food, but I didn't know what Korean food
440
1470690
3600
Bây giờ tôi thích món ăn Hàn Quốc, nhưng tôi không biết món ăn Hàn Quốc
24:34
was when I first went to Korea.
441
1474290
1920
là gì khi lần đầu tiên đến Hàn Quốc.
24:36
So I remember landing in South Korea.
442
1476360
2580
Vì vậy, tôi nhớ đã hạ cánh ở Hàn Quốc.
24:38
The airport was absolutely beautiful, right?
443
1478940
2820
Sân bay rất đẹp đúng không?
24:41
I got picked up by our, uh, representative from the institute
444
1481970
3929
Tôi đã được đón bởi đại diện của chúng tôi từ viện
24:45
that I was going to be working at, and so we are all in the car, in the
445
1485899
3271
mà tôi sẽ làm việc, và vì vậy tất cả chúng tôi lên xe, trong
24:49
van actually driving to the institute.
446
1489170
2640
chiếc xe thực sự lái đến viện.
24:51
We're all meeting each other.
447
1491810
1530
Tất cả chúng ta đang gặp nhau.
24:53
We're we're new missionaries, new English teachers, and we were excited, right?
448
1493340
4170
Chúng tôi là những người truyền giáo mới , giáo viên tiếng Anh mới, và chúng tôi rất phấn khích, phải không?
24:58
But we were also quite hungry.
449
1498110
1560
Nhưng chúng tôi cũng khá đói.
25:00
because it had been a long flight.
450
1500235
1235
bởi vì đó là một chuyến bay dài.
25:01
So we arrived at the institute and it was nighttime, so we just got a snack, right?
451
1501740
4350
Vì vậy, chúng tôi đến học viện và trời đã tối, vì vậy chúng tôi chỉ có một bữa ăn nhẹ, phải không?
25:06
We didn't get a full meal, but the next day we woke up and we
452
1506090
4140
Chúng tôi đã không được ăn no, nhưng ngày hôm sau chúng tôi thức dậy và chúng tôi
25:10
went through our training, right?
453
1510235
1644
đã tập luyện, phải không?
25:12
We went through our training, they gave us breakfast, and we were all
454
1512030
3690
Chúng tôi đã hoàn thành khóa đào tạo của mình, họ cho chúng tôi ăn sáng và tất cả chúng tôi đều
25:15
looking forward to lunch because we knew lunch was going to be nice
455
1515720
4560
mong chờ bữa trưa vì chúng tôi biết bữa trưa sẽ rất ngon
25:20
because we were all super hungry.
456
1520280
1950
vì tất cả chúng tôi đều rất đói.
25:22
We were going to devour the food, right?
457
1522470
2370
Chúng tôi sẽ ăn ngấu nghiến thức ăn, phải không?
25:24
We were gonna throw down, so lunchtime.
458
1524845
2875
Chúng tôi sẽ ném xuống, vì vậy giờ ăn trưa.
25:28
and we went to the cafeteria area and you could tell it was written
459
1528710
4650
và chúng tôi đã đi đến khu vực quán ăn tự phục vụ và bạn có thể thấy điều đó được
25:33
all over our faces that we were looking forward to a good meal.
460
1533360
4080
viết trên khuôn mặt của chúng tôi rằng chúng tôi đang mong chờ một bữa ăn ngon.
25:37
So we walked up to the area where we were supposed to get our food.
461
1537500
3900
Vì vậy, chúng tôi đi bộ đến khu vực mà chúng tôi phải lấy thức ăn.
25:41
Now remember, we hadn't had Korean food before, right?
462
1541405
3385
Bây giờ hãy nhớ rằng, trước đây chúng ta chưa từng ăn đồ ăn Hàn Quốc phải không?
25:44
We only knew the food of our individual countries, and many of us were Americans.
463
1544880
4500
Chúng tôi chỉ biết thức ăn của từng quốc gia, và nhiều người trong chúng tôi là người Mỹ.
25:49
There were some British individuals and some South Africans.
464
1549380
2460
Có một số người Anh và một số người Nam Phi.
25:52
So I remember walking up to the front of the area with my plate in my.
465
1552170
4490
Vì vậy, tôi nhớ mình đã đi bộ lên trước khu vực với đĩa của mình trong người.
25:57
and I saw things that I recognized, but I also saw things that I didn't recognize.
466
1557510
4440
và tôi thấy những thứ mà tôi nhận ra, nhưng tôi cũng thấy những thứ mà tôi không nhận ra.
26:02
And at that point, I wasn't necessarily ready to try something
467
1562580
2790
Và tại thời điểm đó, tôi không nhất thiết phải sẵn sàng thử một thứ gì đó
26:05
new because I was starving, right?
