9 ways to say thank you in British and American English

48,071 views ・ 2019-01-04

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
We have some very exciting news!
0
220
3180
ما یک خبر بسیار هیجان انگیز داریم!
00:03
We have a hundred thousand subscribers!
1
3400
3109
صد هزار مشترک داریم!
00:06
What a wonderful way to start the new year!
2
6509
2551
چه راه فوق العاده ای برای شروع سال جدید!
00:09
It’s so exciting and we want to say a big thank you to you all!
3
9060
5370
خیلی هیجان انگیز است و ما می خواهیم از همه شما تشکر کنیم!
00:14
Or a hundred thousand thank yous to be precise!
4
14430
3230
یا صد هزار ممنونم به طور دقیق!
00:17
Well, there are a lot of ways to say thank you.
5
17660
3629
خوب، راه های زیادی برای تشکر کردن وجود دارد.
00:21
In fact, that’s what this video is about.
6
21289
2611
در واقع، این چیزی است که این ویدیو در مورد آن است.
00:29
We’re looking at things we say to thank people today.
7
29060
3860
ما امروز به چیزهایی نگاه می کنیم که برای تشکر از مردم می گوییم.
00:32
And also how to respond to thank you, because that can be tricky too.
8
32930
5300
و همچنین نحوه پاسخ به تشکر، زیرا این نیز می تواند مشکل باشد.
00:38
Where shall we start?
9
38230
1090
از کجا شروع کنیم؟
00:39
Let’s have a story.
10
39320
1660
بیایید یک داستان داشته باشیم.
00:42
Hey, it’s looking good in here.
11
42980
2540
هی، اینجا خوب به نظر می رسد.
00:45
Yes, I’ve been getting the room ready for Kathy’s seminar.
12
45530
4020
بله، اتاق را برای سمینار کتی آماده کرده ام.
00:49
You got all the chairs out.
13
49550
1990
همه صندلی ها را بیرون آوردی
00:51
Yes, I had to find eighteen of them.
14
51540
2780
بله، من باید هجده تا از آنها را پیدا می کردم.
00:54
And what’s this?
15
54320
1600
و این چیست؟
00:55
Slides?
16
55920
1000
اسلایدها؟
00:56
Yeah, I made a PowerPoint presentation for Kathy.
17
56920
3480
بله، من یک ارائه پاورپوینت برای کتی درست کردم .
01:00
You’ve been working very hard.
18
60400
2640
خیلی زحمت کشیدی
01:03
Yep.
19
63040
1120
بله
01:04
You must be tired.
20
64220
2580
باید خسته باشی.
01:06
Have you had lunch yet?
21
66810
1550
آیا نهار خورده ای؟
01:08
No, I’ve got to tell Kathy the room’s ready.
22
68360
3260
نه، باید به کتی بگویم که اتاق آماده است.
01:11
I can do that for you.
23
71620
2070
من می توانم این کار را برای شما انجام دهم.
01:13
Why don’t you go and take a break?
24
73690
2940
چرا نمیری و استراحت نمیکنی؟
01:16
You deserve it.
25
76630
1050
شما سزاوار آن هستید.
01:17
Well, thank you very much.
26
77680
1650
خوب، خیلی ممنون.
01:19
That’s very nice of you.
27
79330
2500
خیلی محبت کردید.
01:21
You’re welcome.
28
81830
1980
خواهش میکنم.
01:23
We saw a very common way to thank someone there.
29
83810
3550
ما یک روش بسیار متداول برای تشکر از کسی در آنجا دیدیم.
01:27
What’s that?
30
87360
1380
آن چیست؟
01:28
We say the person is nice.
31
88740
2280
ما می گوییم آن شخص خوب است.
01:31
Well, thank you very much.
32
91020
1930
خوب، خیلی ممنون.
01:32
That’s very nice of you.
33
92950
2099
خیلی محبت کردید.
01:35
You’re welcome.
34
95049
1191
خواهش میکنم.
01:36
I expect you say something similar to this in your language too.
35
96240
5130
من انتظار دارم شما نیز چیزی شبیه به این را به زبان خود بگویید.
