9 ways to say thank you in British and American English

48,129 views ・ 2019-01-04

Simple English Videos


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

00:00
We have some very exciting news!
0
220
3180
We hebben een bijzondere mededeling!
00:03
We have a hundred thousand subscribers!
1
3400
3109
We hebben honderdduizend abonnees!
00:06
What a wonderful way to start the new year!
2
6509
2551
Wat een geweldige manier om het nieuwe jaar te starten!
00:09
It’s so exciting and we want to say a big thank you to you all!
3
9060
5370
Heel fijn en we willen jullie graag bedanken!
00:14
Or a hundred thousand thank yous to be precise!
4
14430
3230
Of duizend maal dank om precies te zijn!
00:17
Well, there are a lot of ways to say thank you.
5
17660
3629
Er zijn vele manieren om iemand te bedanken.
00:21
In fact, that’s what this video is about.
6
21289
2611
Dat is dan ook waar deze video over gaat.
00:29
We’re looking at things we say to thank people today.
7
29060
3860
We kijken vandaag naar dingen die we zeggen om iemand te bedanken.
00:32
And also how to respond to thank you, because that can be tricky too.
8
32930
5300
En ook naar hoe je reageert op een bedankje, want dat kan listig zijn.
00:38
Where shall we start?
9
38230
1090
Waar zullen we beginnen?
00:39
Let’s have a story.
10
39320
1660
Eerst een scène.
00:42
Hey, it’s looking good in here.
11
42980
2540
Hey, het ziet er goed uit.
00:45
Yes, I’ve been getting the room ready for Kathy’s seminar.
12
45530
4020
Ja, ik heb de kamer klaargemaakt voor Kathy's presentatie.
00:49
You got all the chairs out.
13
49550
1990
Je hebt alle stoelen verzameld.
00:51
Yes, I had to find eighteen of them.
14
51540
2780
Ja, ik moest er achttien vinden.
00:54
And what’s this?
15
54320
1600
En wat is dit?
00:55
Slides?
16
55920
1000
Slides?
00:56
Yeah, I made a PowerPoint presentation for Kathy.
17
56920
3480
Ja, ik heb een PowerPoint presentatie gemaakt voor Kathy.
01:00
You’ve been working very hard.
18
60400
2640
Je hebt hard gewerkt.
01:03
Yep.
19
63040
1120
Jep.
01:04
You must be tired.
20
64220
2580
Je zult wel moe zijn.
01:06
Have you had lunch yet?
21
66810
1550
Heb je al lunch gehad?
01:08
No, I’ve got to tell Kathy the room’s ready.
22
68360
3260
Nee, ik moet Kathy vertellen dat de kamer klaar is.
01:11
I can do that for you.
23
71620
2070
Ik kan dat wel voor je doen.
01:13
Why don’t you go and take a break?
24
73690
2940
Ga jij maar even pauze houden.
01:16
You deserve it.
25
76630
1050
Dat verdien je wel.
01:17
Well, thank you very much.
26
77680
1650
Nou, heel erg bedankt.
01:19
That’s very nice of you.
27
79330
2500
Dat is erg aardig van je.
01:21
You’re welcome.
28
81830
1980
Graag gedaan.
01:23
We saw a very common way to thank someone there.
29
83810
3550
We zagen hier een veel voorkomende manier om iemand te bedanken.
01:27
What’s that?
30
87360
1380
Wat dan?
01:28
We say the person is nice.
31
88740
2280
Iemand zeggen dat hij aardig is.
01:31
Well, thank you very much.
32
91020
1930
Nou, heel erg bedankt.
01:32
That’s very nice of you.
33
92950
2099
Dat is erg aardig van je.
01:35
You’re welcome.
34
95049
1191
Graag gedaan.
01:36
I expect you say something similar to this in your language too.
35
96240
5130
Ik neem aan dat jullie iets vergelijkbaars zeggen in jullie eigen taal.
01:41
All over the world we thank people in similar ways.
36
101370
3420
Over de hele wereld bedanken we mensen op vergelijkbare manieren.
01:44
We’ll use different phrases in different languages, but the ideas behind the phrases
37
104790
6689
We gebruiken verschillende woorden in verschillende talen, maar het idee erachter
01:51
are often the same.
38
111479
2291
is vaak hetzelfde.
01:53
This idea is saying someone is nice.
