Words That Will Boost Your English Language Skills

142,554 views ・ 2023-05-21

Speak English With Tiffani


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In order to speak English in real life, like a native English speaker, you must
0
990
4710
برای اینکه در زندگی واقعی انگلیسی صحبت کنید، مانند یک انگلیسی زبان مادری، باید
00:05
learn the words and expressions that Native English speakers use in real life.
1
5700
4590
کلمات و عباراتی را که انگلیسی زبانان بومی در زندگی واقعی استفاده می کنند، یاد بگیرید.
00:10
And that's exactly what our lesson is about today.
2
10950
3480
و این دقیقاً همان چیزی است که درس امروز ما در مورد آن است.
00:14
Are you ready?
3
14880
660
اماده ای؟
00:15
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
15900
2019
خب، پس من معلم تیفانی هستم.
00:17
Let's jump right in.
5
17940
1060
بیایید همین جا بپریم.
00:19
All right, so for today, Sunday, the word I want you to know
6
19620
3510
بسیار خوب، پس برای امروز یکشنبه، کلمه ای که می خواهم بدانی
00:23
and understand is perseverance.
7
23130
2750
و بفهمی پشتکار است.
00:28
Good again after me.
8
28244
1980
بعد از من بازم خوبه
00:30
Perseverance.
9
30645
800
استقامت.
00:33
Excellent.
10
33765
599
عالی
00:34
Last time after me.
11
34425
1560
آخرین بار بعد از من
00:36
Perseverance.
12
36605
800
استقامت.
00:39
Great job.
13
39660
869
کارت عالی بود.
00:40
Now, this word perseverance just means the ability to keep going
14
40529
5731
حالا این کلمه پشتکار فقط به معنای توانایی ادامه دادن
00:46
despite obstacles or difficulties.
15
46470
3479
با وجود موانع یا مشکلات است.
00:50
The ability to press forward, to keep moving even when things get
16
50160
5219
توانایی فشار دادن به جلو، ادامه حرکت حتی زمانی که همه چیز
00:55
difficult, just like you've been doing as an amazing English learner.
17
55385
4074
سخت می شود، درست مانند کاری که به عنوان یک زبان آموز شگفت انگیز انگلیسی انجام داده اید.
00:59
Sometimes it's been difficult, right?
18
59550
2250
گاهی اوقات سخت بوده است، درست است؟
01:02
But because of your perseverance, you keep getting better again.
19
62459
5431
اما به دلیل پشتکار شما، دوباره بهتر می شوید.
01:08
The ability to keep going despite obstacles or difficulties.
20
68265
5880
توانایی ادامه دادن با وجود موانع یا مشکلات.
01:14
Makes sense, right?
21
74385
1110
منطقی است، درست است؟
01:15
A word that you must know because native English speakers use it in real life.
22
75645
4500
کلمه ای که باید بدانید زیرا انگلیسی زبانان بومی از آن در زندگی واقعی استفاده می کنند.
01:20
Here's an example sentence.
23
80445
1410
در اینجا یک جمله مثال است.
01:22
Her perseverance in the face of adversity is truly amazing.
24
82395
6510
استقامت او در برابر سختی ها واقعا شگفت انگیز است.
01:29
Again, her perseverance in the face of adversity is truly amazing.
25
89115
5730
باز هم، استقامت او در برابر سختی ها واقعا شگفت انگیز است.
01:35
Think about athletes that have to go through a lot in order to achieve a goal.
26
95475
4680
به ورزشکارانی فکر کنید که برای رسیدن به یک هدف باید چیزهای زیادی را طی کنند.
01:40
Perseverance.
27
100875
1230
استقامت.
01:42
Make sense?
28
102195
840
معنی دارد؟
01:43
All right.
29
103245
419
01:43
Check out this other example sentence with perseverance and hard work.
30
103695
6690
خیلی خوب.
این جمله مثال دیگر را با پشتکار و سخت کوشی بررسی کنید.
01:50
He can achieve anything he sets his mind to.
31
110925
3600
او می تواند به هر چیزی که در ذهنش باشد دست یابد .
01:55
I'm gonna change this.
32
115664
1201
من اینو عوض میکنم
01:56
It's not even in my notes with perseverance, you.
33
116895
4980
حتی تو یادداشت های من با پشتکار هم نیست.
02:02
That's right.
34
122205
750
درست است.
02:03
You, my friend, can achieve anything you want to with perseverance and hard work
35
123285
7620
شما دوست من با پشتکار و سخت کوشی می توانید به هر چیزی که می خواهید
02:10
you can achieve, and you will achieve each and every one of your English goals.
36
130965
7080
برسید و به تک تک اهداف انگلیسی خود خواهید رسید.
02:18
Do you believe it?
37
138615
720
آیا شما آن را باور می کنید؟
02:19
Yes, I believe it too.
38
139905
1530
بله، من هم به آن اعتقاد دارم.
02:21
And sentence number three.
39
141855
1410
و جمله شماره سه
02:23
The marathon runner's perseverance paid off when he crossed the finish line again,
40
143940
8220
پشتکار دونده ماراتن با عبور دوباره از خط پایان نتیجه داد،
02:32
the marathon runner's perseverance paid off when he crossed the finish line.