01:41
All over the world we thank people in similar ways.
36
101370
3420
در سرتاسر جهان ما به روش های مشابه از مردم تشکر می کنیم .
01:44
We’ll use different phrases in different languages, but the ideas behind the phrases
37
104790
6689
ما از عبارات مختلفی در زبان های مختلف استفاده خواهیم کرد ، اما ایده های پشت عبارات
01:51
are often the same.
38
111479
2291
اغلب یکسان هستند.
01:53
This idea is saying someone is nice.
39
113770
2750
این ایده می گوید کسی خوب است.
01:56
Or kind or thoughtful or good.
40
116520
3430
یا مهربان یا متفکر یا خوب.
01:59
Yes.
41
119950
1000
آره.
02:00
That’s very nice of you.
42
120950
2300
خیلی محبت کردید.
02:03
That’s very kind of you.
43
123250
2920
این از شما خیلی مهربان است.
02:06
That’s very good of you.
44
126170
2119
این از شما خیلی خوب است.
02:08
That’s very thoughtful of you.
45
128289
2911
این خیلی متفکر شماست
02:11
I was very thoughtful to you in that story because I was caring for you.
46
131200
4970
من در آن داستان به شما بسیار متفکر بودم زیرا از شما مراقبت می کردم.
02:16
Ah, but the story didn’t end there.
47
136170
2870
آه، اما داستان به همین جا ختم نشد.
02:19
How did Kathy’s presentation go?
48
139040
3140
ارائه کتی چگونه پیش رفت؟
02:22
Oh very well.
49
142180
1660
اوه خیلی خوب
02:23
How was your lunch?
50
143840
1700
ناهارت چطور بود؟
02:25
Great Hi!
51
145540
1000
عالی سلام!
02:26
Oh Kathy, how did you like the PowerPoint slides?
52
146540
3860
اوه کتی، اسلایدهای پاورپوینت را چگونه دوست داشتی ؟
02:30
They were excellent.
53
150400
1880
عالی بودند.
02:32
Oh good.
54
152280
1250
اوه خوبه.
02:33
Thanks for making them, Vicki.
55
153530
1470
ممنون که آنها را درست کردی، ویکی.
02:35
I’m so glad you liked them.
56
155000
2260
خیلی خوشحالم که دوستشون داشتی
02:37
And thanks for getting the room ready.
57
157260
2050
و ممنون که اتاق را آماده کردید.
02:39
It was great.
58
159310
1420
عالی بود.
02:40
My pleasure.
59
160730
1000
باعث افتخار من.
02:41
It’s nice to work with someone who’s so helpful and supportive.
60
161730
4080
کار کردن با کسی که بسیار مفید و حمایت کننده است، خوب است.
02:45
I really appreciate it.
61
165810
2870
من واقعا قدردان آن هستم.
02:48
But I made the PowerPoint slides and I got the room ready.
62
168680
3770
اما اسلایدهای پاورپوینت را درست کردم و اتاق را آماده کردم.
02:52
Yeah, thanks for doing that.
63
172450
4770
بله، ممنون که این کار را کردید.
02:57
You were mean to me again!
64
177220
2700
بازم با من بد شدی!
02:59
Things aren’t going to change just because we have a hundred thousand subscribers.
65
179920
5050
فقط به این دلیل که ما صد هزار مشترک داریم اوضاع تغییر نخواهد کرد.
03:04
I was afraid of that.
66
184970
2129
من از این می ترسیدم.
03:07
OK.
67
187099
1220
خوب.
03:08
Notice Kathy said ‘I really appreciate it’.
68
188319
3810
توجه داشته باشید که کتی گفت: "من واقعاً از آن قدردانی می کنم".
03:12
If you appreciate someone or something, you’re grateful.
69
192129
4061
اگر از کسی یا چیزی قدردانی می کنید، سپاسگزار هستید.
03:16
We can also say ‘I’m grateful’, but grateful is a more formal word.
70
196190
5600
همچنین می‌توانیم بگوییم «من سپاسگزارم»، اما سپاسگزار واژه‌ای رسمی‌تر است.
