How to make an emergency call in English

41,050 views ・ 2019-04-19

Simple English Videos


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi.
0
700
1000
Hola. ¡
00:01
I'm Vicki and you’re going to learn some words and phrases that we hope you’ll never
1
1700
5960
Soy Vicki y vas a aprender algunas palabras y frases que esperamos que nunca
00:07
need!
2
7660
1000
necesites!
00:08
And I'm Jay and this lesson is really important.
3
8660
3160
Y yo soy Jay y esta lección es muy importante.
00:11
It’s vocabulary you must learn, just in case.
4
11820
4900
Es vocabulario que debes aprender, por si acaso.
00:22
If there’s an emergency, what number do you dial for help?
5
22210
4350
Si hay una emergencia, ¿a qué número llama para pedir ayuda?
00:26
In the US it’s 911.
6
26570
2860
En los EE. UU. es el 911.
00:29
And in the UK it’s 999 or 112.
7
29430
4450
Y en el Reino Unido es el 999 o el 112.
00:33
It’s 112 in most European countries.
8
33880
4940
Es el 112 en la mayoría de los países europeos. Los
00:38
Emergency numbers are generally short – usually just three numbers.
9
38820
4170
números de emergencia generalmente son cortos, generalmente solo tres números.
00:42
So you can remember them and dial them quickly.
10
42990
2990
Para que puedas recordarlos y marcarlos rápidamente.
00:45
They’ll connect you to the service you need, like ambulance, police or fire.
11
45980
6050
Lo conectarán con el servicio que necesita, como ambulancia, policía o bomberos. ¿
00:52
What’s your emergency?
12
52030
2950
Cuál es tu emergencia? ¿
00:54
What emergency are you reporting?
13
54980
2610
Qué emergencia estás reportando?
00:57
What service do you need?
14
57590
1540
Que servicio necesitas? ¿
00:59
Ambulance, police or fire brigade?
15
59130
3130
Ambulancia, policía o bomberos? ¿
01:02
What do we call the people who answer the phones?
16
62260
2530
Cómo llamamos a las personas que contestan los teléfonos?
01:04
Well, they have several names.
17
64790
2329
Bueno, tienen varios nombres.
01:07
They’re operators because they operate the phones.
18
67119
3651
Son operadores porque manejan los teléfonos.
01:10
Or responders because they answer questions and do things.
19
70770
5050
O respondedores porque responden preguntas y hacen cosas.
01:15
Or dispatchers because they send people to help.
20
75820
5649
O despachadores porque envían personas para ayudar.
01:21
My husband has choked on some food and he’s not breathing.
21
81469
12301
Mi esposo se atragantó con algo de comida y no respira. ¡
01:33
Help!
22
93770
2080
Ayuda!
01:35
My house is on fire.
23
95850
2190
Mi casa está en llamas.
01:38
I think someone's trying to break into my home.
24
98040
9329
Creo que alguien está tratando de entrar en mi casa.
01:47
My son walked into a glass window and cut his head.
25
107369
3901
Mi hijo chocó contra una ventana de vidrio y se cortó la cabeza.
01:51
There’s a guy in Falworth Park who needs help.
26
111270
5790
Hay un chico en Falworth Park que necesita ayuda.
01:57
I think he’s having a heart attack.
27
117060
4449
Creo que está teniendo un ataque al corazón. Ha
02:01
There’s been a car accident on Ridge Pike.
28
121509
6061
habido un accidente de coche en Ridge Pike.
02:07
In emergency calls, it’s crucial to state your location – to tell the dispatchers
29
127570
5400
En las llamadas de emergencia, es crucial indicar su ubicación para decirles a los despachadores
02:12
where you are.
30
132970
1950
dónde se encuentra. La
02:14
Location is the most important thing.
31
134920
2390
ubicación es lo más importante.
02:17
If they don’t know where you are, they can’t send help.
32
137310
3590
Si no saben dónde estás, no pueden enviar ayuda. ¿
02:20
What’s your location?
33
140900
1700
Cuál es tu ubicación? ¿
02:22
What’s the address?
34
142600
1920
Cual es la dirección? ¿
02:24
What’s the address of the emergency?
35
144520
3309
Cuál es la dirección de la emergencia? ¿
02:27
Where are you exactly?
36
147829
1971
En dónde estas exactamente?
02:29
Give any useful information you can about location.
37
149800
2980
Proporcione toda la información útil que pueda sobre la ubicación.
02:32
You need to be exact and as helpful as possible.
38
152920
4280
Tienes que ser exacto y lo más útil posible.
02:37
It’s 4 Vandyke Street and we’re in flat 6 on the second floor.
39
157200
6560
Es 4 Vandyke Street y estamos en el piso 6 en el segundo piso.
02:43
It’s the building on the corner, with two big antennas.