41
152400
5670
پشتکار دونده ماراتن با عبور از خط پایان نتیجه داد.
02:38
You got it?
42
158550
690
فهمیدی؟
02:39
All right, so remember this is Sunday's word, today's word of the time.
43
159390
4170
بسیار خوب، پس به یاد داشته باشید که این کلمه یکشنبه است ، کلمه امروز آن زمان.
02:43
This is going live.
44
163560
750
این در حال پخش زنده است.
02:44
Sunday's word.
45
164730
930
حرف یکشنبه
02:45
I want you to make sure you use it at least one time today.
46
165660
3780
من از شما می خواهم مطمئن شوید که امروز حداقل یک بار از آن استفاده می کنید.
02:49
Now we're going to go to the word for Monday, but before I do that, I wanna tell
47
169530
4890
حالا می‌خواهیم به کلمه دوشنبه برویم، اما قبل از اینکه این کار را انجام دهم، می‌خواهم
02:54
you again if you want to become my homie.
48
174425
2845
دوباره به شما بگویم که آیا می‌خواهید هم خانواده من شوید.
02:57
That's right.
49
177270
720
درست است.
02:58
I have tons of extra English lessons that are even better.
50
178290
4720
من هزاران درس انگلیسی اضافی دارم که حتی بهتر است.
03:03
Then this one, even though this one is good, if you want to become my homie
51
183945
4170
بعد این یکی با اینکه این یکی خوبه اگه میخوای همون من بشی
03:08
and get exclusive English lessons only for my homies, you have to join
52
188115
6510
و فقط برای هموطن های من درس های انگلیسی اختصاصی بگیری باید به
03:14
this channel, not just subscribe.
53
194835
2460
این کانال بپیوندی نه اینکه فقط سابسکرایب کنی. اگر در حال تماشای ویدیو هستید،
03:17
You have to hit the join button right below this YouTube video
54
197355
3770
باید دکمه join را درست در زیر این ویدیوی YouTube بزنید
03:21
if you're watching the video.
55
201645
760
.
03:23
Hit the join button and you'll get exclusive lessons from me.
56
203140
4530
دکمه join را بزنید و از من درس های انحصاری دریافت خواهید کرد.
03:28
You'll also get lessons about American culture.
57
208000
3000
همچنین در مورد فرهنگ آمریکایی درس هایی خواهید گرفت.
03:31
You'll get so many other lessons that are not available on this
58
211090
3300
شما درس های بسیار دیگری خواهید دید که در این کانال در دسترس نیستند
03:34
channel unless you are my homie.
59
214390
2880
مگر اینکه شما خانواده من باشید.
03:37
So hit that join button and you'll get some exclusive English
60
217270
4140
بنابراین دکمه پیوستن را فشار دهید و چند درس انگلیسی منحصر به فرد دریافت خواهید کرد
03:41
lessons and learn even more.
61
221415
1585
و حتی بیشتر یاد خواهید گرفت.
03:43
All right, here we go.
62
223180
960
بسیار خوب، ما می رویم.
03:44
So on Monday, I want you to learn this word right here and use it resilience.
63
224200
5740
بنابراین در روز دوشنبه، من از شما می خواهم که این کلمه را همین جا یاد بگیرید و از آن انعطاف پذیری استفاده کنید.
03:52
Good.
64
232200
480
03:52
That L makes it a little tricky.
65
232680
1470
خوب
که L آن را کمی مشکل می کند.
03:54
Right.
66
234150
450
03:54
Again, resilience.
67
234750
1739
درست.
باز هم تاب آوری.
03:58
Excellent.
68
238799
691
عالی
03:59
Last time after me.
69
239495
1435
آخرین بار بعد از من
04:01
Resilience.
70
241540
669
تاب آوری.
04:04
Great job.
71
244005
1050
کارت عالی بود.
04:05
Now, this just means the ability to recover quickly from difficult situations
72
245055
6900
اکنون، این فقط به معنای توانایی بازیابی سریع از موقعیت های دشوار
04:11
once again, the ability to recover quickly from difficult situations.
73
251955
5880
یک بار دیگر، توانایی بازیابی سریع از موقعیت های دشوار است.
04:17
Now, I want you to stay till the end because for story time, story time,
74
257840
5515
حالا، از شما می‌خواهم که تا آخر بمانید، زیرا برای زمان داستان، زمان داستان،
04:23
at the end, I'm gonna tell you a story about something that happened to me
75
263565
3990
در پایان، می‌خواهم داستانی را در مورد اتفاقی که
04:27
when I was in Korea as a student.
76
267675
2040
در زمان دانشجویی در کره برای من رخ داده است، برایتان تعریف کنم.
04:30
I had to.
77
270195
990
مجبور بودم.
04:32
Find out the meaning of this word resilience, and I was resilient,
78
272535
3240
معنی این کلمه تاب آوری را دریابید و من مقاوم بودم،
04:35
but don't miss the story at the end.
