Words That Will Boost Your English Language Skills

134,862 views ・ 2023-05-21

Speak English With Tiffani


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
In order to speak English in real life, like a native English speaker, you must
0
990
4710
Para falar inglĂȘs na vida real, como um falante nativo de inglĂȘs, vocĂȘ deve
00:05
learn the words and expressions that Native English speakers use in real life.
1
5700
4590
aprender as palavras e expressĂ”es que os falantes nativos de inglĂȘs usam na vida real.
00:10
And that's exactly what our lesson is about today.
2
10950
3480
E é exatamente sobre isso que trata nossa lição de hoje.
00:14
Are you ready?
3
14880
660
VocĂȘ estĂĄ pronto?
00:15
Well, then I'm teacher Tiffani.
4
15900
2019
Bem, entĂŁo eu sou a professora Tiffani.
00:17
Let's jump right in.
5
17940
1060
Vamos direto ao assunto.
00:19
All right, so for today, Sunday, the word I want you to know
6
19620
3510
Muito bem, hoje, domingo, a palavra que quero que vocĂȘ conheça
00:23
and understand is perseverance.
7
23130
2750
e entenda é perseverança.
00:28
Good again after me.
8
28244
1980
Bom de novo depois de mim.
00:30
Perseverance.
9
30645
800
Perseverança.
00:33
Excellent.
10
33765
599
Excelente.
00:34
Last time after me.
11
34425
1560
Última vez depois de mim.
00:36
Perseverance.
12
36605
800
Perseverança.
00:39
Great job.
13
39660
869
Bom trabalho.
00:40
Now, this word perseverance just means the ability to keep going
14
40529
5731
Agora, esta palavra perseverança significa apenas a capacidade de continuar
00:46
despite obstacles or difficulties.
15
46470
3479
apesar dos obstĂĄculos ou dificuldades.
00:50
The ability to press forward, to keep moving even when things get
16
50160
5219
A capacidade de seguir em frente, de seguir em frente mesmo quando as coisas ficam
00:55
difficult, just like you've been doing as an amazing English learner.
17
55385
4074
difĂ­ceis, assim como vocĂȘ tem feito como um incrĂ­vel aluno de inglĂȘs.
00:59
Sometimes it's been difficult, right?
18
59550
2250
Às vezes tem sido difícil, certo?
01:02
But because of your perseverance, you keep getting better again.
19
62459
5431
Mas por causa de sua perseverança, vocĂȘ continua melhorando novamente.
01:08
The ability to keep going despite obstacles or difficulties.
20
68265
5880
A capacidade de continuar apesar dos obstĂĄculos ou dificuldades.
01:14
Makes sense, right?
21
74385
1110
Faz sentido, certo?
01:15
A word that you must know because native English speakers use it in real life.
22
75645
4500
Uma palavra que vocĂȘ deve conhecer porque falantes nativos de inglĂȘs a usam na vida real.
01:20
Here's an example sentence.
23
80445
1410
Aqui estĂĄ uma frase de exemplo.
01:22
Her perseverance in the face of adversity is truly amazing.
24
82395
6510
Sua perseverança diante da adversidade é realmente incrível.
01:29
Again, her perseverance in the face of adversity is truly amazing.
25
89115
5730
Mais uma vez, sua perseverança diante da adversidade é realmente incrível.
01:35
Think about athletes that have to go through a lot in order to achieve a goal.
26
95475
4680
Pense em atletas que precisam passar por muita coisa para atingir um objetivo.
01:40
Perseverance.
27
100875
1230
Perseverança.
01:42
Make sense?
28
102195
840
Faz sentido?
01:43
All right.
29
103245
419
01:43
Check out this other example sentence with perseverance and hard work.
30
103695
6690
Tudo bem.
Confira esta outra frase de exemplo com perseverança e trabalho duro.
01:50
He can achieve anything he sets his mind to.
31
110925
3600
Ele pode conseguir qualquer coisa que ele definir em sua mente.
01:55
I'm gonna change this.
32
115664
1201
Eu vou mudar isso.
01:56
It's not even in my notes with perseverance, you.
33
116895
4980
NĂŁo estĂĄ nem nas minhas anotaçÔes com perseverança, vocĂȘ.
02:02
That's right.
34
122205
750
Isso mesmo.
02:03
You, my friend, can achieve anything you want to with perseverance and hard work
35
123285
7620
VocĂȘ, meu amigo, pode conseguir tudo o que quiser com perseverança e trabalho duro
02:10
you can achieve, and you will achieve each and every one of your English goals.
36
130965
7080
, e vocĂȘ alcançarĂĄ todos e cada um de seus objetivos no inglĂȘs.
02:18
Do you believe it?
37
138615
720
Voce acredita nisso?
02:19
Yes, I believe it too.
38
139905
1530
Sim, eu também acredito.
02:21
And sentence number three.
39
141855
1410
E a frase nĂșmero trĂȘs.