40
163769
4440
Es el edificio de la esquina, con dos grandes antenas. Es posible que
02:48
You might be able to name a local landmark or nearby business.
41
168209
3471
pueda nombrar un punto de referencia local o una empresa cercana.
02:51
We’re in front of the Philadelphia art museum.
42
171680
3380
Estamos frente al museo de arte de Filadelfia.
02:55
We’re across the street from the Bagel Factory.
43
175060
5540
Estamos al otro lado de la calle de Bagel Factory.
03:00
The address is really crucial, so the dispatchers will want to check they’ve got it right.
44
180600
6559
La dirección es realmente crucial, por lo que los despachadores querrán verificar que la hayan entendido bien. ¿
03:07
Can you repeat it to make sure I have it correctly?
45
187159
2830
Puedes repetirlo para asegurarte de que lo tengo bien?
03:09
So the address is 20 Vandyke Street?
46
189989
3191
Entonces, ¿la dirección es 20 Vandyke Street?
03:13
That’s where we’re going, right?
47
193180
2529
Hacia allá vamos, ¿verdad?
03:15
Once they have the address they can send help.
48
195709
3631
Una vez que tengan la dirección, pueden enviar ayuda.
03:19
But stay on the line so they can collect more information.
49
199340
4160
Pero permanezca en la línea para que puedan recopilar más información.
03:23
If someone is hurt or injured, they’ll ask you about the patient.
50
203500
4290
Si alguien está herido o lesionado, le preguntarán sobre el paciente. ¿
03:27
Is the patient male or female?
51
207790
3130
El paciente es hombre o mujer? ¿
03:30
How old is he?
52
210920
1720
Cuántos años tiene él? Es
03:32
You might not know the patients’ age and that’s all right.
53
212640
3870
posible que no sepa la edad de los pacientes y eso está bien.
03:36
You can make a rough guess.
54
216510
1280
Puedes hacer una suposición aproximada.
03:37
She’s a young teenager.
55
217790
1890
Ella es una joven adolescente.
03:39
Oh, he’s middle-aged.
56
219680
3080
Oh, es de mediana edad.
03:42
She looks like she’s in her late twenties.
57
222760
3399
Parece que tiene veintitantos años.
03:46
Two more important questions are ‘are they conscious?’ and ‘are they breathing?’
58
226159
5601
Dos preguntas más importantes son "¿están conscientes?" y "¿están respirando?"
03:51
Conscious means awake and able to understand what’s happening.
59
231760
4580
Consciente significa despierto y capaz de entender lo que está sucediendo.
03:56
And breathing means taking air into the lungs and sending it out again.
60
236340
6979
Y respirar significa llevar aire a los pulmones y enviarlo de nuevo. ¿
04:03
Is he conscious?
61
243319
2040
Está consciente? ¿
04:05
Is she awake?
62
245359
1421
Está despierta? ¿
04:06
Is he breathing?
63
246780
1579
Está respirando? ¿
04:08
Does she appear to be breathing?
64
248359
2250
Parece estar respirando? ¿Está
04:10
Is he fully alert?
65
250609
2081
completamente alerta?
04:12
If you’re alert, you can think quickly and clearly, so you know what’s happening.
66
252690
5470
Si está alerta, puede pensar rápida y claramente, para saber lo que está sucediendo.
04:18
The responders may also want information about the accident and what’s happening now.
67
258160
7350
Los socorristas también pueden querer información sobre el accidente y lo que está sucediendo ahora.
04:25
Tell me exactly what happened?
68
265510
2160
Dime exactamente lo que pasó? ¿
04:27
What’s happening now?
69
267670
2440
Qué está pasando ahora? ¿
04:30
Are you with the patient right now?
70
270110
1950
Está usted con el paciente en este momento? ¿
04:32
Are you alone?
71
272060
2600
Estás sola? ¿
04:34
Is anyone helping?
72
274660
2060
Alguien está ayudando? ¿
04:36
Is someone giving first aid?
73
276720
3050
Alguien está dando primeros auxilios? ¿
04:39
Is anyone giving CPR?
74
279770
2760
Alguien está dando RCP? Los
04:42
First aid is simple medical treatment that we give to people before a doctor comes.
75
282530
6130
primeros auxilios son un tratamiento médico simple que damos a las personas antes de que venga un médico.
04:48
CPR is the abbreviation for cardiopulmonary resuscitation.
76
288660
4620
RCP es la abreviatura de reanimación cardiopulmonar.
04:53
It’s when you press on someone’s chest to keep them alive if they’ve stopped breathing
77
293280
5820
Es cuando presionas el pecho de alguien para mantenerlo con vida si ha dejado de respirar
04:59
or if their heart has stopped beating.
78
299100
3310
o si su corazón ha dejado de latir.
05:02
The emergency service might want you to stay and help.