79
275775
1380
اما در پایان داستان را از دست ندهید.
04:37
Okay.
80
277155
480
04:37
Here's an example sentence using the word resilience.
81
277845
2820
باشه. در
اینجا یک جمله مثال با استفاده از کلمه تاب آوری آورده شده است.
04:41
The community showed great resilience after the natural disaster.
82
281835
6300
جامعه پس از فاجعه طبیعی مقاومت زیادی از خود نشان داد.
04:48
They recovered quickly.
83
288285
1420
آنها به سرعت بهبود یافتند.
04:50
Next we have this one.
84
290655
1380
بعد ما این یکی را داریم.
04:52
She demonstrated remarkable resilience in overcoming her illness.
85
292695
6660
او در غلبه بر بیماری خود انعطاف پذیری قابل توجهی از خود نشان داد.
04:59
It was difficult.
86
299640
990
سخت بود. چالش
05:00
It was challenging, but she bounced back, she recovered.
87
300630
3930
برانگیز بود، اما او برگشت، او بهبود یافت.
05:05
And finally this sentence right here.
88
305250
2160
و بالاخره این جمله همینجا
05:08
Resilience is key to success in both personal and professional life.
89
308100
6900
تاب آوری کلید موفقیت در زندگی شخصی و حرفه ای است.
05:15
You have to be able to recover quickly from difficult situations.
90
315240
4830
شما باید بتوانید به سرعت از شرایط سخت ریکاوری کنید.
05:20
In English, we say resilience.
91
320400
2730
در انگلیسی می گوییم resilience.
05:23
You got it.
92
323505
719
فهمیدی.
05:24
All right, so remember on Monday I want you to use this word at least one
93
324315
4830
بسیار خوب، پس به یاد داشته باشید که روز دوشنبه می خواهم حداقل یک بار از این کلمه استفاده کنید
05:29
time and make sure you understand it.
94
329145
1829
و مطمئن شوید که آن را متوجه شده اید.
05:31
All right?
95
331125
510
05:31
Let's move on to Tuesday's word.
96
331844
2161
خیلی خوب؟
بریم سر حرف سه شنبه.
05:34
All right.
97
334005
330
05:34
Tuesday's word, words.
98
334484
1291
خیلی خوب.
کلمه سه شنبه، کلمات.
05:35
You must know because native English speakers use them on a regular basis.
99
335775
3850
شما باید بدانید زیرا انگلیسی زبانان بومی به طور منظم از آنها استفاده می کنند.
05:40
Tuesday's word is authenticity.
100
340575
3510
کلام سه شنبه اصالت است.
05:45
Good job again, authenticity.
101
345765
3269
دوباره کار خوب، اصالت.
05:50
Good that th your tongue through your teeth again last time after me.
102
350535
5010
چه خوب که آخرین بار بعد از من دوباره زبانت از بین دندانهایت گذشت.
05:56
Authenticity.
103
356235
1500
اعتبار.
05:59
Great job.
104
359385
810
کارت عالی بود.
06:00
Now this just means the quality of being genuine and true to oneself.
105
360200
5905
اکنون این فقط به معنای کیفیت واقعی و صادق بودن به خود است.
06:06
Again, the quality of being genuine and true to oneself.
106
366390
4860
باز هم کیفیت واقعی بودن و صادق بودن نسبت به خود.
06:11
I've had many students, many English learners, maybe even
107
371460
3270
من دانش‌آموزان زیادی داشته‌ام، بسیاری از زبان‌آموزان انگلیسی، شاید حتی
06:14
you, that have messaged me and said, TIFF, I love your passion.
108
374730
4740
شما، که به من پیام داده‌اند و گفته‌اند، TIFF، من عاشق اشتیاق شما هستم.
06:19
I love how you teach your English classes.
109
379470
2820
من عاشق نحوه تدریس شما در کلاس های انگلیسی هستم.
06:22
You seem to really enjoy teaching.
110
382380
2400
به نظر می رسد واقعا از تدریس لذت می برید.
06:25
That is a fact.
111
385230
1380
این یک واقعیت است.
06:26
I am truly passionate about helping you understand the English language
112
386910
4290
من واقعا مشتاق کمک به شما در درک زبان انگلیسی
06:31
and speaking English with confidence.
113
391320
2070
و صحبت کردن انگلیسی با اطمینان هستم.
06:34
This shows you that I am being true to myself.
114
394050
4380
این به شما نشان می دهد که من با خودم صادق هستم.
06:39
I am a very authentic teacher.
115
399150
2970
من یک معلم بسیار معتبر هستم.
06:42
This is my explanation of my authenticity.
116
402570
3420
این توضیح من در مورد صحت من است.
06:46
Again, the quality of being genuine and true to oneself.
117
406020
3990
باز هم کیفیت واقعی بودن و صادق بودن نسبت به خود.
06:50
You got it?
118
410460
451
فهمیدی؟
06:51
All right.
119
411420
240
06:51
Check out this example sentence.
120
411660
1290
خیلی خوب.
این جمله مثال را بررسی کنید.
06:52
Here we go.
