How to make an emergency call in English

Wie man im Englisch den Notdienst ruft

42,692 views ・ 2019-04-19

Simple English Videos


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Hi.
0
700
1000
Hi!
00:01
I'm Vicki and you’re going to learn some words and phrases that we hope you’ll never
1
1700
5960
Ich bin Vicki und du wirst einige Wörter und Sätze lernen, von denen wir hoffen, dass du sie nie
00:07
need!
2
7660
1000
brauchen wirst!
00:08
And I'm Jay and this lesson is really important.
3
8660
3160
Und ich bin Jay und diese Lektion ist wirklich wichtig.
00:11
It’s vocabulary you must learn, just in case.
4
11820
4900
Es ist Vokabular, das du für den Fall der Fäle lernen musst.
00:22
If there’s an emergency, what number do you dial for help?
5
22210
4350
Wenn es einen Notfall gibt, welche Nummer wählst du, um Hilfe zu bekommen?
00:26
In the US it’s 911.
6
26570
2860
In den USA ist es die 911.
00:29
And in the UK it’s 999 or 112.
7
29430
4450
Und in Großbritannien ist es die 999 oder 112.
00:33
It’s 112 in most European countries.
8
33880
4940
In den meisten europäischen Ländern ist es die 112.
00:38
Emergency numbers are generally short – usually just three numbers.
9
38820
4170
Notrufnummern sind in der Regel kurz - normalerweise nur drei Zahlen.
00:42
So you can remember them and dial them quickly.
10
42990
2990
Damit du sie dir merken und schnell wählen kannst.
00:45
They’ll connect you to the service you need, like ambulance, police or fire.
11
45980
6050
Sie verbinden dich mit dem Dienst, den du benötigst, wie Krankenwagen, Polizei oder Feuerwehr.
00:52
What’s your emergency?
12
52030
2950
Was ist Ihr Notfall?
00:54
What emergency are you reporting?
13
54980
2610
Welchen Notfall melden Sie?
00:57
What service do you need?
14
57590
1540
Welchen Dienst benötigen Sie?
00:59
Ambulance, police or fire brigade?
15
59130
3130
Krankenwagen, Polizei oder Feuerwehr?
01:02
What do we call the people who answer the phones?
16
62260
2530
Wie nennen wir die Leute, die dort ans Telefon gehen?
01:04
Well, they have several names.
17
64790
2329
Nun, sie haben mehrere Namen.
01:07
They’re operators because they operate the phones.
18
67119
3651
Sie sind "operators", weil sie die Telefone bedienen. [operate =bedienen]
01:10
Or responders because they answer questions and do things.
19
70770
5050
Oder "responders", weil sie Fragen beantworten und Dinge tun. [respond = antworten]
01:15
Or dispatchers because they send people to help.
20
75820
5649
Oder "dispatchers", weil sie Leute zu Hilfe schicken. [dispatch = schicken]
01:21
My husband has choked on some food and he’s not breathing.
21
81469
12301
Mein Mann hat sich an etwas zu essen verschlucht und er atmet nicht.
01:33
Help!
22
93770
2080
Hilfe!
01:35
My house is on fire.
23
95850
2190
Mein Haus brennt.
01:38
I think someone's trying to break into my home.
24
98040
9329
Ich denke, jemand versucht, in mein Haus einzudringen.
01:47
My son walked into a glass window and cut his head.
25
107369
3901
Mein Sohn ist in ein Glasfenster gelaufen und hat Schnittverletzungen am Kopf.
01:51
There’s a guy in Falworth Park who needs help.
26
111270
5790
Hier ist ein Mann in Falworth Park, der Hilfe braucht.
01:57
I think he’s having a heart attack.
27
117060
4449
Ich glaube, er hat einen Herzinfarkt.
02:01
There’s been a car accident on Ridge Pike.
28
121509
6061
Bei Ridge Pike gab es einen Autounfall.
02:07
In emergency calls, it’s crucial to state your location – to tell the dispatchers
29
127570
5400
Bei Notrufen ist es wichtig, deinen Standort zu sagen - die "dispatcher" zu informieren,
02:12
where you are.
30
132970
1950
wo du bist.
02:14
Location is the most important thing.