39
113770
2750
Het idee hier is zeggen dat iemand aardig is.
01:56
Or kind or thoughtful or good.
40
116520
3430
Of vriendelijk of attent of goed.
01:59
Yes.
41
119950
1000
Ja.
02:00
That’s very nice of you.
42
120950
2300
Dat is erg aardig van je.
02:03
That’s very kind of you.
43
123250
2920
Dat is erg vriendelijk van je.
02:06
That’s very good of you.
44
126170
2119
Dat is erg goed van je.
02:08
That’s very thoughtful of you.
45
128289
2911
Dat is erg attent van je.
02:11
I was very thoughtful to you in that story because I was caring for you.
46
131200
4970
Ik was erg attent in de scène omdat ik om je gaf.
02:16
Ah, but the story didn’t end there.
47
136170
2870
Ah, maar de scène stopte daar niet.
02:19
How did Kathy’s presentation go?
48
139040
3140
Hoe ging Kathy's presentatie?
02:22
Oh very well.
49
142180
1660
Oh erg goed.
02:23
How was your lunch?
50
143840
1700
Hoe was je lunch?
02:25
Great Hi!
51
145540
1000
Goed. Hallo!
02:26
Oh Kathy, how did you like the PowerPoint slides?
52
146540
3860
Oh Kathy, wat vond je van de PowerPoint slides?
02:30
They were excellent.
53
150400
1880
Ze waren uitstekend.
02:32
Oh good.
54
152280
1250
Goedzo.
02:33
Thanks for making them, Vicki.
55
153530
1470
Bedankt voor het maken, Vicki.
02:35
I’m so glad you liked them.
56
155000
2260
Ik ben blij dat je ze goed vond.
02:37
And thanks for getting the room ready.
57
157260
2050
En bedankt voor het klaarmaken van de kamer.
02:39
It was great.
58
159310
1420
Het was geweldig.
02:40
My pleasure.
59
160730
1000
Graag gedaan.
02:41
It’s nice to work with someone who’s so helpful and supportive.
60
161730
4080
Het is fijn om te werken met iemand die zo behulpzaam en ondersteunend is.
02:45
I really appreciate it.
61
165810
2870
Ik waardeer het zeer.
02:48
But I made the PowerPoint slides and I got the room ready.
62
168680
3770
Maar ik heb de PowerPoint slides gemaakt en ik heb de kamer klaargemaakt.
02:52
Yeah, thanks for doing that.
63
172450
4770
Ja, dankjewel daarvoor.
02:57
You were mean to me again!
64
177220
2700
Je was weer gemeen tegen me!
02:59
Things aren’t going to change just because we have a hundred thousand subscribers.
65
179920
5050
We gaan ons niet anders gedragen alleen omdat we honderdduizend abonnees hebben.
03:04
I was afraid of that.
66
184970
2129
Dat dacht ik al.
03:07
OK.
67
187099
1220
Oké.
03:08
Notice Kathy said ‘I really appreciate it’.
68
188319
3810
Merk op dat Kathy zei 'Ik waardeer het zeer.'
03:12
If you appreciate someone or something, you’re grateful.
69
192129
4061
Als je iemand of iets waardeert, ben je dankbaar.
03:16
We can also say ‘I’m grateful’, but grateful is a more formal word.
70
196190
5600
We kunnen ook zeggen dat we dankbaar zijn, maar dankbaar is een formeler woord.
03:21
You might hear it in a formal speech.
71
201790
3110
Je hoort het misschien in formeel spraakgebruik.
03:24
Or you might see it in writing, like in an email.
72
204900
3699
Of je ziet het misschien in een geschreven tekst, zoals een email.
03:28
But it’s less common in spoken English.
73
208599
3561
Maar het is minder gebruikelijk in Engelse spreektaal.
03:32
Also did you notice this structure?
74
212160
2900
En heb je deze structuur opgemerkt?
03:35
Kathy said it several times.
75
215060
2890
Kathy zei het meerdere keren.
03:37
Thanks for making them Vicki.
76
217950
1310
Bedankt voor het maken, Vicki.
03:39
I’m so glad you liked them.
77
219260
2440
Ik ben blij dat je ze goed vond.
03:41
And thanks for getting the room ready.
78
221700
2040
En bedankt voor het klaarmaken van de kamer.
03:43
It was great.