02:23
The marathon runner's perseverance paid off when he crossed the finish line again,
40
143940
8220
A perseverança do maratonista valeu a pena quando ele cruzou a linha de chegada novamente,
02:32
the marathon runner's perseverance paid off when he crossed the finish line.
41
152400
5670
a perseverança do maratonista valeu a pena quando ele cruzou a linha de chegada.
02:38
You got it?
42
158550
690
VocĂȘ entendeu?
02:39
All right, so remember this is Sunday's word, today's word of the time.
43
159390
4170
Tudo bem, entĂŁo lembre-se que esta Ă© a palavra de domingo , a palavra de hoje do tempo.
02:43
This is going live.
44
163560
750
Isso vai ao vivo.
02:44
Sunday's word.
45
164730
930
palavra de domingo.
02:45
I want you to make sure you use it at least one time today.
46
165660
3780
Eu quero que vocĂȘ certifique-se de usĂĄ-lo pelo menos uma vez hoje.
02:49
Now we're going to go to the word for Monday, but before I do that, I wanna tell
47
169530
4890
Agora vamos para a palavra de segunda-feira, mas antes de fazer isso, quero dizer
02:54
you again if you want to become my homie.
48
174425
2845
novamente se vocĂȘ quer se tornar meu mano.
02:57
That's right.
49
177270
720
Isso mesmo.
02:58
I have tons of extra English lessons that are even better.
50
178290
4720
Tenho toneladas de aulas extras de inglĂȘs que sĂŁo ainda melhores.
03:03
Then this one, even though this one is good, if you want to become my homie
51
183945
4170
EntĂŁo este aqui, mesmo que este seja bom, se vocĂȘ quer se tornar meu mano
03:08
and get exclusive English lessons only for my homies, you have to join
52
188115
6510
e ter aulas de inglĂȘs exclusivas sĂł para meus manos, vocĂȘ tem que entrar
03:14
this channel, not just subscribe.
53
194835
2460
neste canal, nĂŁo apenas se inscrever.
03:17
You have to hit the join button right below this YouTube video
54
197355
3770
VocĂȘ tem que clicar no botĂŁo entrar logo abaixo deste vĂ­deo do YouTube
03:21
if you're watching the video.
55
201645
760
se estiver assistindo ao vĂ­deo.
03:23
Hit the join button and you'll get exclusive lessons from me.
56
203140
4530
Aperte o botĂŁo entrar e vocĂȘ terĂĄ aulas exclusivas minhas.
03:28
You'll also get lessons about American culture.
57
208000
3000
VocĂȘ tambĂ©m terĂĄ aulas sobre a cultura americana.
03:31
You'll get so many other lessons that are not available on this
58
211090
3300
VocĂȘ receberĂĄ muitas outras liçÔes que nĂŁo estĂŁo disponĂ­veis neste
03:34
channel unless you are my homie.
59
214390
2880
canal, a menos que vocĂȘ seja meu mano.
03:37
So hit that join button and you'll get some exclusive English
60
217270
4140
EntĂŁo aperte o botĂŁo entrar e vocĂȘ terĂĄ algumas aulas de inglĂȘs exclusivas
03:41
lessons and learn even more.
61
221415
1585
e aprenderĂĄ ainda mais.
03:43
All right, here we go.
62
223180
960
Tudo bem, aqui vamos nĂłs.
03:44
So on Monday, I want you to learn this word right here and use it resilience.
63
224200
5740
EntĂŁo, na segunda-feira, quero que vocĂȘ aprenda esta palavra aqui e use-a resiliĂȘncia.
03:52
Good.
64
232200
480
03:52
That L makes it a little tricky.
65
232680
1470
Bom.
Esse L torna um pouco complicado.
03:54
Right.
66
234150
450
03:54
Again, resilience.
67
234750
1739
Certo.
Mais uma vez, resiliĂȘncia.
03:58
Excellent.
68
238799
691
Excelente.
03:59
Last time after me.
69
239495
1435
Última vez depois de mim.
04:01
Resilience.
70
241540
669
ResiliĂȘncia.
04:04
Great job.
71
244005
1050
Bom trabalho.
04:05
Now, this just means the ability to recover quickly from difficult situations
72
245055
6900
Agora, isso significa apenas a capacidade de se recuperar rapidamente de situaçÔes difíceis mais
04:11
once again, the ability to recover quickly from difficult situations.
73
251955
5880
uma vez, a capacidade de se recuperar rapidamente de situaçÔes difíceis.
04:17
Now, I want you to stay till the end because for story time, story time,
74
257840
5515
Agora, eu quero que vocĂȘ fique atĂ© o final porque na hora da histĂłria, hora da histĂłria,
04:23
at the end, I'm gonna tell you a story about something that happened to me
75
263565
3990
no final, vou contar uma histĂłria sobre algo que aconteceu comigo
04:27
when I was in Korea as a student.
76
267675
2040
quando eu estava na Coréia como estudante.
04:30
I had to.
77
270195
990
Eu precisei.