468
1565370
2310
mới vì tôi đang đói, phải không?
26:08
So I said, okay, let me get the things that I know.
469
1568040
1860
Vì vậy, tôi nói, được rồi, hãy để tôi lấy những thứ mà tôi biết.
26:09
So I got different things that I knew, and then I saw what I thought.
470
1569900
5070
Vì vậy, tôi có những thứ khác nhau mà tôi biết, và sau đó tôi thấy những gì tôi nghĩ.
26:15
Was pasta.
471
1575360
990
Là mì ống.
26:16
I said, oh yes, I am about to throw down.
472
1576740
5280
Tôi nói, ồ vâng, tôi sắp ném xuống.
26:22
So I loaded my plate with what I thought was pasta, right?
473
1582020
4109
Vì vậy, tôi đã nạp vào đĩa của mình thứ mà tôi nghĩ là mì ống, phải không?
26:26
I put it on my plate and then I added some other vegetables and some
474
1586190
3090
Tôi đặt nó vào đĩa của mình và sau đó tôi thêm một số loại rau khác và một số
26:29
other things that they had there.
475
1589280
1380
thứ khác mà họ có ở đó.
26:30
So I sat down at the table with the other missionaries and other English
476
1590960
3660
Vì vậy, tôi ngồi xuống bàn với những người truyền giáo khác và những
26:34
teachers that had come and you know, we said prayer, I'm a Christian,
477
1594620
2880
giáo viên tiếng Anh khác đã đến và bạn biết đấy, chúng tôi nói lời cầu nguyện, tôi là một Cơ đốc nhân,
26:37
and we said prayer, and I mean, literally my mouth was watering.
478
1597560
3600
và chúng tôi nói lời cầu nguyện, và ý tôi là, theo nghĩa đen, miệng tôi đang chảy nước miếng.
26:41
So I took my.
479
1601160
600
Vì vậy, tôi lấy của tôi.
26:42
And I started eating some of the vegetables.
480
1602450
1680
Và tôi bắt đầu ăn một số loại rau.
26:44
Everything was seasoned very well.
481
1604160
1620
Tất cả mọi thứ đã được dày dạn rất tốt.
26:45
Koreans can cook really well, and then I said, oh baby, oh baby, this pasta.
482
1605780
7650
Người Hàn Quốc có thể nấu ăn rất ngon, và sau đó tôi nói, ồ em yêu, em yêu, món mì này.
26:53
Cause it had this special sauce on it.
483
1613790
1770
Bởi vì nó có nước sốt đặc biệt này trên đó.
26:55
So I took my fork and I stuck it into the pasta and I said, wait a minute.
484
1615800
4170
Vì vậy, tôi lấy nĩa của mình và cắm nó vào mì ống và tôi nói, đợi một chút.
27:00
This pasta's a little bit thicker than I'm used to.
485
1620390
3180
Mì ống này dày hơn một chút so với tôi đã từng sử dụng.
27:03
I said, but it's okay.
486
1623570
840
Tôi nói, nhưng không sao đâu.
27:04
I'm.
487
1624410
150
Tôi.
27:05
and I stuck it in what I thought was pasta.
488
1625564
2550
và tôi nhét nó vào thứ mà tôi nghĩ là mì ống.
27:08
And I put it in my mouth and I started chewing.
489
1628114
2311
Và tôi cho nó vào miệng và tôi bắt đầu nhai.
27:10
I said, mm, no . I didn't say it out loud, but I said, this is not pasta.
490
1630425
7829
Tôi nói, mm, không. Tôi đã không nói to, nhưng tôi đã nói, đây không phải là mì ống.
27:18
You see, in actuality it was the folky, right?
491
1638614
2700
Bạn thấy đấy, trên thực tế, nó là dân gian, phải không?
27:21
Um, the folky is rice cake, basically.
492
1641554
4831
Ừm, về cơ bản, dân gian là bánh gạo.
27:26
It's kind of like rice cake.
493
1646385
1139
Nó giống như bánh gạo.
27:27
It's like a rice that is put in a certain form, right?
494
1647524
2580
Nó giống như một loại gạo được đặt trong một hình thức nhất định, phải không?
27:30
And it's extremely chewy.
495
1650135
1439
Và nó cực kỳ dai.
27:31
Now just to.
496
1651574
661
Bây giờ chỉ để.
27:33
Americans in general, we are not used to extremely chewy
497
1653750
5040
Người Mỹ nói chung, chúng tôi không quen với
27:38
things on our dinner plates.
498
1658790
2100
những thứ quá dai trên đĩa ăn tối của mình.