79
223740
1719
Het was geweldig.
03:45
So after ‘thanks for’ we use a gerund.
80
225459
3331
Dus na 'bedankt voor' gebruiken we een gerundium.
03:48
A gerund is a noun form of a verb.
81
228790
3529
Een gerundium is een werkwoord in de vorm van een zelfstandig naamwoord.
03:52
Just add -ing to the verb to form the gerund.
82
232319
2741
Voeg gewoon -ing aan het werkwoord toe om het gerundium te krijgen.
03:55
It’s a very common structure.
83
235060
3530
Het is een gebruikelijke structuur.
03:58
Thank you for helping me.
84
238590
2460
Bedankt dat je me hebt geholpen.
04:01
Thank you for listening Thanks for watching our videos
85
241050
5390
Bedankt voor het luisteren Bedankt voor het kijken van onze videos
04:06
And thanks for subscribing.
86
246440
3180
En bedankt voor het abonneren.
04:09
Now is there a difference between ‘thanks’ and ‘thank you’?
87
249620
4720
En is er nu een verschil tussen 'thanks' en 'thank you'?
04:14
They mean the same thing.
88
254340
2440
Ze betekenen hetzelfde.
04:16
Thanks is a little more informal.
89
256780
2440
Thanks is net iets informeler.
04:19
We often say thanks for small things.
90
259220
2620
We zeggen vaak thanks voor kleine dingen.
04:21
Like if you give me a dollar, I’ll say ‘thanks’, but if you give me 500 dollars, I’ll say
91
261840
6051
Als je me bijvoorbeeld een dollar geeft zeg ik 'thanks', maar geef je me 500 dollars, dan zeg ik
04:27
‘thank you very much’.
92
267891
2389
'thank you very much'.
04:30
In British English we also say ‘cheers’ and it means the same as ‘thanks’.
93
270280
6190
In Brits Engels zeggen we ook wel 'cheers' wat hetzelfde betekent als 'thanks'.
04:36
It’s informal and it’s for small things.
94
276470
3500
Het is informeel en voor kleine dingen.
04:39
We say cheers when we’re drinking and making a toast in American English.
95
279970
5130
In Amerikaans Engels zeggen we 'cheers' als we iets drinken en proosten.
04:45
We do that in British English too, but cheers can also mean ‘thanks’ for us.
96
285100
6340
Dan doen we ook in het Brits Engels, maar 'cheers' kan ook 'thanks' betekenen voor ons.
04:51
And we can also say ‘ta’.
97
291440
3009
En we kunnen ook 'ta' zeggen.
04:54
Ta?
98
294449
1601
Ta?
04:56
Yes.
99
296050
1600
Ja.
04:57
Sometimes when parents are teaching their children to say thank you, they’ll teach
100
297650
4231
Soms wanneer ouders hun kinderen leren dankjewel te zeggen, leren ze
05:01
them to say ta instead.
101
301881
2789
hen 'ta' te zeggen.
05:04
Perhaps because it’s easier to say.
102
304670
2350
Waarschijnlijk omdat het makkelijker is uit te spreken.
05:07
Ta.
103
307020
1000
Ta.
05:08
Ta.
104
308020
1000
Ta.
05:09
Ta.
105
309020
1000
Ta.
05:10
Ta.
106
310020
1000
Ta.
05:11
Ta?
107
311020
500
05:11
OK, let’s look at another situation.
108
311520
2800
Ta?
Oké, laten we kijken naar een andere situatie.
05:14
Happy birthday, Jay.
109
314330
1260
Gefeliciteerd, Jay.
05:15
Oh, thank you.
110
315590
2990
Oh, dank je.
05:22
Oh, it’s a bow tie.
111
322560
1600
Oh, het is een vlinderdas.
05:24
Oh, thank you!
112
324160
1000
Oh, dank je!
05:25
I love it.
113
325160
1000
Ik vind hem leuk.
05:26
Oh I’m so glad you like it.
114
326160
4470
Oh ik ben erg blij dat je hem leuk vindt.
05:30
You didn’t like it?
115
330630
1670
Vond jij hem niet mooi?
05:32
No!
116
332300
1000
Nee!
05:33
But you did two things there that we often do.
117
333300
3220
Maar je deed daar twee dingen die we vaak doen.
05:36
First you said ‘Oh’, so you expressed surprise and happiness.