03:21
You might hear it in a formal speech.
71
201790
3110
ممکن است آن را در یک سخنرانی رسمی بشنوید.
03:24
Or you might see it in writing, like in an email.
72
204900
3699
یا ممکن است آن را به صورت مکتوب ببینید، مانند یک ایمیل.
03:28
But it’s less common in spoken English.
73
208599
3561
اما در زبان انگلیسی گفتاری کمتر رایج است.
03:32
Also did you notice this structure?
74
212160
2900
همچنین به این ساختار توجه کردید؟
03:35
Kathy said it several times.
75
215060
2890
کتی چندین بار گفت.
03:37
Thanks for making them Vicki.
76
217950
1310
ممنون که اونا رو ویکی ساختی
03:39
I’m so glad you liked them.
77
219260
2440
خیلی خوشحالم که دوستشون داشتی
03:41
And thanks for getting the room ready.
78
221700
2040
و ممنون که اتاق را آماده کردید.
03:43
It was great.
79
223740
1719
عالی بود.
03:45
So after ‘thanks for’ we use a gerund.
80
225459
3331
بنابراین بعد از "ممنونم برای" از یک جروند استفاده می کنیم.
03:48
A gerund is a noun form of a verb.
81
228790
3529
جیروند شکل اسمی یک فعل است.
03:52
Just add -ing to the verb to form the gerund.
82
232319
2741
فقط -ing را به فعل اضافه کنید تا حرف جیروند را تشکیل دهید.
03:55
It’s a very common structure.
83
235060
3530
این یک ساختار بسیار رایج است.
03:58
Thank you for helping me.
84
238590
2460
با تشکر از شما برای کمک به من.
04:01
Thank you for listening Thanks for watching our videos
85
241050
5390
از اینکه گوش دادید متشکرم از اینکه ویدیوهای ما را تماشا می کنید
04:06
And thanks for subscribing.
86
246440
3180
و از اینکه مشترک شدید سپاسگزاریم.
04:09
Now is there a difference between ‘thanks’ and ‘thank you’?
87
249620
4720
حالا آیا تفاوتی بین "متشکرم" و "متشکرم" وجود دارد؟
04:14
They mean the same thing.
88
254340
2440
منظورشون همینه
04:16
Thanks is a little more informal.
89
256780
2440
تشکر کمی غیر رسمی تر است.
04:19
We often say thanks for small things.
90
259220
2620
ما اغلب برای چیزهای کوچک تشکر می کنیم.
04:21
Like if you give me a dollar, I’ll say ‘thanks’, but if you give me 500 dollars, I’ll say
91
261840
6051
مثلاً اگر یک دلار به من بدهید، می گویم "متشکرم"، اما اگر 500 دلار به من بدهید، می گویم
04:27
‘thank you very much’.
92
267891
2389
"خیلی متشکرم".
04:30
In British English we also say ‘cheers’ and it means the same as ‘thanks’.
93
270280
6190
در انگلیسی بریتانیایی نیز می‌گوییم «cheers» و به معنای «متشکرم» است.
04:36
It’s informal and it’s for small things.
94
276470
3500
این غیر رسمی است و برای چیزهای کوچک است.
04:39
We say cheers when we’re drinking and making a toast in American English.
95
279970
5130
وقتی در حال نوشیدن و نان تست به انگلیسی آمریکایی هستیم، به سلامتی می گوییم.
04:45
We do that in British English too, but cheers can also mean ‘thanks’ for us.
96
285100
6340
ما این کار را در انگلیسی بریتانیایی نیز انجام می‌دهیم، اما تشویق می‌تواند برای ما به معنای «تشکر» باشد.
04:51
And we can also say ‘ta’.
97
291440
3009
و همچنین می توانیم «تا» بگوییم.
04:54
Ta?
98
294449
1601
تا؟
04:56
Yes.
99
296050
1600
آره.
