How to use CAN, COULD and MAY to ask for permission

47,145 views ・ 2017-06-30

Simple English Videos


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
How are these questions different?
0
770
3100
این سوالات چگونه متفاوت هستند؟
00:03
And how do we answer them?
1
3870
2570
و چگونه به آنها پاسخ دهیم؟
00:06
In this lesson we’ll find out.
2
6440
2940
در این درس متوجه خواهیم شد.
00:14
We use all these phrases to ask if it’s OK to do something.
3
14800
5370
ما از همه این عبارات استفاده می کنیم تا بپرسیم آیا انجام کاری خوب است یا خیر.
00:20
Let’s look at three examples.
4
20170
4110
بیایید به سه مثال نگاه کنیم.
00:24
Can I park here, officer?
5
24890
1990
میتونم اینجا پارک کنم افسر؟
00:26
No, it’s not allowed.
6
26880
3640
نه مجاز نیست
00:31
Could I borrow your toothbrush?
7
31500
1780
آیا می توانم مسواک شما را قرض بگیرم؟ مال
00:33
What’s wrong with yours?
8
33290
2660
شما چه مشکلی دارد؟
00:35
I lost it.
9
35950
1910
گمش کردم.
00:39
Oh, Vicki.
10
39800
720
اوه، ویکی.
00:40
I’ve got a yoga class this evening and I don’t want to be late.
11
40520
2991
من امروز عصر کلاس یوگا دارم و نمی خواهم دیر بیام.
00:43
May I leave work early?
12
43511
1699
آیا می توانم زودتر کار را ترک کنم؟
00:45
Yeah, OK.
13
45210
1090
آره، باشه
00:46
Maybe I’ll come with you.
14
46300
2640
شاید من با تو بیایم
00:48
That would be great.
15
48940
1940
این عالی خواهد بود.
00:51
'Can I...', 'Could I...' and 'May I...'
16
51260
2960
«می‌توانم...»، «می‌توانم...» و «می‌توانم...»
00:54
They all mean the same thing here.
17
54220
2990
همه آنها در اینجا به یک معنا هستند.
00:57
Look, we can change them around and the meanings stay the same.
18
57210
6419
نگاه کنید، ما می توانیم آنها را تغییر دهیم و معانی یکسان باقی می مانند.
01:03
We use all these phrases to ask for permission to do something.
19
63629
6941
ما از همه این عبارات برای درخواست اجازه برای انجام کاری استفاده می کنیم.
01:10
You can’t park here.
20
70570
1450
شما نمی توانید اینجا پارک کنید.
01:12
You don’t have permission.
21
72020
2000
شما اجازه ندارید
01:14
So is there a difference?
22
74500
2720
پس آیا تفاوتی وجود دارد؟
01:17
Well yes, it’s about the situation we're in and how careful we want to be about being
23
77229
7541
خوب بله، این مربوط به موقعیتی است که ما در آن قرار داریم و اینکه چقدر می خواهیم مراقب رفتار
01:24
correct and polite.
24
84770
2229
درست و مودب باشیم.
01:26
'May' is the most formal.
25
86999
3181
«مه» رسمی ترین است.
01:30
'Can' is the most informal.
26
90180
2679
"می توانم" غیر رسمی ترین است.
01:32
And 'could' is a little more formal than 'can'.
27
92859
4030
و "می تواند" کمی رسمی تر از "می تواند" است.
01:36
When I was a child, my mum told me I should use ‘May I’ to ask for permission.
28
96889
6290
وقتی بچه بودم، مادرم به من گفت که باید از «می‌توانم» برای درخواست اجازه استفاده کنم. در آن زمان
01:43
It was a common rule back then and the old grammar books said ‘May I’ was more polite.
29
103179
8421
این یک قانون رایج بود و کتاب‌های دستور زبان قدیمی می‌گفتند «ممکن است» مؤدب‌تر بود.
01:51
But the way we speak has changed over time and these days 'Can I' is much more frequent.
30
111600
8530
اما نحوه صحبت کردن ما در طول زمان تغییر کرده است و این روزها "می توانم" بسیار زیادتر شده است.
02:00
In fact English speakers are now ten times more likely to say 'Can I' than 'May I'.
31
120130
8049
در واقع انگلیسی زبانان اکنون ده برابر بیشتر احتمال دارد که بگویند «می‌توانم» تا «می‌توانم».
02:08
Yeah, ten times!
32
128179
2681
آره ده بار!
02:10
So do you need to learn 'May I' or can you forget it?
33
130860
5680
بنابراین آیا شما نیاز به یادگیری "ممکن است" دارید یا می توانید آن را فراموش کنید؟
02:16
You need it because there are particular situations where we still use it.
34
136540
6520
شما به آن نیاز دارید زیرا شرایط خاصی وجود دارد که ما هنوز از آن استفاده می کنیم.
02:23
Maybe if someone’s giving a talk or speech to a group of people.