118
336520
5630
Allereerst zei je 'Oh', dus je uitte verbazing en blijheid.
05:42
And then you said you loved it.
119
342150
2530
En toen zei je dat je hem leuk vond.
05:44
It was a great tie!
120
344680
2150
Het was een geweldige das!
05:46
So if you receive a gift, you can say things like this.
121
346830
4120
Dus als je een cadeau ontvangt, zeg je dit soort dingen.
05:50
Oh!
122
350950
1000
Oh!
05:51
I love it!
123
351950
1309
Ik vind hem leuk!
05:53
Oh wow!
124
353259
1151
Oh wow!
05:54
It’s perfect!
125
354410
1150
Het is perfect!
05:55
Oh my!
126
355560
1160
Oh!
05:56
It’s beautiful.
127
356720
1150
Het is prachtig.
05:57
It’s just what I wanted.
128
357870
1950
Het is net wat ik wilde.
05:59
It’s exactly what I wanted.
129
359820
2750
Het is precies wat ik wilde.
06:02
Let’s look at another one.
130
362570
2640
Laten we verder kijken.
06:05
Happy birthday!
131
365210
1970
Gefeliciteerd!
06:07
Yes, Happy Birthday!
132
367180
2160
Ja, gefeliciteerd!
06:09
Thank you.
133
369340
1000
Dankjulliewel.
06:10
And presents!
134
370340
1000
En cadeaus!
06:11
You didn’t have to get me presents!
135
371340
1919
Jullie hadden me geen cadeau hoeven geven!
06:13
You know, you’re right.
136
373259
2551
Weet je, je hebt gelijk.
06:15
That’s how NOT to give someone a present.
137
375810
3829
Dat is dus NIET hoe je iemand een cadeau geeft.
06:19
But did you notice what Kathy said?
138
379639
2511
Maar is het je opgevallen wat Kathy zei?
06:22
She said ‘You didn’t have to’.
139
382150
2700
Ze zei 'You didn't have to'.
06:24
So she’s saying that it wasn’t necessary to get her presents.
140
384850
4080
Ze zegt dat het niet nodig was om haar een cadeau te geven.
06:28
The idea is you didn’t have to do it, but you did it anyway, so you’re very generous.
141
388930
7489
Het idee is dat het niet hoefde, maar je deed het toch, dus ben je erg vrijgevig.
06:36
Generous means you give gifts to help people, or to give them pleasure.
142
396419
4941
Vrijgevig betekent dat je cadeau geeft om mensen te helpen, om ze een plezier te doen.
06:41
If you say someone’s generous it’ a compliment.
143
401360
2940
Als je zegt dat iemand vrijgevig is, is dat een compliment.
06:44
And there’s another thing we say that’s similar.
144
404300
3520
En er is nog iets vergelijkbaars dat we zeggen.
06:47
‘You shouldn’t have’.
145
407840
1200
'You shouldn't have'.
07:02
Oh wow!
146
422540
1940
Oh wow!
07:04
You’ve made some soup.
147
424480
2540
Je hebt soep gemaakt.
07:07
Yes.
148
427020
1019
Ja.
07:08
You shouldn’t have gone to all this trouble for me.
149
428039
2431
Je had al deze moeite niet voor mij hoeven doen.
07:10
Oh and some wine too.
150
430470
3840
Oh en ook nog wijn.
07:14
Are you having anything?
151
434310
2590
Heb je ook iets voor jezelf?
07:16
Often when we use ‘shouldn’t have’ it’s because we’re annoyed or angry.
152
436900
5120
Vaak wanneer we 'shouldn't have' gebruiken, is dat omdat we geïrriteerd of boos zijn.
07:22
Yes, like, ‘You shouldn’t have parked there.
153
442020
3220
Ja, zoals, 'Je had hier niet moeten parkeren.
07:25
That’s my spot!’
154
445240
1370
Dat is mijn plek!'
07:26
‘You shouldn’t have eaten the cookies.
155
446610
2760
'Je had de koekjes niet moeten opeten.
07:29
They were mine’.
156
449370
1380
Die waren van mij'.
07:30
But that’s not what I meant there.
157
450750
1740
Maar dat is niet wat ik hier bedoelde.
07:32
You shouldn’t have gone to all this trouble for me.
158
452490
2890
Je had al deze moeite niet voor mij hoeven doen.