27:40
We have, of course, candy, but there aren't too many things in in our food
499
1660890
5490
Tất nhiên, chúng ta có kẹo, nhưng không có quá nhiều thứ trong danh mục thực phẩm của chúng ta
27:46
categories that include chewy food, right?
500
1666440
2910
bao gồm thức ăn dai, phải không?
27:49
They're in cute chewy, right?
501
1669350
1470
Họ đang ở trong dai dễ thương, phải không?
27:50
They're not really chewy, and I didn't wanna offend anyone,
502
1670820
3930
Chúng không thực sự dai, và tôi không muốn xúc phạm bất cứ ai,
27:54
so I continued to eat it.
503
1674750
1080
vì vậy tôi tiếp tục ăn nó.
27:55
I didn't spit.
504
1675830
480
Tôi không khạc nhổ.
27:57
But I said, I was talking to myself.
505
1677405
1859
Nhưng tôi đã nói, tôi đang nói chuyện với chính mình.
27:59
I said, what I won't be doing is eating any more of this.
506
1679264
3421
Tôi đã nói, những gì tôi sẽ không làm là ăn thêm nữa.
28:02
This is not pasta.
507
1682805
1080
Đây không phải là mì ống.
28:03
I thought it was pasta, but it wasn't.
508
1683975
1950
Tôi nghĩ đó là mì ống, nhưng không phải.
28:06
So I said, I won't be eating this again.
509
1686524
1980
Vì vậy, tôi đã nói, tôi sẽ không ăn món này nữa.
28:09
Fast forward 10 years, four years, three years.
510
1689285
3810
Tua nhanh 10 năm, bốn năm, ba năm.
28:13
. The folky became one of my favorite Korean dishes, in the beginning because it was
511
1693875
5370
. Ban đầu, món ăn dân gian đã trở thành một trong những món ăn Hàn Quốc yêu thích của tôi bởi vì nó là
28:19
something that I was not familiar with.
512
1699245
2010
thứ mà tôi không quen thuộc.
28:21
I thought it was pasta and it wasn't, but because it was something I wasn't familiar
513
1701495
5370
Tôi nghĩ đó là mì ống và không phải, nhưng vì đó là thứ tôi không
28:26
with, I said, no, I don't want it anymore.
514
1706865
1800
quen nên tôi nói, không, tôi không muốn nó nữa.
28:29
But living in Korea for almost 10 years and eating it more and
515
1709025
5460
Nhưng sống ở Hàn Quốc gần 10 năm và ngày càng ăn nhiều
28:34
more, all of a sudden it started to become one of my favorite Korean.
516
1714485
4200
hơn, đột nhiên nó bắt đầu trở thành một trong những món Hàn Quốc yêu thích của tôi.
28:39
What's the message as you are learning English?
517
1719780
3240
Thông điệp khi bạn đang học tiếng Anh là gì?
28:43
Sometimes you're going to learn something or see something that you
518
1723200
3630
Đôi khi bạn sắp học được điều gì đó hoặc nhìn thấy điều gì đó mà bạn
28:46
think is too difficult, too hard, and, and you don't wanna keep going.
519
1726830
3329
nghĩ là quá khó, quá khó và bạn không muốn tiếp tục.
28:51
Don't stop.
520
1731030
629
Đừng dừng lại.
28:52
Keep moving forward, keep trying, keep reviewing, keep studying and
521
1732290
5040
Hãy tiếp tục tiến về phía trước, tiếp tục cố gắng, tiếp tục xem xét, tiếp tục học tập và
28:57
what will happen to you will be the same thing that happened to.
522
1737330
3089
những gì xảy ra với bạn sẽ giống như những gì đã xảy ra với bạn.
29:01
Not only will you start liking what you're learning, your English
523
1741125
3810
Bạn không chỉ bắt đầu yêu thích những gì mình đang học mà tiếng Anh của bạn
29:04
will improve and you'll be much better than you were before.
524
1744935
3060
sẽ được cải thiện và bạn sẽ giỏi hơn nhiều so với trước đây.
29:08
Hope you enjoyed this story and maybe you also tried something, some
525
1748385
3120
Hy vọng bạn thích câu chuyện này và có thể bạn cũng đã thử một thứ gì đó, một
29:11
type of food that you weren't, uh, really fond of in the beginning,
526
1751505
3120
loại thức ăn nào đó mà ban đầu bạn không thực sự thích,
29:14
but in the end, you loved it.
527
1754625
1230
nhưng cuối cùng, bạn lại thích nó.
29:16
Let us know in the comment section.
528
1756035
1590
Cho chúng tôi biết trong phần bình luận.
29:17
I'll talk to you in the next lesson.
529
1757685
2100
Tôi sẽ nói chuyện với bạn trong bài học tiếp theo.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7