How to make an emergency call in English

42,813 views ・ 2019-04-19

Simple English Videos


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hi.
0
700
1000
안녕.
00:01
I'm Vicki and you’re going to learn some words and phrases that we hope you’ll never
1
1700
5960
저는 Vicki이고 여러분은 절대 필요하지 않기를 바라는 단어와 구문을 배울 것입니다
00:07
need!
2
7660
1000
!
00:08
And I'm Jay and this lesson is really important.
3
8660
3160
그리고 저는 Jay이고 이 수업은 정말 중요합니다. 만일을 대비하여
00:11
It’s vocabulary you must learn, just in case.
4
11820
4900
배워야 할 어휘입니다 .
00:22
If there’s an emergency, what number do you dial for help?
5
22210
4350
응급 상황이 발생하면 어떤 번호로 도움을 요청합니까?
00:26
In the US it’s 911.
6
26570
2860
미국에서는 911
00:29
And in the UK it’s 999 or 112.
7
29430
4450
이고 영국에서는 999 또는 112입니다.
00:33
It’s 112 in most European countries.
8
33880
4940
대부분의 유럽 국가에서는 112입니다.
00:38
Emergency numbers are generally short – usually just three numbers.
9
38820
4170
긴급 전화번호는 일반적으로 짧습니다. 일반적으로 세 개의 번호입니다.
00:42
So you can remember them and dial them quickly.
10
42990
2990
따라서 기억하고 빠르게 전화를 걸 수 있습니다.
00:45
They’ll connect you to the service you need, like ambulance, police or fire.
11
45980
6050
그들은 구급차, 경찰 또는 소방서와 같이 필요한 서비스에 연결해 줄 것입니다.
00:52
What’s your emergency?
12
52030
2950
긴급 상황이 무엇인가요?
00:54
What emergency are you reporting?
13
54980
2610
어떤 긴급 상황을 보고하고 있습니까?
00:57
What service do you need?
14
57590
1540
어떤 서비스가 필요하세요?
00:59
Ambulance, police or fire brigade?
15
59130
3130
구급차, 경찰 또는 소방대?
01:02
What do we call the people who answer the phones?
16
62260
2530
전화를 받는 사람들을 뭐라고 부릅니까 ?
01:04
Well, they have several names.
17
64790
2329
글쎄, 그들은 여러 이름을 가지고 있습니다.
01:07
They’re operators because they operate the phones.
18
67119
3651
그들은 전화를 조작하기 때문에 운영자입니다 .
01:10
Or responders because they answer questions and do things.
19
70770
5050
또는 응답자는 질문에 답 하고 작업을 수행하기 때문입니다.
01:15
Or dispatchers because they send people to help.
20
75820
5649
또는 디스패처는 사람들을 보내 도움을 주기 때문입니다.
01:21
My husband has choked on some food and he’s not breathing.
21
81469
12301
남편이 음식에 질식해 숨을 쉬지 않습니다.
01:33
Help!
22
93770
2080
돕다!
01:35
My house is on fire.
23
95850
2190
우리 집에 불이 났어요.
01:38
I think someone's trying to break into my home.
24
98040
9329
누군가 내 집에 침입하려는 것 같아요 .
01:47
My son walked into a glass window and cut his head.
25
107369
3901
내 아들은 유리창에 들어가 머리를 베었습니다 .
01:51
There’s a guy in Falworth Park who needs help.
26
111270
5790
Falworth Park에 도움이 필요한 사람이 있습니다 .
01:57
I think he’s having a heart attack.
27
117060
4449
심장마비가 온 것 같아요.
02:01
There’s been a car accident on Ridge Pike.
28
121509
6061
Ridge Pike에서 자동차 사고가 발생했습니다.
02:07
In emergency calls, it’s crucial to state your location – to tell the dispatchers
29
127570
5400
비상 전화에서는 귀하의 위치를 ​​알리는 것이 중요합니다. 즉, 귀하의 위치를 ​​디스패처에게 알리는 것입니다
02:12
where you are.
30
132970
1950
.
02:14
Location is the most important thing.
31
134920
2390
위치가 가장 중요합니다.
