How to make an emergency call in English

42,813 views ・ 2019-04-19

Simple English Videos


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi.
0
700
1000
CHÀO.
00:01
I'm Vicki and you’re going to learn some words and phrases that we hope you’ll never
1
1700
5960
Tôi là Vicki và bạn sẽ học một số từ và cụm từ mà chúng tôi hy vọng bạn sẽ không bao giờ
00:07
need!
2
7660
1000
cần đến!
00:08
And I'm Jay and this lesson is really important.
3
8660
3160
Và tôi là Jay và bài học này thực sự quan trọng.
00:11
It’s vocabulary you must learn, just in case.
4
11820
4900
Đó là từ vựng bạn phải học, đề phòng.
00:22
If there’s an emergency, what number do you dial for help?
5
22210
4350
Nếu có trường hợp khẩn cấp, bạn gọi số nào để được giúp đỡ?
00:26
In the US it’s 911.
6
26570
2860
Ở Mỹ là 911.
00:29
And in the UK it’s 999 or 112.
7
29430
4450
Và ở Anh là 999 hoặc 112.
00:33
It’s 112 in most European countries.
8
33880
4940
Ở hầu hết các nước châu Âu là 112.
00:38
Emergency numbers are generally short – usually just three numbers.
9
38820
4170
Các số điện thoại khẩn cấp thường ngắn – thường chỉ có ba số.
00:42
So you can remember them and dial them quickly.
10
42990
2990
Vì vậy, bạn có thể nhớ chúng và quay số chúng một cách nhanh chóng.
00:45
They’ll connect you to the service you need, like ambulance, police or fire.
11
45980
6050
Họ sẽ kết nối bạn với dịch vụ bạn cần, như xe cứu thương, cảnh sát hoặc cứu hỏa.
00:52
What’s your emergency?
12
52030
2950
Trường hợp khẩn cấp của bạn là gì?
00:54
What emergency are you reporting?
13
54980
2610
Bạn đang báo cáo trường hợp khẩn cấp nào?
00:57
What service do you need?
14
57590
1540
Bạn cần dịch vụ gì?
00:59
Ambulance, police or fire brigade?
15
59130
3130
Xe cứu thương, cảnh sát hay đội cứu hỏa?
01:02
What do we call the people who answer the phones?
16
62260
2530
Chúng ta gọi những người trả lời điện thoại là gì?
01:04
Well, they have several names.
17
64790
2329
Vâng, họ có một số tên.
01:07
They’re operators because they operate the phones.
18
67119
3651
Họ là người điều hành bởi vì họ vận hành điện thoại.
01:10
Or responders because they answer questions and do things.
19
70770
5050
Hoặc người trả lời vì họ trả lời câu hỏi và làm mọi việc.
01:15
Or dispatchers because they send people to help.
20
75820
5649
Hoặc những người điều phối vì họ gửi người đến giúp đỡ.
01:21
My husband has choked on some food and he’s not breathing.
21
81469
12301
Chồng tôi đã bị nghẹn khi ăn một ít thức ăn và anh ấy không thở được.
01:33
Help!
22
93770
2080
Giúp đỡ!
01:35
My house is on fire.
23
95850
2190
Nhà tôi đang cháy.
01:38
I think someone's trying to break into my home.
24
98040
9329
Tôi nghĩ ai đó đang cố đột nhập vào nhà tôi.
01:47
My son walked into a glass window and cut his head.
25
107369
3901
Con trai tôi bước vào một cửa sổ kính và cắt đầu nó.
01:51
There’s a guy in Falworth Park who needs help.
26
111270
5790
Có một anh chàng ở Falworth Park cần giúp đỡ.
01:57
I think he’s having a heart attack.
27
117060
4449
Tôi nghĩ anh ấy đang bị đau tim.
02:01
There’s been a car accident on Ridge Pike.
28
121509
6061
Đã có một tai nạn xe hơi trên Ridge Pike.
02:07
In emergency calls, it’s crucial to state your location – to tell the dispatchers
29
127570
5400
Trong các cuộc gọi khẩn cấp, điều quan trọng là phải nêu rõ vị trí của bạn – để cho người điều phối biết
02:12
where you are.
30
132970
1950
bạn đang ở đâu.
02:14
Location is the most important thing.
31
134920
2390
Vị trí là điều quan trọng nhất.
02:17
If they don’t know where you are, they can’t send help.