07:35
The idea here is you’re saying I was too generous again.
159
455380
4580
Het idee hier is dat je weer zegt dat ik te vrijgevig was.
07:39
Yes, it means it wasn’t necessary to do all that work, but you did and I’m grateful.
160
459960
6630
Juist, het betekent dat het niet nodig was, maar je deed het toch en daarom ben ik dankbaar.
07:46
The soup was terrific, by the way.
161
466590
3130
De soep was trouwens heerlijk.
07:49
You’ve bought me a present?
162
469720
1949
Heb je een cadeau voor me gekocht?
07:51
You shouldn’t have.
163
471669
1801
Dat had niet gehoeven.
07:53
You’ve made me a cake?
164
473470
2270
Heb je een keek voor me gebakken?
07:55
You shouldn’t have.
165
475740
1840
Dat had niet gehoeven.
07:57
So you can just say the phrase ‘You shouldn’t have’.
166
477580
3550
Je kunt dus ook alleen 'You shouldn't have' zeggen.
08:01
You don’t need to complete the sentence.
167
481130
2050
Je hoeft de zin niet helemaal af te maken.
08:03
There’s another thing that can happen when we thank people.
168
483180
3150
Er is nog iets dat kan gebeuren wanneer we iemand bedanken.
08:06
What’s that?
169
486330
1130
Wat dan?
08:07
We offer to repay them somehow.
170
487460
3280
We bieden aan het op een of andere manier terug te betalen.
08:10
So what would you like to drink?
171
490740
1650
Dus wat zou je willen drinken?
08:12
No, no.
172
492390
1000
Nee, nee.
08:13
I’ll get them.
173
493390
1450
Ik haal wel wat.
08:14
No, let me.
174
494840
1470
Nee, laat mij maar.
08:16
OK, thanks.
175
496310
1000
Oké, bedankt.
08:17
I’ll have a gin and tonic.
176
497310
1859
Ik wil een gin tonic.
08:19
I’ll get the next one.
177
499169
2641
Ik betaal het volgende drankje.
08:21
OK.
178
501810
1000
Oké.
08:22
So this means I’ll buy the next drinks.
179
502810
2400
Dit betekent dus dat ik de volgende drankjes koop.
08:25
Good.
180
505210
1000
Goed.
08:26
You’re offering to repay me.
181
506210
1910
Je biedt aan mij terug te betalen.
08:28
Yes, the idea here is to pay people back.
182
508120
4700
Ja, het idee is hier dat je iemand terugbetaalt.
08:32
Thanks so much for the loan.
183
512820
1519
Heel erg bedankt voor de lening.
08:34
I’ll pay you back as soon as I can.
184
514339
3490
Ik betaal je zo snel mogelijk terug.
08:37
Thanks for the ride home.
185
517829
1500
Bedankt voor de rit naar huis.
08:39
Anytime you need a ride, just ask me.
186
519329
2870
Als je een rit nodig hebt, gewoon vragen.
08:42
Thanks for your help.
187
522199
1530
Bedankt voor het helpen.
08:43
I owe you one.
188
523729
1600
Je houdt nog wat tegoed.
08:45
‘I owe you one’.
189
525329
1700
'Je houdt nog wat tegoed.'
08:47
That’s an interesting phrase.
190
527029
1941
Dat is een interessante zin.
08:48
Yes.
191
528970
1099
Ja.
08:50
The word ‘one’ here means a favour – so something you do to help someone.
192
530069
6741
Het woord 'wat' duidt hier op een gunst - iets wat je doet om iemand te helpen.
08:56
When we do people favours, we help them out.
193
536810
3370
Wanneer we iemand een gunst verlenen, helpen we ze.
09:00
Help them out – that’s a useful phrase.
194
540180
3360
'Help them out' - dat is een bruikbare zin.
09:05
Oh damn!
195
545320
1400
Oh nee!
09:06
What?
196
546820
1040
Wat?
09:07
I can’t remember where I saved this document.
197
547860
3280
Ik weet niet meer waar ik dit document heb opgeslagen.
09:11
Click ‘file’ and ‘save as’ and it’ll show you.
198
551360
5100
Klik op 'bestand' en 'opslaan als' en dan staat het er.
09:16
Oh thank you.
199
556470
2000
Oh dank je.
09:18
You really helped me out a lot.