02:17
If they don’t know where you are, they can’t send help.
32
137310
3590
당신이 어디에 있는지 모르면 도움을 보낼 수 없습니다.
02:20
What’s your location?
33
140900
1700
귀하의 위치는 무엇입니까?
02:22
What’s the address?
34
142600
1920
주소가 어떻게 되나요?
02:24
What’s the address of the emergency?
35
144520
3309
긴급 주소는?
02:27
Where are you exactly?
36
147829
1971
당신은 정확히 어디에 있습니까? 위치에
02:29
Give any useful information you can about location.
37
149800
2980
대해 가능한 모든 유용한 정보를 제공하십시오 .
02:32
You need to be exact and as helpful as possible.
38
152920
4280
최대한 정확하고 도움이 되어야 합니다.
02:37
It’s 4 Vandyke Street and we’re in flat 6 on the second floor.
39
157200
6560
4 Vandyke Street이고 우리는 2층 6동에 있습니다.
02:43
It’s the building on the corner, with two big antennas.
40
163769
4440
두 개의 큰 안테나가 있는 모퉁이에 있는 건물입니다 .
02:48
You might be able to name a local landmark or nearby business.
41
168209
3471
지역 명소 나 인근 업체의 이름을 지정할 수 있습니다.
02:51
We’re in front of the Philadelphia art museum.
42
171680
3380
우리는 필라델피아 미술관 앞에 있습니다.
02:55
We’re across the street from the Bagel Factory.
43
175060
5540
우리는 베이글 공장 건너편에 있습니다.
03:00
The address is really crucial, so the dispatchers will want to check they’ve got it right.
44
180600
6559
주소는 정말 중요하므로 발송자는 주소가 올바른지 확인하기를 원할 것입니다.
03:07
Can you repeat it to make sure I have it correctly?
45
187159
2830
내가 제대로 가지고 있는지 확인하기 위해 그것을 반복할 수 있습니까?
03:09
So the address is 20 Vandyke Street?
46
189989
3191
주소가 20 Vandyke Street인가요?
03:13
That’s where we’re going, right?
47
193180
2529
그게 우리가 갈 곳이야, 그렇지?
03:15
Once they have the address they can send help.
48
195709
3631
주소가 있으면 도움을 보낼 수 있습니다.
03:19
But stay on the line so they can collect more information.
49
199340
4160
그러나 그들이 더 많은 정보를 수집할 수 있도록 전화를 끊지 마십시오 .
03:23
If someone is hurt or injured, they’ll ask you about the patient.
50
203500
4290
누군가 다치거나 다치면 환자에 대해 물어볼 것입니다.
03:27
Is the patient male or female?
51
207790
3130
환자는 남성입니까, 여성입니까?
03:30
How old is he?
52
210920
1720
그는 몇 살입니까?
03:32
You might not know the patients’ age and that’s all right.
53
212640
3870
환자의 나이를 모를 수도 있지만 괜찮습니다.
03:36
You can make a rough guess.
54
216510
1280
대략적인 추측을 할 수 있습니다.
03:37
She’s a young teenager.
55
217790
1890
그녀는 어린 십대입니다.
03:39
Oh, he’s middle-aged.
56
219680
3080
아, 그는 중년입니다.
03:42
She looks like she’s in her late twenties.
57
222760
3399
그녀는 20대 후반처럼 보인다.
03:46
Two more important questions are ‘are they conscious?’ and ‘are they breathing?’
58
226159
5601
두 가지 더 중요한 질문은 ' 의식이 있습니까?'와 '숨을 쉬고 있습니까?'입니다.
03:51
Conscious means awake and able to understand what’s happening.
59
231760
4580
의식이 있다는 것은 깨어 있고 무슨 일이 일어나고 있는지 이해할 수 있음을 의미합니다 .
03:56
And breathing means taking air into the lungs and sending it out again.
60
236340
6979
그리고 호흡은 공기를 폐로 가져갔다가 다시 내보내는 것을 의미합니다.
04:03
Is he conscious?
61
243319
2040
그는 의식이 있습니까?
04:05
Is she awake?
62
245359
1421
그녀는 깨어 있습니까?