35
143060
5560
شاید اگر کسی در حال سخنرانی یا سخنرانی برای گروهی از افراد باشد.
02:28
May I begin by thanking you all of you for being with us today…?
36
148620
5220
می توانم با تشکر از همه شما برای اینکه امروز با ما هستید شروع کنم...؟
02:33
Or perhaps they’re providing a service to a customer.
37
153840
5710
یا شاید آنها در حال ارائه خدمات به مشتری هستند.
02:39
This is Rachel speaking.
38
159550
1260
این راحیل صحبت می کند.
02:40
Sorry to keep you waiting.
39
160810
1580
متاسفم برای نگه داشتن شما در انتظار.
02:42
How may I help you?
40
162390
2720
چگونه می توانم به شما کمک کنم؟
02:45
Or perhaps they’re in a business meeting, and they want to make a suggestion.
41
165110
7950
یا شاید آنها در یک جلسه کاری هستند و می خواهند پیشنهادی ارائه دهند.
02:53
I don’t think so.
42
173060
1410
من اینطور فکر نمی کنم.
02:54
Why not?
43
174470
1000
چرا که نه؟
02:55
It’s not a good idea.
44
175470
1640
این ایده خوبی نیست.
02:57
Yes it is.
45
177110
1410
بله همینطور است.
02:58
May I suggest we come back to this later if we have time?
46
178520
4940
آیا می توانم پیشنهاد کنم اگر وقت داشتیم بعداً به این موضوع برگردیم ؟
03:03
So 'may I', 'could I', 'can I' – they’re all useful when you need to ask for permission.
47
183460
7660
بنابراین «ممکن است»، «می‌توانم»، «می‌توانم» - همه آن‌ها برای زمانی که نیاز به درخواست اجازه دارید مفید هستند.
03:11
But most of the time you’re going to say 'Can I' or 'Could I'.
48
191120
5490
اما بیشتر اوقات می‌خواهید بگویید «می‌توانم» یا «می‌توانم».
03:16
Now the next thing.
49
196610
1860
حالا مورد بعدی
03:18
How should you respond if someone asks these questions?
50
198470
4180
اگر کسی این سوالات را بپرسد چگونه باید پاسخ دهید ؟
03:22
Let’s look at some more examples, but this time pay attention to the answers.
51
202650
6970
بیایید به چند مثال دیگر نگاه کنیم، اما این بار به پاسخ ها توجه کنید.
03:29
You’re going to hear six different replies.
52
209620
3450
شش پاسخ متفاوت خواهید شنید.
03:33
Are you ready?
53
213070
2010
اماده ای؟
03:36
Vicki, can I have a word?
54
216460
2960
ویکی، می توانم یک کلمه بگویم؟
03:39
Sure.
55
219430
1540
مطمئن.
03:40
May I come in?
56
220970
3640
اجازه هست بیایم داخل؟
03:44
Mr Hale!
57
224610
810
آقای هیل!
03:45
Why, certainly.
58
225500
720
چرا، قطعا.
03:46
Congratulations.
59
226320
980
تبریک می گویم.
03:47
Thank you very much.
60
227300
1340
بسیار از شما متشکرم.
03:50
My battery’s flat.
61
230460
1420
باتری من خالی است
03:51
Can I use your phone?
62
231880
1320
می توانم از تلفن شما استفاده کنم؟
03:53
Yes, of course.
63
233200
1620
بله حتما.
03:54
Thank you.
64
234820
1650
متشکرم.
03:56
You’re welcome.
65
236470
3300
خواهش میکنم.
03:59
Could I borrow these?
66
239770
1260
آیا می توانم اینها را قرض بگیرم؟
04:01
Yeah, OK.
67
241030
630
04:01
Thank you.
68
241880
840
آره، باشه
متشکرم. آیا
04:04
May I serve tea now Miss Angorda?
69
244760
2640
می توانم اکنون چای سرو کنم خانم آنگوردا؟
04:07
Yes, please do, Warner.
70
247400
1000
بله، لطفا انجام دهید، وارنر.
04:08
Thank you.
71
248460
600
متشکرم.
04:10
Oh pizza.
72
250220
1420
اوه پیتزا آیا
04:11
Can I have some?
73
251650
1000
می توانم مقداری داشته باشم؟
04:12
Sure.
74
252650
1000
مطمئن.
04:13
May I have some too?
75
253650
1000
ممکن است من هم داشته باشم؟
04:14
Yes, help yourself.
76
254650
3030
بله به خودت کمک کن در
04:17
Here are the replies you heard.
77
257680
2479
اینجا پاسخ هایی است که شنیدید.
04:20
They all mean ‘yes’ and they’re all polite.
78
260159
4171
همه آنها به معنای "بله" هستند و همه آنها مؤدب هستند.
04:24
But which two are most formal?
79
264330
2730
اما کدام دو رسمی ترین هستند؟
04:27
What do you think?
80
267060
2030
شما چی فکر میکنید؟
04:29
It’s these two: ‘Why certainly’ and ‘Please do’ are a little more formal.