200
558470
1950
Je hebt me echt heel erg geholpen.
09:20
This was an important document.
201
560420
2169
Het was een belangrijk document.
09:22
What is it?
202
562589
1000
Wat dan?
09:23
It’s a recipe for baked peanut butter and popcorn.
203
563589
3560
Een recept voor gebakken pindakaas en popcorn.
09:27
Urgh!
204
567149
1031
Urgh!
09:28
‘To help someone out’ is a phrasal verb.
205
568180
4029
'To help someone out' is een werkwoord met een vast voorzetsel.
09:32
Its meaning is very similar ‘to help’.
206
572209
4091
De betekenis is vergelijkbaar met 'to help'.
09:36
We can use it when someone is in trouble or in a difficult situation and we help them
207
576300
5319
We kunnen het gebruiken wanneer iemand in de problemen zit en we diegene helpen
09:41
get out of it.
208
581620
2160
daar uit te komen.
09:43
Thank you!
209
583780
1000
Dank je!
09:44
You really helped me out Now there’s another way we thank people
210
584860
5180
Je hebt met echt geholpen Nu is er nog een manier waarop we iemand bedanken
09:50
that I think happens in some languages but not others.
211
590040
3960
waarvan ik denk dat die ook in sommige andere talen voorkomt.
09:54
Let’s see an example.
212
594000
1560
Laten we een voorbeeld bekijken.
09:57
Oh, can I give you a hand with that?
213
597880
2100
Oh, kan ik je een handje helpen?
09:59
Thank you.
214
599980
1000
Dank je.
10:00
You’re a star.
215
600980
1060
Je bent een ster.
10:02
Sure.
216
602040
500
10:02
Where would you like it?
217
602540
1000
Nou.
Waar wil je hem hebben?
10:03
Over there So I said you’re a star here.
218
603600
6240
Daarginds Ik zei dus dat je een ster was.
10:09
Like a movie star?
219
609940
1519
Een filmster?
10:11
Yes.
220
611459
1000
Ja.
10:12
I mean you’re not really a star, but I was pretending you are.
221
612459
4151
Je bent niet echt een ster, ik deed alsof je er een was.
10:16
So we say things that aren’t true.
222
616610
2360
We zeggen dus dingen die niet waar zijn.
10:18
We exaggerate.
223
618970
2210
We overdrijven.
10:22
OK.
224
622060
1220
Oké.
10:23
Oh, are you going to the bank?
225
623280
2120
Oh, ga je naar de bank?
10:25
Yeah, and it’s pouring with rain.
226
625410
2709
Ja en het regent pijpenstelen.
10:28
I’ll give you a lift.
227
628119
1380
Ik breng je wel even.
10:29
Oh thank you.
228
629499
1150
Oh dank je.
10:30
You’re a life saver!
229
630649
1670
Je bent mijn reddende engel!
10:32
My pleasure.
230
632319
2330
Geen dank.
10:34
You exaggerated again.
231
634649
2081
Je overdreef weer.
10:36
You called me a life saver.
232
636730
2049
Je noemde me een reddende engel.
10:38
Yes, he didn’t really save my life.
233
638779
3560
Ja, hij redde natuurlijk niet echt mijn leven.
10:42
He just stopped me from getting wet.
234
642339
2420
Hij voorkwam alleen dat ik nat zou worden.
10:44
But these are friendly ways to say thank you English.
235
644759
3810
Maar dit zijn vriendelijke manieren om bedankt te zeggen in het Engels.
10:48
Someone will do us a small favour and we’ll exaggerate and say they’re a hero.
236
648569
4750
Iemand verleent een gunst en overdreven zeggen we dat diegene een held is.
10:53
Thank you.
237
653319
1000
Dankjewel.
10:54
You’re my hero!
238
654319
2690
Je bent mijn held!
10:57
Thanks so much!
239
657009
1050
Heel erg bedankt!
10:58
You’re awesome!
240
658059
1720
Je bent geweldig!
10:59
Thanks!
241
659779
1000
Dankje!
11:00
You’re the best Do you say things like this in your language?
242
660779
5730
Je bent de beste Zeggen jullie dit soort dingen in je eigen taal?
11:06
I know it happens in some languages, but I’m not sure if it happens in all languages.
243
666509
5750
Ik weet dat het in sommige talen voorkomt, maar ik weet niet of het in alle talen gebeurt.