04:57
Sometimes when parents are teaching their children to say thank you, they’ll teach
100
297650
4231
گاهی اوقات وقتی والدین به فرزندان خود یاد می‌دهند که تشکر کنند،
05:01
them to say ta instead.
101
301881
2789
در عوض به آنها یاد می‌دهند که تا بگویند.
05:04
Perhaps because it’s easier to say.
102
304670
2350
شاید به این دلیل که گفتن آن آسان تر است.
05:07
Ta.
103
307020
1000
تا.
05:08
Ta.
104
308020
1000
تا.
05:09
Ta.
105
309020
1000
تا.
05:10
Ta.
106
310020
1000
تا.
05:11
Ta?
107
311020
500
05:11
OK, let’s look at another situation.
108
311520
2800
تا؟
خوب، بیایید به وضعیت دیگری نگاه کنیم.
05:14
Happy birthday, Jay.
109
314330
1260
تولدت مبارک جی.
05:15
Oh, thank you.
110
315590
2990
اوه، متشکرم.
05:22
Oh, it’s a bow tie.
111
322560
1600
اوه، این یک پاپیون است.
05:24
Oh, thank you!
112
324160
1000
اوه، متشکرم!
05:25
I love it.
113
325160
1000
عاشقشم.
05:26
Oh I’m so glad you like it.
114
326160
4470
اوه خیلی خوشحالم که دوستش داری
05:30
You didn’t like it?
115
330630
1670
شما آن را دوست نداشتید؟
05:32
No!
116
332300
1000
نه!
05:33
But you did two things there that we often do.
117
333300
3220
اما شما دو کار را در آنجا انجام دادید که ما اغلب انجام می دهیم.
05:36
First you said ‘Oh’, so you expressed surprise and happiness.
118
336520
5630
ابتدا گفتی «اوه»، پس ابراز تعجب و خوشحالی کردی.
05:42
And then you said you loved it.
119
342150
2530
و بعد گفتی که دوستش داری
05:44
It was a great tie!
120
344680
2150
کراوات عالی بود!
05:46
So if you receive a gift, you can say things like this.
121
346830
4120
بنابراین اگر هدیه ای دریافت کردید، می توانید چیزهایی از این قبیل بگویید.
05:50
Oh!
122
350950
1000
اوه!
05:51
I love it!
123
351950
1309
عاشقشم!
05:53
Oh wow!
124
353259
1151
اوه وای!
05:54
It’s perfect!
125
354410
1150
عالیه!
05:55
Oh my!
126
355560
1160
ای وای!
05:56
It’s beautiful.
127
356720
1150
زیباست.
05:57
It’s just what I wanted.
128
357870
1950
این همان چیزی است که من می خواستم.
05:59
It’s exactly what I wanted.
129
359820
2750
دقیقاً همان چیزی است که من می خواستم.
06:02
Let’s look at another one.
130
362570
2640
بیایید به یکی دیگر نگاه کنیم.
06:05
Happy birthday!
131
365210
1970
تولدت مبارک!
06:07
Yes, Happy Birthday!
132
367180
2160
بله، تولدت مبارک!
06:09
Thank you.
133
369340
1000
متشکرم.
06:10
And presents!
134
370340
1000
و هدایا!
06:11
You didn’t have to get me presents!
135
371340
1919
مجبور نبودی برای من هدیه بگیری!
06:13
You know, you’re right.
136
373259
2551
تو می دانی که حق با توست.
06:15
That’s how NOT to give someone a present.
137
375810
3829
اینگونه است که نباید به کسی هدیه داد.
06:19
But did you notice what Kathy said?
138
379639
2511
اما آیا متوجه صحبت های کتی شدید؟
06:22
She said ‘You didn’t have to’.
139
382150
2700
او گفت "تو مجبور نبودی".
06:24
So she’s saying that it wasn’t necessary to get her presents.
140
384850
4080
بنابراین او می گوید که دریافت هدایای او ضروری نبود.
06:28
The idea is you didn’t have to do it, but you did it anyway, so you’re very generous.
141
388930
7489
ایده این است که شما مجبور نبودید این کار را انجام دهید، اما به هر حال آن را انجام دادید، بنابراین بسیار سخاوتمند هستید.