81
269090
8389
این دو عبارتند: «چرا مطمئنا» و «لطفا انجام دهید» کمی رسمی‌تر هستند.
04:37
Also, notice ’Help yourself’.
82
277479
2500
همچنین به «به خودتان کمک کنید» توجه کنید.
04:39
It’s a little different.
83
279979
3671
کمی متفاوت است.
04:43
We say this when we want someone to serve themselves or to take something.
84
283650
5579
این را زمانی می گوییم که می خواهیم کسی به خودش خدمت کند یا چیزی را بردارد.
04:49
Oh pizza.
85
289229
2011
اوه پیتزا آیا
04:51
Can I have some?
86
291240
1000
می توانم مقداری داشته باشم؟
04:52
Sure.
87
292240
1000
مطمئن.
04:53
May I have some too?
88
293240
1000
ممکن است من هم داشته باشم؟
04:54
Yes, help yourself.
89
294240
1970
بله به خودت کمک کن
04:56
OK, now that’s how we say yes, but what if we want to say no?
90
296210
7030
خوب، حالا اینطوری می گوییم بله، اما اگر بخواهیم نه بگوییم چه؟
05:03
Well, sometimes we apologise.
91
303240
2720
خوب، گاهی ما عذرخواهی می کنیم.
05:08
Could I borrow these?
92
308620
2040
آیا می توانم اینها را قرض بگیرم؟
05:10
Oh no.
93
310660
500
وای نه.
05:11
I’m afraid I need them.
94
311280
1760
می ترسم به آنها نیاز داشته باشم. اشکالی
05:13
That's OK.
95
313040
980
ندارد.
05:16
I’m afraid.
96
316720
1800
میترسم.
05:18
It means ‘I’m sorry’ here so it’s a gentle, polite no.
97
318520
5970
اینجا به معنای «متاسفم» است، بنابراین یک نه ملایم و مؤدبانه است.
05:24
Of course we can also give a firm or definite no.
98
324490
4290
البته می توانیم یک نه قطعی یا قطعی هم بدهیم .
05:30
Oh Kathy!
99
330660
2200
اوه کتی!
05:32
How are you?
100
332860
1520
چطور هستید؟
05:34
Fine.
101
334380
1000
خوب.
05:35
Do you have a moment?
102
335380
2379
یک لحظه وقت داری؟ آیا
05:37
Can we speak with you about the Boston project?
103
337759
3071
می توانیم در مورد پروژه بوستون با شما صحبت کنیم؟
05:40
What about it?
104
340830
1140
در مورد آن چطور؟
05:41
It’s the deadline.
105
341970
1110
این مهلت است.
05:43
We’re a little behind.
106
343080
2239
ما کمی عقب هستیم
05:45
Could we have another week?
107
345319
1711
آیا ممکن است یک هفته دیگر فرصت داشته باشیم؟ به
05:47
No way.
108
347030
1090
هیچ وجه.
05:48
You need to finish by Friday?
109
348120
2460
باید تا جمعه تمام کنی؟
05:50
Well, then can we hire an assistant?
110
350580
2799
خوب، پس آیا می توانیم دستیار استخدام کنیم؟
05:53
Not on your life.
111
353379
1781
نه در زندگی شما
05:55
You don’t like the idea then?
112
355160
2789
آن وقت شما این ایده را دوست ندارید؟
05:57
In a word, no.
113
357949
2571
در یک کلام، نه.
06:02
These phrases are all definite no’s and the last one means you won’t even discuss
114
362440
6640
این عبارات همگی نه های قطعی هستند و آخرین عبارت به این معنی است که شما حتی درباره آن بحث نمی کنید
06:09
it.
115
369099
1000
.
06:10
Great!
116
370099
1000
عالی!
06:11
So that’s it.
117
371099
2721
پس همین است.
06:13
Now you know how we use 'can', 'could' and 'may' to ask for permission.
118
373820
6459
اکنون می‌دانید که چگونه از «می‌توان»، «می‌تواند» و «می‌تواند» برای درخواست اجازه استفاده کنیم.
06:20
And you also know some different ways to reply.
119
380279
4140
و همچنین راه های متفاوتی برای پاسخ دادن می دانید.
06:24
If you enjoyed this video, can I make a suggestion?
120
384419
4560
اگر از این ویدیو لذت بردید، می‌توانم پیشنهادی بدهم؟
06:28
Why not subscribe to our channel?
121
388979
3990
چرا در کانال ما عضو نمی شوید؟
06:32
And could I suggest you share this video with a friend?
122
392969
4500
و آیا می توانم پیشنهاد کنم که این ویدیو را با یک دوست به اشتراک بگذارید؟
06:37
Perhaps they’ll enjoy it too.
123
397469
2970
شاید آنها هم از آن لذت ببرند.
06:40
See you all next week!
124
400439
1700
هفته آینده همه شما را می بینیم!
06:42
Bye now!
125
402139
961
حالا خداحافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7