121
412950
540
در اینجا ما می رویم.
06:54
She always speaks with authenticity and never pretends to be someone she's not.
122
414120
6240
او همیشه با اصالت صحبت می کند و هرگز وانمود نمی کند که کسی نیست.
07:00
This is also true.
123
420960
1139
این نیز صادق است.
07:02
You know, I like to sing right at the end with story time, right?
124
422340
4020
میدونی، من دوست دارم درست در آخر با زمان داستان بخونم، درسته؟
07:06
I am myself when I teach these le these lessons.
125
426479
2731
وقتی این درس ها را تدریس می کنم، خودم هستم .
07:09
So again, she always speaks with authenticity and never
126
429210
4230
بنابراین دوباره، او همیشه با اصالت صحبت می کند و هرگز
07:13
pretends to be someone she's not.
127
433445
2485
تظاهر نمی کند که کسی نیست.
07:16
Next example sentence.
128
436590
1560
جمله مثال بعدی
07:18
Authenticity is highly valued in the art world.
129
438690
3870
اصالت در دنیای هنر بسیار ارزشمند است.
07:23
And finally, this one right here.
130
443190
1620
و در نهایت، این یکی در اینجا.
07:25
The author's authenticity made her memoir a best seller.
131
445485
5670
اصالت نویسنده، خاطرات او را پرفروش کرد.
07:31
Make sense, right?
132
451905
990
منطقی است، درست است؟
07:32
This word, authenticity.
133
452895
2160
این کلمه، اصالت.
07:35
Now remember, I want you to use it at least one time on Tuesday.
134
455145
4079
حالا به یاد داشته باشید، من از شما می خواهم حداقل یک بار در روز سه شنبه از آن استفاده کنید.
07:39
You got it?
135
459495
599
فهمیدی؟
07:40
All right, here we go.
136
460245
840
بسیار خوب، ما می رویم.
07:41
Let's move on to Wednesday's word, another important one.
137
461085
3329
بیایید به حرف چهارشنبه برویم ، یک مورد مهم دیگر.
07:45
Introspection.
138
465645
1829
درون نگری.
07:49
Good.
139
469365
419
07:49
I know it's long.
140
469784
991
خوب
میدونم طولانیه
07:50
Again, introspection.
141
470925
2669
باز هم درون نگری.
07:55
Excellent.
142
475350
540
07:55
Last time after me introspection.
143
475890
3690
عالی
آخرین بار بعد از من درون نگری.
08:01
Great job.
144
481290
870
کارت عالی بود.
08:02
Now, this just means the act of examining one's own thoughts and feelings.
145
482160
6210
حال، این فقط به معنای عمل بررسی افکار و احساسات خود است. به
08:09
What are you thinking?
146
489030
1320
چی فکر میکنی؟
08:10
What are you feeling when you stop?
147
490380
2190
وقتی می ایستید چه احساسی دارید؟
08:12
When you pause and actually, huh?
148
492570
2580
وقتی مکث می کنی و در واقع، ها؟
08:15
Think about, Hey, what are my opinions?
149
495660
2340
فکر کن، هی، نظر من چیست؟
08:18
Hey, how am I feeling right now?
150
498010
1670
هی، الان چه حسی دارم؟
08:19
Where has this feeling come from?
151
499740
1680
این احساس از کجا آمده است؟
08:21
Coming from, this is introspection.
152
501735
2610
برآمده از، این درون نگری است.
08:24
Again, the act of examining one's own thoughts and feelings makes sense, right?
153
504375
6900
باز هم، عمل بررسی افکار و احساسات خود منطقی است، درست است؟
08:31
It's important to do a little bit of introspection every once in a while.
154
511395
3899
این مهم است که هر چند وقت یکبار کمی درون نگری انجام دهید.
08:35
Make sense?
155
515745
840
معنی دارد؟
08:36
All right, good.
156
516825
630
باشه، خوبه
08:37
Here's the first example sentence.
157
517485
2490
در اینجا اولین جمله مثال است.
08:40
Regular introspection can help improve self-awareness and emotional intelligence.
158
520740
8400
درون نگری منظم می تواند به بهبود خودآگاهی و هوش هیجانی کمک کند.
08:49
You got it.
159
529620
570
فهمیدی.
08:50
Again, you're seeing how these words are really used by native English speakers and
160
530280
5430
مجدداً، می بینید که چگونه این کلمات واقعاً توسط انگلیسی زبانان بومی استفاده می شود و
08:55
can make you sound more fluent as well.
161
535715
2475
می تواند باعث شود شما نیز روان تر به نظر برسید.
08:59
His journey of introspection led him to make important changes in
162
539130
6060
سفر درون نگری او باعث شد تا تغییرات مهمی در
09:05
his life and finally, Writing is a great way to practice introspection.
163
545190
7455
زندگی خود ایجاد کند و در نهایت، نوشتن راهی عالی برای تمرین درون نگری است.
09:13
You got it.
164
553275
630
فهمیدی.
09:14
So again, on Wednesday, I want you to make sure to use this word at least one time.