06:36
Generous means you give gifts to help people, or to give them pleasure.
142
396419
4941
سخاوتمندانه به این معناست که برای کمک به مردم یا برای دادن لذت به آنها هدایایی می دهید.
06:41
If you say someone’s generous it’ a compliment.
143
401360
2940
اگر می گویید کسی سخاوتمند است، این یک تعارف است.
06:44
And there’s another thing we say that’s similar.
144
404300
3520
و یک چیز دیگر وجود دارد که ما می گوییم که مشابه است.
06:47
‘You shouldn’t have’.
145
407840
1200
"تو نباید داشته باشی".
07:02
Oh wow!
146
422540
1940
اوه وای!
07:04
You’ve made some soup.
147
424480
2540
سوپ درست کردی
07:07
Yes.
148
427020
1019
آره.
07:08
You shouldn’t have gone to all this trouble for me.
149
428039
2431
تو نباید به خاطر من این همه دردسر می کشیدی .
07:10
Oh and some wine too.
150
430470
3840
اوه و مقداری شراب هم
07:14
Are you having anything?
151
434310
2590
چیزی داری؟
07:16
Often when we use ‘shouldn’t have’ it’s because we’re annoyed or angry.
152
436900
5120
اغلب وقتی از «نباید داشته باشد» استفاده می کنیم به این دلیل است که آزرده یا عصبانی هستیم.
07:22
Yes, like, ‘You shouldn’t have parked there.
153
442020
3220
بله، مثلاً «نباید آنجا پارک می‌کردی.
07:25
That’s my spot!’
154
445240
1370
این نقطه من است!»
07:26
‘You shouldn’t have eaten the cookies.
155
446610
2760
«تو نباید کلوچه ها را می خوردی.
07:29
They were mine’.
156
449370
1380
آنها مال من بودند.
07:30
But that’s not what I meant there.
157
450750
1740
اما منظور من در آنجا این نبود.
07:32
You shouldn’t have gone to all this trouble for me.
158
452490
2890
تو نباید به خاطر من این همه دردسر می کشیدی .
07:35
The idea here is you’re saying I was too generous again.
159
455380
4580
ایده اینجا این است که شما دوباره می گویید من خیلی سخاوتمند بودم.
07:39
Yes, it means it wasn’t necessary to do all that work, but you did and I’m grateful.
160
459960
6630
بله، به این معنی است که انجام همه این کارها ضروری نبود، اما شما انجام دادید و من متشکرم.
07:46
The soup was terrific, by the way.
161
466590
3130
سوپ فوق العاده بود اتفاقا
07:49
You’ve bought me a present?
162
469720
1949
برای من هدیه خریدی؟
07:51
You shouldn’t have.
163
471669
1801
شما نباید داشته باشید.
07:53
You’ve made me a cake?
164
473470
2270
برام کیک درست کردی؟
07:55
You shouldn’t have.
165
475740
1840
شما نباید داشته باشید.
07:57
So you can just say the phrase ‘You shouldn’t have’.
166
477580
3550
بنابراین می توانید فقط عبارت "نباید داشته باشید" را بگویید.
08:01
You don’t need to complete the sentence.
167
481130
2050
نیازی نیست جمله را کامل کنید.
08:03
There’s another thing that can happen when we thank people.
168
483180
3150
وقتی از مردم تشکر می کنیم، اتفاق دیگری می تواند بیفتد .
08:06
What’s that?
169
486330
1130
آن چیست؟
08:07
We offer to repay them somehow.
170
487460
3280
ما پیشنهاد می کنیم به نحوی آنها را جبران کنیم.
08:10
So what would you like to drink?
171
490740
1650
پس دوست داری چی بنوشی؟
08:12
No, no.
172
492390
1000
نه نه.
08:13
I’ll get them.
173
493390
1450
آنها را خواهم گرفت.
08:14
No, let me.
174
494840
1470
نه اجازه بده
08:16
OK, thanks.
175
496310
1000
باشه، ممنون.
08:17
I’ll have a gin and tonic.