04:32
Find out the meaning of this word resilience, and I was resilient,
78
272535
3240
Descubra o significado dessa palavra resiliĂȘncia, e fui resiliente,
04:35
but don't miss the story at the end.
79
275775
1380
mas nĂŁo perca a histĂłria no final.
04:37
Okay.
80
277155
480
04:37
Here's an example sentence using the word resilience.
81
277845
2820
OK.
Aqui estĂĄ uma frase de exemplo usando a palavra resiliĂȘncia.
04:41
The community showed great resilience after the natural disaster.
82
281835
6300
A comunidade mostrou grande resiliĂȘncia apĂłs o desastre natural.
04:48
They recovered quickly.
83
288285
1420
Eles se recuperaram rapidamente. Em
04:50
Next we have this one.
84
290655
1380
seguida, temos este.
04:52
She demonstrated remarkable resilience in overcoming her illness.
85
292695
6660
Ela demonstrou notĂĄvel resiliĂȘncia ao superar sua doença.
04:59
It was difficult.
86
299640
990
Foi difĂ­cil.
05:00
It was challenging, but she bounced back, she recovered.
87
300630
3930
Foi desafiador, mas ela se recuperou, se recuperou.
05:05
And finally this sentence right here.
88
305250
2160
E finalmente esta frase aqui. A
05:08
Resilience is key to success in both personal and professional life.
89
308100
6900
resiliĂȘncia Ă© a chave para o sucesso na vida pessoal e profissional.
05:15
You have to be able to recover quickly from difficult situations.
90
315240
4830
VocĂȘ tem que ser capaz de se recuperar rapidamente de situaçÔes difĂ­ceis.
05:20
In English, we say resilience.
91
320400
2730
Em inglĂȘs, dizemos resiliĂȘncia.
05:23
You got it.
92
323505
719
VocĂȘ entendeu.
05:24
All right, so remember on Monday I want you to use this word at least one
93
324315
4830
Tudo bem, entĂŁo lembre-se de que na segunda-feira quero que vocĂȘ use essa palavra pelo menos uma
05:29
time and make sure you understand it.
94
329145
1829
vez e certifique-se de entendĂȘ-la.
05:31
All right?
95
331125
510
05:31
Let's move on to Tuesday's word.
96
331844
2161
Tudo bem?
Passemos à palavra de terça-feira.
05:34
All right.
97
334005
330
05:34
Tuesday's word, words.
98
334484
1291
Tudo bem.
Palavra de terça-feira, palavras.
05:35
You must know because native English speakers use them on a regular basis.
99
335775
3850
VocĂȘ deve saber porque falantes nativos de inglĂȘs os usam regularmente. A
05:40
Tuesday's word is authenticity.
100
340575
3510
palavra de terça-feira é autenticidade.
05:45
Good job again, authenticity.
101
345765
3269
Bom trabalho novamente, autenticidade.
05:50
Good that th your tongue through your teeth again last time after me.
102
350535
5010
Que bom que passou a lĂ­ngua pelos dentes de novo da Ășltima vez depois de mim.
05:56
Authenticity.
103
356235
1500
Autenticidade.
05:59
Great job.
104
359385
810
Bom trabalho.
06:00
Now this just means the quality of being genuine and true to oneself.
105
360200
5905
Agora, isso significa apenas a qualidade de ser genuĂ­no e verdadeiro consigo mesmo.
06:06
Again, the quality of being genuine and true to oneself.
106
366390
4860
Mais uma vez, a qualidade de ser genuĂ­no e verdadeiro consigo mesmo.
06:11
I've had many students, many English learners, maybe even
107
371460
3270
Tive muitos alunos, muitos alunos de inglĂȘs, talvez atĂ©
06:14
you, that have messaged me and said, TIFF, I love your passion.
108
374730
4740
vocĂȘ, que me enviaram mensagens e disseram: TIFF, adoro sua paixĂŁo.
06:19
I love how you teach your English classes.
109
379470
2820
Eu amo como vocĂȘ ensina suas aulas de inglĂȘs.
06:22
You seem to really enjoy teaching.
110
382380
2400
VocĂȘ parece realmente gostar de ensinar.
06:25
That is a fact.
111
385230
1380
Isso Ă© um fato.
06:26
I am truly passionate about helping you understand the English language
112
386910
4290
Estou realmente apaixonado por ajudĂĄ- lo a entender o idioma inglĂȘs
06:31
and speaking English with confidence.
113
391320
2070
e falar inglĂȘs com confiança.
06:34
This shows you that I am being true to myself.
114
394050
4380
Isso mostra que estou sendo verdadeiro comigo mesmo.
06:39
I am a very authentic teacher.
115
399150
2970
Eu sou um professor muito autĂȘntico.
06:42
This is my explanation of my authenticity.
116
402570
3420
Esta é a minha explicação da minha autenticidade.
06:46
Again, the quality of being genuine and true to oneself.
117
406020
3990
Mais uma vez, a qualidade de ser genuĂ­no e verdadeiro consigo mesmo.