165
554055
5670
بنابراین، دوباره، در روز چهارشنبه، از شما می خواهم که حتماً حداقل یک بار از این کلمه استفاده کنید.
09:19
All right, here we go.
166
559785
1230
بسیار خوب، ما می رویم.
09:21
Let's move on to Thursday's word, making sure you're taking notes.
167
561074
3361
بیایید به صحبت های روز پنجشنبه برویم و مطمئن شویم که یادداشت برداری می کنید.
09:25
Thursday's word, fortitude.
168
565305
2880
سخن پنجشنبه، صلابت.
09:30
Good again, fortitude.
169
570180
2430
بازم خوبه، صلابت
09:34
Excellent.
170
574740
540
عالی
09:35
Last time after me.
171
575280
1380
آخرین بار بعد از من
09:37
Fortitude.
172
577200
930
استحکام.
09:39
Good.
173
579600
420
خوب
09:40
You noticed I said it faster, right?
174
580020
1740
متوجه شدید که سریعتر گفتم، درسته؟
09:41
Fortitude.
175
581940
750
استحکام.
09:42
Excellent.
176
582960
600
عالی
09:43
Here's the meaning, courage and strength in the face of adversity.
177
583980
5160
معنی، شجاعت و قدرت در مواجهه با ناملایمات اینجاست.
09:50
Courage and strength in the face of adversity.
178
590175
3480
شجاعت و قدرت در برابر مشکلات.
09:53
Not pulling back, no, I can do this.
179
593775
2970
عقب نمی کشم، نه، من می توانم این کار را انجام دهم.
09:56
I have courage.
180
596805
990
من جرات دارم
09:57
I'm strong enough.
181
597885
960
من به اندازه کافی قوی هستم.
09:58
In the face of adversity, we say fortitude.
182
598845
3300
در برابر ناملایمات می گوییم استقامت.
10:02
Check out these example sentences.
183
602925
1860
این جملات نمونه را بررسی کنید.
10:05
The soldiers showed great fortitude.
184
605865
3590
سربازان استقامت زیادی نشان دادند.
10:10
In the last battle of the year, once again, the soldiers showed great
185
610425
6330
در آخرین نبرد سال، بار دیگر سربازان
10:16
fortitude in the battle last year.
186
616755
2880
در نبرد سال گذشته صلابت زیادی از خود نشان دادند.
10:20
I'll read that one more time.
187
620145
1350
من یک بار دیگر آن را می خوانم.
10:22
The soldiers showed great fortitude in the battle last year in the face of adversity.
188
622305
5830
سربازان در نبرد سال گذشته در برابر ناملایمات استقامت زیادی از خود نشان دادند.
10:28
In the face of a difficult battle, they showed courage and strength and fortitude.
189
628635
6060
در مقابل یک نبرد سخت، شجاعت و قدرت و استقامت از خود نشان دادند.
10:35
Here we go, sentence number two.
190
635385
2610
در اینجا می رویم، جمله شماره دو.
10:39
He faced the challenge with fortitude and determination.
191
639585
4530
او با صلابت و اراده با این چالش روبرو شد.
10:44
Makes sense.
192
644939
541
منطقی است.
10:45
Right?
193
645480
479
درست؟
10:46
And finally, this sentence, developing fortitude is a key component of
194
646319
5161
و در نهایت، این جمله، رشد استقامت جزء کلیدی
10:51
building resilience in children.
195
651480
2940
ایجاد تاب آوری در کودکان است.
10:54
And now you know the word resilience, right?
196
654959
1891
و حالا کلمه تاب آوری را می دانید، درست است؟
10:57
Again, developing fortitude is a key component of building
197
657390
4500
باز هم، رشد استقامت جزء کلیدی ایجاد
11:01
resilience in children.
198
661895
1495
تاب آوری در کودکان است.
11:04
Make sense?
199
664260
900
معنی دارد؟
11:05
Excellent.
200
665670
450
عالی
11:06
I want you to use this word at least one time.
201
666120
2849
من از شما می خواهم که حداقل یک بار از این کلمه استفاده کنید.
11:09
On Thursday.
202
669270
1410
پنجشنبه.
11:11
Now Friday is going to be a very special day On Friday, I have a bonus expression
203
671070
5310
اکنون جمعه قرار است روز بسیار خاصی باشد
11:16
that I want you to understand and use.
204
676380
2010
.
11:18
The expression is, take it.
205
678570
2640
تعبیر این است، آن را بگیرید.
11:21
One day at a time.
206
681585
2160
یک روز در یک زمان.
11:24
Once again, take it one day at a time.
207
684735
4260
یک بار دیگر، آن را یک روز در یک زمان مصرف کنید.
11:29
Now, this just means, it's a phrase that is used to encourage someone
208
689415
4950
اکنون، این فقط به این معنی است که این عبارتی است که برای تشویق دیگران
11:34
to focus on the present rather than worrying about the future.
209
694545
4590
به تمرکز بر زمان حال به جای نگرانی در مورد آینده استفاده می شود.
11:39
For example, your goal is to speak English fluently.
210
699915
2700
به عنوان مثال، هدف شما این است که انگلیسی را روان صحبت کنید.