31
134920
2390
Der Standort ist das Wichtigste.
02:17
If they don’t know where you are, they can’t send help.
32
137310
3590
Wenn sie nicht wissen, wo du bist, können sie keine Hilfe schicken.
02:20
What’s your location?
33
140900
1700
Wie ist dein Standort?
02:22
What’s the address?
34
142600
1920
Wie ist die Adresse?
02:24
What’s the address of the emergency?
35
144520
3309
Wie lautet die Adresse des Notfalls?
02:27
Where are you exactly?
36
147829
1971
Wo bist du genau?
02:29
Give any useful information you can about location.
37
149800
2980
Gib' alle nützlichen Informationen über deinen Standort an.
02:32
You need to be exact and as helpful as possible.
38
152920
4280
Du solltest so genau und so hilfreich wie möglich sein.
02:37
It’s 4 Vandyke Street and we’re in flat 6 on the second floor.
39
157200
6560
Es ist 4 Vandyke Street und wir sind in der Wohnung Nummer 6 in der zweiten Etage.
02:43
It’s the building on the corner, with two big antennas.
40
163769
4440
Es ist das Gebäude an der Ecke mit zwei großen Antennen.
02:48
You might be able to name a local landmark or nearby business.
41
168209
3471
Möglicherweise kannst du eine lokale Sehenswürdigkeit benennen oder Geschäft in der Nähe.
02:51
We’re in front of the Philadelphia art museum.
42
171680
3380
Wir sind vor dem Philadelphia Art Museum.
02:55
We’re across the street from the Bagel Factory.
43
175060
5540
Wir sind gegenüber von der "Bagel Factory".
03:00
The address is really crucial, so the dispatchers will want to check they’ve got it right.
44
180600
6559
Die Adresse ist wirklich wichtig, also werden die "dispatcher" überprüfen, ob sie dich richtig verstanden haben.
03:07
Can you repeat it to make sure I have it correctly?
45
187159
2830
Können Sie es wiederholen, um sicherzustellen, dass ich es richtig verstanden habe?
03:09
So the address is 20 Vandyke Street?
46
189989
3191
Also ist die Adresse 20 Vandyke Street?
03:13
That’s where we’re going, right?
47
193180
2529
Dorthin gehen wir, richtig?
03:15
Once they have the address they can send help.
48
195709
3631
Sobald sie die Adresse haben, können sie Hilfe schicken.
03:19
But stay on the line so they can collect more information.
49
199340
4160
Aber bleib' in der Leitung, damit du noch mehr Informationen geben kannst.
03:23
If someone is hurt or injured, they’ll ask you about the patient.
50
203500
4290
Wenn jemand verletzt oder verwundet ist, wird man dir Fragen über den Patienten stellen.
03:27
Is the patient male or female?
51
207790
3130
Ist der Patient männlich oder weiblich?
03:30
How old is he?
52
210920
1720
Wie alt ist er?
03:32
You might not know the patients’ age and that’s all right.
53
212640
3870
Du kennst das Alter des Patienten wahrscheinlich nicht and das ist ok.
03:36
You can make a rough guess.
54
216510
1280
Du kannst eine grobe Vermutung äußern.
03:37
She’s a young teenager.
55
217790
1890
Sie ist ein junger Teenager.
03:39
Oh, he’s middle-aged.
56
219680
3080
Oh, er ist mittleren Alters.
03:42
She looks like she’s in her late twenties.
57
222760
3399
Sie sieht aus als wäre sie Ende zwanzig.
03:46
Two more important questions are ‘are they conscious?’ and ‘are they breathing?’
58
226159
5601
Zwei weitere wichtige Fragen sind: "Sind sie bei Bewusstsein?' und "Atmen sie?"
03:51
Conscious means awake and able to understand what’s happening.
59
231760
4580
"Conscious" bedeutet bei Bewusstsein zu sein und zu verstehen, was passiert.
03:56
And breathing means taking air into the lungs and sending it out again.
60
236340
6979
Und "breathing" bedeutet, Luft in die Lunge ein- und wieder auszuatmen.
04:03
Is he conscious?
61
243319
2040
Ist er bei Bewusstsein
04:05
Is she awake?
62
245359
1421
Ist sie wach?