06:50
You got it?
118
410460
451
VocĂȘ entendeu?
06:51
All right.
119
411420
240
06:51
Check out this example sentence.
120
411660
1290
Tudo bem.
Confira esta frase de exemplo.
06:52
Here we go.
121
412950
540
Aqui vamos nĂłs.
06:54
She always speaks with authenticity and never pretends to be someone she's not.
122
414120
6240
Ela sempre fala com autenticidade e nunca finge ser quem nĂŁo Ă©.
07:00
This is also true.
123
420960
1139
Isso também é verdade.
07:02
You know, I like to sing right at the end with story time, right?
124
422340
4020
VocĂȘ sabe, eu gosto de cantar bem no final com a hora da histĂłria, certo?
07:06
I am myself when I teach these le these lessons.
125
426479
2731
Eu sou eu mesmo quando ensino essas liçÔes.
07:09
So again, she always speaks with authenticity and never
126
429210
4230
EntĂŁo, novamente, ela sempre fala com autenticidade e nunca
07:13
pretends to be someone she's not.
127
433445
2485
finge ser alguém que não é.
07:16
Next example sentence.
128
436590
1560
PrĂłxima frase de exemplo. A
07:18
Authenticity is highly valued in the art world.
129
438690
3870
autenticidade Ă© altamente valorizada no mundo da arte.
07:23
And finally, this one right here.
130
443190
1620
E, finalmente, este aqui.
07:25
The author's authenticity made her memoir a best seller.
131
445485
5670
A autenticidade da autora fez de seu livro de memĂłrias um best-seller.
07:31
Make sense, right?
132
451905
990
Faz sentido, certo?
07:32
This word, authenticity.
133
452895
2160
Esta palavra, autenticidade.
07:35
Now remember, I want you to use it at least one time on Tuesday.
134
455145
4079
Agora lembre-se, quero que vocĂȘ use pelo menos uma vez na terça-feira.
07:39
You got it?
135
459495
599
VocĂȘ entendeu?
07:40
All right, here we go.
136
460245
840
Tudo bem, aqui vamos nĂłs.
07:41
Let's move on to Wednesday's word, another important one.
137
461085
3329
Passemos Ă  palavra de quarta-feira , outra importante.
07:45
Introspection.
138
465645
1829
Introspecção.
07:49
Good.
139
469365
419
07:49
I know it's long.
140
469784
991
Bom.
Eu sei que Ă© longo.
07:50
Again, introspection.
141
470925
2669
Mais uma vez, introspecção.
07:55
Excellent.
142
475350
540
07:55
Last time after me introspection.
143
475890
3690
Excelente.
Última vez depois de minha introspecção.
08:01
Great job.
144
481290
870
Bom trabalho.
08:02
Now, this just means the act of examining one's own thoughts and feelings.
145
482160
6210
Agora, isso significa apenas o ato de examinar os prĂłprios pensamentos e sentimentos.
08:09
What are you thinking?
146
489030
1320
O que vocĂȘ estĂĄ pensando?
08:10
What are you feeling when you stop?
147
490380
2190
O que vocĂȘ sente quando para?
08:12
When you pause and actually, huh?
148
492570
2580
Quando vocĂȘ pausa e na verdade, nĂ©?
08:15
Think about, Hey, what are my opinions?
149
495660
2340
Pense: Ei, quais são minhas opiniÔes?
08:18
Hey, how am I feeling right now?
150
498010
1670
Ei, como estou me sentindo agora? De
08:19
Where has this feeling come from?
151
499740
1680
onde veio esse sentimento?
08:21
Coming from, this is introspection.
152
501735
2610
Vindo de, isso é introspecção.
08:24
Again, the act of examining one's own thoughts and feelings makes sense, right?
153
504375
6900
Novamente, o ato de examinar os prĂłprios pensamentos e sentimentos faz sentido, certo?
08:31
It's important to do a little bit of introspection every once in a while.
154
511395
3899
É importante fazer um pouco de introspecção de vez em quando.
08:35
Make sense?
155
515745
840
Faz sentido?
08:36
All right, good.
156
516825
630
Tudo bem, bom.
08:37
Here's the first example sentence.
157
517485
2490
Aqui estĂĄ a primeira frase de exemplo. A
08:40
Regular introspection can help improve self-awareness and emotional intelligence.
158
520740
8400
introspecção regular pode ajudar a melhorar a autoconsciĂȘncia e a inteligĂȘncia emocional.
08:49
You got it.
159
529620
570
VocĂȘ entendeu.
08:50
Again, you're seeing how these words are really used by native English speakers and
160
530280
5430
Mais uma vez, vocĂȘ estĂĄ vendo como essas palavras sĂŁo realmente usadas por falantes nativos de inglĂȘs e
08:55
can make you sound more fluent as well.
161
535715
2475
tambĂ©m podem fazer vocĂȘ soar mais fluente.