176
497310
1859
من یک جین و تونیک خواهم داشت.
08:19
I’ll get the next one.
177
499169
2641
بعدی رو میگیرم
08:21
OK.
178
501810
1000
خوب.
08:22
So this means I’ll buy the next drinks.
179
502810
2400
بنابراین این بدان معنی است که من نوشیدنی های بعدی را خواهم خرید.
08:25
Good.
180
505210
1000
خوب
08:26
You’re offering to repay me.
181
506210
1910
شما به من پیشنهاد می کنید که جبران کنید.
08:28
Yes, the idea here is to pay people back.
182
508120
4700
بله، ایده در اینجا این است که به مردم پول پس بدهیم.
08:32
Thanks so much for the loan.
183
512820
1519
خیلی ممنون بابت وام
08:34
I’ll pay you back as soon as I can.
184
514339
3490
در اسرع وقت به شما پس خواهم داد.
08:37
Thanks for the ride home.
185
517829
1500
با تشکر از سفر به خانه
08:39
Anytime you need a ride, just ask me.
186
519329
2870
هر وقت نیاز به سواری داشتی، فقط از من بپرس.
08:42
Thanks for your help.
187
522199
1530
با تشکر از کمک شما.
08:43
I owe you one.
188
523729
1600
من به تو یکی بدهکارم.
08:45
‘I owe you one’.
189
525329
1700
'من به تو یکی بدهکارم'.
08:47
That’s an interesting phrase.
190
527029
1941
جمله جالبی است
08:48
Yes.
191
528970
1099
آره.
08:50
The word ‘one’ here means a favour – so something you do to help someone.
192
530069
6741
کلمه "یک" در اینجا به معنای لطف است - بنابراین کاری که برای کمک به کسی انجام می دهید.
08:56
When we do people favours, we help them out.
193
536810
3370
وقتی به مردم لطف می کنیم، به آنها کمک می کنیم. به
09:00
Help them out – that’s a useful phrase.
194
540180
3360
آنها کمک کنید - این یک عبارت مفید است.
09:05
Oh damn!
195
545320
1400
اوه لعنتی!
09:06
What?
196
546820
1040
چی؟
09:07
I can’t remember where I saved this document.
197
547860
3280
یادم نمی آید این سند را کجا ذخیره کردم. روی
09:11
Click ‘file’ and ‘save as’ and it’ll show you.
198
551360
5100
"فایل" و "ذخیره به عنوان" کلیک کنید و به شما نشان می دهد.
09:16
Oh thank you.
199
556470
2000
اوه ممنون
09:18
You really helped me out a lot.
200
558470
1950
واقعا خیلی کمکم کردی
09:20
This was an important document.
201
560420
2169
این سند مهمی بود.
09:22
What is it?
202
562589
1000
چیست؟
09:23
It’s a recipe for baked peanut butter and popcorn.
203
563589
3560
این دستور پخت کره بادام زمینی و پاپ کورن است.
09:27
Urgh!
204
567149
1031
اوه!
09:28
‘To help someone out’ is a phrasal verb.
205
568180
4029
"کمک کردن به کسی" یک فعل عبارتی است.
09:32
Its meaning is very similar ‘to help’.
206
572209
4091
معنای آن بسیار شبیه "کمک کردن" است.
09:36
We can use it when someone is in trouble or in a difficult situation and we help them
207
576300
5319
ما می توانیم در مواقعی که فردی در مشکل یا در شرایط سختی قرار دارد از آن استفاده کنیم و به او کمک کنیم تا
09:41
get out of it.
208
581620
2160
از آن خلاص شود.
09:43
Thank you!
209
583780
1000
متشکرم!
09:44
You really helped me out Now there’s another way we thank people
210
584860
5180
شما واقعاً به من کمک کردید اکنون راه دیگری وجود دارد که از مردم تشکر کنیم
09:50
that I think happens in some languages but not others.
211
590040
3960
که فکر می‌کنم در برخی از زبان‌ها اتفاق می‌افتد اما در برخی دیگر نه.
09:54
Let’s see an example.