11:42
Your goal is to truly speak English with confidence right now.
211
702735
5190
هدف شما این است که در حال حاضر واقعاً انگلیسی را با اعتماد به نفس صحبت کنید.
11:48
Focus on what you're doing today.
212
708525
2520
روی کاری که امروز انجام می دهید تمرکز کنید.
11:51
Don't focus on what you can't do, or the fact that you're not able
213
711750
4350
روی کارهایی که نمی توانید انجام دهید، یا اینکه هنوز نمی توانید
11:56
to speak English fluently yet because you'll get overwhelmed.
214
716100
2730
انگلیسی را روان صحبت کنید، تمرکز نکنید زیرا غرق خواهید شد. روی
11:59
Focus on today.
215
719070
1320
امروز تمرکز کنید.
12:00
What are you doing today to achieve that goal again?
216
720570
3540
امروز برای رسیدن دوباره به آن هدف چه می کنید؟ روزی
12:04
Take it one day at a time.
217
724410
3090
یک عدد مصرف کنید.
12:07
Now check out these example sentences.
218
727995
2010
اکنون این جملات نمونه را بررسی کنید.
12:10
Here we go.
219
730005
390
12:10
Sentence number one.
220
730395
840
در اینجا ما می رویم.
جمله شماره یک
12:12
He was overwhelmed by the amount of work he had to do, but his friend advised
221
732074
7111
او از حجم کاری که باید انجام می داد غرق شده بود ، اما دوستش به
12:19
him to take it one day at a time.
222
739185
4800
او توصیه کرد که یک روز آن را انجام دهد.
12:24
His friend let him know, Hey, don't stress.
223
744555
2519
دوستش به او گفت، هی، استرس نداشته باش. روزی
12:28
Take it one day at a time.
224
748785
2310
یک عدد مصرف کنید.
12:31
Makes sense, right?
225
751620
1020
منطقی است، درست است؟
12:32
Check out the second sentence.
226
752970
1500
جمله دوم را بررسی کنید.
12:35
She found it hard to imagine life without her ex, but she reminded
227
755160
5700
تصور زندگی بدون سابقش برای او سخت بود، اما به
12:40
herself to take it one day at a time.
228
760860
4380
خود یادآوری کرد که یک روز آن را تحمل کند.
12:45
Listen, don't focus on the end right now.
229
765250
3470
گوش کن، فعلا روی پایان کار تمرکز نکن. روزی
12:48
Take it one day at a time.
230
768780
2430
یک عدد مصرف کنید.
12:51
And finally, this example sentence, the road to recovery can be difficult.
231
771840
5070
و در نهایت، این جمله مثال، راه بهبودی می تواند دشوار باشد.
12:57
But taking it one day at a time can make it more manageable.
232
777495
5340
اما مصرف آن یک روز در یک زمان می تواند آن را قابل کنترل تر کند.
13:03
Makes sense, right?
233
783855
1140
منطقی است، درست است؟
13:05
This is a very good expression.
234
785055
1740
این بیان بسیار خوبی است.
13:06
So on Friday, right here, I want you to remember, use this expression,
235
786795
5610
بنابراین در روز جمعه، همینجا، می‌خواهم به خاطر بسپارید، از این عبارت استفاده کنید،
13:12
take it one day at a time.
236
792615
3060
آن را یک روز در یک زمان مصرف کنید.
13:15
Now, if you enjoy this lesson, trust me, you have to become
237
795915
4590
حالا اگر از این درس لذت می برید، به من اعتماد کنید، باید
13:20
one of my homies because I have.
238
800985
1860
یکی از هموطنان من شوید چون من دارم.
13:23
Tons of more lessons for you, but they're exclusively for my homies.
239
803115
4260
هزاران درس بیشتر برای شما، اما آنها منحصراً برای خانواده های من هستند.
13:27
So click the join button right below this video, become my homie, and start enjoying
240
807495
5100
بنابراین روی دکمه join درست در زیر این ویدیو کلیک کنید، دوست من شوید و شروع به لذت بردن از
13:32
even more exclusive English lessons.
241
812655
3300
آموزش های اختصاصی انگلیسی کنید.
13:36
And I can't wait to see you become my homie.
242
816495
3180
و من نمی توانم منتظر بمانم تا ببینم شما هموطن من می شوید.
13:39
I can't wait to talk to you in the next lesson.
243
819855
1620
من نمی توانم صبر کنم تا در درس بعدی با شما صحبت کنم.
13:41
Have a wonderful day, and remember to speak English.
244
821905
4490
روز فوق العاده ای داشته باشید و یادتان باشد انگلیسی صحبت کنید.
13:49
Do, do, do.
245
829695
900
انجام دهید، انجام دهید، انجام دهید.
13:55
You still there?
246
835935
810
هنوز اونجایی؟
13:58
You know what time it is?
247
838305
2190
میدونی ساعت چنده؟
14:00
It's story time ache.
248
840615
2970
درد زمان داستان است
14:03
I said it's story time.
249
843645
1730
گفتم وقت داستان است.
14:06
All right, today's story time.