04:06
Is he breathing?
63
246780
1579
Atmet er?
04:08
Does she appear to be breathing?
64
248359
2250
Scheint sie zu atmen?
04:10
Is he fully alert?
65
250609
2081
Ist er vollkommen aufmerksam?
04:12
If you’re alert, you can think quickly and clearly, so you know what’s happening.
66
252690
5470
"To be alert" bedeutet, dass du schnell denken kannst und weißt, was passiert.
04:18
The responders may also want information about the accident and what’s happening now.
67
258160
7350
Die "responder" möchten möglicherweise auch Informationen über der Unfall und was gerade passiert.
04:25
Tell me exactly what happened?
68
265510
2160
Sag mir genau was passiert ist.
04:27
What’s happening now?
69
267670
2440
Was passiert jetzt?
04:30
Are you with the patient right now?
70
270110
1950
Bist du gerade bei dem Patienten?
04:32
Are you alone?
71
272060
2600
Bist du allein?
04:34
Is anyone helping?
72
274660
2060
Hilft jemand?
04:36
Is someone giving first aid?
73
276720
3050
Gibt jemand Erste Hilfe?
04:39
Is anyone giving CPR?
74
279770
2760
Gibt jemand eine "CPR"? [CPR = HLW]
04:42
First aid is simple medical treatment that we give to people before a doctor comes.
75
282530
6130
Erste Hilfe ist eine einfache medizinische Versorgiung, die wir geben können bevor ein Arzt kommt.
04:48
CPR is the abbreviation for cardiopulmonary resuscitation.
76
288660
4620
CPR ist die Abkürzung für "cardiopulmonary resuscitation". [= kardiopulmonale Reanimation]
04:53
It’s when you press on someone’s chest to keep them alive if they’ve stopped breathing
77
293280
5820
Es bedeutet, dass du auf jemandes Brust drückst, um ihn am Leben zu erhalten, wenn er aufgehört hat zu atmen
04:59
or if their heart has stopped beating.
78
299100
3310
oder wenn sein Herz aufgehört hat zu schlagen.
05:02
The emergency service might want you to stay and help.
79
302410
3260
Der Notdienst möchte vielleicht, dass du bleibst und hilfst.
05:05
And then they’ll give you instructions.
80
305670
3050
Dann geben sie dir Anweisungen.
05:16
My co-worker fell off a ladder and he’s bleeding.
81
316760
3780
Mein Kollege ist von einer Leiter gefallen und er blutet.
05:20
Where are you?
82
320540
1000
Wo sind Sie?
05:21
We’re at the construction site at 20th and Arch.
83
321540
3320
Wir sind auf der Baustelle bei 20th und Arch.
05:24
So the address is 20th and Arch?
84
324860
2680
Also ist die Adresse 20th und Arch?
05:27
Is that where we’re going?
85
327540
1250
Gehen wir dorthin?
05:28
Yes.
86
328790
1000
Ja.
05:29
The south west corner.
87
329790
1000
Die südwestliche Ecke.
05:30
We’re on the first floor.
88
330790
1510
Wir sind im ersten Stock.
05:32
The south west corner of 20th and Arch.
89
332300
3640
Die südwestliche Ecke von 20th und Arch.
05:35
First floor.
90
335940
1000
Erdgeschoss.
05:36
Is that right?
91
336940
1110
Ist das richtig?
05:38
Yes.
92
338050
1120
Ja.
05:39
How old is your co-worker?
93
339170
2720
Wie alt ist dein Mitarbeiter?
05:41
He’s about fifty.
94
341890
2160
Er ist ungefähr fünfzig.
05:44
Please come quick.
95
344050
1590
Bitte kommen Sie schnell.
05:45
Help is on the way.
96
345640
1110
Hilfe ist auf dem Weg.
05:46
They’ll be with you shortly.
97
346750
2500
Sie werden in Kürze bei dir sein.
05:49
Is he conscious?
98
349250
2210
Ist er bei Bewusstsein?
05:51
No.
99
351460
1380
Nein.
05:52
Is he breathing?
100
352840
1820
Atmet er?
05:54
Is he breathing, Mike?....
101
354660
3090
Atmet er, Mike? ....