212
594000
1560
بیایید یک مثال ببینیم.
09:57
Oh, can I give you a hand with that?
213
597880
2100
آه، می توانم با آن به شما دست بدهم؟
09:59
Thank you.
214
599980
1000
متشکرم.
10:00
You’re a star.
215
600980
1060
تو یک ستاره هستی
10:02
Sure.
216
602040
500
10:02
Where would you like it?
217
602540
1000
مطمئن.
کجا را دوست دارید؟
10:03
Over there So I said you’re a star here.
218
603600
6240
اونجا پس گفتم تو اینجا ستاره ای.
10:09
Like a movie star?
219
609940
1519
مثل یک ستاره سینما؟
10:11
Yes.
220
611459
1000
آره.
10:12
I mean you’re not really a star, but I was pretending you are.
221
612459
4151
منظورم این است که تو واقعاً یک ستاره نیستی، اما من داشتم وانمود می‌کردم که هستی.
10:16
So we say things that aren’t true.
222
616610
2360
بنابراین ما چیزهایی می گوییم که درست نیست.
10:18
We exaggerate.
223
618970
2210
ما اغراق می کنیم.
10:22
OK.
224
622060
1220
خوب.
10:23
Oh, are you going to the bank?
225
623280
2120
اوه، میری بانک؟
10:25
Yeah, and it’s pouring with rain.
226
625410
2709
بله، و با باران می بارید.
10:28
I’ll give you a lift.
227
628119
1380
من به شما یک آسانسور می دهم.
10:29
Oh thank you.
228
629499
1150
اوه ممنون
10:30
You’re a life saver!
229
630649
1670
شما یک نجات دهنده زندگی هستید!
10:32
My pleasure.
230
632319
2330
باعث افتخار من.
10:34
You exaggerated again.
231
634649
2081
بازم اغراق کردی
10:36
You called me a life saver.
232
636730
2049
تو به من گفتی نجات دهنده زندگی
10:38
Yes, he didn’t really save my life.
233
638779
3560
بله، او واقعاً زندگی من را نجات نداد.
10:42
He just stopped me from getting wet.
234
642339
2420
فقط جلوی خیس شدنم را گرفت.
10:44
But these are friendly ways to say thank you English.
235
644759
3810
اما این‌ها راه‌های دوستانه برای تشکر انگلیسی هستند.
10:48
Someone will do us a small favour and we’ll exaggerate and say they’re a hero.
236
648569
4750
یک نفر به ما لطف کوچکی می کند و ما اغراق می کنیم و می گوییم آنها یک قهرمان هستند.
10:53
Thank you.
237
653319
1000
متشکرم.
10:54
You’re my hero!
238
654319
2690
تو قهرمان من هستی!
10:57
Thanks so much!
239
657009
1050
خیلی ممنون!
10:58
You’re awesome!
240
658059
1720
تو فوق العاده ای
10:59
Thanks!
241
659779
1000
با تشکر!
11:00
You’re the best Do you say things like this in your language?
242
660779
5730
شما بهترین هستید آیا چنین چیزهایی را به زبان خود می گویید؟
11:06
I know it happens in some languages, but I’m not sure if it happens in all languages.
243
666509
5750
من می دانم که در برخی از زبان ها اتفاق می افتد، اما مطمئن نیستم که در همه زبان ها اتفاق بیفتد.
11:12
Well let’s see.
244
672259
1551
خوب بگذار ببینیم.
11:13
Do you exaggerate like this when you’re saying thank you?
245
673810
3759
آیا وقتی از شما تشکر می کنید اینگونه اغراق می کنید ؟
11:17
Write and tell us in the comments.
246
677569
2270
در نظرات بنویسید و به ما بگویید.
11:19
OK, before we stop, we should look at some different ways to respond if someone says
247
679839
5951
بسیار خوب، قبل از اینکه توقف کنیم، اگر کسی از شما تشکر کند، باید راه‌های متفاوتی را برای پاسخ دادن بررسی کنیم
11:25
thank you to you.
248
685790
1430
.