08:59
His journey of introspection led him to make important changes in
162
539130
6060
Sua jornada de introspecção o levou a fazer mudanças importantes em
09:05
his life and finally, Writing is a great way to practice introspection.
163
545190
7455
sua vida e, finalmente, escrever é uma ótima maneira de praticar a introspecção.
09:13
You got it.
164
553275
630
VocĂȘ entendeu.
09:14
So again, on Wednesday, I want you to make sure to use this word at least one time.
165
554055
5670
Novamente, na quarta-feira, quero que vocĂȘ use essa palavra pelo menos uma vez.
09:19
All right, here we go.
166
559785
1230
Tudo bem, aqui vamos nĂłs.
09:21
Let's move on to Thursday's word, making sure you're taking notes.
167
561074
3361
Vamos passar para a palavra de quinta-feira, certificando-se de que vocĂȘ estĂĄ fazendo anotaçÔes. A
09:25
Thursday's word, fortitude.
168
565305
2880
palavra de quinta-feira, fortaleza.
09:30
Good again, fortitude.
169
570180
2430
Bom de novo, fortaleza.
09:34
Excellent.
170
574740
540
Excelente.
09:35
Last time after me.
171
575280
1380
Última vez depois de mim.
09:37
Fortitude.
172
577200
930
Fortaleza.
09:39
Good.
173
579600
420
Bom.
09:40
You noticed I said it faster, right?
174
580020
1740
VocĂȘ notou que eu falei mais rĂĄpido, certo?
09:41
Fortitude.
175
581940
750
Fortaleza.
09:42
Excellent.
176
582960
600
Excelente.
09:43
Here's the meaning, courage and strength in the face of adversity.
177
583980
5160
Eis o significado, a coragem e a força diante das adversidades.
09:50
Courage and strength in the face of adversity.
178
590175
3480
Coragem e força diante da adversidade.
09:53
Not pulling back, no, I can do this.
179
593775
2970
NĂŁo puxando para trĂĄs, nĂŁo, eu posso fazer isso.
09:56
I have courage.
180
596805
990
eu tenho coragem.
09:57
I'm strong enough.
181
597885
960
Eu sou forte o suficiente.
09:58
In the face of adversity, we say fortitude.
182
598845
3300
Diante da adversidade, dizemos fortaleza.
10:02
Check out these example sentences.
183
602925
1860
Confira estas frases de exemplo.
10:05
The soldiers showed great fortitude.
184
605865
3590
Os soldados mostraram grande coragem.
10:10
In the last battle of the year, once again, the soldiers showed great
185
610425
6330
Na Ășltima batalha do ano, mais uma vez, os soldados mostraram grande
10:16
fortitude in the battle last year.
186
616755
2880
coragem na batalha do ano passado.
10:20
I'll read that one more time.
187
620145
1350
Vou ler isso mais uma vez.
10:22
The soldiers showed great fortitude in the battle last year in the face of adversity.
188
622305
5830
Os soldados mostraram grande coragem na batalha do ano passado diante da adversidade.
10:28
In the face of a difficult battle, they showed courage and strength and fortitude.
189
628635
6060
Diante de uma batalha difícil, eles mostraram coragem, força e fortaleza.
10:35
Here we go, sentence number two.
190
635385
2610
Aqui vamos nĂłs, sentença nĂșmero dois.
10:39
He faced the challenge with fortitude and determination.
191
639585
4530
Enfrentou o desafio com coragem e determinação.
10:44
Makes sense.
192
644939
541
Faz sentido.
10:45
Right?
193
645480
479
Certo?
10:46
And finally, this sentence, developing fortitude is a key component of
194
646319
5161
E, finalmente, esta frase, desenvolver fortaleza Ă© um componente chave para
10:51
building resilience in children.
195
651480
2940
construir resiliĂȘncia em crianças.
10:54
And now you know the word resilience, right?
196
654959
1891
E agora vocĂȘ conhece a palavra resiliĂȘncia, certo?
10:57
Again, developing fortitude is a key component of building
197
657390
4500
Mais uma vez, desenvolver a coragem é um componente-chave da construção da
11:01
resilience in children.
198
661895
1495
resiliĂȘncia nas crianças.
11:04
Make sense?
199
664260
900
Faz sentido?
11:05
Excellent.
200
665670
450
Excelente.
11:06
I want you to use this word at least one time.
201
666120
2849
Eu quero que vocĂȘ use esta palavra pelo menos uma vez.
11:09
On Thursday.
202
669270
1410
Na quinta feira.
11:11
Now Friday is going to be a very special day On Friday, I have a bonus expression
203
671070
5310
Agora a sexta-feira vai ser um dia muito especial. Na sexta-feira, tenho uma expressĂŁo bĂŽnus
11:16
that I want you to understand and use.
204
676380
2010
que quero que vocĂȘ entenda e use.
11:18
The expression is, take it.
205
678570
2640
A expressĂŁo Ă©, pegue.
11:21
One day at a time.
206
681585
2160
Um dia de cada vez. Mais
11:24
Once again, take it one day at a time.