250
846315
2380
بسیار خوب، زمان داستان امروز است.
14:09
Wow.
251
849035
220
14:09
It's really gonna help you understand the words you learned
252
849725
3550
وای.
این واقعاً به شما کمک می کند تا کلماتی را که امروز یاد گرفتید
14:13
today and also the bonus expression.
253
853275
2370
و همچنین بیان پاداش را درک کنید.
14:15
What was the bonus expression again?
254
855945
1590
باز هم عبارت پاداش چه بود؟
14:18
Yes, take it one day at a time.
255
858735
2880
بله، یک روز مصرف کنید.
14:21
And also, remember I told you I was gonna give you a story
256
861975
3390
و همچنین، به یاد داشته باشید که به شما گفتم می خواهم داستانی
14:25
about the word resilience.
257
865515
1520
در مورد کلمه تاب آوری به شما ارائه دهم.
14:27
So many of you know, and maybe you know as well, that while I was in South
258
867675
5670
خیلی از شما می‌دانید، و شاید هم می‌دانید، زمانی که من در کره جنوبی بودم
14:33
Korea, I also attended grad school.
259
873345
2690
، در مقطع کارشناسی ارشد نیز درس می‌خواندم.
14:36
I studied oriental painting, got my master's degree in Oriental painting
260
876475
3950
من نقاشی شرقی خواندم، مدرک کارشناسی ارشدم را در نقاشی شرقی گرفتم
14:40
while the entire program was in Korean.
261
880845
2370
در حالی که کل برنامه به زبان کره ای بود.
14:43
And at the end of the program, before we could graduate, before we could
262
883860
4020
و در پایان برنامه، قبل از اینکه بتوانیم فارغ التحصیل شویم، قبل از اینکه
14:47
actually get our diplomas, we had to write a thesis in Korean and we had
263
887880
5130
واقعاً دیپلم خود را بگیریم، باید یک پایان نامه به زبان کره ای می نوشتیم و باید
14:53
to take an exam that was in Korean and also included some Chinese characters.
264
893010
6660
امتحانی را می دادیم که به زبان کره ای بود و همچنین شامل تعدادی حروف چینی بود.
15:01
When I say that was the hardest exam I have ever taken in my
265
901710
5190
وقتی می گویم این سخت ترین امتحانی بود که در زندگی ام شرکت کردم،
15:06
life, I'm not exaggerating.
266
906900
2010
اغراق نمی کنم. در
15:09
Here's how the test was set up.
267
909600
1770
اینجا نحوه تنظیم تست آمده است.
15:11
You would take the exam if you didn't pass it, you had to wait
268
911520
3630
اگر قبول نمی شدی در امتحان شرکت می کردی، باید
15:15
six months to take it again.
269
915150
2460
شش ماه صبر می کردی تا دوباره امتحان بدهی.
15:18
So I went to the room the very first time to take the exam.
270
918390
3450
بنابراین اولین بار برای شرکت در امتحان به اتاق رفتم.
15:22
It was very difficult and unfortunately I failed.
271
922050
3840
خیلی سخت بود و متاسفانه شکست خوردم.
15:26
Some of my other classmates failed as well, so we said, okay,
272
926460
3060
برخی از دیگر همکلاسی های من نیز شکست خوردند، بنابراین گفتیم، خوب،
15:29
we're just gonna study harder and next time we're gonna get it.
273
929670
2910
ما فقط می خواهیم سخت تر درس بخوانیم و دفعه بعد آن را خواهیم گرفت.
15:32
So we were okay.
274
932850
990
پس ما خوب بودیم
15:33
We said, Hey, let's just do it.
275
933960
1170
گفتیم هی، بیا این کار را بکنیم.
15:35
So everyone studied.
276
935135
1465
بنابراین همه مطالعه کردند.
15:37
And we came to the test the second time, six months after the first time.
277
937845
3750
و ما برای بار دوم و شش ماه بعد از بار اول به آزمون آمدیم.
15:43
When I looked at the test, I wanted to cry because I didn't
278
943365
5610
وقتی به تست نگاه کردم، دلم می خواست گریه کنم چون
15:48
understand the majority of the exam, but I, I started filling it out.
279
948975
4920
اکثریت امتحان را متوجه نشدم، اما شروع کردم به پر کردن آن.
15:53
I started writing out my essay and everything, and
280
953895
3390
شروع کردم به نوشتن انشا و همه چیزم و
15:57
unfortunately, I did not pass.
281
957285
2550
متاسفانه قبول نشدم.
16:00
Now I'm a pretty resilient woman.
282
960525
2130
حالا من یک زن نسبتا مقاوم هستم.
16:03
I can push myself, move forward, move through challenges with no problem.
283
963210
5250
من می توانم به خودم فشار بیاورم، به جلو بروم، بدون مشکل از چالش ها عبور کنم.
16:08
But something about this time, it really broke me.
284
968580
4290
اما چیزی در مورد این بار، واقعاً مرا شکست.
16:13
But I appeared strong.
285
973680
1380
اما من قوی ظاهر شدم.