11:27
We’ve seen some examples in this video.
249
687220
2159
چند نمونه را در این ویدیو دیدیم.
11:29
Thank you.
250
689379
1000
متشکرم.
11:30
You’re a life saver!
251
690379
2231
شما یک نجات دهنده زندگی هستید!
11:32
My pleasure.
252
692610
1240
باعث افتخار من.
11:33
My pleasure.
253
693850
1010
باعث افتخار من.
11:34
So I was saying I was happy to help.
254
694860
2560
بنابراین می‌گفتم خوشحالم که کمک می‌کنم.
11:37
Yes.
255
697420
1000
آره.
11:38
The idea here is you did it gladly.
256
698420
4190
ایده اینجا این است که شما آن را با خوشحالی انجام دادید.
11:42
My pleasure Glad to help.
257
702610
2240
خوشحالم از کمک کردن خوشحالم.
11:44
Anytime!
258
704850
1000
هر زمان!
11:45
You’re welcome.
259
705850
1070
خواهش میکنم.
11:46
And another thing we sometimes do is say that thanks aren’t necessary.
260
706920
6459
و کار دیگری که ما گاهی انجام می دهیم این است که می گوییم تشکر لازم نیست. برات
11:53
I got you some water.
261
713379
1740
آب آوردم
11:55
Oh thank you very much.
262
715119
1991
آه از شما بسیار سپاسگزارم.
11:57
It was no trouble.
263
717110
1830
مشکلی نداشت
11:58
It was no trouble.
264
718940
2019
مشکلی نداشت
12:00
It was nothing.
265
720959
1070
هیچی نبود. به
12:02
Don’t mention it!
266
722029
1641
آن اشاره نکنید!
12:03
Don’t worry about it.
267
723670
1880
نگرانش نباش جای
12:05
No worries.
268
725550
1539
نگرانی نیست.
12:07
Not at all!
269
727089
1440
اصلا!
12:08
So if you say thank you and I say ‘not at all’ I mean ‘don’t thank me’.
270
728529
5891
بنابراین اگر شما بگویید متشکرم و من بگویم " اصلا" منظورم "از من تشکر نکن".
12:14
So the idea here is that the thanks are unnecessary.
271
734420
4000
بنابراین ایده اینجا این است که تشکر غیرضروری است.
12:18
And that’s it!
272
738420
2919
و بس!
12:21
Now you know lots of different ways to thank people in English.
273
741339
4210
اکنون روش های مختلفی برای تشکر از مردم به زبان انگلیسی می دانید.
12:25
And we have some important thank you’s to say now.
274
745549
3290
و ما اکنون باید از شما تشکر کنیم .
12:28
Oh yes.
275
748839
1641
آه بله.
12:30
We want to say thanks to all of you for watching our videos.
276
750480
3870
ما می خواهیم از همه شما برای تماشای ویدیوهای ما تشکر کنیم.
12:34
We’re thrilled to have hit the 100,000 milestone.
277
754350
4279
ما از رسیدن به نقطه عطف 100000 هیجان زده هستیم.
12:38
We really appreciate all your views and comments and subs.
278
758629
4500
ما واقعاً از همه بازدیدها و نظرات و اشتراک های شما قدردانی می کنیم.
12:43
Yes, cheers everyone.
279
763129
1730
بله به سلامتی همه
12:44
And many thanks to all the people who have made suggestions and translated transcripts
280
764859
6600
و با تشکر فراوان از همه افرادی که پیشنهادات خود را ارائه کردند و رونوشت هایی را
12:51
for us.
281
771459
1000
برای ما ترجمه کردند.
12:52
You’re the best.
282
772459
1000
تو بهترینی.
12:53
Our heroes.
283
773459
1470
قهرمانان ما
12:54
You didn’t have to watch and subscribe but we’re really glad you did.
284
774929
4580
لازم نبود تماشا کنید و مشترک شوید، اما ما واقعاً خوشحالیم که این کار را کردید.
12:59
Bye now.
285
779509
811
حالا خداحافظ
13:00
Bye-bye.
286
780460
580
خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7