11:12
Well let’s see.
244
672259
1551
Laten we kijken.
11:13
Do you exaggerate like this when you’re saying thank you?
245
673810
3759
Overdrijven jullie ook als je iemand bedankt?
11:17
Write and tell us in the comments.
246
677569
2270
Laat een reactie achter in de comments.
11:19
OK, before we stop, we should look at some different ways to respond if someone says
247
679839
5951
Oké, voordat we stoppen, moeten we kijken naar hoe je kunt reageren
11:25
thank you to you.
248
685790
1430
op een bedankje.
11:27
We’ve seen some examples in this video.
249
687220
2159
We zagen enkele voorbeelden in deze video.
11:29
Thank you.
250
689379
1000
Dank je.
11:30
You’re a life saver!
251
690379
2231
Je bent mijn reddende engel.
11:32
My pleasure.
252
692610
1240
Graag gedaan.
11:33
My pleasure.
253
693850
1010
Graag gedaan.
11:34
So I was saying I was happy to help.
254
694860
2560
Ik zei dus dat ik graag hielp.
11:37
Yes.
255
697420
1000
Ja.
11:38
The idea here is you did it gladly.
256
698420
4190
Het idee is dat je het graag deed.
11:42
My pleasure Glad to help.
257
702610
2240
Graag gedaan Blij om te helpen.
11:44
Anytime!
258
704850
1000
Altijd!
11:45
You’re welcome.
259
705850
1070
Alsjeblieft.
11:46
And another thing we sometimes do is say that thanks aren’t necessary.
260
706920
6459
Iets anders wat we soms doen is zeggen dat het bedankje niet nodig is.
11:53
I got you some water.
261
713379
1740
Ik heb wat water voor je meegebracht.
11:55
Oh thank you very much.
262
715119
1991
Oh heel erg bedankt.
11:57
It was no trouble.
263
717110
1830
Het was geen moeite.
11:58
It was no trouble.
264
718940
2019
Het was geen moeite.
12:00
It was nothing.
265
720959
1070
Het was niets.
12:02
Don’t mention it!
266
722029
1641
Begin er niet over!
12:03
Don’t worry about it.
267
723670
1880
Maak je geen zorgen.
12:05
No worries.
268
725550
1539
Geen zorgen.
12:07
Not at all!
269
727089
1440
Geen dank!
12:08
So if you say thank you and I say ‘not at all’ I mean ‘don’t thank me’.
270
728529
5891
Dus als je me bedankt en ik zeg 'not at all' bedoel ik geen dank.
12:14
So the idea here is that the thanks are unnecessary.
271
734420
4000
Het idee is dat het bedankje overbodig is.
12:18
And that’s it!
272
738420
2919
En dat was het!
12:21
Now you know lots of different ways to thank people in English.
273
741339
4210
Nu ken je veel verschillende manieren om iemand te bedanken in het Engels.
12:25
And we have some important thank you’s to say now.
274
745549
3290
En wij hebben een aantal belangrijke bedankjes te zeggen.
12:28
Oh yes.
275
748839
1641
Oh ja.
12:30
We want to say thanks to all of you for watching our videos.
276
750480
3870
We willen iedereen bedanken voor het kijken van onze videos.
12:34
We’re thrilled to have hit the 100,000 milestone.
277
754350
4279
We zijn heel blij om de 100.000 te hebben bereikt.
12:38
We really appreciate all your views and comments and subs.
278
758629
4500
We waarderen al jullie views en reacties en abonnementen.
12:43
Yes, cheers everyone.
279
763129
1730
Ja, bedankt allemaal.
12:44
And many thanks to all the people who have made suggestions and translated transcripts
280
764859
6600
En veel dank aan alle mensen die suggesties gedaan hebben en ondertitels hebben vertaald
12:51
for us.
281
771459
1000
voor ons.
12:52
You’re the best.
282
772459
1000
Jullie zijn de beste.
12:53
Our heroes.
283
773459
1470
Onze helden.
12:54
You didn’t have to watch and subscribe but we’re really glad you did.
284
774929
4580
Je had niet hoeven kijken en abonneren maar we zijn blij dat je dat toch deed.
12:59
Bye now.
285
779509
811
Tot ziens nu.
13:00
Bye-bye.
286
780460
580
Dag-dag.
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7