16:15
And I remember one of my coworkers, I'm really close to her still, she
286
975390
4500
و من یکی از همکارانم را به یاد دارم، من هنوز به او نزدیک هستم، او
16:19
walked up to me about a week or two after I had failed my exam.
287
979950
3810
حدود یک یا دو هفته بعد از اینکه امتحانم را رد کردم به سمت من آمد.
16:23
She didn't know I had failed.
288
983820
960
او نمی دانست که من شکست خورده ام.
16:24
And she said, Hey, TIFF, how did your exam go?
289
984780
2400
و او گفت، هی، TIFF، امتحانت چطور گذشت؟
16:27
And I immediately burst into tears.
290
987660
2430
و من بلافاصله اشک ریختم.
16:30
It was so difficult for me to have failed the exam twice, even
291
990735
4470
برای من خیلی سخت بود که دو بار در امتحان رد شده باشم، با
16:35
though I had studied so hard.
292
995205
1470
اینکه خیلی سخت درس خوانده بودم.
16:37
So I talked to her and, and I got through my emotions, right?
293
997305
3510
بنابراین من با او صحبت کردم و از احساساتم گذشتم، درست است؟
16:41
I did some introspection trying to figure out what was making me
294
1001055
3360
من کمی درون نگری انجام دادم تا بفهمم چه چیزی باعث
16:44
so sad, and I decided to actually leave Korea for six months.
295
1004420
4856
ناراحتی من شده است و تصمیم گرفتم در واقع به مدت شش ماه کره را ترک کنم.
16:49
Remember, I had to wait another six months to take the exam.
296
1009545
2580
یادش بخیر باید شش ماه دیگه صبر کنم تا امتحان بدم.
16:52
I was debating whether or not I was gonna take it, but I said, no, TIFF,
297
1012575
2730
داشتم بحث می‌کردم که آیا می‌خواهم آن را بگیرم یا نه، اما گفتم، نه، TIFF، باید کاری را که
16:55
you have to finish what you started.
298
1015305
1590
شروع کردی به پایان برسانی.
16:57
So I said, I'm gonna take a six month break.
299
1017405
1830
بنابراین من گفتم، من یک 6 ماه استراحت می کنم.
17:00
Go back to America.
300
1020330
1290
به آمریکا برگرد
17:02
I came back to America and for six months straight day in and
301
1022070
3990
من به آمریکا برگشتم و به مدت شش ماه متوالی هر
17:06
day out, excluding Saturdays.
302
1026060
1590
روز، به استثنای شنبه ها.
17:07
Cause I go to church on Saturdays, day in and day out.
303
1027655
3535
چون من شنبه ها، روز به روز به کلیسا می روم.
17:11
I studied for six months morning until the evening.
304
1031400
4860
شش ماه صبح تا غروب درس خواندم.
17:16
I just studied for the exam.
305
1036560
2250
من فقط برای امتحان درس خواندم.
17:20
Then I flew back to Korea in order to take the exam.
306
1040430
3570
سپس برای شرکت در آزمون به کره برگشتم.
17:24
And I was nervous, but I had studied day in and day out, and
307
1044419
7021
و عصبی بودم، اما روز به روز مطالعه کرده بودم و
17:31
it came time to take the test.
308
1051440
1739
زمان امتحان فرا رسید.
17:34
When I first looked at it, I wanted to cry again because again, I didn't understand
309
1054080
4319
اول که نگاهش کردم دلم می خواست دوباره گریه کنم چون بازم متوجه
17:38
the exam, but then I prayed and all of a sudden things started to make sense.
310
1058399
5791
امتحان نشدم ولی بعد دعا کردم و یکدفعه همه چیز معنی پیدا کرد.
17:44
Now, to fast forward, I did pass the exam.
311
1064940
3120
حالا برای سریع جلو رفتن، امتحان را قبول کردم.
17:48
And now when I look back at that situation, yes, it was challenging.
312
1068645
4200
و حالا وقتی به آن موقعیت نگاه می کنم، بله، چالش برانگیز بود.
17:52
Yes, it was difficult.
313
1072875
1260
بله، سخت بود.
17:54
Yes, I had to study day in and day out, but because I was resilient, because
314
1074140
5785
بله، باید روز به روز درس می خواندم، اما چون مقاوم بودم، چون به راهم
17:59
I kept going, even though things were difficult, I achieved my goal.
315
1079930
4645
ادامه دادم، با وجود اینکه کارها سخت بود، به هدفم رسیدم.
18:05
Never forget that yes, English is difficult.
316
1085475
3270
هرگز فراموش نکنید که بله، انگلیسی دشوار است.
18:09
Yes, you may struggle, but if you continue to push forward, if you
317
1089015
5280
بله، ممکن است مشکل داشته باشید، اما اگر به پیشروی ادامه دهید، اگر
18:14
study and remain diligent, You will achieve your English goal.
318
1094295
5040
مطالعه کنید و سخت کوش باشید، به هدف انگلیسی خود خواهید رسید.
18:19
I'll talk to you in the next lesson.
319
1099995
1290
در درس بعدی با شما صحبت خواهم کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7