32
137310
3590
Nếu họ không biết bạn đang ở đâu, họ không thể gửi trợ giúp.
02:20
What’s your location?
33
140900
1700
Vị trí của bạn là gì?
02:22
What’s the address?
34
142600
1920
Địa chỉ là gì?
02:24
What’s the address of the emergency?
35
144520
3309
Địa chỉ của trường hợp khẩn cấp là gì?
02:27
Where are you exactly?
36
147829
1971
Bạn đang ở đâu chính xác?
02:29
Give any useful information you can about location.
37
149800
2980
Cung cấp bất kỳ thông tin hữu ích nào bạn có thể về vị trí.
02:32
You need to be exact and as helpful as possible.
38
152920
4280
Bạn cần phải chính xác và càng hữu ích càng tốt.
02:37
It’s 4 Vandyke Street and we’re in flat 6 on the second floor.
39
157200
6560
Đó là số 4 đường Vandyke và chúng tôi ở căn hộ số 6 trên tầng hai.
02:43
It’s the building on the corner, with two big antennas.
40
163769
4440
Đó là tòa nhà ở góc phố, với hai ăng-ten lớn.
02:48
You might be able to name a local landmark or nearby business.
41
168209
3471
Bạn có thể đặt tên cho một địa danh địa phương hoặc doanh nghiệp lân cận.
02:51
We’re in front of the Philadelphia art museum.
42
171680
3380
Chúng tôi đang ở trước bảo tàng nghệ thuật Philadelphia.
02:55
We’re across the street from the Bagel Factory.
43
175060
5540
Chúng tôi đang ở bên kia đường từ Nhà máy Bagel.
03:00
The address is really crucial, so the dispatchers will want to check they’ve got it right.
44
180600
6559
Địa chỉ thực sự quan trọng, vì vậy người điều phối sẽ muốn kiểm tra xem họ đã hiểu đúng chưa.
03:07
Can you repeat it to make sure I have it correctly?
45
187159
2830
Bạn có thể lặp lại nó để đảm bảo rằng tôi có nó một cách chính xác?
03:09
So the address is 20 Vandyke Street?
46
189989
3191
Vậy địa chỉ là 20 phố Vandyke?
03:13
That’s where we’re going, right?
47
193180
2529
Đó là nơi chúng ta sẽ đến, phải không?
03:15
Once they have the address they can send help.
48
195709
3631
Khi họ có địa chỉ, họ có thể gửi trợ giúp.
03:19
But stay on the line so they can collect more information.
49
199340
4160
Nhưng hãy giữ máy để họ có thể thu thập thêm thông tin.
03:23
If someone is hurt or injured, they’ll ask you about the patient.
50
203500
4290
Nếu ai đó bị thương hoặc bị thương, họ sẽ hỏi bạn về bệnh nhân.
03:27
Is the patient male or female?
51
207790
3130
Bệnh nhân là nam hay nữ?
03:30
How old is he?
52
210920
1720
Anh ấy bao nhiêu tuổi?
03:32
You might not know the patients’ age and that’s all right.
53
212640
3870
Bạn có thể không biết tuổi của bệnh nhân và điều đó không sao cả.
03:36
You can make a rough guess.
54
216510
1280
Bạn có thể đoán sơ bộ.
03:37
She’s a young teenager.
55
217790
1890
Cô ấy là một thiếu niên trẻ tuổi.
03:39
Oh, he’s middle-aged.
56
219680
3080
Ồ, anh ấy ở độ tuổi trung niên.
03:42
She looks like she’s in her late twenties.
57
222760
3399
Cô ấy trông giống như cô ấy ở độ tuổi cuối đôi mươi.
03:46
Two more important questions are ‘are they conscious?’ and ‘are they breathing?’
58
226159
5601
Hai câu hỏi quan trọng hơn là ‘họ có ý thức không?’ và ‘họ có đang thở không?’
03:51
Conscious means awake and able to understand what’s happening.
59
231760
4580
Ý thức có nghĩa là tỉnh táo và có thể hiểu những gì đang xảy ra.
03:56
And breathing means taking air into the lungs and sending it out again.
60
236340
6979
Và thở có nghĩa là đưa không khí vào phổi và thải ra ngoài lần nữa.
04:03
Is he conscious?
61
243319
2040
Anh ấy có ý thức không?
04:05
Is she awake?
62
245359
1421
Cô ấy đã tỉnh chưa?
04:06
Is he breathing?