05:57
Yes.
102
357750
1430
Ja.
05:59
he's breathing.
103
359180
1000
Er atmet.
06:00
Is someone with you?
104
360180
1040
Ist jemand bei Ihnen?
06:01
Yes, my supervisor Mike is here.
105
361220
2310
Ja, mein Vorgesetzter Mike ist hier.
06:03
He’s coming round.
106
363530
1660
Er kommt zu Bewusstsein
06:05
He’s coming around.
107
365190
1190
Er komm zu Bewusstsein.
06:06
So the patient is conscious?
108
366380
2680
Der Patient ist also bei Bewusstsein?
06:09
Yes, but he needs stitches.
109
369060
2250
Ja, aber er muss genäht werden
06:11
Is there serious bleeding?
110
371310
1690
Hat er ernsthafte Blutungen?
06:13
Yes, from his head.
111
373000
2360
Ja, an seinem Kopf.
06:15
Is there blood spurting out or pouring out?
112
375360
2910
Spritzt oder fließt Blut?
06:18
No.
113
378270
1000
Nein.
06:19
OK.
114
379270
1000
OK.
06:20
Don’t move him unless it’s absolutely necessary.
115
380270
3640
Bewegen Sie ihn nicht, es sei denn es ist absolut notwendig.
06:23
Tell him to sit still and wait for help to arrive.
116
383910
3180
Sagen Sie ihm, er soll still sitzen und auf Hilfe warten.
06:27
Tell him to sit still, Mike.
117
387090
3440
Sag ihm, er soll still sitzen, Mike.
06:30
Is anyone coming?
118
390530
1510
Kommt jemand?
06:32
Yes, help is on the way.
119
392040
3170
Ja, Hilfe ist unterwegs.
06:35
Coming around means becoming conscious again.
120
395210
3030
"Come around" bedeutet, wieder zu Bewusstsein zu kommen.
06:38
So you’re unconscious and then you come round or come to.
121
398240
4860
Du bist also bewusstlos und "come around" oder "come to" heißt, dass du wieder aufwachst.
06:43
It means become conscious.
122
403100
2610
Es bedeutet, das Bewusstsein wieder zu erlangen.
06:45
We saw a lot of blood there.
123
405710
2070
Wir haben dort viel Blut gesehen.
06:47
Blood is the red liquid that flows through your body.
124
407780
3990
"Blood" [ = Blut] ist die rote Flüssigkeit, die durch deinen Körper fließt.
06:51
If blood is spurting, it's coming from an artery.
125
411770
3600
Wenn Blut spritzt, kommt es von einer Arterie.
06:55
The heart pumps blood through arteries.
126
415370
3250
Das Herz pumpt Blut durch die Arterien.
06:58
And if blood is pouring, it's probably coming from a vein, and it's on its way back to the
127
418620
5901
Und wenn Blut fließt, kommt es wahrscheinlich aus einer Vene und ist auf dem Weg zurück zum
07:04
heart.
128
424521
1319
Herzen.
07:05
When you lose blood, you bleed.
129
425840
2540
Wenn Sie Blut verlieren, sagen wir "bleed".
07:08
So bleed is the verb.
130
428380
1840
"Bleed" ist das Verb.
07:10
Bleed, bled, bled.
131
430220
2990
Bleed, bled, bled.
07:13
He was bleeding from a wound in his head.
132
433210
3060
Er blutete aus einer Wunde an seinem Kopf.
07:16
A wound is an injury where there’s a hole in your skin.
133
436270
4920
"Wound" ist eine Verletzung, bei der ein Loch in deiner Haut ist.
07:21
And a stich is a short piece of thread that doctors use to sew the edges of a wound together.
134
441190
6570
Und "stitch" ist ein kurzes Stück Faden, das Ärzte benutzen, um die Wunden zusammen zu nähen.
07:27
I’m going to give you some instructions to control the bleeding, so listen carefully.
135
447760
5830
Ich werde dir einige Anweisungen geben, um die Blutung unter Kontrolle zu bringen, also hören Sie gut zu.
07:33
OK.
136
453590
1000
OK.
07:34
Do you have a clean dry towel or cloth?
137
454590
3070
Hast du ein sauberes, trockenes Handtuch oder Tuch?