04:06
Is he breathing?
63
246780
1579
그는 숨을 쉬고 있습니까?
04:08
Does she appear to be breathing?
64
248359
2250
숨쉬는 것 같나요?
04:10
Is he fully alert?
65
250609
2081
그는 완전히 깨어 있습니까?
04:12
If you’re alert, you can think quickly and clearly, so you know what’s happening.
66
252690
5470
깨어 있으면 빠르고 명확하게 생각할 수 있으므로 무슨 일이 일어나고 있는지 알 수 있습니다.
04:18
The responders may also want information about the accident and what’s happening now.
67
258160
7350
응답자는 또한 사고와 현재 일어나고 있는 일에 대한 정보를 원할 수 있습니다.
04:25
Tell me exactly what happened?
68
265510
2160
무슨 일이 있었는지 정확히 말해?
04:27
What’s happening now?
69
267670
2440
지금 무슨 일이 일어나고 있나요?
04:30
Are you with the patient right now?
70
270110
1950
지금 환자와 함께 계십니까?
04:32
Are you alone?
71
272060
2600
당신은 혼자입니까? 도와
04:34
Is anyone helping?
72
274660
2060
주는 사람이 있습니까?
04:36
Is someone giving first aid?
73
276720
3050
누군가 응급 처치를 하고 있습니까?
04:39
Is anyone giving CPR?
74
279770
2760
심폐소생술을 하는 사람이 있습니까?
04:42
First aid is simple medical treatment that we give to people before a doctor comes.
75
282530
6130
응급 처치는 의사가 오기 전에 사람들에게 제공하는 간단한 치료입니다.
04:48
CPR is the abbreviation for cardiopulmonary resuscitation.
76
288660
4620
CPR은 심폐소생술의 약자입니다 . 호흡이 멈췄거나 심장 박동이 멈췄을 때 생명을 유지하기 위해
04:53
It’s when you press on someone’s chest to keep them alive if they’ve stopped breathing
77
293280
5820
누군가의 가슴을 누르는 것입니다
04:59
or if their heart has stopped beating.
78
299100
3310
.
05:02
The emergency service might want you to stay and help.
79
302410
3260
응급 서비스는 귀하가 머물 면서 도움을 주기를 원할 수 있습니다.
05:05
And then they’ll give you instructions.
80
305670
3050
그리고 그들은 당신에게 지침을 줄 것입니다.
05:16
My co-worker fell off a ladder and he’s bleeding.
81
316760
3780
동료가 사다리에서 떨어져 피를 흘리고 있습니다.
05:20
Where are you?
82
320540
1000
어디세요?
05:21
We’re at the construction site at 20th and Arch.
83
321540
3320
우리는 20번가와 Arch의 건설 현장에 있습니다 .
05:24
So the address is 20th and Arch?
84
324860
2680
그럼 주소는 20번가와 아치?
05:27
Is that where we’re going?
85
327540
1250
그게 우리가 갈 곳인가요?
05:28
Yes.
86
328790
1000
예.
05:29
The south west corner.
87
329790
1000
남서쪽 코너.
05:30
We’re on the first floor.
88
330790
1510
우리는 1층에 있습니다.
05:32
The south west corner of 20th and Arch.
89
332300
3640
20th와 Arch의 남서쪽 코너.
05:35
First floor.
90
335940
1000
1 층.
05:36
Is that right?
91
336940
1110
맞습니까?
05:38
Yes.
92
338050
1120
예.
05:39
How old is your co-worker?
93
339170
2720
동료는 몇 살입니까?
05:41
He’s about fifty.
94
341890
2160
그는 약 50세입니다.
05:44
Please come quick.
95
344050
1590
빨리 오세요.
05:45
Help is on the way.
96
345640
1110
지원이 진행 중입니다.
05:46
They’ll be with you shortly.
97
346750
2500
그들은 곧 당신과 함께 할 것입니다.
05:49
Is he conscious?
98
349250
2210
그는 의식이 있습니까?
05:51
No.
99
351460
1380
아뇨. 숨
05:52
Is he breathing?
100
352840
1820
쉬고 있나요?
05:54
Is he breathing, Mike?....