63
246780
1579
Anh ấy có thở không?
04:08
Does she appear to be breathing?
64
248359
2250
Có vẻ như cô ấy đang thở?
04:10
Is he fully alert?
65
250609
2081
Anh ấy có hoàn toàn tỉnh táo không?
04:12
If you’re alert, you can think quickly and clearly, so you know what’s happening.
66
252690
5470
Nếu bạn tỉnh táo, bạn có thể suy nghĩ nhanh chóng và rõ ràng, vì vậy bạn biết điều gì đang xảy ra.
04:18
The responders may also want information about the accident and what’s happening now.
67
258160
7350
Những người phản hồi cũng có thể muốn biết thông tin về vụ tai nạn và những gì đang xảy ra.
04:25
Tell me exactly what happened?
68
265510
2160
Nói cho tôi biết chính xác những gì đã xảy ra?
04:27
What’s happening now?
69
267670
2440
Điều gì đang xảy ra bây giờ?
04:30
Are you with the patient right now?
70
270110
1950
Bạn đang với bệnh nhân ngay bây giờ?
04:32
Are you alone?
71
272060
2600
Bạn có một mình không?
04:34
Is anyone helping?
72
274660
2060
Có ai giúp không?
04:36
Is someone giving first aid?
73
276720
3050
Có ai đang sơ cứu không?
04:39
Is anyone giving CPR?
74
279770
2760
Có ai đang hô hấp nhân tạo không?
04:42
First aid is simple medical treatment that we give to people before a doctor comes.
75
282530
6130
Sơ cứu là điều trị y tế đơn giản mà chúng ta cung cấp cho mọi người trước khi bác sĩ đến.
04:48
CPR is the abbreviation for cardiopulmonary resuscitation.
76
288660
4620
CPR là viết tắt của hồi sức tim phổi.
04:53
It’s when you press on someone’s chest to keep them alive if they’ve stopped breathing
77
293280
5820
Đó là khi bạn ấn vào ngực ai đó để giữ cho họ còn sống nếu họ đã ngừng thở
04:59
or if their heart has stopped beating.
78
299100
3310
hoặc nếu tim họ ngừng đập.
05:02
The emergency service might want you to stay and help.
79
302410
3260
Dịch vụ khẩn cấp có thể muốn bạn ở lại và giúp đỡ.
05:05
And then they’ll give you instructions.
80
305670
3050
Và sau đó họ sẽ cung cấp cho bạn hướng dẫn.
05:16
My co-worker fell off a ladder and he’s bleeding.
81
316760
3780
Đồng nghiệp của tôi bị ngã từ trên thang xuống và anh ấy bị chảy máu.
05:20
Where are you?
82
320540
1000
Bạn ở đâu?
05:21
We’re at the construction site at 20th and Arch.
83
321540
3320
Chúng tôi đang ở công trường xây dựng ở số 20 và Arch.
05:24
So the address is 20th and Arch?
84
324860
2680
Vậy địa chỉ là số 20 và Arch?
05:27
Is that where we’re going?
85
327540
1250
Đó có phải là nơi chúng ta sẽ đến không?
05:28
Yes.
86
328790
1000
Đúng.
05:29
The south west corner.
87
329790
1000
Căn góc tây nam.
05:30
We’re on the first floor.
88
330790
1510
Chúng tôi ở tầng một.
05:32
The south west corner of 20th and Arch.
89
332300
3640
Góc tây nam của 20th và Arch.
05:35
First floor.
90
335940
1000
Tầng một.
05:36
Is that right?
91
336940
1110
Có đúng không?
05:38
Yes.
92
338050
1120
Đúng.
05:39
How old is your co-worker?
93
339170
2720
Đồng nghiệp của bạn bao nhiêu tuổi?
05:41
He’s about fifty.
94
341890
2160
Anh ấy khoảng năm mươi.
05:44
Please come quick.
95
344050
1590
Xin vui lòng đến nhanh chóng.
05:45
Help is on the way.
96
345640
1110
Giúp đỡ là trên đường đi.
05:46
They’ll be with you shortly.
97
346750
2500
Họ sẽ ở bên bạn trong thời gian ngắn.
05:49
Is he conscious?
98
349250
2210
Anh ấy có ý thức không?
05:51
No.
99
351460
1380
Không.
05:52
Is he breathing?
100
352840
1820
Anh ấy có thở không?
05:54
Is he breathing, Mike?....