07:37
Mike does, yes.
138
457660
2270
Mike hat eins, ja.
07:39
Place it on the wound and press down firmly.
139
459930
2830
Legen Sie es auf die Wunde und drücken Sie es fest an.
07:42
Don’t lift it up to look.
140
462760
2210
Heben Sie es nicht an, um nachzuschauen.
07:44
Hold it down on the wound, Mike.
141
464970
2300
Drück es auf die Wunde, Mike.
07:47
Press it firmly.
142
467270
1000
Drücken Sie fest.
07:48
Don’t lift it up.
143
468270
1600
Heb' es nicht an.
07:49
OK.
144
469870
1450
OK.
07:51
If he becomes less awake and vomits, quickly turn him on his side.
145
471320
5640
Wenn er das Bewusstsein zu verlieren droht und sich erbrechen muss, drehen Sie ihn auf die Seite.
07:56
OK.
146
476960
1130
OK.
07:58
Help is on the way?
147
478090
1310
Hilfe ist auf dem Weg?
07:59
Yes, they’ll be with you in just a minute.
148
479400
3880
Ja, sie werden in einer Minute bei dir sein.
08:03
Oh, I can hear them.
149
483280
1040
Oh, ich kann sie hören.
08:04
Thank you, thank you so much.
150
484320
2940
Vielen Dank, Danke vielmals.
08:07
To vomit means to be sick.
151
487260
2050
"To vomit", sich erbrechen zu müssen.
08:09
To bring up your food.
152
489310
1210
Dein Essen wieder hochzuwürgen.
08:10
We’ve made another video about that and other sickness vocabulary.
153
490520
3460
Wir haben ein weiteres Video darüber und anderes Vokabular zum Thema Krankheiten gemacht.
08:13
I’ll put the link here.
154
493980
2240
Hier ist der Link.
08:16
And another thing you heard was a siren.
155
496220
3060
Und etwas anderes, was du gehört hast, war eine "siren" [ = Sirene]
08:19
Ambulances, police cars and fire engines all have sirens.
156
499280
4810
Krankenwagen, Polizeiautos und Feuerwehrfahrzeuge haben Sirenen.
08:24
[makes the noise] No that's a British siren.
157
504090
6060
[macht das Geräusch] Nein, das ist eine britische Sirene.
08:30
An American one goes [makes the noise] And that’s it everyone!
158
510150
6050
Eine amerikanische macht [macht den Lärm] Und das ist es schon!
08:36
Are we finished?
159
516200
1480
Sind wir fertig?
08:37
Yeah.
160
517680
1000
Ja.
08:38
But there’s one more thing we should mention.
161
518680
2400
Aber es gibt noch etwas, das wir erwähnen sollten.
08:41
Don’t call the emergency services unless you really need them!
162
521080
4340
Rufe nie den Notdienst, es sei denn du brauchst ihn wirklich!
08:45
Don’t make calls that waste their time.
163
525420
2940
Mache keine Anrufe, die deren Zeit verschwenden.
08:48
Only call if it’s an emergency.
164
528360
2340
Nur anrufen, wenn es sich um einen Notfall handelt.
08:50
It’s got to be something where you need help right way.
165
530700
3750
Es muss etwas sein, wo du sofort Hilfe benötigst.
08:54
A medical emergency or immediate danger.
166
534450
3740
Ein medizinischer Notfall oder eine unmittelbare Gefahr.
08:58
We hope that never happens to you!
167
538190
2550
Wir hoffen, dass dir so etwas nie passiert!
09:00
Now, if you think this video was useful, please share it with a friend.
168
540740
4650
Nun, wenn du denkst, dass dieses Video nützlich war, teile es bitte mit einem Freund.
09:05
And don’t forget to subscribe to our channel and click the notification bell so you hear
169
545390
5410
Und vergiss nicht nicht, unseren Kanal zu abonnieren und klicke auf die Benachrichtigungsglocke, damit du
09:10
about our future videos.
170
550800
2680
über unsere zukünftigen Videos informiert wirst.
09:13
See you next week, bye-bye.
171
553480
1580
Bis nächste Woche, tschüss.
09:15
Bye.
172
555060
720
Tschüss.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7