79
302410
3260
El servicio de emergencia puede querer que te quedes y ayudes.
05:05
And then they’ll give you instructions.
80
305670
3050
Y luego te darán instrucciones.
05:16
My co-worker fell off a ladder and he’s bleeding.
81
316760
3780
Mi compañero de trabajo se cayó de una escalera y está sangrando. ¿
05:20
Where are you?
82
320540
1000
Dónde estás?
05:21
We’re at the construction site at 20th and Arch.
83
321540
3320
Estamos en el sitio de construcción en 20th y Arch.
05:24
So the address is 20th and Arch?
84
324860
2680
Entonces, ¿la dirección es 20 y Arch? ¿
05:27
Is that where we’re going?
85
327540
1250
Adónde vamos?
05:28
Yes.
86
328790
1000
Sí.
05:29
The south west corner.
87
329790
1000
La esquina suroeste.
05:30
We’re on the first floor.
88
330790
1510
Estamos en el primer piso.
05:32
The south west corner of 20th and Arch.
89
332300
3640
La esquina suroeste de 20th y Arch.
05:35
First floor.
90
335940
1000
Primer piso. ¿
05:36
Is that right?
91
336940
1110
Está bien?
05:38
Yes.
92
338050
1120
Sí. ¿
05:39
How old is your co-worker?
93
339170
2720
Qué edad tiene tu compañero de trabajo?
05:41
He’s about fifty.
94
341890
2160
Tiene unos cincuenta años.
05:44
Please come quick.
95
344050
1590
Por favor, ven rápido. La
05:45
Help is on the way.
96
345640
1110
ayuda está en camino.
05:46
They’ll be with you shortly.
97
346750
2500
Estarán contigo en breve. ¿
05:49
Is he conscious?
98
349250
2210
Está consciente?
05:51
No.
99
351460
1380
No. ¿
05:52
Is he breathing?
100
352840
1820
Está respirando? ¿
05:54
Is he breathing, Mike?....
101
354660
3090
Está respirando, Mike?...
05:57
Yes.
102
357750
1430
Sí. el
05:59
he's breathing.
103
359180
1000
esta respirando ¿
06:00
Is someone with you?
104
360180
1040
Hay alguien contigo?
06:01
Yes, my supervisor Mike is here.
105
361220
2310
Sí, mi supervisor Mike está aquí.
06:03
He’s coming round.
106
363530
1660
Él está dando vueltas.
06:05
He’s coming around.
107
365190
1190
Él está viniendo. ¿
06:06
So the patient is conscious?
108
366380
2680
Entonces el paciente está consciente?
06:09
Yes, but he needs stitches.
109
369060
2250
Sí, pero necesita puntos. ¿
06:11
Is there serious bleeding?
110
371310
1690
Hay sangrado grave?
06:13
Yes, from his head.
111
373000
2360
Sí, de su cabeza. ¿
06:15
Is there blood spurting out or pouring out?
112
375360
2910
Hay sangre brotando o derramándose?
06:18
No.
113
378270
1000
No, está
06:19
OK.
114
379270
1000
bien.
06:20
Don’t move him unless it’s absolutely necessary.
115
380270
3640
No lo mueva a menos que sea absolutamente necesario.
06:23
Tell him to sit still and wait for help to arrive.
116
383910
3180
Dile que se quede quieto y espere a que llegue la ayuda.
06:27
Tell him to sit still, Mike.
117
387090
3440
Dile que se quede quieto, Mike. ¿
06:30
Is anyone coming?
118
390530
1510
Viene alguien?
06:32
Yes, help is on the way.
119
392040
3170
Sí, la ayuda está en camino. Dar la
06:35
Coming around means becoming conscious again.
120
395210
3030
vuelta significa volver a ser consciente.
06:38
So you’re unconscious and then you come round or come to.
121
398240
4860
Así que estás inconsciente y luego vuelves o vuelves en sí.
06:43
It means become conscious.
122
403100
2610
Significa hacerse consciente.
06:45
We saw a lot of blood there.
123
405710
2070
Vimos mucha sangre allí.
06:47
Blood is the red liquid that flows through your body.
124
407780
3990
La sangre es el líquido rojo que fluye a través de su cuerpo.
06:51
If blood is spurting, it's coming from an artery.
125
411770
3600
Si la sangre sale a borbotones, proviene de una arteria.
06:55
The heart pumps blood through arteries.
126
415370
3250
El corazón bombea sangre a través de las arterias.
06:58
And if blood is pouring, it's probably coming from a vein, and it's on its way back to the
127
418620
5901
Y si la sangre brota, probablemente provenga de una vena y esté regresando al
07:04
heart.
128
424521
1319
corazón.
07:05
When you lose blood, you bleed.
129
425840
2540
Cuando pierdes sangre, sangras.