207
684735
4260
uma vez, viva um dia de cada vez.
11:29
Now, this just means, it's a phrase that is used to encourage someone
208
689415
4950
Agora, isso significa apenas que é uma frase usada para encorajar alguém
11:34
to focus on the present rather than worrying about the future.
209
694545
4590
a se concentrar no presente em vez de se preocupar com o futuro.
11:39
For example, your goal is to speak English fluently.
210
699915
2700
Por exemplo, seu objetivo Ă© falar inglĂȘs fluentemente.
11:42
Your goal is to truly speak English with confidence right now.
211
702735
5190
Seu objetivo Ă© realmente falar inglĂȘs com confiança agora.
11:48
Focus on what you're doing today.
212
708525
2520
Concentre-se no que vocĂȘ estĂĄ fazendo hoje.
11:51
Don't focus on what you can't do, or the fact that you're not able
213
711750
4350
NĂŁo se concentre no que vocĂȘ nĂŁo pode fazer, ou no fato de que
11:56
to speak English fluently yet because you'll get overwhelmed.
214
716100
2730
ainda nĂŁo fala inglĂȘs fluentemente porque ficarĂĄ sobrecarregado.
11:59
Focus on today.
215
719070
1320
Concentre-se no hoje.
12:00
What are you doing today to achieve that goal again?
216
720570
3540
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo hoje para alcançar esse objetivo novamente?
12:04
Take it one day at a time.
217
724410
3090
Leve um dia de cada vez.
12:07
Now check out these example sentences.
218
727995
2010
Agora confira essas frases de exemplo.
12:10
Here we go.
219
730005
390
12:10
Sentence number one.
220
730395
840
Aqui vamos nĂłs.
Frase nĂșmero um.
12:12
He was overwhelmed by the amount of work he had to do, but his friend advised
221
732074
7111
Ele estava sobrecarregado com a quantidade de trabalho que tinha que fazer, mas seu amigo
12:19
him to take it one day at a time.
222
739185
4800
o aconselhou a viver um dia de cada vez.
12:24
His friend let him know, Hey, don't stress.
223
744555
2519
Seu amigo o avisou: Ei, nĂŁo se estresse.
12:28
Take it one day at a time.
224
748785
2310
Leve um dia de cada vez.
12:31
Makes sense, right?
225
751620
1020
Faz sentido, certo?
12:32
Check out the second sentence.
226
752970
1500
Confira a segunda frase.
12:35
She found it hard to imagine life without her ex, but she reminded
227
755160
5700
Ela achava difĂ­cil imaginar a vida sem o ex, mas lembrou
12:40
herself to take it one day at a time.
228
760860
4380
a si mesma de viver um dia de cada vez.
12:45
Listen, don't focus on the end right now.
229
765250
3470
Ouça, não se concentre no fim agora.
12:48
Take it one day at a time.
230
768780
2430
Leve um dia de cada vez.
12:51
And finally, this example sentence, the road to recovery can be difficult.
231
771840
5070
E, finalmente, esta frase de exemplo, o caminho para a recuperação pode ser difícil.
12:57
But taking it one day at a time can make it more manageable.
232
777495
5340
Mas viver um dia de cada vez pode tornĂĄ-lo mais gerenciĂĄvel.
13:03
Makes sense, right?
233
783855
1140
Faz sentido, certo?
13:05
This is a very good expression.
234
785055
1740
Esta Ă© uma expressĂŁo muito boa.
13:06
So on Friday, right here, I want you to remember, use this expression,
235
786795
5610
EntĂŁo, na sexta-feira, bem aqui, quero que vocĂȘ se lembre, use esta expressĂŁo,
13:12
take it one day at a time.
236
792615
3060
viva um dia de cada vez.
13:15
Now, if you enjoy this lesson, trust me, you have to become
237
795915
4590
Agora, se vocĂȘ gosta desta lição, acredite em mim, vocĂȘ tem que se tornar
13:20
one of my homies because I have.
238
800985
1860
um dos meus manos porque eu me tornei.
13:23
Tons of more lessons for you, but they're exclusively for my homies.
239
803115
4260
Toneladas de mais liçÔes para vocĂȘ, mas sĂŁo exclusivamente para meus manos.
13:27
So click the join button right below this video, become my homie, and start enjoying
240
807495
5100
EntĂŁo clique no botĂŁo entrar logo abaixo deste vĂ­deo, torne-se meu mano e comece a desfrutar de
13:32
even more exclusive English lessons.
241
812655
3300
aulas de inglĂȘs ainda mais exclusivas.
13:36
And I can't wait to see you become my homie.
242
816495
3180
E mal posso esperar para ver vocĂȘ se tornar meu mano. Mal
13:39
I can't wait to talk to you in the next lesson.
243
819855
1620
posso esperar para falar com vocĂȘ na prĂłxima aula.
13:41
Have a wonderful day, and remember to speak English.
244
821905
4490
Tenha um dia maravilhoso e lembre-se de falar inglĂȘs.