101
354660
3090
숨 쉬고 있어, 마이크?....
05:57
Yes.
102
357750
1430
네.
05:59
he's breathing.
103
359180
1000
그는 숨을 쉬고 있습니다.
06:00
Is someone with you?
104
360180
1040
누군가 당신과 함께 있습니까?
06:01
Yes, my supervisor Mike is here.
105
361220
2310
예, 제 상사 Mike가 여기 있습니다.
06:03
He’s coming round.
106
363530
1660
그가 돌아오고 있습니다.
06:05
He’s coming around.
107
365190
1190
그가 돌아오고 있습니다.
06:06
So the patient is conscious?
108
366380
2680
그래서 환자는 의식이 있습니까?
06:09
Yes, but he needs stitches.
109
369060
2250
예, 하지만 바늘이 필요합니다.
06:11
Is there serious bleeding?
110
371310
1690
심각한 출혈이 있습니까?
06:13
Yes, from his head.
111
373000
2360
예, 그의 머리에서.
06:15
Is there blood spurting out or pouring out?
112
375360
2910
피가 뿜어져 나오거나 흘러나오나요?
06:18
No.
113
378270
1000
06:19
OK.
114
379270
1000
아뇨.
06:20
Don’t move him unless it’s absolutely necessary.
115
380270
3640
절대적으로 필요한 경우가 아니면 그를 움직이지 마십시오 .
06:23
Tell him to sit still and wait for help to arrive.
116
383910
3180
그에게 가만히 앉아서 도움이 도착할 때까지 기다리라고 말하십시오 .
06:27
Tell him to sit still, Mike.
117
387090
3440
가만히 앉으라고 해, 마이크.
06:30
Is anyone coming?
118
390530
1510
누구 오나요?
06:32
Yes, help is on the way.
119
392040
3170
예, 지원이 진행 중입니다.
06:35
Coming around means becoming conscious again.
120
395210
3030
돌아온다는 것은 다시 의식을 얻는다는 뜻입니다.
06:38
So you’re unconscious and then you come round or come to.
121
398240
4860
그래서 당신은 무의식 상태이고 돌아오거나 의식을 하게 됩니다 .
06:43
It means become conscious.
122
403100
2610
의식하게 됨을 의미합니다.
06:45
We saw a lot of blood there.
123
405710
2070
우리는 그곳에서 많은 피를 보았습니다.
06:47
Blood is the red liquid that flows through your body.
124
407780
3990
피는 몸을 흐르는 붉은 액체입니다 .
06:51
If blood is spurting, it's coming from an artery.
125
411770
3600
피가 뿜어져 나온다면 동맥에서 나온 것입니다 .
06:55
The heart pumps blood through arteries.
126
415370
3250
심장은 동맥을 통해 혈액을 펌프질합니다.
06:58
And if blood is pouring, it's probably coming from a vein, and it's on its way back to the
127
418620
5901
그리고 피가 쏟아진다면 아마도 정맥에서 나오고 심장으로 돌아가는 중일 것입니다
07:04
heart.
128
424521
1319
.
07:05
When you lose blood, you bleed.
129
425840
2540
피를 잃으면 피가 난다.
07:08
So bleed is the verb.
130
428380
1840
따라서 출혈은 동사입니다.
07:10
Bleed, bled, bled.
131
430220
2990
피, 피, 피.
07:13
He was bleeding from a wound in his head.
132
433210
3060
그는 머리에 난 상처로 피를 흘리고 있었다.
07:16
A wound is an injury where there’s a hole in your skin.
133
436270
4920
상처는 피부에 구멍이 난 상처입니다.
07:21
And a stich is a short piece of thread that doctors use to sew the edges of a wound together.
134
441190
6570
스티치는 의사가 상처 가장자리를 꿰매기 위해 사용하는 짧은 실입니다. 출혈을 조절하는
07:27
I’m going to give you some instructions to control the bleeding, so listen carefully.
135
447760
5830
방법을 알려드릴 테니 잘 들으세요.
07:33
OK.
136
453590
1000
좋아요.
07:34
Do you have a clean dry towel or cloth?
137
454590
3070
깨끗하고 마른 수건이나 천이 있습니까?