07:08
So bleed is the verb.
130
428380
1840
Entonces sangrar es el verbo.
07:10
Bleed, bled, bled.
131
430220
2990
Sangrar, sangrar, sangrar.
07:13
He was bleeding from a wound in his head.
132
433210
3060
Sangraba de una herida en la cabeza.
07:16
A wound is an injury where there’s a hole in your skin.
133
436270
4920
Una herida es una lesión donde hay un agujero en la piel.
07:21
And a stich is a short piece of thread that doctors use to sew the edges of a wound together.
134
441190
6570
Y un punto es un trozo corto de hilo que los médicos usan para unir los bordes de una herida.
07:27
I’m going to give you some instructions to control the bleeding, so listen carefully.
135
447760
5830
Te voy a dar algunas instrucciones para controlar el sangrado, así que escucha atentamente.
07:33
OK.
136
453590
1000
DE ACUERDO. ¿
07:34
Do you have a clean dry towel or cloth?
137
454590
3070
Tienes una toalla o paño limpio y seco?
07:37
Mike does, yes.
138
457660
2270
Mike lo hace, sí.
07:39
Place it on the wound and press down firmly.
139
459930
2830
Colóquelo sobre la herida y presione firmemente.
07:42
Don’t lift it up to look.
140
462760
2210
No lo levantes para mirar.
07:44
Hold it down on the wound, Mike.
141
464970
2300
Sujétalo sobre la herida, Mike.
07:47
Press it firmly.
142
467270
1000
Presiónalo firmemente.
07:48
Don’t lift it up.
143
468270
1600
No lo levantes.
07:49
OK.
144
469870
1450
DE ACUERDO.
07:51
If he becomes less awake and vomits, quickly turn him on his side.
145
471320
5640
Si se vuelve menos despierto y vomita, gírelo rápidamente de lado.
07:56
OK.
146
476960
1130
DE ACUERDO. ¿La
07:58
Help is on the way?
147
478090
1310
ayuda está en camino?
07:59
Yes, they’ll be with you in just a minute.
148
479400
3880
Sí, estarán contigo en solo un minuto.
08:03
Oh, I can hear them.
149
483280
1040
Oh, puedo escucharlos.
08:04
Thank you, thank you so much.
150
484320
2940
Gracias, muchas gracias.
08:07
To vomit means to be sick.
151
487260
2050
Vomitar significa estar enfermo.
08:09
To bring up your food.
152
489310
1210
Para traer su comida.
08:10
We’ve made another video about that and other sickness vocabulary.
153
490520
3460
Hemos hecho otro video sobre ese y otro vocabulario de enfermedades.
08:13
I’ll put the link here.
154
493980
2240
Pondré el enlace aquí.
08:16
And another thing you heard was a siren.
155
496220
3060
Y otra cosa que escuchaste fue una sirena.
08:19
Ambulances, police cars and fire engines all have sirens.
156
499280
4810
Las ambulancias, los coches de policía y los camiones de bomberos tienen sirenas.
08:24
[makes the noise] No that's a British siren.
157
504090
6060
[hace el ruido] No, eso es una sirena británica.
08:30
An American one goes [makes the noise] And that’s it everyone!
158
510150
6050
Un americano dice [hace el ruido] ¡ Y eso es todo! ¿
08:36
Are we finished?
159
516200
1480
Hemos terminado?
08:37
Yeah.
160
517680
1000
Sí.
08:38
But there’s one more thing we should mention.
161
518680
2400
Pero hay una cosa más que debemos mencionar. ¡
08:41
Don’t call the emergency services unless you really need them!
162
521080
4340
No llames a los servicios de emergencia a menos que realmente los necesites!
08:45
Don’t make calls that waste their time.
163
525420
2940
No haga llamadas que les hagan perder el tiempo.
08:48
Only call if it’s an emergency.
164
528360
2340
Solo llama si es una emergencia.
08:50
It’s got to be something where you need help right way.
165
530700
3750
Tiene que ser algo en lo que necesite ayuda de manera correcta.
08:54
A medical emergency or immediate danger.
166
534450
3740
Una emergencia médica o peligro inmediato. ¡
08:58
We hope that never happens to you!
167
538190
2550
Esperamos que nunca te suceda!
09:00
Now, if you think this video was useful, please share it with a friend.
168
540740
4650
Ahora, si crees que este video fue útil, compártelo con un amigo.
09:05
And don’t forget to subscribe to our channel and click the notification bell so you hear
169
545390
5410
Y no olvides suscribirte a nuestro canal y hacer clic en la campana de notificación para enterarte
09:10
about our future videos.
170
550800
2680
de nuestros próximos videos.
09:13
See you next week, bye-bye.
171
553480
1580
Nos vemos la próxima semana, adiós.
09:15
Bye.
172
555060
720
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7