101
354660
3090
Anh ấy còn thở không, Mike?...
05:57
Yes.
102
357750
1430
Có.
05:59
he's breathing.
103
359180
1000
anh ấy đang thở.
06:00
Is someone with you?
104
360180
1040
Có ai đó với bạn không?
06:01
Yes, my supervisor Mike is here.
105
361220
2310
Vâng, người giám sát Mike của tôi đang ở đây.
06:03
He’s coming round.
106
363530
1660
Anh ấy đang đến vòng quanh.
06:05
He’s coming around.
107
365190
1190
Anh ấy đang đến xung quanh.
06:06
So the patient is conscious?
108
366380
2680
Vậy bệnh nhân có ý thức không?
06:09
Yes, but he needs stitches.
109
369060
2250
Phải, nhưng anh ấy cần khâu lại.
06:11
Is there serious bleeding?
110
371310
1690
Có chảy máu nghiêm trọng không?
06:13
Yes, from his head.
111
373000
2360
Vâng, từ đầu của anh ấy.
06:15
Is there blood spurting out or pouring out?
112
375360
2910
Có máu phun ra hay đổ ra không?
06:18
No.
113
378270
1000
Không.
06:19
OK.
114
379270
1000
Được.
06:20
Don’t move him unless it’s absolutely necessary.
115
380270
3640
Đừng di chuyển anh ta trừ khi nó thực sự cần thiết.
06:23
Tell him to sit still and wait for help to arrive.
116
383910
3180
Bảo anh ta ngồi yên và đợi sự giúp đỡ đến.
06:27
Tell him to sit still, Mike.
117
387090
3440
Bảo anh ta ngồi yên đi, Mike.
06:30
Is anyone coming?
118
390530
1510
Có ai đến không?
06:32
Yes, help is on the way.
119
392040
3170
Vâng, trợ giúp đang trên đường.
06:35
Coming around means becoming conscious again.
120
395210
3030
Trở lại có nghĩa là trở nên có ý thức trở lại.
06:38
So you’re unconscious and then you come round or come to.
121
398240
4860
Vì vậy, bạn bất tỉnh và sau đó bạn quay lại hoặc tỉnh lại.
06:43
It means become conscious.
122
403100
2610
Nó có nghĩa là trở nên có ý thức.
06:45
We saw a lot of blood there.
123
405710
2070
Chúng tôi thấy rất nhiều máu ở đó.
06:47
Blood is the red liquid that flows through your body.
124
407780
3990
Máu là chất lỏng màu đỏ chảy trong cơ thể bạn.
06:51
If blood is spurting, it's coming from an artery.
125
411770
3600
Nếu máu phun ra, nó đến từ một động mạch.
06:55
The heart pumps blood through arteries.
126
415370
3250
Tim bơm máu qua các động mạch.
06:58
And if blood is pouring, it's probably coming from a vein, and it's on its way back to the
127
418620
5901
Và nếu máu đang đổ, thì có lẽ nó đến từ tĩnh mạch, và nó đang trên đường trở về
07:04
heart.
128
424521
1319
tim.
07:05
When you lose blood, you bleed.
129
425840
2540
Khi bạn mất máu, bạn chảy máu.
07:08
So bleed is the verb.
130
428380
1840
Vì vậy, chảy máu là động từ.
07:10
Bleed, bled, bled.
131
430220
2990
Chảy máu, chảy máu, chảy máu.
07:13
He was bleeding from a wound in his head.
132
433210
3060
Anh ấy đang chảy máu từ một vết thương ở đầu.
07:16
A wound is an injury where there’s a hole in your skin.
133
436270
4920
Vết thương là vết thương có một lỗ trên da của bạn.
07:21
And a stich is a short piece of thread that doctors use to sew the edges of a wound together.
134
441190
6570
Và một mũi khâu là một đoạn chỉ ngắn mà các bác sĩ sử dụng để khâu các cạnh của vết thương lại với nhau.
07:27
I’m going to give you some instructions to control the bleeding, so listen carefully.
135
447760
5830
Tôi sẽ đưa cho bạn một số hướng dẫn để kiểm soát chảy máu, vì vậy hãy lắng nghe cẩn thận.
07:33
OK.
136
453590
1000
ĐƯỢC RỒI.
07:34
Do you have a clean dry towel or cloth?
137
454590
3070
Bạn có khăn khô hoặc vải sạch không?
07:37
Mike does, yes.