07:37
Mike does, yes.
138
457660
2270
마이크는 그렇습니다.
07:39
Place it on the wound and press down firmly.
139
459930
2830
상처에 대고 단단히 누르십시오.
07:42
Don’t lift it up to look.
140
462760
2210
보기 위해 들어 올리지 마십시오.
07:44
Hold it down on the wound, Mike.
141
464970
2300
상처를 잡고 있어, 마이크.
07:47
Press it firmly.
142
467270
1000
단단히 누르십시오.
07:48
Don’t lift it up.
143
468270
1600
들어 올리지 마십시오.
07:49
OK.
144
469870
1450
좋아요. 잠에서
07:51
If he becomes less awake and vomits, quickly turn him on his side.
145
471320
5640
덜 깨고 토하면 재빨리 옆으로 눕히십시오.
07:56
OK.
146
476960
1130
좋아요.
07:58
Help is on the way?
147
478090
1310
도움이 오는 중인가요?
07:59
Yes, they’ll be with you in just a minute.
148
479400
3880
예, 그들은 곧 당신과 함께 할 것입니다.
08:03
Oh, I can hear them.
149
483280
1040
오, 들려요.
08:04
Thank you, thank you so much.
150
484320
2940
감사합니다. 정말 감사합니다.
08:07
To vomit means to be sick.
151
487260
2050
토한다는 것은 아프다는 뜻입니다.
08:09
To bring up your food.
152
489310
1210
당신의 음식을 기르기 위해.
08:10
We’ve made another video about that and other sickness vocabulary.
153
490520
3460
우리는 그것과 다른 질병 어휘에 대한 또 다른 비디오를 만들었습니다 .
08:13
I’ll put the link here.
154
493980
2240
여기에 링크를 걸어 놓겠습니다.
08:16
And another thing you heard was a siren.
155
496220
3060
그리고 당신이 들었던 또 다른 것은 사이렌이었습니다.
08:19
Ambulances, police cars and fire engines all have sirens.
156
499280
4810
구급차, 경찰차, 소방차에는 모두 사이렌이 있습니다.
08:24
[makes the noise] No that's a British siren.
157
504090
6060
[소리를 낸다] 아니, 저건 영국 사이렌 소리야.
08:30
An American one goes [makes the noise] And that’s it everyone!
158
510150
6050
미국 사람이 간다 [소리를 낸다] 그리고 그게 전부입니다!
08:36
Are we finished?
159
516200
1480
끝났습니까?
08:37
Yeah.
160
517680
1000
응.
08:38
But there’s one more thing we should mention.
161
518680
2400
그러나 우리가 언급해야 할 것이 하나 더 있습니다. 꼭 필요한
08:41
Don’t call the emergency services unless you really need them!
162
521080
4340
경우가 아니면 응급 서비스에 전화하지 마세요 !
08:45
Don’t make calls that waste their time.
163
525420
2940
시간을 낭비하는 전화를 걸지 마십시오.
08:48
Only call if it’s an emergency.
164
528360
2340
긴급 상황인 경우에만 전화하세요.
08:50
It’s got to be something where you need help right way.
165
530700
3750
올바른 방법으로 도움이 필요한 곳이어야 합니다.
08:54
A medical emergency or immediate danger.
166
534450
3740
의학적 응급 상황 또는 즉각적인 위험.
08:58
We hope that never happens to you!
167
538190
2550
우리는 당신에게 그런 일이 일어나지 않기를 바랍니다!
09:00
Now, if you think this video was useful, please share it with a friend.
168
540740
4650
이제 이 비디오가 유용하다고 생각되면 친구와 공유해 주세요.
09:05
And don’t forget to subscribe to our channel and click the notification bell so you hear
169
545390
5410
그리고 저희 채널을 구독 하고 종 모양 알림을 클릭하는 것을 잊지 마세요. 그러면
09:10
about our future videos.
170
550800
2680
저희의 향후 동영상 소식을 들을 수 있습니다.
09:13
See you next week, bye-bye.
171
553480
1580
다음 주에 만나요, 안녕.
09:15
Bye.
172
555060
720
안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7