13:49
Do, do, do.
245
829695
900
Faça, faça, faça.
13:55
You still there?
246
835935
810
Voce ainda esta aĂ­?
13:58
You know what time it is?
247
838305
2190
VocĂȘ sabe que horas sĂŁo?
14:00
It's story time ache.
248
840615
2970
É a dor da hora da história.
14:03
I said it's story time.
249
843645
1730
Eu disse que Ă© hora da histĂłria.
14:06
All right, today's story time.
250
846315
2380
Tudo bem, hora da histĂłria de hoje.
14:09
Wow.
251
849035
220
14:09
It's really gonna help you understand the words you learned
252
849725
3550
Uau.
Isso realmente ajudarĂĄ vocĂȘ a entender as palavras que aprendeu
14:13
today and also the bonus expression.
253
853275
2370
hoje e também a expressão bÎnus.
14:15
What was the bonus expression again?
254
855945
1590
Qual foi a expressĂŁo de bĂŽnus de novo?
14:18
Yes, take it one day at a time.
255
858735
2880
Sim, viva um dia de cada vez.
14:21
And also, remember I told you I was gonna give you a story
256
861975
3390
E também, lembre-se de que eu disse que ia contar uma história
14:25
about the word resilience.
257
865515
1520
sobre a palavra resiliĂȘncia.
14:27
So many of you know, and maybe you know as well, that while I was in South
258
867675
5670
Muitos de vocĂȘs sabem, e talvez tambĂ©m saibam, que enquanto eu estava na
14:33
Korea, I also attended grad school.
259
873345
2690
Coreia do Sul, também fiz pós-graduação.
14:36
I studied oriental painting, got my master's degree in Oriental painting
260
876475
3950
Estudei pintura oriental, fiz meu mestrado em pintura oriental
14:40
while the entire program was in Korean.
261
880845
2370
enquanto todo o programa era em coreano.
14:43
And at the end of the program, before we could graduate, before we could
262
883860
4020
E no final do programa, antes que pudéssemos nos formar, antes que pudéssemos
14:47
actually get our diplomas, we had to write a thesis in Korean and we had
263
887880
5130
realmente obter nossos diplomas, tĂ­nhamos que escrever uma tese em coreano e
14:53
to take an exam that was in Korean and also included some Chinese characters.
264
893010
6660
fazer um exame que era em coreano e também incluía alguns caracteres chineses.
15:01
When I say that was the hardest exam I have ever taken in my
265
901710
5190
Quando digo que foi a prova mais difĂ­cil que jĂĄ fiz na
15:06
life, I'm not exaggerating.
266
906900
2010
vida, nĂŁo estou exagerando.
15:09
Here's how the test was set up.
267
909600
1770
Veja como o teste foi configurado.
15:11
You would take the exam if you didn't pass it, you had to wait
268
911520
3630
VocĂȘ faria o exame se nĂŁo passasse, tinha que esperar
15:15
six months to take it again.
269
915150
2460
seis meses para fazer de novo.
15:18
So I went to the room the very first time to take the exam.
270
918390
3450
EntĂŁo eu fui para a sala pela primeira vez para fazer o exame.
15:22
It was very difficult and unfortunately I failed.
271
922050
3840
Foi muito difĂ­cil e infelizmente nĂŁo consegui.
15:26
Some of my other classmates failed as well, so we said, okay,
272
926460
3060
Alguns dos meus outros colegas também falharam, então dissemos, ok,
15:29
we're just gonna study harder and next time we're gonna get it.
273
929670
2910
vamos estudar mais e da prĂłxima vez vamos conseguir.
15:32
So we were okay.
274
932850
990
EntĂŁo estĂĄvamos bem.
15:33
We said, Hey, let's just do it.
275
933960
1170
Dissemos: Ei, vamos fazer isso.
15:35
So everyone studied.
276
935135
1465
EntĂŁo todo mundo estudou.
15:37
And we came to the test the second time, six months after the first time.
277
937845
3750
E viemos para o teste pela segunda vez, seis meses depois da primeira vez.
15:43
When I looked at the test, I wanted to cry because I didn't
278
943365
5610
Quando eu olhei a prova, eu quis chorar porque nĂŁo
15:48
understand the majority of the exam, but I, I started filling it out.
279
948975
4920
entendi a maior parte da prova, mas eu, eu comecei a preencher.
15:53
I started writing out my essay and everything, and
280
953895
3390
Comecei a escrever minha redação e tudo e,
15:57
unfortunately, I did not pass.
281
957285
2550
infelizmente, nĂŁo passei.
16:00
Now I'm a pretty resilient woman.
282
960525
2130
Agora sou uma mulher bastante resiliente.
16:03
I can push myself, move forward, move through challenges with no problem.
283
963210
5250
Posso me esforçar, seguir em frente, superar desafios sem nenhum problema.
16:08
But something about this time, it really broke me.
284
968580
4290
Mas algo sobre este tempo, realmente me quebrou.