138
457660
2270
Mike làm, vâng.
07:39
Place it on the wound and press down firmly.
139
459930
2830
Đặt nó lên vết thương và ấn mạnh xuống.
07:42
Don’t lift it up to look.
140
462760
2210
Đừng nhấc nó lên để nhìn.
07:44
Hold it down on the wound, Mike.
141
464970
2300
Giữ nó xuống vết thương, Mike.
07:47
Press it firmly.
142
467270
1000
Nhấn nó chắc chắn.
07:48
Don’t lift it up.
143
468270
1600
Đừng nhấc nó lên.
07:49
OK.
144
469870
1450
ĐƯỢC RỒI.
07:51
If he becomes less awake and vomits, quickly turn him on his side.
145
471320
5640
Nếu anh ta trở nên kém tỉnh táo và nôn mửa, hãy nhanh chóng lật anh ta nằm nghiêng.
07:56
OK.
146
476960
1130
ĐƯỢC RỒI.
07:58
Help is on the way?
147
478090
1310
Giúp đỡ là trên đường đi?
07:59
Yes, they’ll be with you in just a minute.
148
479400
3880
Vâng, họ sẽ ở bên bạn chỉ sau một phút.
08:03
Oh, I can hear them.
149
483280
1040
Ồ, tôi có thể nghe thấy chúng.
08:04
Thank you, thank you so much.
150
484320
2940
Cảm ơn, cảm ơn bạn rất nhiều.
08:07
To vomit means to be sick.
151
487260
2050
Nôn có nghĩa là bị bệnh.
08:09
To bring up your food.
152
489310
1210
Để mang thức ăn của bạn lên.
08:10
We’ve made another video about that and other sickness vocabulary.
153
490520
3460
Chúng tôi đã làm một video khác về điều đó và các từ vựng về bệnh tật khác.
08:13
I’ll put the link here.
154
493980
2240
Tôi sẽ đặt liên kết ở đây.
08:16
And another thing you heard was a siren.
155
496220
3060
Và một thứ khác mà bạn nghe thấy là tiếng còi báo động.
08:19
Ambulances, police cars and fire engines all have sirens.
156
499280
4810
Xe cứu thương, xe cảnh sát và xe cứu hỏa đều có còi báo động.
08:24
[makes the noise] No that's a British siren.
157
504090
6060
[tạo ra tiếng ồn] Không, đó là còi báo động của Anh.
08:30
An American one goes [makes the noise] And that’s it everyone!
158
510150
6050
Một người Mỹ đi [tạo ra tiếng ồn] Và đó là tất cả mọi người!
08:36
Are we finished?
159
516200
1480
Chúng ta xong chưa?
08:37
Yeah.
160
517680
1000
Vâng.
08:38
But there’s one more thing we should mention.
161
518680
2400
Nhưng có một điều nữa chúng ta nên đề cập đến.
08:41
Don’t call the emergency services unless you really need them!
162
521080
4340
Đừng gọi các dịch vụ khẩn cấp trừ khi bạn thực sự cần chúng!
08:45
Don’t make calls that waste their time.
163
525420
2940
Đừng thực hiện các cuộc gọi lãng phí thời gian của họ.
08:48
Only call if it’s an emergency.
164
528360
2340
Chỉ gọi nếu đó là trường hợp khẩn cấp.
08:50
It’s got to be something where you need help right way.
165
530700
3750
Nó phải là thứ mà bạn cần giúp đỡ đúng cách.
08:54
A medical emergency or immediate danger.
166
534450
3740
Một trường hợp khẩn cấp y tế hoặc nguy hiểm ngay lập tức.
08:58
We hope that never happens to you!
167
538190
2550
Chúng tôi hy vọng điều đó không bao giờ xảy ra với bạn!
09:00
Now, if you think this video was useful, please share it with a friend.
168
540740
4650
Bây giờ, nếu bạn thấy video này hữu ích, hãy chia sẻ nó với bạn bè.
09:05
And don’t forget to subscribe to our channel and click the notification bell so you hear
169
545390
5410
Và đừng quên đăng ký kênh của chúng tôi và nhấp vào chuông thông báo để bạn biết
09:10
about our future videos.
170
550800
2680
về các video trong tương lai của chúng tôi.
09:13
See you next week, bye-bye.
171
553480
1580
Hẹn gặp lại vào tuần sau, tạm biệt.
09:15
Bye.
172
555060
720
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7