16:13
But I appeared strong.
285
973680
1380
Mas eu parecia forte.
16:15
And I remember one of my coworkers, I'm really close to her still, she
286
975390
4500
E eu me lembro de uma de minhas colegas de trabalho, ainda sou muito prĂłxima dela, ela
16:19
walked up to me about a week or two after I had failed my exam.
287
979950
3810
se aproximou de mim cerca de uma ou duas semanas depois de eu ter sido reprovado no exame.
16:23
She didn't know I had failed.
288
983820
960
Ela nĂŁo sabia que eu tinha falhado.
16:24
And she said, Hey, TIFF, how did your exam go?
289
984780
2400
E ela disse: Ei, TIFF, como foi seu exame?
16:27
And I immediately burst into tears.
290
987660
2430
E eu imediatamente comecei a chorar.
16:30
It was so difficult for me to have failed the exam twice, even
291
990735
4470
Foi muito difĂ­cil para mim ter reprovado duas vezes no exame,
16:35
though I had studied so hard.
292
995205
1470
apesar de ter estudado tanto.
16:37
So I talked to her and, and I got through my emotions, right?
293
997305
3510
Então eu conversei com ela e, e eu superei minhas emoçÔes, certo?
16:41
I did some introspection trying to figure out what was making me
294
1001055
3360
Fiz uma introspecção tentando descobrir o que estava me deixando
16:44
so sad, and I decided to actually leave Korea for six months.
295
1004420
4856
tĂŁo triste e decidi realmente deixar a Coreia por seis meses.
16:49
Remember, I had to wait another six months to take the exam.
296
1009545
2580
Lembre-se, tive que esperar mais seis meses para fazer o exame.
16:52
I was debating whether or not I was gonna take it, but I said, no, TIFF,
297
1012575
2730
Eu estava pensando se aceitaria ou nĂŁo , mas disse, nĂŁo, TIFF,
16:55
you have to finish what you started.
298
1015305
1590
vocĂȘ tem que terminar o que começou.
16:57
So I said, I'm gonna take a six month break.
299
1017405
1830
EntĂŁo eu disse, vou fazer uma pausa de seis meses.
17:00
Go back to America.
300
1020330
1290
Volte para a América.
17:02
I came back to America and for six months straight day in and
301
1022070
3990
Voltei para a América e por seis meses direto, dia após
17:06
day out, excluding Saturdays.
302
1026060
1590
dia, exceto aos sĂĄbados.
17:07
Cause I go to church on Saturdays, day in and day out.
303
1027655
3535
Porque eu vou Ă  igreja aos sĂĄbados, dia apĂłs dia.
17:11
I studied for six months morning until the evening.
304
1031400
4860
Estudei por seis meses de manhã até a noite.
17:16
I just studied for the exam.
305
1036560
2250
Acabei de estudar para a prova.
17:20
Then I flew back to Korea in order to take the exam.
306
1040430
3570
Então voei de volta para a Coréia para fazer o exame.
17:24
And I was nervous, but I had studied day in and day out, and
307
1044419
7021
E eu estava nervoso, mas tinha estudado dia sim, dia nĂŁo, e
17:31
it came time to take the test.
308
1051440
1739
chegou a hora de fazer a prova.
17:34
When I first looked at it, I wanted to cry again because again, I didn't understand
309
1054080
4319
Quando olhei pela primeira vez, tive vontade de chorar de novo porque, de novo, nĂŁo entendi
17:38
the exam, but then I prayed and all of a sudden things started to make sense.
310
1058399
5791
o exame, mas depois orei e de repente as coisas começaram a fazer sentido.
17:44
Now, to fast forward, I did pass the exam.
311
1064940
3120
Agora, para avançar, eu passei no exame.
17:48
And now when I look back at that situation, yes, it was challenging.
312
1068645
4200
E agora, quando olho para aquela situação, sim, foi desafiador.
17:52
Yes, it was difficult.
313
1072875
1260
Sim, foi difĂ­cil.
17:54
Yes, I had to study day in and day out, but because I was resilient, because
314
1074140
5785
Sim, tive que estudar dia apĂłs dia, mas porque fui resiliente, porque
17:59
I kept going, even though things were difficult, I achieved my goal.
315
1079930
4645
continuei, mesmo com as coisas difĂ­ceis, consegui meu objetivo.
18:05
Never forget that yes, English is difficult.
316
1085475
3270
Nunca esqueça que sim, inglĂȘs Ă© difĂ­cil.
18:09
Yes, you may struggle, but if you continue to push forward, if you
317
1089015
5280
Sim, vocĂȘ pode lutar, mas se continuar avançando, se
18:14
study and remain diligent, You will achieve your English goal.
318
1094295
5040
estudar e permanecer diligente, vocĂȘ alcançarĂĄ seu objetivo no inglĂȘs.
18:19
I'll talk to you in the next lesson.
319
1099995
1290
Falo com vocĂȘ na prĂłxima aula.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7